Текст книги "Потерянная надежда (СИ)"
Автор книги: Кира Александрова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
– Добрый вечер, мадам, – герцог де Орни взял безвольную ладонь и поцеловал тонкие пальцы. – Вы прелестно выглядите. Позвольте пригласить вас? Конечно, если ваш муж не против.
Альбертина взяла себя в руки, и кивнула с холодно-невозмутимым видом, словно оказывает величайшую милость. Не стоит показывать герцогу, что его присутствие волнует её.
– Ты ничего не слышала о Кошке? – спросил неожиданно Поль, одной рукой обняв маркизу, а другой осторожно сжав холодную кисть.
– О какой кошке? – Альбертина пожала плечами. – В Париже полно бродячих кошек…
– О женщине в маске по кличке Кошка, – прервал её собеседник.
– Понятия не имею, кто она такая, – сухо ответила Альбертина. – Почему вы решили, что я могу её знать?
– Потому что она ошивается около твоего особняка, милая. Меня это чрезвычайно интересует.
– Вы шпионите за мной?! – возмутилась маркиза, за злостью спрятав замешательство.
– Присматриваю, – Поль улыбнулся. – Так что насчёт Кошки?
– Я по ночам сплю, а не вожу знакомства со всякими сомнительными личностями, – она поджала губы. – Почему вас так интересует эта особа?
– Ревнуешь? – усмехнулся Поль, глядя ей в глаза.
Альбертина подавила волну эмоций – взгляд герцога рождал нежелательные воспоминания…
– Ни в коем разе, – маркиза вздёрнула подбородок. – Я была бы безмерно счастлива, если бы вы прекратили меня преследовать и перенесли внимание на кого-нибудь другого.
– Не дождёшься, милая, – негромко ответил Поль. – Я хочу снова увидеть твою улыбку, услышать твой смех. Со времени замужества ты очень редко стала улыбаться, Альбертина, подозреваю, что муж отнюдь не делает твою жизнь счастливой. И я узнаю, кто такая Кошка и какое она имеет к тебе отношение.
– Хотите сказать, что вы сделали бы меня счастливой, будучи на месте Пьера? – маркиза намеренно проигнорировала последнюю фразу насчёт Кошки.
– Так будет, Берти, – совсем тихо произнёс Поль. – Ты выйдешь за меня замуж.
Она не выдержала его взгляда и отвела глаза. Дыхание снова перехватило, Берти захотелось зажмуриться и зажать уши руками. "Ну зачем ты это говоришь… Не надо…" Сладкие, но увы, запоздалые слова.
– У тебя скоро день рождения, верно? – герцог резко сменил тему разговора, видя состояние Альбертины.
– Да, – она улыбнулась, и добавила. – Но вас не будет в списке приглашённых гостей, сударь. Всего хорошего.
Музыка закончилась, и Альбертина покинула партнёра, ругая себя, на чём свет стоит: последние слова она произнесла очень уж мурлыкающим голосом, вполне в духе Кошки. "Она не должна появляться в свете, Берти, ты рискуешь подать её Полю на блюдечке! Следи за собой получше!" Герцог смотрел вслед маркизе с непонятным выражением лица, озадаченным и удивлённым. Какого чёрта, почему этот её тон неожиданно заставил его вспомнить Кошку?!
– Неужели… – герцог прищурился, задумчиво поглаживая пальцами гладко выбритый подбородок. – Берти, милая моя, в какую авантюру ты вляпалась на сей раз?
У маркизы разболелась голова, вдобавок к испорченному настроению, и она с облегчением отправилась домой. Её муж обещал приехать чуть позже, что Альбертину вполне устраивало. Молодая женщина не заметила, что за её отъездом из особняка наблюдал из-за угла дома незнакомый мужчина. Очень пристально наблюдал.
Переодевшись в спальне, Альбертина собралась было ложиться, но тут перед мысленным взглядом всплыло нежное личико Лауры. Маркиза решительно скинула пеньюар и достала из ящика шёлковую маску.
– Для Кошки сегодня ещё найдётся дельце, – на лице Альбертины появилась кривая ухмылка.
…Лаура вышла на крыльцо, собираясь ехать домой, приём утомил её, кроме того, муж снова исчез в неизвестном направлении, наверняка с очередной любовницей.
– Вы куда-то собрались, мадам? – прозвучал вдруг холодный голос.
Лаура вздрогнула и испуганно оглянулась – на ступеньках стоял её муж.
– Домой, – прохладно ответила девушка, страх улетучился, едва она вспомнила Кошку. Та бы не испугалась.
– Я не позволял вам покидать приём, мадам, – граф нахмурился.
– А я не рабыня, чтобы выполнять только ваши приказы, – неожиданно для самой себя резко ответила Лаура. – Я устала, мне скучно, вы шляетесь, неизвестно где, поэтому я поехала домой. И не смейте мне больше диктовать, что я должна делать, а что нет! – она с вызовом вздёрнула подбородок.
– Вы забываетесь, мадам! – сквозь зубы процедил граф.
– Это вы забываетесь, мессир муж, – холодно отбрила Лаура, смерив его взглядом. – Хотя бы не афишируйте свои романы, позоря имя. Иначе я могу решить, что раз вам всё позволено, то и мне можно развлекаться в своё удовольствие. Я молода, красива, думаю, найдутся ценители. Всего хорошего, сударь, приятно отдохнуть.
Не дожидаясь ответа, Лаура села в карету, с силой хлопнув дверью, её охватила нервная дрожь, девушка сама испугалась собственной смелости. Она не видела, как муж с изумлением смотрел вслед экипажу, ошарашенный резким изменением поведения жены.
– Браво, – раздались медленные хлопки, Лаура чуть не подскочила от неожиданности. На сиденье напротив вольготно расположилась Кошка. – Вы были бесподобны, мадам, и поставили мужа на место.
– Он убьёт меня, когда вернётся домой, – девушка поёжилась. – Я никогда с ним так не разговаривала…
– Скажите, граф часто посещает вашу спальню? – задала Кошка бесцеремонный вопрос.
– О?.. – Лаура залилась румянцем, в голосе слышалась растерянность. – Позвольте… это слишком личное…
– Тогда ответьте, он вам неприятен? – собеседница графини продолжила допрос.
– Н-нет… – Лаура не знала, что и думать. – Просто… он избегает меня. За исключением первой ночи…
Девушка снова запнулась.
– Сдаётся мне, мадам, ваш муж просто не знает, как к вам подступиться, – Кошка откинулась на сиденье, с усмешкой наблюдая за смущённой собеседницей. – Думает, что вы его ненавидите, ведь ваш брак заключался ради наследства, я правильно понимаю?
– Откуда вы знаете? – Лаура нервно теребила кружево на рукаве.
– Я много чего знаю, мадам. Вам бы хотелось наладить с ним отношения? Ваш муж не стар, и достаточно привлекателен.
Лаура прижала пальцы к вискам, зажмурившись.
– Я… я не знаю… – жалобным голосом ответила она. – Мне бы хотелось… Но… но он почти не разговаривает со мной…
– Думаю, после вашего выступления граф увидел вас с другой стороны, – Кошка снова усмехнулась. – Надеюсь, мне не придётся больше провожать вас домой, мадам. Спокойной ночи.
– Как, мы больше не увидимся? – вырвалось у девушки. – Я думала… мы можем стать друзьями…
Кошка покачала головой.
– Вряд ли, мадам. У таких, как я, не бывает друзей. Моя помощь вам больше не понадобится. Счастливо, удачи вам.
Открыв дверь, Кошка спрыгнула на мостовую, и дальше Лаура ехала одна. Дома она поднялась к себе в спальню, переоделась, но сон не шёл, слова Кошки запали в память. "Хочу ли я найти общий язык с мужем? О, господи, конечно, хочу, мне надоело жить, как в золотой клетке, и томиться одиночеством!" Но вот как это сделать? В коридоре раздались шаги, Лаура вздрогнула и бессознательно сжала ворот пеньюара. Дверь спальни открылась, и на пороге появился муж. Девушка остолбенела, он никогда к ней не заходил, и тем более, вечером.
– В-вы… так быстро вернулись? – Лаура постаралась убрать дрожащие нотки из голоса, что у неё почти получилось.
– Да, – граф закрыл за собой дверь и сделал пару шагов к Лауре, остановившись рядом с ней. – А вы действительно красивы, сударыня.
Он с задумчивым выражением на лице провёл пальцем по щеке жены, она снова вздрогнула, но не отстранилась.
– Вы позволите?.. – граф медленно наклонился, Лаура невольно зажмурилась, окончательно перестав понимать происходящее.
Чего она никак не ожидала, так это того, что будет стоять в своей спальне и целоваться с собственным мужем. И что ей это будет нравиться с каждой минутой всё больше.
– Я думаю, нам надо кое-что обсудить, Лаура, – через какое-то время произнёс граф чуть охрипшим голосом. – Мне следует попросить у вас прощения за своё свинское поведение…
– В-вы действительно сожалеете? – девушка не отрывала взгляда от его глаз, в которых горели огоньки.
Он улыбнулся, осторожно убрал светлый локон за ушко.
– Если позволите остаться в вашей спальне, то я постараюсь доказать, насколько сильно сожалею, Лаура.
…Засыпая уже почти под утро, молодая графиня с благодарностью вспомнила Кошку: если бы не встреча с ней, едва ли Лаура решилась бы показать мужу характер.
Проводив глазами экипаж Лауры, Кошка решила, что не хочет пока возвращаться домой, и отправилась в бордель Лиззи. Хозяйка, заметив необычную посетительницу, только покосилась в её сторону, махнув служанке. Довольно усмехнувшись, Кошка прошествовала к любимому столику, но на полпути остановилась, нахмурившись: там сидел какой-то блондин с Марго на коленях. Скрипнув зубами, она подошла вплотную, пристально глянув на мужчину.
– Сударь, этот столик занят, – негромко произнесла Кошка, поставив одну ногу на перекладину пустого стула.
– Подожди меня наверху, дорогая, я сейчас разберусь, – блондин ссадил Марго и легонько подтолкнул к лестнице, потом повернулся к Кошке, медленно оглядев её с ног до головы. – Свободных столиков много, красотка, или это такой оригинальный способ обратить на себя внимание? Ты недавно у Лиззи, я тебя раньше не видел.
Кошка наклонилась совсем близко к его лицу.
– Заткнись, умник, я не здешняя шлюха. Мне нравится именно этот столик, – в одно мгновение в её руке оказался кинжал, кончик которого упёрся мужчине в горло. Женщина ласково улыбнулась. – Не советую спорить со мной, у меня сегодня плохое настроение. Брысь отсюда.
– Кто ты такая? – он сузил глаза.
– Для тебя просто Кошка. Поднимай свою задницу, твоя подружка заждалась.
Словно в подтверждение со стороны лестницы раздался раздражённый голос Марго:
– Жак! Долго ты будешь трепаться с этой девицей?
Кошка усмехнулась, спрятала кинжал и похлопала ладонью по щеке Жака.
– Топай, умник.
– Мы ещё поговорим, – он резко встал и направился к лестнице.
Она уселась на свободное место и помахала проходящей мимо официантке. Посидев немного и опустошив кружку вина, Кошка решила, что пора возвращаться, и вышла на улицу. Откуда-то сверху донёсся смех, она подняла голову и увидела открытое окно. Прищурившись, Кошка легко забралась на крышу по водосточной трубе, и замерла над окном.
Жак наблюдал за Марго, сидящей перед зеркалом.
– Я сегодня видел такую красавицу, – задумчиво произнёс он. – Роскошная женщина.
– Да? – Марго через плечо посмотрела на собеседника. – И кто же твоя красотка? Ты имя её знаешь хотя бы?
– Маркиза д`Арриваль, она знатная дама.
– Кто?! – Марго чуть не подскочила. – Как ты сказал, её зовут?
– Ты её знаешь? – Жак посмотрел на неё. – Она твоя знакомая?
– Знала когда-то, – Марго сузила глаза. – Вот, значит, как, Кэти, дорогая моя, аристократкой заделалась? – на лице женщины появилась недобрая улыбка.
– Что ты там бормочешь?
– Твоя маркиза раньше здесь работала, – фыркнула Марго. – Я её прекрасно знаю. И теперь-то посчитаюсь за всё!
– Она была шлюхой? – Жак недоверчиво покачал головой. – Брось, Марго, не может быть!
– Может, может, – проворковала женщина. – Один знатный человек настолько потерял голову, что женился на ней. Так что ты там говорил про неё, она тебя заинтересовала?
– И даже очень, – протянул Жак. – Что за план созрел в твоей голове, Марго?
– Интересно, сколько заплатит за свою репутацию мадам д`Арриваль? – она медленно улыбнулась. – Мне как раз нужны деньги, а с тебя, милый, много не поимеешь.
– Хм, может, мадам отдаст гораздо большее, чем деньги? – Жак понимающе улыбнулся в ответ. – Ты же не будешь против, душенька, если я заведу роман со знатной дамой?
Марго пожала плечами.
– Я не опущусь до банальной ревности, Жак. Тем более, не думаю, что Кэти будет счастлива оказать тебе постельные услуги. Она же гордая, как не знаю кто. Ты всё равно будешь приходить ко мне.
Жак рассмеялся.
– Посмотрим, Марго, посмотрим. Я покину тебя ненадолго, скоро вернусь.
Марго осталась одна. Что-то напевая под нос, она встала и прошлась по комнате, чувствуя радостное предвкушение завтрашней встречи с маркизой д`Арриваль. Снова повернувшись к зеркалу, женщина вздрогнула и остановилась. На подоконнике сидела особа в чёрном и в маске, та самая, с которой разговаривал Жак.
– Что ты здесь делаешь? – Марго нахмурилась.
Кошка насмешливо улыбнулась и спрыгнула в комнату.
– Добрый вечер, мадам.
– Я жду объяснений твоего присутствия здесь, – сухо сказала женщина, уперев руки в бока.
– Я слышала тут интересный разговор, – Кошка неторопливо подошла к Марго.
– Он тебя не касается, не лезь не в своё дело, – резко ответила она.
– Очень даже касается, милашка, – Кошка обошла женщину, остановившись за её спиной, и слегка коснувшись пальцами обнажённого плеча. – Видишь ли, маркиза д`Арриваль – совершенно неподходящая цель для твоих грязных планов, – неожиданно Кошка обхватила Марго за шею, в её руке блеснул кинжал.
– Ты что, её подружка? – прошипела Марго, боясь пошевелиться, и в бессилии сжимая кулаки.
– Тебя не касается, кто она мне. Я предупредила, если хоть один волос упадёт с головы маркизы, я перережу тебе горло, ясно? – мурлыкнула Кошка, погладив лезвием кожу, отчего Марго передёрнуло.
– Ты ещё не заскучала?.. – Жак замер на пороге, увидев неожиданную гостью. – Что здесь происходит, чёрт возьми?
– Тебя это тоже касается, умник, выкинь из головы все мысли о маркизе, – кинжал сильнее прижался к шее Марго.
Жак прищурился.
– Что ты мне сделаешь?
– Не тебе, – женщина медленно улыбнулась. – Ей.
– Она же перережет мне горло! – в голосе Марго послышались панические нотки. – Жак, она не шутит!
– Отпусти её.
– Смотрите мне, оба, – Кошка оттолкнула Марго и отступила к окну. – Замечу хоть одного из вас около особняка маркизы – можете попрощаться с жизнью. Счастливо оставаться, голубки.
Покинув бордель, Кошка сначала прогулялась по улице, потом, отойдя подальше от заведения Лиззи, забралась на крышу дома и улеглась, глядя в звёздное небо. "Может, Кошке стоит ненадолго исчезнуть? Отдохнуть, съездить куда-нибудь?.." Рассеянные мысли прервал неожиданный звук: приподнявшись на локте, она настороженно огляделась. На краю крыши сидел герцог де Орни.
– Как тесен мир, Кошка, не находишь? – он весело улыбнулся.
Она вскочила, сердито скрипнув зубами.
– Ты опять шпионил за мной?! – процедила она.
– Скажем, случайно увидел, как ты уходишь от борделя Лиззи, – Поль шагнул к ней, Кошка поспешно отступила на шаг назад, оглянувшись через плечо и с беспокойством отметив, что край крыши близко. – Продолжим наше общение?
– Да иди ты к чёрту! – возмутилась она. – Хоть на улицу не выходи, везде ты!
– По интересным местам тебя носит, Кошка, – герцог снова сделал шаг навстречу – поскольку отступать ей уже было некуда, то он почти вплотную подошёл к собеседнице. – То около особняка маркизы, то возле борделя Лиззи. Или ты там подрабатываешь, в свободное от прогулок время? – Поль весело усмехнулся.
– Наглец, – прошипела Кошка, и коротко размахнувшись, ударила его по щеке.
– Какой темперамент, подумать только, – он перехватил её руку, и в следующее мгновение Кошка оказалась прижата к широкой груди. – Ты, часом, не приходишься родственницей Альбертине, а? – вкрадчиво спросил Поль. – Очень уж вы похожи… в некоторых деталях.
– Пусти, – ровным голосом произнесла Кошка. – Иначе я за себя не ручаюсь. Я не имею никакого отношения к маркизе, и если уж на то пошло, я только что отвадила от неё парочку, замышлявшую шантаж твоей разлюбезной мадам.
Герцог замер, пристально глядя ей в глаза.
– Это кого же? И как ты узнала, что они задумали?
Она чуть насмешливо улыбнулась.
– Успокойся, всё под контролем, они ничего ей не сделают. Я доходчиво объяснила им, что будет, если они всё-таки решатся осуществить свой план.
Воспользовавшись тем, что внимание Поля переключилось на другую тему, Кошка вывернулась из объятий и поспешно отошла как можно дальше.
– Извини, я что-то устала, пойду, пожалуй, домой, – поправив шляпу, она покосилась на собеседника. – Не шпионь за мной, мы видимся последний раз.
– Подожди! – но Кошка быстро спустилась с крыши, скрывшись в темноте ночного переулка.
Поль с досадой покачал головой: он не узнал ничего нового, кроме того, что против Альбертины какие-то тёмные личности что-то замышляли. Правда ли Кошка образумила их? Действительно ли она друг маркизы? И… кто же она такая на самом-то деле?
– Я получу ответы на свои вопросы, Кошка, даже не сомневайся, – пробормотал герцог де Орни, – и приложу все усилия, чтобы это случилось как можно быстрее.
Альбертина отпраздновала день рождения скромно, пригласив только Лауру – как-то так получилось, что они стали если и не подругами, то хорошими приятельницами. Графиня не замедлила поделиться новостью, что у неё наладились отношения с мужем, и Берти мысленно поаплодировала Кошке. Уже когда она сидела вечером перед зеркалом, готовясь ко сну, в дверь робко постучались.
– Мадам, вам просили передать, – на пороге стояла служанка с корзинкой в руках, накрытой тканью.
– Что это? – Альбертина с удивлением посмотрела на горничную.
– Не знаю, мадам. Это принёс мальчик-посыльный, и сразу убежал.
Маркиза осторожно приподняла уголок накидки, заглянув в корзинку: на неё глянули два жёлтых кошачьих глаза.
– О! – обескураженная девушка достала маленькую рыжую кошечку с оранжевым бантиком на шее, уже догадываясь от кого такой необычный подарок.
На дне корзинки лежала небольшая открытка. "С днём рождения, рыженькая. Здоровья тебе и нашему ребёнку". С возмущённым возгласом Альбертина отбросила открытку, чувствуя, как румянец заливает щёки. Ну конечно, он не мог не догадаться после её столь красноречивых намёков. Что ж, сама виновата, думать надо было прежде, чем говорить.
– Чтоб вас черти взяли, господин де Орни! – сердито фыркнула маркиза, и вдруг на её лице появилась ехидная усмешка. – Ладно, мессир, я тоже пришлю вам подарочек. На Рождество.
На следующее утро, за завтраком, Альбертина выразила желание на некоторое время уехать из Парижа за город, отдохнуть. Пьер ничего не имел против, готовый исполнить любой каприз жены. Через несколько дней, заполненных суматохой и сборами, они отправились в загородное поместье маркиза – по желанию Альбертины они никого не известили о своём отъезде. Девушка решила провести за городом несколько месяцев, и планировала возвращение после Нового Года.
Поль сидел перед камином, в кои-то веки не приняв ни одного приглашения на рождественский приём, и предпочтя провести этот день у себя дома. Альбертина уехала, Кошка не давала о себе знать, и герцог впал в лёгкую меланхолию, скучая по маркизе. Пока ему так и не удалось придумать ничего, что бы помогло ему добиться Альбертины. Она почему-то упорно отрицала свои чувства к нему, и вряд ли удастся уговорить её на развод. Да и Пьер никогда не согласится, он слишком сильно любит жену. Поль с горечью усмехнулся.
– Он её любит, скажите пожалуйста, а то, что она совершенно равнодушна, похоже, не волнует её разлюбезного муженька! – пробормотал он, поворошив кочергой дрова в камине. – Альбертина, милая моя, как же мне без тебя одиноко…
Неожиданно на пороге гостиной возник камердинер.
– Прошу прощения, господин герцог, – слуга протянул маленькую коробочку. – Это оставили на крыльце.
– Кто? – Поль поднял в удивлении брови.
– Не могу знать, мессир. В дверь позвонили и убежали.
– Вот даже как, – задумчиво протянул Поль, взяв коробочку. – Ну что ж, посмотрим, что там внутри.
А внутри на чёрном бархате лежала золотая цепочка с медальоном. Открыв, Поль увидел портрет Кошки. Она стояла вполоборота, озорная, насмешливая улыбка словно дразнила его, пальцы касались полей шляпы. Ни подписи, ни записки, ничего – только медальон с портретом. Поль долго всматривался в зелёные – теперь он знал, какого они цвета, – глаза, потом молча надел цепочку с медальоном на шею.
– Я тебя найду, – негромко произнёс он, поглаживая подарок. – И узнаю, как ты связана с Альбертиной. И почему кажешься мне знакомой, Кошка.
Зима уже потихоньку отступала, хотя до первых весенних тёплых деньков был ещё целый месяц. Альбертина с мужем возвращалась в Париж, испытывая смешанные чувства: с одной стороны, она боялась признаться себе, что соскучилась по герцогу де Орни, с другой – не могла врать себе же. Кутаясь в подбитую мехом накидку, девушка сердито хмурилась, глядя на проплывающие в окне дома Парижа. Её ладонь легла на уже округлившийся живот, и мысли Альбертины свернули в другую сторону. Ребёнок Поля. Интересно, кто это будет? Маркиза склонялась к тому, что скорее всего, мальчик. Как же, господин герцог во всём стремится быть первым… Она не сдержалась и тихонько фыркнула.
– Что-то не так, Берти? – Пьер коснулся её руки.
– Всё в порядке, – девушка улыбнулась.
Следующий день после приезда принёс неприятный сюрприз. Муж Альбертины отправился по делам, она сидела в гостиной и читала, когда горничная известила о посетительнице, не пожелавшей назвать себя. Удивлённая, маркиза согласилась принять незнакомку. Увидев же, кто пришёл, Альбертина едва сдержала ругательство.
– Хороший сюрприз, Кэт? – неприятно улыбаясь, Марго бесцеремонно уселась в кресло, закинув ногу на ногу, и окинула хозяйку пристальным взглядом. – Я смотрю, ты неплохо устроилась, выскочив замуж за маркиза, он уже и обрюхатить тебя успел?
Альбертина сжала губы, и холодно ответила:
– Меня зовут Альбертина, сударыня, и попрошу быть повежливее. Зачем вы пришли?
– Деньги, – непринуждённо ответила Марго. – Всего лишь деньги, Кэт. В борделе много не накопишь, а тебе ничего не стоит расстаться с небольшой суммой, муж тебе ещё даст.
Маркиза прищурилась.
– От меня вы не получите ни копейки, мадам. Даю вам пять минут, чтобы вы покинули мой дом, иначе я прикажу слугам выкинуть вас за шиворот.
– Вот как, – протянула Марго, даже не думая подняться. – Совсем великосветской дамой заделалась, я смотрю. А давно ли ублажала господ аристократов, с которыми любезничаешь на приёмах, Кэти? Или как там тебя сейчас зовут, Альбертина, да? Не боишься, что твоё пикантное прошлое станет известно широкому кругу?
– Меня есть, кому защитить, – тем же тоном произнесла маркиза. – Думаю, мужу не слишком понравится, что кто-то собрался шантажировать меня.
– Значит, ты не собираешься делиться деньгами, так? – Марго встала. – Смотри, Кэт, я предупредила. Очень скоро ты передумаешь, и твой муженёк не поможет. Счастливо оставаться.
Оставшись одна, Альбертина жёстко усмехнулась.
– Жди гостей сегодня, Марго, душенька.
Кошечка наблюдала за хозяйкой, сидя около зеркала. Маркиза, прикусив губу, разглядывала отражение.
– Ну, рыжик, что ты думаешь? Сильно заметно, что я пополнела? Или в темноте можно и не заметить?
Киска сонно моргнула и зевнула.
– Наверное, ты права, – задумчиво кивнула Альбертина. – Если плотнее запахнуть плащ, то будет незаметно. Ладно, я только скажу пару слов Марго, и быстренько домой.
Кошка не стала рисковать и выбираться привычным путём через балкон, покинув особняк через чёрный ход – благо, время было позднее, все уже спали, а Пьеру она сказала, что не слишком хорошо себя чувствует, и хотела бы сегодня спать одна.
Добравшись до заведения Лиззи, Кошка не стала заходить внутрь, забравшись сначала на крышу – с некоторым трудом, надо признать. Заглянув в приоткрытое окно, она довольно усмехнулась.
– Мне повезло, она одна, – тихо пробормотала Кошка и скользнула в комнату.
Марго сидела перед зеркалом, задумчиво теребя нитку жемчуга и размышляя, не сделала ли она ошибки, навестив Герцогиню. Да, о Кошке не слышно ничего несколько месяцев, но ведь и Альбертина уезжала. Даже если мадам д`Арриваль не нажалуется этой особе, Кошка всё равно обладала сверхъестественной способностью узнавать нужные сведения. Марго невольно поёжилась, но жажда дармовых денег и возможность поквитаться с Кэти были сильнее гипотетических неприятностей от Кошки. Женщина посмотрела в зеркало, и замерла: за её спиной стояла именно она.
– Я смотрю, ты кого-то ждёшь? – мягко спросила Кошка – попытку Марго встать она пресекла, положив ладони той на плечи.
– Н-нет. Что тебе здесь надо? – она попыталась унять страх и панические нотки из голоса.
– Вижу, ты забыла, что я тебе говорила несколько месяцев назад, – тем же тоном произнесла Кошка. – Не трогать маркизу.
– Она тебе уже нажаловалась? – Марго скривилась.
– Никто никому не жаловался, милочка, я сама узнаю нужные мне сведения. Я хочу знать, почему ты не послушала меня? – пальцы Кошки скользнули по шее Марго, и та не сдержала дрожи.
– Не твоё дело, – огрызнулась она. – Сейчас придёт Жак…
– И ничем тебе не поможет, милочка, – Кошка неуловимым движением достала кинжал и холодное лезвие коснулось нежной кожи. – Видимо, первый урок не усвоила ни ты, ни он.
В коридоре послышались шаги, дверь распахнулась, и Жак замер на пороге, во все глаза глядя на неожиданную гостью.
– Заходи, заходи, – Кошка непринуждённо улыбнулась. – Я как раз повторяю кое-какие прописные истины, которые, как оказалось, запоминаются с трудом. Чья идея пойти к маркизе, твоя или её?
Жак ничего не ответил, Марго нервно облизнула губы.
– Понятно. Значит, милочка, это тебе не терпелось протянуть загребущие лапы к деньгам маркизы. Или, умник, у тебя в штанах зачесалось затащить знатную даму в постель? – сузившиеся глаза буквально впились в Жака. – В общем так, любезные мои. Это второе предупреждение, и последнее. Хочу заметить, что муж мадам пока не в курсе происходящего. Пока, – она выделила последнее слово. – И от вас зависит, сколько ещё он будет оставаться в счастливом неведении, что кто-то угрожает его жене шантажом. А это, чтобы лучше запомнилось, – Кошка слегка надавила на нож, на нежной коже Марго появились капельки крови, та зашипела и отдёрнулась. – Счастливо оставаться.
Кошка исчезла в окне, Марго и Жак остались одни.
– Чёрт! Вот чёрт же, – ругаясь, женщина приложила к ранке платок. – Интересно знать, действительно ли Герцогиня ничего ей не сказала, или всё-таки нажаловалась? Жак, ну что ты молчишь? У тебя есть какие-нибудь соображения?
– Её угроза сводится к тому, что она расскажет всё мужу маркизы, – задумчиво протянул он, прищурившись.
– Так подкараулить её и пришить, и все дела! – зло огрызнулась Марго.
– Нет, – Жак усмехнулся и покачал головой. – Убивать Кошку не стоит. Не она главная угроза, Марго. Ну и… от неё тоже может быть польза.
Она не сдержалась и раздражённо фыркнула.
– Какой ты ненасытный, подумать только! Маркизы тебе уже мало, да?
Жак пожал плечами.
– Кошка гораздо интереснее госпожи маркизы, и потом, что-то мне подсказывает, что твоя бывшая знакомая, Марго, не будет испытывать особой радости, оказавшись в моей постели.
– А что, Кошка будет, да? – желчно поинтересовалась она.
На лице Жака появилась усмешка.
– Очень даже может быть, милая, очень может быть. Время покажет…
– Так что там с мужем Герцогини? – Марго вернула беседу в нужное русло. – Что ты надумал?
– Всё просто, Маргарита, вместо Кошки надо убить маркиза д`Арриваля, – Жак зевнул. – Прости, дорогая, сегодня был тяжёлый день. Ты не возражаешь, я пойду домой?
– Только пусть она родит сначала, – женщина прищурилась. – Будет лишний аргумент, чтобы надавить на госпожу маркизу.
– Мадам, вам просили передать, что вас ждут наверху, – негромко сообщила молоденькая горничная Лиззи.
Хозяйка борделя подняла брови в удивлении.
– И кто же это? Ко мне давно не ходили тайком любовники, – Лиззи усмехнулась. – Ну ладно, поднимусь.
Увидев, кто ожидал её в небольшом кабинетике, Лиззи замерла на пороге.
– Сударыня? Что вам понадобилось от меня? – женщина настороженно смотрела на Кошку.
– Не узнаёшь старых знакомых, Лиз? – та усмехнулась и сняла маску. – Давно хотела зайти к тебе, и вот, собралась наконец.
– Берти, ты, что ли?! – Лиззи ахнула от неожиданности и рассмеялась. – Ну ты даёшь, подумать только! С чего это вдруг тебе взбрело в голову расхаживать в таком виде по Парижу?
Девушка пожала плечами, улыбка пропала с её лица.
– Так я чувствую себя свободной, Лиз. По-настоящему свободной, и от условностей, и от… мужчин.
– Так-так, – Лиззи прищурилась. – От мужа, хочешь сказать.
– И от него в том числе, – маркиза кивнула. – Хотя особых хлопот Пьер мне не доставляет…
– Ты ненавидишь его, Берти? – негромко спросила женщина.
– Нет, Лиз, – Кошка встала и подошла к окну. – Я… просто позволяю Пьеру быть рядом. Разве можно ненавидеть человека, который тебя любит?
– А что с герцогом? – Лиззи внимательно наблюдала за собеседницей, и подметила, как та вздрогнула.
– Ничего, – с непроницаемым лицом ответила Кошка. – Я замужем, Лиззи. И герцог знает это.
– Милая, но ведь ты любишь его, – мягко произнесла Лиззи. – И он тебя тоже. Что мешает вам быть вместе?
Кошка вскинула голову и поджала губы.
– Лиз, я не желаю, чтобы у меня за спиной шушукались, и не хочу пятнать имя, которое ношу, любовными связями на стороне. С моей стороны это было бы нечестно по отношению к Пьеру. Да и… герцог бы не пошёл на такую сделку. Я не нужна ему в качестве любовницы, – тихо закончила Кошка. – Он хочет большего, Лиз. Того, что невозможно.
– Он хочет, чтобы ты была его женой, – женщина понимающе кивнула. – Трудная задачка, ты ведь не согласишься на развод.
– Лиззи, мне рожать скоро, у ребёнка должно быть имя! – Кошка фыркнула. – И Пьер никогда не даст мне развод. Герцог прекрасно понимает это и… с некоторых пор оставил меня в покое, как я и просила.
Лиз покачала головой.
– Ох, Берти, запуталась ты совсем, как я погляжу. Не можешь же ты бесконечно прятаться от герцога де Орни, убегать от собственных чувств…
– Могу, Лиз, если понадобится, – Кошка вздохнула и чуть грустно улыбнулась, посмотрев на собеседницу. – Поль опоздал, совсем немного, но опоздал. Не по своей вине, он хотел, как лучше, но случилось то, что случилось, и ничего уже не изменить. Я вполне довольна жизнью, – она подошла к двери. – Рада была повидать тебя, Лиз, спасибо за разговор. Счастливо.
– Удачи тебе, Берти, – Лиззи улыбнулась в ответ. – И… надеюсь, в твоей жизни что-нибудь изменится.
Кошка покинула бордель через чёрную дверь, не желая, чтобы её кто-нибудь видел. Остановившись на углу, она глубоко вдохнула свежий ночной воздух, после разговора с Лиззи в душе девушки остался осадок.
– Значит, я был прав, предположив, что с возвращением маркизы д`Арриваль ты тоже появишься.
Она вздрогнула и резко обернулась: в нескольких шагах стоял Поль де Орни. Кошка плотнее запахнула полы плаща, готовая в любой момент исчезнуть за углом дома и углубиться в переплетение парижских улочек.
– Какое ты имеешь к ней отношение, Кошка? – негромко спросил он. – Ты появляешься вместе с ней, оберегаешь её, но с другой стороны, она, как я понял, понятия не имеет о твоём существовании, и ты не больно-то жалуешь маркизу. И вы похожи в чём-то.