412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Вайнир » Страж Хребта Миров (СИ) » Текст книги (страница 7)
Страж Хребта Миров (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 21:00

Текст книги "Страж Хребта Миров (СИ)"


Автор книги: Кира Вайнир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Глава 20.

Глава 20.

Светлана.

Злые, колкие взгляды обжигали кожу. Шипящий, ядовитый шёпот стоял раздражающим гулом в воздухе. Я отличалась от них, от этих стражей. Я была не такая. Всего-то. Но именно это и стало поводом для насмешек.

Верховный был настроен очень благожелательно, Люциар, как всегда окутывал отечески тёплым взглядом. Мар старался огородить меня, как мог... Но я понимала, что меня не приняли. Более того, я стала постоянным поводом для насмешек над Имаратом. Сейчас он на моей стороне, оберегает от чужих языков, но как долго это положение дел сохранится? Как скоро он начнёт меня стесняться?

– Пойдём потанцуем? – между тем что-то поправляет в моей причёске Мар и шепчет на ухо.

– А я... Я же не умею, – совсем растерялась я.

– А самочке там уметь нечего, – улыбается муж и тянет меня к танцующим.

И он был прав, танцы стражей больше напоминали испытания для мужчин. Нужно было под музыку поднимать девушку, крутить в воздухе, обводить, держа за руку вокруг себя, и всячески вокруг неё прыгать. Имарат вёл меня в этом танце вообще не обращая внимания на косые взгляды. Казалось он вообще не слышит всех этих разговоров и сосредоточен только на мне. И смотрел он так... Что уже вскоре я искренне улыбалась и наслаждалась танцем. Ну, кто будет обращать внимание на чьи-то там пересуды, когда твой мужчина не отводит от тебя взгляда и откровенно любуется тобой?

К концу танца я уже успела забыть все услышанные комментарии о себе и ощущала вернувшуюся уверенность.

– Страж Дер-тис-Лоар, ваш отец и Верховный Страж просят вас подойти. Что-то связанное с последними прорывами, – преградил нам путь незнакомый мне блондин-рогоносец.

Имарат нахмурился, мне было понятно, что оставлять меня он не хочет, но и проигнорировать просьбу тоже не может. Да и тема очень серьёзная. Эти прорывы меня пугали, как и необходимость для Имарата всегда откликаться на эти нападения.

– Имарат, иди, – накрыла я его ладонь своей. – Я вернусь к окну, и буду ждать тебя там.

– Благодарю, миарге, – тихо проурчал Имарат, чуть прикрывая глаза.

– Миарге? – удивилась я новому слову. – И что это означает?

– А вот не скажу! – засмеялся Имарат, мягко прижимаясь губами к моему лбу. – Я скоро.

К мягкой скамейке у окна я возвращалась с улыбкой.

– И что же тебя так осчастливило, что ты светишься на весь зал, словно маяк? – прошипело рядом.

– О, ты даже уже оделась? Какая честь для меня. Думаю не многие могут похвастаться тем, что видели Вилари Эладжио одетой. – Смотреть на собеседника, как на ничтожество, я тоже умела. – Я так полагаю, что Имарата никто не звал? Не жалко подосланного? Имарат же сейчас узнает правду, да и его отцу, как и Верховному стражу явно не понравится, что их имя используют для непонятных мелочных делишек.

– Он всего лишь передал, то что я ему сказала, мол сама не хочу к вам подходить. Это была моя просьба. – Пожала плечами Вилари.

– А тебе ничего не будет, – согласно кивнула я. – Конечно, кто будет с тобой связываться?

– Это всё, что ты хочешь спросить? – фыркнула Вилари.

– Ты что-то путаешь. Вообще-то это ты из кожи вон вылезла, чтобы со мной поговорить, – хмыкнула я.

– Что? Ты жалкая, никчёмная... – возмущённо зашипела Вилари, растеряв всю свою томность.

– Да-да-да, я бежала за вами три дня, чтобы сказать вам, как вы мне неприятны, – вспомнила я. – Копыта не стёрла? И уж не тебе, вынужденной спать с тем, кто готов заплатить больше, кого-то считать жалкой.

– Спутник обязан содержать самку, – пожала плечами она, позволяя и без того непонятно на чëм держащимся цепочкам платья, соскользнуть.

– Да ладно? А со стороны выглядит, что самец выбирает понравившуюся самку, помоложе, посимпатичнее, пользуется, сколько считает нужным. Причем за дёшево, буквально тряпки и покушать, а потом выставляет вон, прикрываясь сроками договора. Тебе же вот никто не предложил продлить договор? Мне вот интересно, когда закончатся самцы, согласные с тобой спать, ты на что жить будешь? – сочувственно улыбалась я.

– Это всё, что ты хочешь узнать? – холодно усмехнулась Вилари, но взгляд выдавал её с головой, тема была ей не приятна.

– Почему же? Хочу. Что такое миарге? – откинулась я на спинку скамейки.

– Миарге означает ведущая, путеводная. Так самцы называют самых желанных для них самочек, фактически признание в чувствах. Ты-то где это услышала? – поджала губы Вилари.

– Муж называет, а что это означает, не говорит, – поделилась я. – Пришлось вот даже у тебя спрашивать.

– Что? Да как он посмел? Так можно обращаться только к самке нашего народа! К одной из стражей! – взбесилась Вилари.

– Я пара одного из лучших и сильнейших стражей! Заметь, это слова Верховного. – Напомнила я взбешённой девице.

– Дер-тис-Лоар в опале! – взвизгнула она.

– Ладно, допустим самоуважения и женского достоинства у вас нет по причине воспитания. Вы лишь похожи на стражей. Стражи воины, и я слышала рассказы Люциара и Имарата о тех спутницах, что сражались рядом со своими самцами. Я так полагаю, что ты и твои подруги кроме как голышом по фонтанам нырять больше ничего не умеете? Ну, и какие же вы после этого "самки народа стражей"? Вы самки для утех. – Говорила я не понижая голоса, ведь меня очень внимательно слушали, многие даже специально подошли ближе. – Но это не моё дело, как хотите, так и живите. А умение замечать очевидное у вас куда делось? Верховный прямым текстом говорит, что опалы нет, приглашает на все приёмы. О какой опале речь, если Имарату доверено оберегать потомков правящего рода? Ему подарен огромный и прекрасный мир. А Хребет Миров прекрасен в своей вечной ночи. Имарату отдан древний и таинственный замок... Да чего я пытаюсь рассказать? Ты всё равно никогда этого всего не увидишь!

– Это почему же? – по змеиному сузила глаза Вилари.

– А что тебе и таким как ты делать в приличном замке? – сказала я и поняла, что перегнула.

Вилари, и без того доведённая моими насмешками, вскочила и замахнулась. Что произошло дальше я не успела понять. Только что Вилари стояла надо мной, занеся для удара руку с выставленными вперёд когтями, и вот с испуганным визгом отлетает в сторону. Её недолгий полёт окончился звучным шлепком на мраморные плиты пола и болезненным стоном. Передо мной выросла стена, в которой я узнала оливково-серую спину Имарата в том облике, который он принимал, сражаясь с тварями.

– Что произошло? – услышала я голос Верховного.

– Дер-тис-Лоар искалечил мою дочь! – пробасил кто-то.

– Она напала на мою пару. И пусть благодарит мироздание, что я не оторвал ей башку! При угрозе моей жене я не буду разбираться кто передо мной и уничтожу любого! Самец он или самка! – рычал Имарат, охлëстывая по воздуху хвостом.

– Имарат Дер-тис-Лоар, я прошу тебя и твою пару покинуть этот зал. Разбираться будем когда все успокоятся. – Громко произнёс Верховный страж.

Глава 21.

Глава 21.

Имарат.

– Я распорядился, чтобы илитари Светлане передали от меня в качестве извинений за сегодняшний вечер шкатулку с опалами. Я должен был учитывать, что в первый год инстинкты стража, встретившего свою Искру, слишком сильны. – Громко произнёс Верховный. – И прошу простить, но моё любопытство оказалось сильнее понимания. Тем более, что мне не повезло, и мой путь не пересëкся с той самой, единственной. Но даже я знаю, что инстинкт защиты пары сильнее любых доводов разума. И теперь у меня вопрос, чем думала самка из семьи Эладжио, провоцируя стража нападением на его пару? Мы ведь уже знаем, что это вы с непонятной мне целью попросили передать Имарату Дер-тис-Лоар просьбу явиться якобы от меня и его отца. А зачем?

Верховный вроде улыбался, но от этой его улыбки всё окружающие непроизвольно отступили на два шага назад. Но Вилари похоже или плохо соображала, или вообще ничего не опасалась.

– Да, Верховный, именно я попросила передать несуществующую просьбу якобы от вашего имени. – Склонилась она в кривоватом поклоне. То ли правдоподобно изображала, то ли и правда сильно приложилась при падении. – Но я не имела тёмных замыслов. Я хотела лишь побеседовать с илитари Дер-тис-Лоар. Но не смогла удержать беседу в мирном и доброжелательном русле.

– И о чём же вы так хотели побеседовать с илитари? – показательно удивился Верховный.

– Верховный страж, я прошу у вас возможности откровенного разговора наедине. – Небывало скромно и смиренно попросила Вилари.

– Вот даже как? – теперь удивление Верховного было искренним. – Что же, перенесём наш разговор на другое время. Но пока я считаю вас напавшей на пару стража Дер-тис-Лоар и виновной в собственном плачевном состоянии. До выяснения всех обстоятельств семья Эладжио нежелательные гости в моём замке. Стража покажет вам и вашему отцу где выход.

А вот это был серьёзный знак. Верховный просил меня уйти, потому что признавал, что прошло слишком мало времени от момента обретения моей пары. И все мои инстинкты постоянно не спят и в каждом видят врага для столь ценного для меня существа. Более того, передавал дорогой подарок в качестве извинений, что так рано нарушил необходимое после обретения любому стражу уединение.

Семью же Эладжио он изгонял, и изгонял после того, как обвинил виновной саму Вилари. Да, конечно, разговор по душам может многое изменить. И извиняться за падение самки из-за того, что я её отшвырнул придётся. Тем более, что руку, за которую я её схватил, Вилари держала в очень странном положении. Похоже сломал. Что-то дёрнулось где-то в глубине, что с самкой так нельзя, но и тут же исчезло, когда я вспомнил, что навредил самке, когда та напала на Мою.

Моя неприкосновенна! Права она или нет, никто не смеет ей угрожать, оскорблять или тем более замахиваться! Не важно самец это или самка, да хоть сам Верховный! Уйдя в свои мысли, я не сразу заметил, что Вета задумчива и расстроена.

– Что в твоих мыслях? – спросил её я уже на балконе нашего замка.

– Из-за меня у тебя будут неприятности? – спросила она, чуть прикусывая нижнюю губу, что сразу уводит мои мысли далеко от балов Верховного, взбаломашных самок и всего прочего.

Но Вета искренне и сильно волновалась, поэтому пришлось напомнить себе, что самец нужен не только для любовных игр, но и для защиты от тревог и волнений.

– Нет, – обнял её я. – Правда, нет. Самое большее, придётся извиниться за сломанную руку и синяк на хвосте. Может, потребует какой-то подарок-извинение. Вроде того, что преподнёс тебе Верховный.

– А если она потребует от тебя... – опустила Вета взгляд.

– Моя Искра ревнует и жадничает, да? – довольно засмеялся я.

Мало кто из стражей мог похвастаться ревностью своей спутницы. Для самцов это было особое, лакомое чувство. Ощутить его от своей самочки это огромная честь и роскошь.

– Не смешно! – резко отвернулась Вета.

– Нет, не заставят. И даже содержать до тех пор, пока самка не посчитает, что выздоровела, не потребуют. – Обнял я рассерженно отвернувшуюся пару. – Тебе не о чëм беспокоиться.

Жизнь в замке покатилась по привычному распорядку. Я готовил, Вета исправно делилась рецептами своей подруги, причём упоминание этой рыжей уже не выводило меня из себя. Словно ревность моей пары смогла изгнать мою собственную. Твари наведывались на хребет гораздо реже, словно их отпугивала та ярость, с которой я их встречал. Зато огромные силы тратились на окончание наведения порядка в замке.

Даже мой отец неожиданно для себя попал на развлечение "уберись там, где пару сотен лет никто этого не делал". Но через две недели после дня Верховного и запоминающегося бала, последняя часть замка была приведена в порядок. Гостевое крыло с огромным приёмным залом было отмыто, отреставрировано и заиграло совершенно неожиданной роскошью и красотой.

Тëмно-синий потолок сверкал кристаллами и зелëно-бирюзовой иризацией, напоминая небо над Хребтом. Из того же камня были широкие, тройные колонны украшали стены и обрамляли хрустальные арочные окна, стекая на пол потоками сверкающей тьмы. Пол напоминал горы Хребта, укрытые снегом и искрящимся льдом. Поверху вилась галерея, из-за чего под ней было множество ниш, где можно было бы отдохнуть гостям. У стен стояли многорожковые напольные подсвечники, готовые в любой момент вспыхнуть и осветить весь зал огнём свечей-артефактов. Оказать подсвечникам помощь в этом деле готовы были свисающие с арочных потолков люстры, украшенные потоком струящихся нитей кристаллов горного хрусталя. Люстры выстроились двумя ровными рядами, словно в парадном строю.

В одном конце зала был помост из трёх ступеней. А стена была закрыта огромным резным щитом, где по краю была искусная резьба, изображавшая игольчатые кристаллы льда, острые лезвия глеф и к моему удивлению листья папоротника и незнакомые мне цветы.

– Ландыши, – улыбнулась, проводя пальчиками по небольшим бутонам, державшихся на одной веточке. – А в середине пустота. Сюда просится герб. Герб семьи замка и защитников Хребта. А вот эта пошлость, просится на снос!

Пошлостью, просящейся на снос, был огромный фонтан из лазурита и опаловым дном. Он стоял в противоположном пьедесталу конце зала. Когда я увидел из чего сделано дно фонтана, глазам своим не поверил. Вода подсвечивалась опалами и лазуритовыми стенами, отчего приобретала невероятно красивый цвет.

– Это главное украшение зала! Такое богатство думаю даже Верховный себе не может позволить! – отстаивал я фонтан.

– Ну, как знаешь. – Холодно ответила Вета.



Глава 22.

Глава 22.

Имарат.

Первое появление и представление моей пары при дворе Верховного явно не задалось. Я слышал обсуждения, да их и не пытались скрыть. И вспоминая своё первое впечатление при встрече, я понимал, что сам думал именно так. Ни хвоста, ни рожек, низкого для стражей роста, слишком тонкая и бледнокожая.

Прошло совсем немного времени с того момента, как я схватил свою Вертихвостку, но всё, что служило поводом для недоумения и презрительных насмешек гостей Верховного из наших высоких родов, у меня вызывало странное умиление и неизменное желание любоваться. Моя Вертихвостка напоминала хрупкую и изящную статуэтку из тех, что изображали хранительниц рек, озёр и лесов из других миров. Рядом со мной она действительно смотрелась миниатюрной. И мне нравилось наблюдать за тем, как она движется. Словно порхает, превращаясь в одно движение, один порыв. Когда даже поворот головы заставляет взлетать тёмную гриву ореолом.

И бледность кожи никуда делась, но сейчас она очаровывала жемчужным сиянием. А ещё я получал особое удовольствие, наблюдая за тем, как окрашиваются застенчивым румянцем смущения её щеки и скулы. И как завлекающе смотрятся её губы, выделяясь спелыми ягодами.

Поэтому после первого бала я решил, что раз стражи встретили мою пару насмешками и осуждением, значит больше я не позволю превращать в Мою в объект шуток и презрительных обсуждений. Да и происшествие на балу должно было стать хорошим предупреждением для всех. Но нет, отец регулярно передавал мне пачками приглашения на небольшие вечера, охоты и обеды. Обедами наши самки называли встречи, ограниченные по количеству гостей. Проводились такие обеды во внутренних садиках замков и домов и считались особенно подчёркивающими статус хозяев. Приглашения на такие обеды были очень желанными. Этакий особенный кружок среди знатных.

Сначала я на все отвечал отказом. Тогда подобные приглашения стали присылаться от имени старших самок рода и с личными печатями. Отказ от подобного приглашения уже считался оскорблением. Пришлось ссылаться на необходимость явиться к отцу или Верховному, и конечно, обходы Хребта. Моя не спорила, и беспрекословно оставалась под защитой личного крыла замка.

Я испытывал особое удовольствие, сообщая самкам, желающим превратить мою пару в забавную зверушку для развлечений, что моя пара не пожелала принять приглашения. Мол, если уж на балу у Верховного не было ни кого, с кем ей было бы интересно хотя бы побеседовать... Дальше я замолкал, предоставляя самкам самим додумывать продолжение. И отбыв минимально допустимые пару часов, я с этих обедов испарялся.

Меня совершенно не волновало, что уже вскоре мою Вертихвостку считали взбалмошной, капризной, обидчивой и злопамятной. Другими словами, эталоном самки. Меня тревожила ситуация, при которой получалось, что я вру Вете. Ведь ей я говорил, что ухожу осматривать границы Хребта, и она волновалась, думая, что я могу в очередной раз столкнуться с тварями пустоты.

– Ты должен рассказать жене об этом, – ткнул в становящуюся всё более внушительной пачку с приглашениями отец. – И перестать прятать свою пару!

– И позволить чтобы они упражнялись в язвительности и злословии? Ни в сторону моей жены! – непреклонно отвечал я.

– А когда ей об этом расскажет кто-то другой при встрече там, куда ты не сможешь её не привести? – вопросительно приподнимал бровь отец. – Ты понимаешь, что это будет выглядеть так, словно ты стесняешься жены!

– Я горжусь своей женой, и она это знает! – поставил точку в этом споре я. – Даже если подобный разговор состоится, я просто расскажу, как думаю я. Вета меня понимает.

– То, что твоя пара удивительно умненькая, это бесспорно. Я даже и не знаю, за что Мироздание так милостиво к нашему роду? Но ты так уверен, что она тебя выслушает и поверит? Вот без всяких сомнений? – спрашивал отец. – Это чем же ты заслужил такое доверие? Или ты решил, что за ради твоей самцовости глазки твоей Вертихвостки сами собой закроются на все твои завихрения?

– Отец, я не намерен с тобой бодаться до сломанных рогов по этому поводу. Я всё сказал! – прекратил этот спор я.

– Смотри, чтобы не появилось намерения бодаться до того самого слома рогов с обидой собственной жены! – вздохнул отец. – И вот. Вызов от Верховного по вопросу причинения тобой вреда Вилари Эладжио, её провокации и попытки нападения на твою пару.

– Я явлюсь. – Кивнул я, но письменный вызов брать не стал.

Ещё не хватало, чтобы эту бумажку увидела Вета и начала волноваться и переживать.

Я и без этой напоминалки явился в нужный день и час.

Верховный сидел на своём троне в сильной задумчивости. Он то и дело хмурил брови и сжимал губы, что было известным признаком тяжёлых размышлений. Была здесь и Вилари, к моему удивлению, явившаяся без сопровождения главы рода и без обычных для самок задержек. Ещё больше удивлял её вид. Обычная рубашка и плотные брюки, в которых обычно ходили те самки, что несли службу стражей наравне с самцами. Но таких были единицы в море пиявок, в которых превратились мои соплеменницы. Следом за мной, жёстко чеканя шаг, в зал пожаловал мой отец.

– Я пока ещё глава рода Дер-тис-Лоар. – Бросил он колючий взгляд исподлобья на своего друга. – Поэтому буду присутствовать при вынесения справедливого, в этом я не сомневаюсь, решения, Верховный!

– А вот и не сомневайся, Стратег! – вдруг просветлел лицом Верховный. – В ходе приватной беседы, я получил от илитари Вилари Эладжио объяснение её действий. И в некоторой степени они оправдывают её ложь и желание побеседовать с илитари Светланой Дер-тис-Лоар наедине. Но не нападения на пару стража. Что впрочем, даже при том, что я принимаю во внимание инстинкты стража по защите своей пары, не уменьшает того вреда, что был приченëн илитари Эладжио. Итак, я готов выслушать ваши обвинения, илитари Эладжио.

– У меня нет обвинений, Верховный. Илитари Дер-тис-Лоар не имела ни малейших оснований для того, чтобы увидеть во мне хотя бы приятного собеседника. И едва меня увидев, поняла, что вызов к Вам и Стратегу ложь и моих рук дело. И потому отнеслась ко мне враждебно. – Не поднимая головы ответила Вилари. – Это всё одно сплошное недоразумение.

– Это недоразумение может обострить и без того напряжëнные отношения между двумя родами, илитари. – Строго произнёс Верховный.

– Могу оплатить илитари Эладжио подарок-извинение за сломанную руку и ушибленный хвост, – бросил я.

– Может, не подарок, а какой-то жест, чтобы показать, что вражды между нашими родами нет? – почти просительно предложила самка.

– Жест? – переспросил её отец. – Илитари, вы не боитесь, реакции вашего отца на подобное ваше решение?

– Не боюсь, уважаемый Стратег пути! – высокомерно ответила илитари, мгновенно заледенев и вернув себе привычный и неприятный стервозный вид. – Приглашение в замок на Хребте для меня и нескольких моих подруг, которые и засвидетельствуют факт дружеского приёма, и их присутствие не допустит удара по моей репутации.

– Посторонние в замке? – возмутился я.

– Недолгое пребывание не навредит. И это действительно отличное решение. – Непонятно чему обрадовался Верховный. – Я утверждаю. Страж Имарат Дер-тис-Лоар, вы должны принять в замке илитари Эладжио с близким кругом подруг. Илитари, больше никаких интриг и при первом требовании вы обязаны удалиться из замка. Надеюсь, вам не надо напоминать об опасности, царящей на Хребте?

– Благодарю за великодушие, Верховный! – пролепетала Вилари, опускаясь в поклоне.

– Это недопустимо, Верховный! – шагнул вперёд я. – Твари не предупреждают о своём появлении. А я не смогу защитить от прорыва вверенные мне миры, потому что буду занят. Ведь если хоть одна рана, хоть у одной из взбалмошных и капризных самок, и именно меня обвинят в причинении вреда самке.

– Я утвердил, страж Дер-тис-Лоар. Самки, что согласятся сопровождать илитари Вилари, будут предупреждены о цене своего своеволия. Так что организуйте приём. Или не справитесь? – прищурился Верховный.

– Справлюсь, – бросил я и ушёл, не прощаясь.

– Ты понимаешь, что только что оскорбил Верховного? – нагнал меня отец. – И только непонятно хорошее настроение Верховного спасло тебя от ещё больших неприятностей!

– А он меня не оскорбил? – зло ответил я.

– Чем? – усмехнулся отец. – Или ты не справишься с выпасом десятка коз? Так ведь называет самок Вета? Кстати, очень верно подмечено. Козы и есть.

Мимо нас, почти врезавшись в нас пробежала Вилари.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю