355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Киснер Стиви » Доброе утро, Вегас (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Доброе утро, Вегас (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 июля 2019, 04:30

Текст книги "Доброе утро, Вегас (ЛП)"


Автор книги: Киснер Стиви



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Notes

[

←1

]

ЭСВ – Экстрасексуальное восприятие – впервые выражение использовано в рекламе «Axe»

[

←2

]

англ. Caesars Palace, в переводе – «Дворец Цезаря» – развлекательный комплекс в Лас-Вегасе (США)

[

←3

]

спелеология – наука, занимающаяся исследованием и изучением пещер

[

←4

]

Venetian Hotel – гостиница в Лас-Вегасе

[

←5

]

одежда уличного стиля

[

←6

]

в переводе с англ. может иметь значение великолепная и несравненная

[

←7

]

женоненавистники; мужчины, пренебрежительно относящиеся к женщинам

[

←8

]

англ. Siri – приложение, персональный ассистент для айфона

[

←9

]

магазин зоотоваров

[

←10

]

4.54 кг.

[

←11

]

продуктовый магазин

[

←12

]

молоко

[

←13

]

ночной ведущий

[

←14

]

еженедельный журнал, публикующий сплетни о знаменитостях и имеющий скандальную репутацию

[

←15

]

152,4 см.

[

←16

]

каждая пятница в году у католиков – это день милосердия и воздержания как от еды, так и от развлечений

[

←17

]

Канзас-Сити

[

←18

]

вкус мороженого фирмы «Бен и Джерри»

[

←19

]

из фильма «Кто подставил кролика Роджера»

[

←20

]

марка сахара в США

[

←21

]

« Лизол» – раствор для дезинфекции с резким запахом, применяется в медицине

[

←22

]

Дом-музей Анны Франк, находится в Амстердаме

[

←23

]

цитата из фильма «Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда»

[

←24

]

азартная карточная игра, происшедшая от мексиканской игры кункен и популярная в США с 40-х годов двадцатого века. В игре принимают участие два игрока. Используется 52-карточная колода без джокера. Цель игры – выложить карты в определенных комбинациях

[

←25

]

речь идет о фильме Free Willy – семейный фильм, первый из трех серий фильмов о касатке по кличке Вилли и ее друге мальчике Джесси

[

←26

]

R-рейтинг – не рекомендуется для лиц, не достигших 17 лет из-за ненормативной лексики и сексуального подтекста

[

←27

]

ит. бутылка вина номер два

[

←28

]

лекарство от головной боли

[

←29

]

Tums – таблетки от изжоги, изготовлены из сахарозы и карбоната кальция, облегчают изжогу, несварение и считаются кальциевой добавкой

[

←30

]

британский музыкант, начинал карьеру вокалистом британской рок-группы Genesis

[

←31

]

амер. актер, писатель, юрист, комментатор политических и экономических событий

[

←32

]

Гринч – главный герой семейной рождественской комедии «Гринч – похититель Рождества» с Джимом Кэрри в главной роли

[

←33

]

День Памяти павших (англ. Memorial Day) – национальный день памяти США, отмечающийся ежегодно в последний понедельник мая

[

←34

]

Las Vegas Magazine – это журнал-руководство по Лас-Вегасу. Каждую неделю Las Vegas Magazine преподносит актуальную информацию о играх, ресторанах, развлекательных заведениях, магазинах и ночной жизни

[

←35

]

«Станешь ли ты моей девушкой»)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю