355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Измайлова » Vice Versa » Текст книги (страница 19)
Vice Versa
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:15

Текст книги "Vice Versa"


Автор книги: Кира Измайлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

С кухни послышался грохот и звон.

Гарри и Луна обменялись взглядами.

– Она мне нравится, – сказала Лавгуд.

– По мне – тоже прикольная. И возраст ничего так…

Поттер почесал в затылке, пытаясь прикинуть родственные связи.

– Мне кажется, – сказал он, – Сириуса однозначно пора женить. Эта Тонкс настолько долбанутая, что скучно им наверняка не будет, а?

– Она милая, – кивнула Луна. – Думаю, ты прав. У нее даже мозгошмыгов нет, все разбежались!

– От ужаса?

– Нет, по команде, – серьезно ответила Лавгуд. – Они у нее дрессированные.

– Пусть так. А тетушка Белла живо отучит ее носить такие волосы, – поежился Гарри. – Кошмар, а не расцветочка! Ты мне поможешь?

– Конечно, – сказала Луна спокойно. – Ты только объясни, чего хочешь!

* * *

– Что?! – МакГонаггал выронила чашку. – Кто?!

– С-с-северус попросил неделю отпуска… – повторил Флитвик. – Он ж-ж-женится.

Мадам Спраут и мадам Помфри обменялись ошеломленными взглядами.

– Вот приглашения на всех, – сглотнула МакГонаггал. – Вот имя невесты…

Профессора обменялись полными ужаса взглядами. Невестой значилась Беллатрикс Лестрейндж, урожденная Блэк.

– Как это может быть? – спросила Минерва.

– Н-не знаю, – сказал Флитвик, почему-то обретший устойчивое заикание. – Н-но п-приглашения – в-вот!..

…-По-моему, твоя тетушка очень хороша, – сказал Терри, затянутый в парадную мантию Гарри. На нем она смотрелась куда лучше, чем на хозяине.

Беллатрикс в скромном платье цвета слоновой кости (ведь не девица уже) под руку с профессором, на лице которого читалась искренняя мука и вопрос «что я тут делаю?», прошествовала к алтарю.

Дурсли, приглашенные, как ближайшие родственники, жались друг к другу: отец семейства в лучшем выходном костюме, Петуния в шляпке с цветами и наряде из лилового шифона и Дадли в школьной форме. Им явно было страшновато, пусть их и опекал мистер Лавгуд. Не то что соседям: миссис Хиггс в милом палевом платье уже завела знакомство с какой-то молодой ведьмой, мистер Хиггс вполне уверенно общался с Малфоем-старшим, а Нарцисса смотрела на старшую сестру и промакивала глаза платочком. Сын поддерживал ее под руку. Судя по всему, он не верил в происходящее.

Так же не верила в это средняя из сестер, Андромеда: подойти к Малфоям она пока еще опасалась. Правда, с ужасом глядела на то, как Тонкс, от волнения меняя цвет волос каждые полминуты, несет шлейф Беллатрикс, отчаянно пытаясь не оплошать и закусив губы от старания. До алтаря – обошлось…

– Да вообще зашибись тетка, – кивнул Гарри, державший за руку Луну. – А теперь смотри, начинается веселуха! Спорим, Тонкс непременно навернется с этим шлейфом на обратном пути!

– Ну уж не настолько она неуклюжая, – хмыкнул Терри и будто сглазил: та зацепилась собственным подолом за какой-то стульчик, выпустила шлейф, взмахнула руками и начала падать, но тут ее очень удачно подхватил шафер.

– Й-йес! – произнес Поттер.

– Это ты ей, что ли, препятствий понаставил?

– Да ей и не надо, сама упадет, – фыркнул тот. – Но вот с Сириусом я имел беседу, это да… Чего они там, глянь? А то я типа так… не обращаю внимания.

– Ну, этот кобель держит девушку за талию и что-то говорит, – ответил Терри, посмотрев в нужном направлении. – Девушка зеленеет… нет, я в прямом смысле, у нее волосы зеленеют… теперь синеют… ух ты, какой роскошный цвет! Теперь она хихикает… По-моему, Тонкс не против пообщаться поближе, маменька вот ее только хмурится. Я пойду, налажу свою – пусть познакомится и отвлечет внимание, а уж Сириус, думаю, своего не упустит.

– Спасибо, друг, – искренне сказал Гарри. – Что улыбаешься, Луна?

– Мне кажется, анимаг и метаморф – хорошая пара, – ответила она.

– А ты помнишь, что они близкие родственники?

– Не настолько близкие, как родители твоего крестного.

– Вот и спорь с тобой… Пойдем тетушку с профессором поздравлять! Хотя он, кажется, намерен поскорее смыться в школу!..

– Это так кажется, – негромко сказала Луна. – Он очень устал и хочет домой.

Они переглянулись и двинулись к молодоженам.

– Не поеду, – сквозь зубы говорила Беллатрикс. – За кого ты меня держишь?!

– За свою супругу, – ядовито отвечал профессор. – Не желаешь жить со мной, живи с кузеном, но зачем тогда нужна была эта тягомотина?

– Спроси у своего ученика!

– А че? – удивился Гарри. – Вообще-то, чтобы вон тех двоих поженить…

Он кивнул в сторону Сириуса, который уже увлек Тонкс на какую-то лавочку, а та млела, румянясь. Волосы ее переливались такими немыслимыми оттенками синего, что просто загляденье!

Беллатрикс и Северус лишились дара речи.

– Я вас убью, Поттер, – выговорил, наконец, профессор.

– Нет, по праву родства я – первая, – сказала новоявленная миссис Снейп. – Ты добьешь, если что, кто из нас, в конце концов, боевик, а кто зельевар?

– Знаешь, Белла, я и непростительные изучил!

– Но это мой племянник, и убивать его мне!

– Он тебе не племянник, а…

– Родственник!

– А мне – ученик, я за него отвечаю!

– Видите, как много у вас общего! – захохотал Гарри и на всякий случай спрятался за дерево.

Луна хихикала поодаль.

– Это фейерверк? – спросил мистер Лавгуд.

– Нет, это меня тетушка с новым дядюшкой так любят, – ответил Гарри из кустов. – Да отвлеките вы их! Правда же убьют!

Терри подполз с тыла и поделился жвачкой.

– Идеальная пара, – сказал он. – Тебе надо идти в профессиональные свахи. Гляди, эти двое собачатся так, что смотреть любо-дорого, но я тебя уверяю: через годик у тебя самого племяннички будут, чернявые такие, носатые…

– Логично, они оба брюнеты, а вот насчет носов еще поглядим!

– А крестный твой уже чуть было Тонкс в оранжерею не затащил. Она, кстати, была совсем не против, но ее мать вмешалась и вознамерилась вырвать дочку из лап Сириуса… – поделился Терри.

Гарри тихо заржал. Тихо потому, что Беллатрикс палила по площадям, а дать ей прицелиться не входило в его планы. Даже с «левой» палочкой она была способна очень на многое. Опять же, рядом лежал Терри.

– Но миссис Малфой вовремя перехватила сестру, так что не знаю, что там сейчас в оранжерее, я бы не сунулся, мало ли… – докончил тот. Гарри зажал рот обеими руками и зафыркал. – Как думаешь, можно вылезать?

– Вроде да. Только я первым, а то тетушку не разберешь, как приложит…

Он задом наперед выбрался из-под куста и тут же наткнулся на профессора.

– Да, дядюшка Северус? – спросил он сладким голосом, чуть не захохотал, но все же сдержался. – Вы что-то хотели?

– С каких пор я вам дядюшка? – мрачно осведомился Снейп.

– Да с тех, как женились на тетушке Белле, – довольно ответил Гарри, и вот тут-то его и согнуло пополам. – Ы-ы-ы… Приезжаю я такой в школу и на весь класс: «дядя Северус!»

– Я вас раньше убью, – сказал тот, сгреб подростка за шиворот и потащил за собой. – Белла! Я отловил этого мерзавца!

– Ну хоть что-то тебе можно поручить! – Беллатрикс с переброшенным через руку шлейфом подошла вплотную.

– А что это, тетушка, вы обижаете дядюшку? – спросил Поттер. – Я что, зря вас за него сватал? И вообще сейчас Сириуса позову! Кре-е-е!..

Рот ему зажимали в четыре руки. Ладно, в три, одной профессор держал Гарри за шкирку.

– Не кричи, – велела Беллатрикс. – Может, у моего глупого кузена только-только личная жизнь начала налаживаться… Эта девица, конечно, то еще чудо, но, с другой стороны, кто еще пойдет за блохастого идиота?

– Анимаг и метаморф – сочетание редкое, интересное, – задумчиво произнес Снейп.

– Изучать можно, – поддакнул Гарри, вспомнив слова Луны. – Всячески скрещивать…

На него посмотрели плотоядно.

– А можно, я заберу Гарри? – спросила Луна, подойдя сзади. – Он обещал мне кое-что показать.

– Берите, мисс Лавгуд, такого добра нам не жалко, – презрительно ответил Снейп, отпуская подростка.

– Спасение ты мое, – произнес он, увлекая девушку подальше. – Обнаглели. Не жалко им! Меня-то!

– Они пошутили, – просветила она.

– А то я сам не понял… – ухмыльнулся Поттер. – Пойдем погуляем, что ли? Полюбуемся… м-м-м… луной?

– Как ты сегодня поэтичен, Гарри, – сказала она. – Идем.

* * *

– Не понял, на что приглашение? – не понял Поттер, прочитав официальную бумагу.

– На торжественное убиение властелина, – ответил более подкованный в бюрократическом сленге Хиггс, просмотрев документ. – Возьми меня, а? Интересно поглядеть, что это за чудище такое!

– Не вопрос, но там и опасно может быть, – заметил Гарри.

– А, ты имеешь в виду, что не всем по нраву казнь? Из его бывших приятелей?

– Именно, плодожорка, кого-то могли и не поймать. Или вон тетушку Беллу переклинит, как начнет непростительными кидаться и своего героя освобождать… Я, конечно, верю в таланты профессора, но, как говорится, достаточно одной шальной Авады…

– Там же наверняка толпа авроров будет, – пожал плечами Терри. – Папа о чем-то таком упоминал. Могут и палочки на входе отобрать.

– Ладно, уговорил! – Гарри хлопнул его по плечу липкой от апельсинового сока рукой. – Протащу тебя! Кстати, Терри, а что это к вам вдруг совы зачастили? У отца работенки прибавилось?

– Нет, это ко мне, – довольно ухмыльнулся тот, грызя кислое даже на вид яблоко. – Помнишь, я писал, что у нас с Ханной не сложилось?

– Угу, на фоне неразрешимых противоречий во взглядах.

– Вроде того. Ну, в итоге она признала, что я таки был прав. И что некоторые магглы очень даже ничего.

– Это она про тебя, что ли? – заржал Поттер.

– Конечно, про меня, – пригладил рыжеватые вихры Хиггс. – Первая написала, не выдержала. Говорит, со мной так интересно спорить, что она начисто забывает – я маггл. Ну и, опять же, папа мой пользуется расположением наших зубастых друзей, а это, сам понимаешь, весомый аргумент в пользу моей теории…

– Ты мне эту теорию хоть расскажи, – фыркнул Гарри. – А то развел тайны, понимаешь!

– Так ты прежде не интересовался, – пожал плечами Терри. – У тебя то василиски, то темные властелины, то еще какая-то нечисть, до социологии ли тебе?

– Определенно, нет, – мотнул тот головой. – Ну да ничего, наверстаем! Пошли, плодожорка, будем подбирать парадные костюмы!

– Идем, пожиратель… Слушай, а фотик взять можно? Где я еще живого темного властелина увижу!

– Там и без тебя прессы будет выше крыши, – хмыкнул Гарри. – Но ты захвати, может, не отберут…

* * *

– Проходим по одному, не толпимся, соблюдаем очередь, соблюдаем, я сказал! – бубнил здоровенный аврор, пока его напарник тщательно обыскивал приглашенных и, действительно, изымал у них палочки.

– Что-то мне это напоминает, – шепнул Терри, разжившийся приглашением через отца.

– Проверку в аэропорту, что ж еще, – ответил Гарри, по торжественному случаю даже причесавшийся не как обычно, пятерней, а нормальной расческой. – Или метро в час пик.

– Точно. Так, гляди, Лавгуды тут, Лонгботтомы тоже, крестный твой с Тонкс мелькает…

– Ага, ее поди не опознай, переливается, как светофор, – хмыкнул Гарри. – Как это Сириус еще рябь в глазах не заработал?

– У него и спроси… Кстати, а почему она не в оцеплении? Аврор же!

– Выпросила отгул, наверно. О, а вот и тетушка с профессором… Терри, не вздумай назвать ее миссис Снейп, ее до сих пор перекашивает!

– А как же мне к ней обращаться? – удивился Хиггс.

– Лучше вообще не обращайся, – серьезно ответил Поттер. – Ну или там… «мадам», «сударыня», ты умеешь!

– Усвоил.

– Вот и хорошо, что усвоил, а то Сириус ее тут подразнил на днях, еле увернулся…

– От Авады?

– От малахитовой пепельницы, – вздохнул Гарри. – Окно высадила, дребезгу было! А уж маты стояли! Будь у нас на Гриммо соседи, точно бы полицию вызвали. Или аврорат.

– А профессор что?

– А он в подвале заперся. Там же отличная лаборатория, вот он и смотрел, что к чему.

– Хороший способ избежать семейного скандала, – одобрил Терри. – Идем, наша очередь…

Миновав тройное оцепление, они смогли, наконец, протолкаться к своим. Лучшие места в огромном зале, разумеется достались Дамблдору, министерским шишкам и заслуженным аврорам, и за спинами и шляпами видно было мало.

– Я так не играю, – сказал Гарри и начал решительно проталкиваться вперед, волоча на буксире Терри и Луну. Взрослые переглянулись, пожали плечами и двинулись следом. – Я, понимаешь, тут чуть не главное действующее лицо, не считая властелина, а как шрама лишился, так мне, значит, крайнее место в седьмом ряду выделили… Не-ет уж! Добрый день, профессор Дамблдор!

– Гарри, мальчик мой! – удивился тот. – А как же ты… то есть…

– Мы тут семейной группой, – пояснил Поттер, невзначай наступив на ногу министру. – Да, понимаете, нам, героям войны, почему-то выделили места у стеночки. Взрослым еще чего-то видать, а нам – шиш да маленько, вот я и решил отвоевать себе немножко места под солнцем! В смысле, рядом с вами, сэр, – ядовито произнес он и еще раз наступил на ногу министру, который явно намеревался что-то сказать.

– Да, но это почетные места… – начал было Дамблдор и осекся: – В каком смысле – героям войны?

– Ну как же? Сириус и миссис Лонгботтом в первой отличались, Тонкс – во второй. Профессора Снейпа вы и сами знаете… с супругой вместе. Луна – моя невеста, но не может же она без папы… вот! – на едином выдохе выпалил Гарри. – Ну это не считая меня. А если меня без шрама не узнают, так я могу маркером нарисовать, мне не сложно!

Директор хотел что-то сказать, но тут встрял тот самый аврор, который руководил захватом Лорда:

– В самом деле, – сказал он, – если мальчик додумался, как уничтожить хотя бы один хоркрукс, вдобавок таким сложным и опасным для себя способом, то вполне может считаться героем!

– Чего это только один? – оскорбился Гарри, вынул лимон, вытер о мантию и принялся жевать, брызгаясь соком.

– Ты хочешь сказать… – Дамблдор посмотрел на свою руку.

– Остальные – тоже я! – самодовольно ответил Поттер. – Но, конечно, без помощи я б не справился. Как вы всегда говорите, господин директор, помощь и взаимовыручка – наше всё! Терри – мой штабной аналитик, у Луны бешеный креатив, ну а… – Тут он заметил, как Снейп исподтишка показывает ему кулак, и закончил: – А в остальном пришлось положиться на удачу. Где наша не пропадала!

– А что это были за предметы? – с интересом спросил какой-то важный господин из Отдела Тайн.

– Медальон Слизерина, чаша Хаффлпаффа, диадема Рэйвенкло, дневник Риддла, я сам и еще змеюга, – посчитал по пальцам Гарри. – Мы прикидывали, что где-то еще перстень завалялся, но тут явно кто-то успел первым, раз уж властелинчика умудрились отловить.

Дамблдор крякнул. Министр уронил котелок и глубоко задумался.

– Однако, – сказал сотрудник Отдела Тайн после долгого молчания. – Вы, молодой человек, не думали поступить к нам на службу после окончания школы?

– Не-а, – честно ответил Поттер. – Я хочу стать Мастером Зелий, как мой дядюшка! Ну или колдомедиком хотя бы.

Тут ему прилетело по затылку от Снейпа:

– На правах родственника, – сказал он елейным голосом, – теперь, Поттер, я могу наказывать вас не только снятыми баллами и отработками.

Сириус гнусно заржал и тоже получил от кузины.

– Веди себя пристойно, – произнесла она холодно.

– Кажется, начинается, – попытался призвать всех к миру мистер Лавгуд.

В зале зашушукались, зашелестели мантиями, когда большой занавес раздернулся, открывая изрядных размеров клетку на постаменте. В клетке стояло кресло, и при виде сидящего в нем создания кто-то из дам лишился чувств…

Маленькое, меньше домовика скрюченное существо приоткрыло красные глаза и первым делом увидело Беллатрикс, Снейпа и чету Малфоев.

– Вы все-таки явились, мои преданные соратники… – проскрипело оно.

– Это… это Лорд?! – выдавила Беллатрикс, невольно вцепившись в супруга.

– То, что от него осталось, – пояснил аврор.

– После возрождения могущество мое станет прежним, – продолжало вещать существо, явно не соображая, где находится. Впрочем, должно быть, обстановка напоминала ему собрания Пожирателей: полутемный зал, знакомые лица, благоговейная (на самом деле подавленная) тишина…

– Дяденька, окститесь! – сказал Гарри, вылезая вперед. – Хоркруксы-то ваши кончились!

С этими словами он постучал себя по лбу без следов знаменитого шрама.

– Поттер?! – пришло в себя существо. – Гарри Поттер?!

– Я, я, – покивал тот. – Видите, шрама нету, а я живой, прикольно, правда? Спорим, вы так не умеете?

– Беллатрикс?! – существо в кресле повернулось к ней. Та рыдала на груди у супруга.

– У-у-ужасно! – выговорила она, оглянувшись через плечо. – И этому мы все годы верили?! Это я любила?!

– А я много раз замечал, дорогая супруга, что ты серьезно заблуждаешься, – хладнокровно ответил Снейп. Судя по наблюдениям Гарри, ему было далеко не неприятно.

– Супруга?.. – не понял бывший Лорд.

– Да, а что? – спросил Поттер, затачивая мандарин. Пресса наслаждалась спектаклем, перья скрипели безостановочно. – Разве не видите, какая тут семейная идиллия?

– По-моему, Лорд сейчас умрет без посторонней помощи… – пробормотал аврор.

– Я тебя прибью, племянничек, – пообещала Беллатрикс и снова посмотрела на Лорда. – Мерлин, ну и уродище!

– Профессор Снейп куда симпатичнее, – вставил Гарри.

– Конечно, у него хотя бы нос есть, – не удержался Сириус и с намеком покосился на внушительный обонятельный орган профессора, а Беллатрикс даже его потрогала. Блэки друг друга стоили.

Судя по взгляду Снейпа, всем обитателям дома на Гриммо в ближайшее время следовало быть крайне осторожными и проверять все съестное и напитки на наличие… впрочем, зелья профессора можно было и не суметь обнаружить.

Вопреки предположению Гарри, скорее Беллатрикс управилась бы со Снейпом, чем наоборот. Стоило вспомнить очередной грандиозный скандал, учиненный ею по поводу предложения мужа переехать в его дом. Поттер тогда впервые увидел, как методично бьют старинный сервиз. О щитовые чары Снейпа.

– Не поеду! – гремела Беллатрикс, и тяжеленная люстра угрожающе раскачивалась.

– Но я там вырос!

– Вот и живи в этом курятнике, если угодно, а я – урожденная Блэк! И я останусь здесь, места довольно… не так ли, Сириус?

Забившийся под стул Гарри черный пес мелко закивал. Спорить с кузиной, когда она пребывала в таком настроении, явно не стоило.

– Сама ты курица! – неожиданно рявкнул Снейп так, что с люстры все-таки сорвалась подвеска. – Самодовольная чистокровная курица!

Беллатрикс на пару секунд оторопела от такого хамства, что дало Гарри и Сириусу возможность живо ретироваться за массивный буфет. Зря они это сделали – именно буфетом Беллатрикс через мгновение швырнула в супруга, и Поттер с Блэком остались без укрытия.

– Ах, значит, я курица? – опасным тоном протянула она. – А твоя конура, должна отметить, еще хуже, чем Нора Уизли!

Воцарилась тишина: Снейп переваривал оскорбление, после чего в ход пошел диван.

Гарри с крестным по-пластунски выбрались за дверь, спасаясь от тяжелой артиллерии. Вскоре внутри стало как-то подозрительно тихо.

– Интересно, кто-нибудь выжил? – поинтересовался Поттер вслух, Блэк, принявший человеческий облик, пожал плечами.

Отпихивая друг друга и заглядывая в замочную скважину, они увидели посреди разгромленной комнаты супругов: надутого Снейпа и злую Беллатрикс. Друг на друга они не смотрели.

– Я сказал это сгоряча, – буркнул профессор мрачно. – Извини.

– Я не Эванс и не обижаюсь на глупости, – высокомерно ответила она. – За дом тоже извини. Он все-таки маггловский, не то что Нора.

– Жаль, в ходе нашего увлекательного диалога закончилась мебель, – задумчиво произнес Снейп. – Я с огромным удовольствием приложил бы тебя стулом.

– Ты еще скажи, уложил бы меня на диван!

– Может, и уложил бы, да он разбит в мелкую щепу

– А чары ты забыл, да? Одни зелья в голове остались?..

Гарри с Сириусом в полном ужасе переглянулись и сбежали к Лавгудам. Просто на всякий случай…

– Чем ты думал, когда организовал этот жуткий брак? – ворчал Сириус, разглядывая странноватый дом Лавгуда.

– Он не думал, – ласково сказала встретившая их Луна и погладила Гарри по голове, – он угадал. Это редко кто умеет – правильно угадывать…

Сириус только за голову схватился, совершенно верно поняв, кому обязан личным счастьем…

– Гхм… – откашлялся Дамблдор. – Приступим же!

Министр, ногу которому в очередной раз оттоптал Поттер, выступил вперед, развернул пергамент и нудным голосом принялся читать:

– Согласно постановлению Визенгамота так называемый Лорд Волдеморт, – тут он запнулся, – за убийства и жестокое обращение с гражданским населением, увод гражданского населения с целями пыток и в других целях, убийства и жестокое обращение с военнослужащими, сиречь аврорами, и членами их семей, подвержение обычных людей преследованиям, унижениям и пыткам, убийства; бесцельные разрушения больших и малых городов и деревень, опустошения, не оправданными никакой необходимостью… – Фадж перевел дух: – А также многочисленные преступления против человечности, – тут он запнулся еще раз, а Гарри начал тихо хихикать, потому что наступал на Фаджа не просто так, а чтобы подменить пергамент; второй, ясное дело, был составлен не без участия Хиггса, – развязывание политики преследования, репрессий и истребления противников своего так называемого режима, попытку установления диктатуры и так далее, и тому подобное, приговаривается к отправке за Завесу. Да свершится же суд – справедливый и суровый!

– Авадой не надежнее ли? – пробормотал Сириус.

– Из-за Завесы еще никто не возвращался, а после Авады можно выжить, чему примером ваш крестник, – заметил тот самый аврор. – А вы, мистер Блэк, кстати, не желаете восстановиться на службе?

– Я подумаю, – дипломатично ответил тот и покосился на Тонкс. Ясно было, что желает, только при кузине нипочем об этом не скажет.

– Привести приговор в исполнение! – громыхнуло под сводами.

– Я еще!.. – успел вякнуть бывший Лорд, прежде чем канул в небытие. Воцарилась тишина.

– Что, и это все? – удивился Гарри. – А где аплодисменты, переходящие в бурные овации? Ну же, аплодируем, аплодируем!..

И сам первый заколотил в ладоши. Постепенно зал и впрямь взорвался овациями и криками «Ура победителям Волдеморта!», «Слава героям!» и почему-то «Даешь!».

– Поттер, – выловил Снейп довольного подростка, успевшего раздать десяток интервью на тему «как я уничтожал хоркруксы» (ни одна версия не походила на предыдущую, Гарри считал, что легенды о себе надо сочинять самому, а не доверять это дилетантам). – Вы всерьез сказали, что хотели бы стать Мастером?

– Да, а что, сэр? – невинно посмотрел тот поверх очков. – Вроде какие-никакие способности у меня имеются, разве нет? Ну так что?

– Ничего, – плотоядно улыбнулся профессор. – Только то, что я с вас теперь живого не слезу…

– Погодите… – Гарри нахмурился. – Вы же всегда хотели получить место преподавателя ЗоТИ, а оно опять свободно!

– Поттер, после общения с вами ни о каких монстрах я даже слышать не хочу, – поморщился тот. – Хватит с меня василиска… А год за годом втолковывать, как избавиться от боггарта, кажется, еще скучнее, чем учить варить зелье от фурункулов. Тем более, половина боггартов наверняка будет похожа на меня.

Поттер жизнерадостно заржал.

– Или на вас, – добавил тот.

– А кто ж у нас тогда будет защиту вести? – задумчиво произнес Гарри. – Сириуса попросить? Или тетушку Беллу?

– Ну зачем же так радикально, – встрял в беседу Фадж. – Вот, прекрасный специалист, мисс Амбридж, она с удовольствием займет вакантную позицию…

Полная дамочка в розовом кокетливо улыбнулась и сделала губки бантиком. Гарри протер глаза. Дамочка никуда не исчезла. Он протер очки. Ноль эффекта.

– Н-да, – сказал он задумчиво. – Был у нас на должности преподавателя недоделанный Волдеморт, придурочный писатель, оборотень, Пожиратель, но пожилых кокоток я не ожидал…

– Ведите себя пристойно, Поттер! – рявкнул Снейп, который Амбридж терпеть не мог.

– Мальчик немного ослеплен славой, – пропищала та детским голоском и потянулась потрепать Гарри за щеку.

– Ну а что, я победитель Волдеморта, мне можно, – фыркнул тот, увернувшись. – Мадам… то есть мадемуазель, а можете огласить ваш послужной список? Ходили ли вы с голыми руками на оборотня? На тролля? У нас вон грифы еще на первом курсе одного такого в женском туалете замочили… Со сфинксом спорили? Змей приручали? А василиску в глаза смотрели? А я вот смотрел!

Дамочка заморгала и как-то нервно посмотрела на Фаджа. Снейп улыбнулся и добавил:

– Подозреваю, после бесславной кончины Волдеморта единственный, от которого нужно учить защищаться всерьез – это Поттер.

– Я уникален, – согласился тот и посмотрел на дамочку в розовом, как Шен на белую мышку. – А еще у меня родственники хорошие. Блэк вот, Снейпы, Малфои… А хотите, я вас со своей змейкой познакомлю? Хорошая такая, больше двух метров, ядовитая…

– О, Гарри, это наш новый преподаватель? – сказала рядом Луна. – Добрый день. Кажется, в этом году снова будет весело!

– Э-э… – произнесла Амбридж и сделала шаг назад, наткнувшись на аврора.

– Знаете, Корнелиус, – сказал тот министру. – Зачем так утруждать Долорес? У нее полным-полно работы по основному профилю! Давайте, я подберу кого-нибудь из отставных авроров, тех, кто ушел в наставники…

– Только не Грюма! – быстро сказал Гарри. – У нас о нем не самые добрые воспоминания.

– Так Аластор никогда и не был наставником. Не беспокойтесь, кандидатур предостаточно, – тот усмехнулся и отошел.

Министр принялся обмахиваться котелком.

– Снейп, где тебя носит?! – раздался голос Сириуса. – Выведи Беллу на воздух, тут духота страшная, она чуть в обморок не грохнулась…

– Вовсе необязательно так орать, – процедила та, но за руку супруга взялась.

– Если это то, о чем я подумал… – собачьим жестом почесал за ухом Сириус, – я точно возвращаюсь в авроры! Куда ушел тот тип? Эй! Мистер! Эй! Я согласен! Заберите меня!..

– Сириус такой взбалмошный! – хихикнула Тонкс и устремилась следом.

Нарцисса переглянулась с супругом и быстрым шагом пошла за сестрой, за ними, промешкав, последовала Андромеда.

Уизли прошли мимо, не оглянувшись.

– А вот теперь, когда мы уладили все эти мелкие неприятности, – серьезно сказал Гарри приятелю и обнял Луну. – Я могу быть уверен, что на пятом курсе действительно можно будет немного поучиться! Без всех этих… – он покрутил пальцами, – погонь, засад и приключений. Надоело!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю