412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клеменс Й. Зетц » Отрада округлых вещей » Текст книги (страница 14)
Отрада округлых вещей
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 21:01

Текст книги "Отрада округлых вещей"


Автор книги: Клеменс Й. Зетц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

ЭЛЬПЕНОР

Одиссей со своими спутниками приплыл в страну киммерийцев. Там не знают дневного света. Жители Киммерии ощупью блуждают в вечных сумерках, ни один луч солнца не проникает в их пределы. Когда корабль скитальцев пристал к берегу, Одиссей совершил жертвоприношение мертвым. Он перерезал горло нескольким овцам и выпустил их кровь, черную и густую, как оливковое масло, на песок, и тот с готовностью ее принял. Привлеченный этим даром, немедля слетелся сонм мертвых, смутно-зловещих, но сохранивших узнаваемым свой прижизненный облик: сильных юношей в сопровождении невест, старцев, опирающихся на посохи, до срока ушедших из жизни волооких девиц и пронзенных копьями воинов в шлемах, смешно съезжавших то на один, то на другой бок на их бесплотных головах. Все они тесно обступили место, куда пролилась кровь – это был понятный им язык – и огласили окрестности ужасным плачем. Охваченный страхом, Одиссей обнажил свой меч. Острым клинком сдерживал он призраков, жаждущих крови. Мертвые вели себя как дети и умоляли подпустить их поближе, однако не решались наброситься на кровавую жертву, пока он не вложит меч в ножны. Все, кроме одного – молодого спутника Одиссея по имени Эльпенор, который несколько дней тому назад, заметив, что его товарищи готовы отплыть без него, опьяненный вином, упал с крыши дома волшебницы Кирки и сломал себе шею. Никто не похоронил и не оплакивал его. Призрак его всем своим видом внушал глубокое сочувствие: его юное лицо навеки исказилось, обратившись в маску застывшей скорби, одежды были сорваны, а руки и ноги, казалось, не повинуются ему более. «Одиссей, – взмолился он, – это я, Эльпенор, почему вы бросили мое тело, не предав земле, мне страшно здесь, во мраке». «Бедный Эльпенор, – отвечал Одиссей, – мне жаль тебя». На самом деле юнец только раздражал его. Он всегда его терпеть не мог. Эльпенор погиб по собственной глупости, потому что не догадался спуститься по лестнице. Одиссей увидел тогда детское выражение, мелькнувшее во взгляде, это недостойное «только не бросайте меня одного!» – а потом стал свидетелем опрометчивой, неосмотрительной спешки, стоившей жизни испуганному юнцу. А теперь еще и это. Даже в смерти Эльпенор не смог избавиться от страха. «Поглядите на него, – подумал Одиссей, – какое ничтожное существо, ни дать ни взять, летучее невесомое семя какого-нибудь растения». Он и не думал исполнять посмертное желание Эльпенора, но, с другой стороны, знал, что молящий дух его бывшего спутника не вернется сам собою в подземный мир. Снова и снова будет он проталкиваться вперед сквозь рой призраков и молить о том, чтобы его погребли с честью. «Да, – произнес наконец Одиссей, – бедный Эльпенор, несчастный друг мой, мы воздвигнем тебе гробницу когда вернемся домой». Успокоенная, тень растворилась в воздухе. Остальные духи мертвых безмолвствовали, созерцая Одиссея, преклонившего на песке колена. «А ну, убирайтесь!» – крикнул он и взмахнул мечом. Но призраки уже утратили всякий страх перед его клинком и до самой ночи парили в остывающем воздухе над сгустками медленно уходившей в песок крови.

Первую гробницу Эльпенора возвели еще сами спутники Одиссея, вскоре по возвращении на остров Кирки. Они предали огню тело Эльпенора и его оружие и насыпали над ним простой земляной курган. Впоследствии, в Римской империи, в Лации, появилась вторая гробница, обрамленная роскошным миртом и также предназначенная умилостивить дух молодого человека. Вскоре после этого в Дельфах воздвигли еще одну, во всем подобную предыдущей. В древних источниках сообщается еще о четырех гробницах-кенотафах, построенных в то же время. К трехсотому году нашей эры по всей Европе насчитывалось уже около ста пятидесяти надгробных монументов, посвященных истерзанному страхом юноше.

Только посмотри на его лицо, на лихорадочные красные пятна, на приоткрытый рот, на коротко остриженные волосы. Сколь он отчаялся, сколь безутешен. С каждой новой гробницей, что мы воздвигаем в память о нем – а каждое поколение, открыв для себя сострадание, в этом смысле, ей-Богу, делает всё, что может – мучащий Эльпенора ужас, казалось бы, должен отступать. Но Эльпенор остается ненасытным. Сколько еще гробниц ему нужно? Некоторые полагают, что робость его давным-давно, как у нас говорят, «достигла вселенских масштабов», и все усилия теперь напрасны. В 1955 году у двенадцатилетней Садако Сасаки из Хиросимы диагностировали тяжелую форму лейкемии. Однако, согласно древней японской легенде, боги исполнят желание того, кто сможет сложить из бумаги тысячу журавликов. Садако попыталась это сделать и успела смастерить тысячу шестьсот. И умерла осенью того же года. Именно эти дополнительные шестьсот журавликов Эльпенор, как бы мы этому ни противились, требовал себе в утешение. Бедный Эльпенор, несчастный друг!

ФРАУ ТРИГЛЕР

Большинству людей фрау Триглер нравилась. Хотя она работала не всю неделю, а только по вторникам и пятницам, никто из школьников, посылаемых к ней в медицинский кабинет, никогда не выходил оттуда грустным или испуганным. В руках они обычно держали маленькие леденцы на палочке, которые фрау Триглер раздавала особенно храбрым детям (то есть тем, кто плакал), и с ними возвращались в класс. Даже на учеников, страдавших избыточным весом или обнаруживавших иные физические недостатки, она никогда не нагоняла страху и не рисовала им угрожающие картины будущего, возможного следствия их нынешнего пренебрежения собственным здоровьем. Некоторые учителя полагали, что она обращается с учениками слишком уж мягко. А кое-кто утверждал, будто на стене возле медицинского кабинета целую неделю красовался непристойный рисунок, схематично изображавший фигурку в сестринском чепчике на голове и с двумя буквами «О» вместо груди под разведенными под прямым углом ручками, пока его, наконец, не стерли. Ну, хорошо, фрау Триглер ведь работала всего два дня в неделю, и, скорее всего, рисунок этот даже не успела заметить. А если и заметила, то не в ее характере было немедленно выходить из себя из-за какой-то глупой шутки.

Странно, но спустя недолгое время она все-таки вышла из себя – узнав, что ее ставку сократили. Школа больше не могла позволить себе иметь в штате медицинскую сестру и школьного психолога. А поскольку «школьным психологом», к счастью, состояла учительница, которая всего-то жертвовала несколькими часами своего свободного времени, чтобы обсуждать с детьми мысли о самоубийстве и проблему домашнего насилия, выбор перед руководством школы стоял несложный. Фрау Триглер сообщили, что она может доработать до летних каникул, а потом ей, к сожалению, придется уйти. И тут она, как уже было сказано, вышла из себя и пригрозила директору подать жалобу. В самые высокие инстанции. Директор на это отвечал, что, конечно, пожалуйста, пусть жалуется, он тоже предпочел бы, чтобы она осталась, но бюджет школы этого не позволяет, что поделать. После этого фрау Триглер начала выносить всё из медицинского кабинета. Она не стала дожидаться, когда пройдет несколько недель, оставшихся до конца учебного года, а тотчас же принялась освобождать помещение от инструментов, оборудования и личных вещей. Много раз спустилась она с картонными коробками по лестнице с третьего этажа во двор, а оттуда к своей машине, всегда припаркованной на одном и том же месте. Все школьники знали ее автомобиль, на заднем стекле которого висела голова Барта Симпсона с присоской на носу.

Через три дня после того, как медсестра получила уведомление об увольнении, она освободила кабинет от большинства находившихся там предметов. В некоторых случаях руководство школы даже не было уверено, принадлежат ли эти вещи лично ей, но никто не вмешивался, потому что многих терзали угрызения совести. Встретив фрау Триглер в коридоре, учителя опускали глаза. Школьная жизнь и без того изобиловала стрессами, ученики и так выматывали нервы, лишая последних сил, тут уж не до того, чтобы остановиться и выразить сочувствие обиженной медсестре. Однако некоторым бросилось в глаза, что никогда еще они не видели фрау Триглер с таким серьезным и даже мрачным выражением лица.

Томас Гергер побывал в кабинете фару Триглер три раза в жизни. Первые два – во время обычных медосмотров, когда учеников взвешивали, определяли индекс массы тела и тому подобный вздор, после чего, на прощанье, фрау Триглер сказала ему несколько на удивление теплых слов, которые его очень и очень обрадовали. А в третий раз – когда разбил губу. Не просто разбил, а прямо-таки рассадил, на бегу наткнувшись на створку открытого окна прямо у кабинета химии. Остальные школьники чуть не обмочились от смеха, но потом увидели кровь. Одна из учительниц отвела Томаса к фрау Триглер, к счастью, это произошло в пятницу. Кто бы ни придумал эту странную систему с двумя рабочими днями в неделю, в этот день его поминали добром. Фрау Триглер очень внимательно осмотрела окровавленное лицо Томаса, более того, сначала она только и делала, что поворачивала его голову, придерживая за подбородок большим пальцем в резиновой перчатке и едва ощутимо нажимая тут и там. Потом она прочистила и продезинфицировала рану, заодно пошутив, какие ужасные неженки девочки из вторых классов (Томас был уже в третьем), когда она обрабатывает им порезы и царапины дезинфицирующим раствором. Да уж, с девочками, наверное, вообще легко не бывает. Томас кивком выразил свое согласие, но не произнес ни слова, потому что от боли, пронзавшей его лицо, по щекам у него так и текли слезы. Удерживая его голову в одном положении, она еще раз внимательно его осмотрела. Потом еще раз продезинфицировала рану. Увидев похожий на ножницы инструмент, который фрау Триглер извлекла из металлической коробочки, Томас содрогнулся. Всего один шов, ничего особенного, пояснила она. Потом почти ничего не будет заметно, настоящего шрама не останется. Хотя шрамы, конечно, украшают, сказала она, принимаясь за работу. Ну, не то чтобы украшают, но облагораживают. Она сделала ему небольшой укол в уголок рта, обеспечив местную анестезию, и занялась делом. Томас тихо поскуливал, но в остальном держался мужественно. Фрау Триглер сказала, что потом он может полежать у нее здесь, прийти в себя. Проколов ему кожу в двух местах, она продернула жесткую нить и зажала ее смешной металлической скрепкой, похожей на крошечный птичий клювик, но по крайней мере боль прекратилась. Когда она закончила операцию, Томасу действительно пришлось немного отлежаться. Под голову она подсунула ему небольшую подушечку. Потом спросила, не позвонить ли его родителям. Но, в сущности, ничто не мешает ему вернуться на занятия, это ведь всего-навсего маленькая ранка, такому пустяку не под силу выбить молодого человека из седла. Фрау Триглер использовала именно это выражение, «выбить из седла», и Томас улыбнулся. Улыбка его выглядела так, словно он держал монету за нижней губой.

Пока он лежал с закрытыми глазами, постепенно приходя в себя, фрау Триглер посмотрела его карточку в базе данных. Там значилось, что отец его умер два года тому назад. Мать работала.

Весь день она ходила с картонными коробками вверх-вниз, поэтому не было ничего удивительного в том, чтобы встретить фрау Триглер во дворе после последнего, шестого урока. Нескольким старшеклассницам, которые в последнее время заходили к ней жаловаться на слишком обильные месячные и с тех пор считали эту взрослую женщину кем-то вроде тайной союзницы, она махнула рукой, с трудом удерживая коленом очередную коробку. Девочки захихикали и замахали ей в ответ. Томас, лицо которого действительно не облагораживал никакой шрам (способность молодых тканей к регенерации не перестает удивлять), одним из последних вышел из школы и зашагал по двору. Он всегда ходил через задний двор, по учительской парковке и сквозь величественную изгородь из поставленных друг за другом мотоциклов, срезая таким образом путь к автобусной остановке. Фрау Триглер окликнула его:

– Здравствуй, Томми!

– Здравствуйте, фрау Триглер! – поприветствовал он ее.

Она остановилась, поставив коробку на землю.

– Знаешь, а я ведь здесь тебя жду, – сказала она. – Я должна отвести тебя обратно в учительскую. Должна тебя предупредить, что-то случилось. Давай пойдем, это ненадолго.

Томас быстро оглянулся, потом посмотрел фрау Триглер в глаза и спросил, что случилось. Ему нужно торопиться, иначе он опоздает на автобус, пояснил он.

– Речь о твоей маме, Томми. Она звонила в приемную директора.

Томас тут же достал из кармана мобильный и включил.

– Сейчас ты не сможешь до нее дозвониться, – сказала фрау Триглер. – Томми, пожалуйста, выслушай меня.

Она наклонилась к нему и взяла его за плечо.

– Она позвонила и, да, попросила кого-нибудь из нас привезти тебя домой. А поскольку сегодня пятница и все учителя уже ушли, я вызвалась помочь. Пока тебе все ясно, Томми? Знаешь, ты должен сказать мне, если чего-то не улавливаешь.

– Что с моей мамой? – спросил Томас.

– С ней… с ней произошел несчастный случай, Томми, – со всей серьезностью произнесла фрау Триглер. – Но не волнуйся, ничего страшного, ранение не тяжелое, опасности нет, но сейчас она под наблюдением врачей. И сейчас тебе нельзя идти домой.

В лице мальчика что-то стало меняться. Он пытался свести воедино услышанные слова, которые, все без исключения, сбивали его с толку и ужасали. Пальцы автоматически скользили по экрану мобильного, вводя пин-код. Увидев это, фрау Триглер сделала нечто, отчего Томас замер: она обняла его и прижала к себе.

– Я знаю, ты будешь мужественным, – сказала она. – И ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.

Потом она мягко отобрала у него мобильный и повела к своей машине. Она посадила Томаса на заднее сиденье, сказав, что вот этим и вот этим (она показала две маленькие ручки на переднем сиденье), он может регулировать, сколько места ему нужно, чтобы вытянуть ноги. Давно уже в ее машине не ездил такой высокий мальчик. Пока он поднимал и опускал ручки, лицо у него приняло бледный сырный оттенок. Кто-то прошел рядом с машиной, и на миг ее словно бы накрыла тень птицы. Томас смотрел в одну точку, губы его были судорожно сжаты.

В пути они разговаривали мало. Томаса охватило оцепенение, хорошо ей знакомое. Время от времени фрау Триглер уверяла его, что ничего страшного с его мамой не произошло, она в любом случае, честное-пречестное слово, она это гарантирует, полностью поправится, вероятно, даже в ближайшие дни. Но пока находится под наблюдением врачей. Такое бывает. А что делать, врачи пока не знают. Но положение отнюдь не безнадежное.

Томас не запротестовал, заметив, что они едут не к нему домой. Только когда машина остановилась на подъездной дорожке к дому, где жила фрау Триглер, и ей пришлось выйти, чтобы открыть ворота, он заревел. Она протянула ему носовой платок, уверяя, что и вправду очень-очень им гордится, ведь он прекрасно справляется с ситуацией. Они въехали к ней во двор. Повсюду лежала осенняя листва – взрыв ярких красок, едва приглушаемый потускневшими от дождя, уже не совсем прозрачными окнами машины. Между парой деревьев висели качели. В углу, там, где сходились две стены дома, теснились под узким навесом велосипеды.

Фрау Триглер помогла Томасу выйти. Двигался он теперь резко, порывисто, словно не вполне владея своим телом. В тесном лифте она потрепала его по волосам и стала его успокаивать. Он, мол, действительно ведет себя спокойно и мужественно. Когда-нибудь такое поведение наверняка себя оправдает, сказала она. А его мама, когда полностью поправится и к ней вернутся силы, разумеется, очень-очень обрадуется, узнав о том, как уверенно, как не по-детски ответственно преодолел он все испытания.

– Ведь я могу только немного тебя подстраховать, Томми, – сказала фрау Триглер, отпирая входную дверь, – но ты из тех, кто привык во всем, всегда рассчитывать только на собственные силы и контролировать свое поведение. И это, должна сказать, удается тебе на пять с плюсом, Томми. Просто безупречно, на пять с плюсом.

На ключах от квартиры болтался искусственный лисий хвост. Фрау Триглер включила в прихожей свет и помогла Томасу снять ботинки. Пальцы у него дрожали, и он потянул не за ту петлю. К тому же, у него запотели очки. Фрау Триглер осторожно сняла их с него и протерла краем своего пуловера. Потом вернула ему, и он вновь их надел.

– Почему мне нельзя домой? – спросил он.

– Отчего же, Томми, конечно, можно! – заверила она и покачала головой, удивляясь такому глупому вопросу. – Окей, я сейчас объясню тебе, в чем дело. Ты не такой, как девочки из второго класса, которых постоянно нужно щадить, потому что они, ну, как сказать, еще не умеют справляться с трудными ситуациями уверенно, как ты. Поэтому, знаешь, проходи-ка в гостиную. Потом я сделаю тебе… Ты любишь какао? Или может быть, лучше чаю? У меня и сок есть.

Но Томас, казалось, ее не слышал. Он стоял и беспомощно смотрел то налево, то направо, словно пересекая опасный перекресток. Его рукам не хватало телефона.

– А может быть, лучше воды, а? – спросила фрау Триглер. – Успокаивает желудочные нервы. Помогает, даже когда лечу в самолете. Ты уже когда-нибудь летал, Томми?

Это был ясный, простой вопрос, и можно было заметить, как его несложное содержание привлекло мальчика. Наконец-то хоть что-то, что не сбивает с толку. Он покачал головой.

– Еще ни разу не летал на самолете? – удивленно спросила фрау Триглер.

– Н-н-нет, – снова покачал головой Томас.

– Ну что ж, думаю, когда придется лететь, ты не будешь так бояться, как я, – сказала фрау Триглер. – У меня, когда самолет входит в облака и всех нещадно трясет, всегда ужасно кружится голова. Но стакан воды в таком случае успокаивает желудок. Ну, что скажешь? Хочешь холодной воды?

Томас кивнул. Он прикусил нижнюю губу, словно чего-то стыдился.

Фрау Триглер принесла ему воды, он взял стакан и, отпивая на ходу, прошел следом за ней в гостиную. Там вокруг низенького, до колена высотой, столика со стеклянной столешницей стояли два больших кресла и широкий диван. На столике лежал роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Закладка была в первой половине книги. В углу виднелся маленький телевизор с плоским экраном. Домашний тренажер, рядом с ним гладильная доска, на которой лежали брюки с распахнутыми штанинами, а под окном, выходившим на улицу, перекатывалась парочка старых, полусдувшихся, висящих на шнурке воздушных шариков, словно забытых после какого-то праздника или дня рождения.

Фрау Триглер посадила Томаса в одно из кресел и опустилась рядом с ним на диван. Она уселась по-турецки и потянулась (суставы ее при этом тихо хрустнули), а потом обратилась к мальчику.

– Томми, ты меня слышишь? Вода не слишком холодная? Иногда у нас тут возникают проблемы, потому что вода поступает прямо с ледника.

И бывает очень холодная. По утрам у меня от такой воды часто болят десны. Тебе такое знакомо? Когда зубы просто пронзает боль от ледяной воды? Или от мороженого? Чаще всего это длится секунду, и до зубов доходит, в чем тут дело, быстрее, чем до мозга, и ты ждешь, ждешь, вот сейчас, сейчас, заболит… И действительно, тебя пронзает боль. Ты удивишься, но информация по нашим нервным путям передается очень медленно. Скажи, а губа у тебя все еще болит?

Томас покачал головой. Это снова был простой вопрос, на который, можно было ответить либо «да», либо «нет». Он сунул руку в карман и стал что-то искать, потом проверил в других карманах, хотел было встать и подойти к куртке, оставшейся в прихожей на вешалке, – и тут рука фрау Триглер дотронулась до его плеча.

– Ты можешь позвонить попозже. Мы позвоним твоей маме вместе. Пока нельзя. Знаешь что? Почему бы тебе не называть меня просто Эвелин? Не хочешь попробовать? Я сегодня твой голос еще почти и не слышала.

Прошло какое-то время, и Томас наконец произнес:

– Эвелин.

Пока еще не очень убедительно, но ничего, постепенно это придет.

– Ты совсем скоро получишь свой мобильный, – заверила фрау Триглер, – но в настоящий момент… О, у тебя дрожат коленки, ты заметил?

Если тебе нужно в туалет, он вон там, сразу по коридору.

Она махнула рукой над его головой в сторону спальни.

Томас кивнул, встал и пошел в туалет. Она услышала, как он поднимает пластмассовый ободок унитаза.

– Томми! – крикнула фрау Триглер из-за закрытой двери. – А ты не мог бы сесть? Пожалуйста! Я понимаю, ты, может быть, так не привык, но мне так больше нравится. Спасибо!

Ободок унитаза за дверью опустили. Вскоре раздался шум спускаемой воды, и Томас появился в комнате. Лицо у него было заплаканное.

– Иди сюда, давай-ка еще посидим, – предложила фрау Триглер. – Я сейчас объясню тебе ситуацию. Я совершенно уверена, что при том самообладании и мужестве, с которыми ты преодолеваешь этот небольшой кризис, тебя не выбьют из седла никакие подробности из тех, что я могу тебе сообщить.

Они сели рядом.

– Томми, дело в том, что ты на некоторое время, знаешь, только на некоторое время должен будешь пожить у меня, по крайней мере, до тех пор, пока в состоянии твоей мамы не наступит существенного улучшения. Потом мы еще попробуем вместе до нее дозвониться, да? Знаешь, для этого надо набрать специальный номер и представиться по имени. А для этого нужно иметь регистрацию. Я медсестра, и такая регистрация у меня есть. Но пока лучше не беспокоить людей, которые заботятся о твоей маме, и не отвлекать их от работы. Конечно, ты хочешь знать, что произошло, да, Томми?

Томас кивнул. Он тяжело дышал.

– К сожалению, я сама не в курсе всех деталей, завтра я сразу же, не мешкая, получу самую полную информацию, обещаю. Между нами не останется никаких недомолвок. Так, на недомолвках, нельзя построить прочные отношения. Как я уже сказала, Томми, твое поведение в этой ситуации я и правда считаю замечательным. Ты не занимаешься какими-нибудь боевыми искусствами или чем-то подобным, это не они научили тебя так безупречно владеть собой?

Казалось, Томас ненадолго об этом задумался, нижняя губа у него отвисла, а глазные яблоки задвигались, словно он следил за муравьями, проложившими тропу на полу. Потом он спросил:

– Моя мама тяжело ранена?

– Как я уже сказала, я не могу на расстоянии, ну, не знаю, дистанционно, – она приложила руки к лицу, изобразив некое подобие бинокля, – не могу поставить диагноз, не зная всех данных. Но каждый шаг мы будем делать вместе, я обещаю тебе, Томми. Ты можешь мне доверять. Я там зарегистрирована, мне всё скажут. Тебе не приготовить чего-нибудь поесть, как ты на это смотришь? Ты сегодня ел в школе?

Томас покачал головой. Он по-прежнему с отрешенным видом будто бы следил за муравьями на полу, однако его поза, хотя неопытный взгляд едва ли заметил бы разницу, казалась уже чуть более расслабленной.

– Будешь хот-доги? – спросила фрау Триглер. – У меня еще есть эти сосиски, я могла бы положить тебе в булочку. Сколько тебе сварить?

Томас поднял указательный палец.

– Всего один хот-дог? Это слишком мало для мальчика, который еще растет. По тебе это даже видно, ты как бамбук.

На какое-то краткое мгновение, но на его лице и в самом деле появилась улыбка. Глаза у мальчика больше не блестели. И взгляд стал ясным и осмысленным.

– Два хот-дога, договорились? – сказала фрау Триглер. – Иначе зачем тогда и воду кипятить, если там будет печально плавать одна-единственная сосиска. Одинокая сосиска. Ха-ха.

Она позволила Томасу самостоятельно выдавить кетчуп на разрезанную пополам булочку. Мальчику удалось нарисовать волнистую линию, очень похожую на ту, что показывают в рекламе, разве что чуть более ломаную. Вроде той, что на ЭКГ свидетельствует о желудочковой фибрилляции. Но мальчик еще пребывал в состоянии классического ступора, вызванного стрессом, и выходил из него медленно. Особенно это было заметно по тому, как он жевал. Он вдруг переставал двигать челюстями, словно на зуб ему попалось что-то твердое, но потом снова начинал жевать, как ни в чем не бывало. Это была икота, спровоцированная выбросом дофамина. Кажется, он вообще не замечал, что иногда ненадолго отключается.

Фрау Триглер дала ему спокойно доесть, а потом ушла в спальню, чтобы приготовить постель.

– Томми? – позвала она. – Ничего, если я постелю тебе у окна?

На седьмом канале показывали какое-то чарт-шоу. Пока его передавали, Томас вел себя совершенно спокойно.

– Тебе понравились хот-доги? – спросила фрау Триглер.

Он кивнул, не отрывая глаз от экрана.

– Если чувствуешь тяжесть в желудке, можешь сказать. У меня есть желудочные капли.

Когда подошло время ложиться спать, ей пришлось помочь ему чистить зубы, поскольку его озадачили несколько иные размеры раковины и ванной комнаты. Зубная паста выдавливалась из тюбика медленно-медленно, равномерно распределяясь по зубной щетке. Томас вяло сунул ее за щеку, пару раз провел туда-сюда и уже хотел было пополоскать рот. Но фрау Триглер его остановила.

– Нет, – сказала она. – Подожди, я покажу тебе, как чистить зубы правильно. Я медсестра и видела у детей столько гнилых зубов, ты и представить себе не можешь, какие динозавры ко мне приходят. А ведь уход за зубами – важнейшая и одновременно простейшая гигиеническая процедура, к которой надо привыкать еще с юности, чтобы потом не страдать. Итак…

Она показала ему, как правильно. Слева направо, если ты правша, и неизменно мягкими круговыми движениями. А при этом надо представлять себе, что не столько чистишь зубы, сколько массируешь. Это автоматически уменьшает давление, оказываемое на зубы запястьем, а значит, не так сильно повреждаются десны.

Она предложила ему сразу три свежевыглаженных полотенца, и Томас выбрал полотенце с узором из рыбок.

– Завтра я придумаю что-нибудь более подходящее, Томми, – сказала она, лежа рядом с ним в постели. – Знаю, это может показаться странным, но пока у меня нет другого решения. Я уже сказала, этот звонок в учительскую тоже застал меня врасплох. То есть я хочу сказать, я тоже не рассчитывала, что случится что-то подобное, понимаешь? К тому же, ты уже наверное заметил, что я вынесла все вещи из своего кабинета. Ну, коробки, помнишь? Ну вот, а сделать это мне пришлось потому, что мою ставку сократили, Томми. Можешь себе это представить? У вашего руководства больше нет денег на содержание медсестры.

Боже мой, ну почему же за всё всегда приходится расплачиваться детям! Нет чтобы начать экономить с администрации. Но что ж поделать, в любом случае я остаюсь только до конца учебного года, Томми. Грустно, правда?

Томас не реагировал. Он повернулся к ней спиной. Рядом с ним на тумбочке лежали его очки, его наручные часы и мобильный телефон фрау Триглер. Она оставила во всех ответственных инстанциях сообщение, прося перезвонить на этот номер, если состояние больной изменится. Мобильный Томаса, как сказала фрау Триглер, к сожалению, разрядился.

– Завтра мы наверняка найдем зарядное устройство для твоего телефона. Внизу на углу, совсем рядом, есть магазин, хозяин – турок, очень, очень любезный.

На какое-то мгновение повисла пауза.

– Боже мой, если не хочешь разговаривать, я все понимаю. Конечно, если смотреть на всю эту ситуацию, так сказать, отстраненно, то так мы устроились по необходимости, но это не означает, что дело должно принять драматический оборот или должны возникать такие неприятные моменты. Понимаешь, Томми? Понимаешь, что я хочу тебе сказать?

Она прикоснулась к его плечу.

– Окей, – откликнулся Томас.

Хотя он произнес это голосом, словно порожденным компьютерным синтезатором речи, он тем не менее как-то реагировал. Фрау Триглер откатилась на свою половину двуспальной кровати и выключила свет. Она прислушивалась к дыханию мальчика, лежащего рядом с ней. Оно делалось то тише, то громче, то глубже, то прерывистее, как поток машин на оживленной улице, оно все время немного менялось, как сама природа, как судьба.

Поздно ночью Томаса разбудили, он моргнул и машинально протянул руку за голову, но его ладонь наткнулась только на дерево. Сзади не оказалось выключателя, имевшегося в его детской. Фрау Триглер на миг замерла, чтобы дать ему время вернуться из его утешительной фантазии обратно в реальность. Потом сказала:

– Томми, все хорошо, не беспокойся. Можешь снова заснуть, вот только… Мне пришлось тебя разбудить, потому что ты… Томми, ты действительно так стонешь во сне. Сожалею, но, если ты и дальше так будешь, спать рядом с тобой я не смогу. Может быть, повернешься на другой бок?

На следующее утро он проснулся в постели один. Вскоре после этого в комнату вошла фрау Триглер. Она увидела, как он ищет свой мобильный, и протянула ему свой собственный.

– Вот, держи, – сказала она. – Попробуй с моего. Номер я уже набрала.

Она нажала на кнопку вызова.

– Извини, пожалуйста, еще раз, за то, что разбудила тебя ночью, но я и правда просто не могла заснуть. Я просто не привыкла к такому. Но потом я тебя больше не беспокоила, знаешь, то есть я хочу сказать, что больше тебя не будила, хотя на самом деле лучше потом не стало… А потом, ты то и дело стягивал на себя одеяло. Но, может быть, всему виной стресс или переутомление, либо одно, либо другое. И разумеется, все это понятно и простительно. Если ты совершенно лишился сил, то…

Томас поднес мобильный к уху. Фрау Триглер замолчала, прижав указательный палец к губам и сделав вид, будто тоже прислушивается, не отзовется ли кто. Время шло, телефон звонил, наверное, раз двадцать, потом Томас прервал вызов. Он в отчаянии посмотрел на нее, казалось, вообще не понимая, что он делает здесь, в чужой пижаме (тоже с узором из рыбок) и в чужой постели, затем с мольбой возвел глаза к потолку, и тут его взгляд опал, смялся, как носовой платок, и он спрятал лицо на сгибе локтя. И зарыдал.

– Ах, Томми. Томми, Томми, – сказала фрау Триглер, подходя к нему.

Она обняла его и покачала туда-сюда.

– Прости, – сказала она. – Иногда я бываю излишне импульсивной. Особенно когда мне не дают выспаться. Но ничего страшного, сегодня ночью мы все равно устроимся поудобнее.

Всегда все нужно делать постепенно, шаг за шагом. Но тогда я просто подумала, я тебе совершенно открыто сейчас скажу, что мне мешает, не буду ждать, пока ситуация изменится. Вот такая я, уж ничего не поделаешь.

Какое-то время она молчала. Потом отпустила мальчика. От слез на правом рукаве его пижамы остались два темных пятна. Фрау Триглер помогла ему переодеться. На завтрак она предложила ему чай или апельсиновый сок. Без особых эмоций Томас выбрал апельсиновый сок. Фрау Триглер остановилась и спросила, знает ли он, почему выбрал сок. Он покачал головой.

Потом еще раз торопливо набрал на мобильном номер, нажал кнопку и поднес его к уху.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю