355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Александрова » Потерянная надежда (СИ) » Текст книги (страница 2)
Потерянная надежда (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 20:22

Текст книги "Потерянная надежда (СИ)"


Автор книги: Кира Александрова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

– Нет, не на улице… – рука Поля, гладившая её волосы, замерла. – Знаю, кого ты мне напоминаешь.

– Мм? – сонно отозвалась Кэти, уже пребывая в полудрёме.

– Есть одна девушка, похожая на тебя, её зовут Альбертина де Суазон.

– Небось, какая-нибудь графиня или маркиза… – Кэти сумела ответить небќрежно, как бы между прочим, хотя внутри поднялась паника.

– Герцогиня. Нас представляли друг другу, но она куда-то пропала полгода назад, никто не знает, куда, – ладонь Поля переместилась на её плечо. – Ты внешне очень похожа на неё, Кэти.

– Ой, ладно тебе, похожа, – девушка фыркнула. – Тебе кажется.

– У меня хорошая память на лица, малышка, – он повернул её голову к себе и медленно поцеловал. – Как ты появилась в этом месте, у Лиззи?

– Поль… я устала… – она попробовала отвернуться, намеренно не ответив на вопрос, хотя действия Поля вновь пробудили в ней желание, а усталость отќступила.

– Правда? Давай, проверим, насколько ты устала? – он перевернул девушку на спину и склонился над Кэти. – Ты не ответила на мой вопрос, милая.

– Я не хочу об этом говорить… – Герцогиня зажмурилась, почувствовав губы Поля на животе. – С улицы пришла…

– Я потом поговорю с тобой, Кэти, – она услышала смешок. – Не думай, что так просто отделаешься от меня.

Последняя чёткая мысль, мелькнувшая у неё, была о том, что она, поќхоже, крепко влипла – совершенно не спрашивая её согласия, господин Герќцог де Орни – имя само всплыло в памяти – решил вмешаться в её жизнь не только, как постоянный клиент. Он вполне мог докопаться до её прошлого, и тогда… А вот что тогда случится, Кэти уже не думала, она вообще ни о чём не думала, кроме охватившего её наслаждения.

Проснувшись около полудня, Кэт к своему удивлению обнаружила, что Поль и не думал уходить – приподнявшись на локте, он с улыбкой смотрел на ошарашенное личико девушки.

– А почему ты ещё здесь? – сонно хлопая ресницами, задала она вертевшийся на языке вопрос. – Уже давно день за окном, тебе пора быть дома.

– Мне хотелось посмотреть, как ты будешь просыпаться, – он убрал с её лба упавший локон. – И потом, дома меня никто не ждёт.

– Ну прямо семейная сцена, – Кэти не удержалась и фыркнула. – Как хочешь, а я встаю.

– Не торопись, – Поль склонился над ней, положив руки девушке на плечи и не дав ей подняться.

– Послушай, я работаю только ночью! – попробовала Кэт возмутиться, но Поль заглушил её возглас поцелуем, от которого у девушки вмиг перехќваќтиќло дыхание.

– Ты что-то сказала, малышка? – непринуждённо осведомился Поль через несколько минут.

– В таком случае сегодня вечером я отдыхаю! – Герцогиня упрямо нахмурила брови.

– А это уж мне решать, Кэти, – он усмехнулся. – И не надо хмуриться, милая, морщинки тебе совершенно не идут.

…Лиз с удивлением смотрела на спускающуюся по лестнице парочку, впереди Кэти с несколько помятым лицом, а следом за ней – довольно улыќбающийся герцог де Орни.

– Что-то вы припозднились, мессир, – Лиззи отметила, что несмотря на устаќлость, в зелёных глазах Кэт светится огонёк. – Утро давно наступило. Обычќно вы не задерживаетесь у меня в заведении так долго.

– От Кэт нелегко уйти, знаешь ли, Лиз, – Поль обнял насупившуюся Герцоќгиќню за талию. – Думаю, теперь я буду у тебя частым гостем.

Кэт не сдержалась и фыркнула, закатив глаза.

– Не фыркай, малышка, у меня ещё остались к тебе вопросы, – негромко расќсмеялся он и коснулся пальцем кончика носика девушки. – Жди меня вечеќром, милая.

– Мы договорились, что я отдыхаю! – запротестовала Кэт, вывернувшись из его рук.

– Не помню, чтобы я дал положительный ответ на твоё предложение, – неќвозќмутимо ответил Поль. – До вечера, Кэти.

– Проклятье! – выругалась Герцогиня, как только за ним закрылась дверь, и топнула ножкой. – Я собиралась отоспаться сегодня! Две почти бессонных ночи подряд – у меня здоровья не хватит!

– О, милочка, ты слишком невысокого мнения о себе, – хмыкнула Лиззи. – Судя по твоим горящим глазкам, с этим красавчиком ты выдержишь и три ночи подряд. Так что не делай вид, что не хочешь видеть его вечером.

– Лиззи, он помнит герцогиню Альбертину де Суазон, – нервно отозвалась Кэти. – Каким бы он ни был прекрасным любовником, я не хочу иметь с ним ничего общего. Он сказал, что я похожа на неё, и приставал ко мне с расќспроќсами.

– Думаешь, он догадается, кто ты на самом деле? – задумчиво спросила Лиз. – Кэт, даже если так, мне кажется, он не такой человек, чтобы трубить на кажќдом углу, что Альбертина де Суазон стала шлюхой. Он слишком хорошо восќпитан.

– Не желаю знать, какие у него мотивы, и что он собирается делать, – отрезала Кэти. – Если у него хватает наглости пользоваться моими услугами, даже подозревая, кто я такая на самом деле, значит, не так уж хорошо он и воспиќтан. Всё, Лиз, я пошла спать, – девушка сладко зевнула. – Этот ненасытный не давал мне спать почти до рассвета…

– Ой, Кэт, чуть не забыла, тебе маркиз записку оставил, – спохватилась Лиззи и выудила из-за корсажа листок бумаги. – Он приходил рано утром.

Кэт развернула лист и прочитала: "Кэти, мне надо уехать по делам на некоторое время, когда вернусь – не знаю, возможно, через пару недель. Поќжалуйста, подумай ещё раз над моим предложением переехать, надеюсь, ты согласишься. Я люблю тебя. Твой Пьер".

– Ага, мой, как же, – Кэт скомкала записку и небрежно швырнула её в угол. – Сдался он мне, как зонтик в солнечную погоду. Хоть отдохну от него и его чувств немного.

– Кэти, а всё-таки, каков герцог в постели? – не удержалась от вопроса Лиззи. – Я много слышала от девочек, но хочу знать от тебя. Судя по всему, ты приќшлась ему по сердцу.

Кэти вздохнула, её лицо приобрело мечтательное выражение.

– Лиз, это была самая лучшая ночь в моей жизни, – протянула девушка. – И в общем ты права, моего здоровья вполне хватит на ещё парочку, – Кэт чуть смущённо улыбнулась. – Я впервые не думала, что занимаюсь работой, Лизќзи. Я вообще ни о чём не думала сегодня…

Женщина усмехнулась.

– Ага, даже я тебя слышала, хотя мой кабинет находится в другой стороне, а девочки, думаю, ещё выскажут тебе за твой звонкий голосок, Кэт. Ты не даќвала спать половине борделя – конечно, той половине, которая осталась без клиентов.

– Ой, можно подумать, – Кэт небрежно отмахнулась, ничуть не смущённая. – Пусть завидуют, что им приходится притворяться, а мне – нет. Всё, Лиз, я пошла, иначе засну на ходу.

В комнате Герцогиня стащила платье, не потрудившись убрать его в шкаф и оставив на полу посреди комнаты, юркнула в кровать, и почти сразу уснула. Во сне она улыбалась, и видела искрящиеся смехом зелёные глаза Поля…

Проснувшись почти под вечер, Кэт почувствовала себя вполне отдохќнувшей и довольной жизнью. Ни следа тоски или меланхолии. Мурлыкая что-то под нос, она умылась, неторопливо расчесала спутанные рыжие кудри, и они волной цвета тёмного золота легли на спину и плечи девушки. Останоќвившись перед шкафом, Кэти обозрела гардероб – в отличие от большинства жительниц заведения Лиззи, Герцогиня предпочитала одеваться по возможќности элегантно, и её наряды разительно отличались от кричащих и вульгарќных платьев остальных. На этот раз Кэт остановила выбор на шёлковом красќном, отделанном вышивкой золотой нитью. Она редко его надевала, только по каким-нибудь особым случаям, и сегодняшний вечер девушка сочла вполќне подходящим для наряда. Покрутившись перед зеркалом, Кэти осталась довольна, и тряхнув золотисто-рыжими локонами, покинула комнату.

Общая зала уже потихоньку заполнялась людьми, появление Кэт встреќтили восторженными возгласами, но никто не проявил желания подойти к ней – все прекрасно видели, с кем она вчера уходила, и перебегать дорогу герцогу желающих не нашлось. Кэти устроилась за столиком, принявшись за ужин с таким аппетитом, будто не ела несколько дней, что не преминула заќметить Лиззи.

– Милочка, можно подумать, тебя морили голодом, – ехидно усмехнулась женщина.

– Лиз, посмотрела бы я на тебя, проведи ты такую ночь, как я, – невозмутимо ответила Кэти. – Так что не ехидничай, и дай мне спокойно поужинать. Если интуиция меня не обманывает, герцог скоро должен заявиться, хотя, если честно, я заслужила сегодня выходной.

– Ну, ему виднее, что ты сегодня заслужила, – хихикнула Лиззи и отошла.

Кэт почти закончила есть, когда пришёл Поль де Орни. Увидев девушќку, он направился к её столику, откровенно любуясь Герцогиней.

– Добрый вечер, Кэтрин, душа моя, – Поль взял её руку и коснулся губами тыльной стороны ладони. – Ты очаровательно выглядишь сегодня.

– Можно и без таких любезностей, – Кэт выдернула кисть и откинулась на спинку стула. – Значит, ты всё-таки пришёл. Тебя не волнует, что я действиќтельно хочу отдохнуть?

– У тебя был целый день на это, малышка, – взгляд Поля неторопливо скольќзил по шейке Кэти, точёным плечикам, вдоль низкого декольте, и Герцогине стало жарко от его откровенно раздевающих глаз. – И потом, если бы ты не хотела сегодня меня видеть, то не спустилась бы в зал, и не одела бы это плаќтье, в котором выглядишь чертовски соблазнительно, Кэт.

Она вздёрнула подбородок, хотя предательский румянец на щеках подќтвердил, что Поль был прав – Кэти оделась именно для него.

– Ты чертовски самоуверенный тип, – произнесла девушка. – И слишком мноќго о себе думаешь.

– А ты слишком много разговариваешь, Кэт, малышка. Может, поднимемся в твою комнату?

Хотя она прекрасно знала, что герцогу от неё ничего кроме постели не надо, всё же в душе кольнуло от столь откровенного признания этого факта. В глазах Кэти заплясали черти, она медленно улыбнулась, решив доказать этому несносному нахалу, что не собирается стать ещё одной жертвой его обаяния.

– Ну что ж, пошли, красавчик, – негромким, мурлыкающим голосом ответила девушка и встала.

Кэти неторопливо направилась к лестнице, покачивая бёдрами, и спиќной чувствуя многочисленные мужские взгляды, буквально пожиравшие её. Поль догнал Герцогиню и обнял за талию, чуть прижав к себе.

– Кэти, перестань, – усмехнулся он. – Не стоит дразнить остальных, а то полоќвина девушек сегодня останется без клиентов.

– Это их проблемы, – невозмутимо отозвалась Кэт. – Или ты ревнуешь? – насќмешливо изогнув бровь, она покосилась на собеседника.

– Ни в коем случае, – они уже поднялись по лестнице, и Поль вдруг резко разќвернул Кэти к себе и закрыл рот долгим, дразнящим поцелуем. – Пусть смотќрят, сколько угодно, ты ведь всё равно достанешься только мне, – шёпотом добавил он, пока девушка пыталась отдышаться.

– Только до того момента, пока не надоем тебе, – Кэт хмыкнула и, высвобоќдившись, зашла в комнату. – Я слишком хорошо знаю таких, как ты, Поль.

– О? – он прислонился к двери и скрестил руки на груди, не отрывая от Герќцогини пристального взгляда. – Так ты думаешь, ты мне надоешь, малышка?

Кэт легко рассмеялась и тряхнула рыжей гривой.

– Поль, я не такая наивная барышня, как тебе кажется. Ну конечно, надоем, через пару недель, месяцев – рано или поздно тебе захочется чего-нибудь ноќвенького.

– Посмотрим, – он медленно улыбнулся и неторопливо подошёл к ней. – Пока могу сказать точно, в ближайшие дни я не собираюсь давать никому из тех, кто сидит внизу, шанс занять моё место рядом с тобой, милая.

– Да ты собственник, оказывается, – мурлыкнула Кэти, склонив головку на бок.

– Только в отношении тебя, Кэт, – не дав ей ничего ответить, Поль снова поќцеловал девушку, его ладони скользнули на спину Герцогини, расправляясь с застёжкой платья.

Красный шёлк с шуршанием опустился на пол, на Кэти осталась только коротенькая нижняя рубашка и чулки. Корсета она принципиально не носиќла, да и он ей особо не был нужен. Переступив через лежащий наряд, Герцоќгиня с усмешкой потянула Поля к кровати.

– Кто-то тоже слишком много говорит сегодня, – не без ехидства произнесла она.

– Обещаю, больше никаких разговоров на сегодня, – он избавил Кэти от руќбаќшки.

Девушка молча взмолилась, чтобы Поль выполнил обещание, и не расќспрашивал больше про Альбертину де Суазон.

…Кэт почти сразу уснула, поэтому герцогу пришлось отложить выяснеќние интересующего его вопроса на потом. А поскольку Поль был терпелиќвым человеком, он решил не торопиться, чтобы не испугать Кэти. Он не соќбирался отступаться, и готов был ждать подходящего момента достаточно долго.

– Я не оставлю тебя в этом месте, малышка, – тихо прошептал он поздно ноќчью, осторожно поглаживая рыжие кудри.

Кэт тихо вздохнула во сне, и поудобнее устроилась на плече Поля.

Вот уже в течение двух недель герцог де Орни приходил к Кэтрин, явќляясь, в сущности, её единственным клиентом, и Кэт не могла сказать, что ей это не нравилось. Тоска не посещала, напиться тоже не тянуло, мало того, Полю удалось даже пару раз вытащить девушку на прогулку, причём она неќсильно сопротивлялась и возражала. Лиз, внимательно наблюдавшая за Кэти, отметила, как та похорошела, стала чаще улыбаться, и тоскливое выражение всё реже появлялось в зелёных глазах Кэтрин. Женщина невольно думала о том, что, может, Полю удастся сделать то, чего не получилось у маркиза: верќнуть Кэтрин к прежней жизни. По словам Герцогини, он больше не спрашиќвал её о прошлом, но Лиз была уверена, что это до поры, до времени. Единстќвенное, чего не пытался сделать герцог де Орни, так это пригласить Кэт к сеќбе домой. Он знал, что девушка не согласится, да и не хотел, чтобы она пояќвилась там в качестве тайной гостьи. У Поля были совсем другие планы в отќношении Кэтрин…

Кэт же чувствовала себя почти счастливой. Поль заставлял её забыть о том, кто она такая, а о таком щекотливом вопросе, как оплата, герцог выскаќзался только один раз, и тоном, не допускавшим возражения:

– Деньги я буду отдавать Лиззи, Кэти, и не смей спрашивать, сколько. Если тебе надо что-то купить, говори мне. И больше вопрос о деньгах не подниќмай, договорились? Лиз вернёт тебе заработанное, как только попросишь, но хочу напомнить, что у неё в кабинете твои деньги будут под надёжной охраќной.

Правда, нет-нет, да и всплывала мысль о маркизе д`Арривале, однако Кэти отмахивалась от неё, и не думала, что он посмеет предъявлять какие-то претензии. Она ему никто, и тем более, ничего не обещала, так что никаких обид и обвинений.

Кэт теперь не спускалась в общий зал, чтобы встретить Поля, он сразу приходил к ней в комнату, и частенько пользовался чёрной лестницей, не жеќлая выслушивать ехидные шуточки от завсегдатаев борделя Лиззи – они его последнее время начали раздражать. В этот вечер герцог тоже не стал вхоќдить через главный вход. Поднявшись на второй этаж, он негромко постуќчалќся, и, получив утвердительный ответ, вошёл. Кэт первое время иронизироќваќла над его вежливостью, а потом привыкла, и воспринимала как должное. Поль потихоньку приучал девушку к маленьким мелочам обычной, норќмальќной жизни, в которую собирался её вернуть в скором времени.

Кэтрин сидела перед зеркалом и расчёсывалась, на её лице было задумќчивое выражение – как заметил Поль, в последние дни Герцогиню одолевали какие-то мысли, и сегодня он собирался предпринять осторожную попытку выяснить, в чём собственно дело. А там, может, разговор и повернёт в нужќную сторону…

– Привет, малышка, – он наклонился и поцеловал Кэт. – Как сегодня прошёл день?

– Я спала, – она чуть смущённо улыбнулась и, когда Поль сел в кресло, устќроилась у него на коленях. – Проспала почти весь день, представляешь?

– Представляю, – герцог улыбнулся в ответ и убрал с её личика упавший лоќкон. – Ты вполне способна на такое. Кэти, ты последнее время какая-то заќдумчивая ходишь. Что-то случилось?

Кэт помолчала. Сказать, или не сказать?.. Она уже несколько дней обќдумывала мелькнувшую у неё мысль переселиться куда-нибудь из борделя Лиззи, и никак не могла решить, что лучше, напрямую попросить Поля снять ей комнату, или всё-таки обойтись своими силами, и поговорить на эту тему с Лиззи? Девушка была уверена, что Лиз не будет против, даже несмотря на то, что уход Кэти снизит доходы её борделя. Кроме того, Кэт как-то внезапно поняла, что не особо жаждет видеть в своей постели кого-то ещё, что значило – когда Поль уйдёт, она не сможет больше работать у Лиз.

– Ну давай, рассказывай, – Поль приподнял её голову за подбородок и застаќвил посмотреть себе в глаза. – Кэти, что за мысли одолевают твою хороќшеньќкую головку?

– Пообещай, что не будешь задавать вопросов, – дождавшись утвердительќноќго кивка, она набрала в грудь воздуха и выпалила на одном дыхании. – Я хоќчу переехать от Лиззи в… куда-нибудь в другое место. Ты обещал, что не буќдешь задавать вопросов! – поспешно добавила Кэт, увидев вопросительное выражение в глазах Поля.

– А я смогу приходить к тебе в гости? – осторожно поинтересовался герцог, ничем не показав, как его обрадовало такое неожиданное решение девушки.

– Ну… – Кэт помялась. – Если захочешь…

Он негромко рассмеялся, чмокнув её в носик.

– Малышка, я захочу, – Поль прижал Кэти к себе. – Я же тебе говорил, в блиќжайшее время не надейся избавиться от моего присутствия. Тебе помочь с комнатой? Учти, я не позволю тебе ютиться в каких-нибудь трущобах, даже если на твой взгляд они будут вполне подходящими.

Кэт возмущённо фыркнула.

– Поль, хоромы мне не нужны! Я простая девушка…

– Стоп, – он прикрыл ладонью ротик собеседницы. – Давай не будем о том, что ты простая, бедная жительница парижских улиц, и так далее, – мягко прервал он Кэти совершенно без задней мысли.

Она вдруг замерла и настороженно уставилась на Поля.

– В к-каком смысле? – чуть запинаясь, спросила она. – Нет, подожди, ничего не говори!..

Она вскочила с его колен и отошла к окну, обхватив себя руками. Отќпираться дольше не имело смысла, Кэт как-то почувствовала, что Поль давно догадывался о её прошлом, и только из уважения к её праву на личную тайну ничего не спрашивал и не пытался прояснить вопрос.

– Зачем ты вообще коснулся этой темы, всё ведь было так хорошо!.. – не обоќрачиваясь, глухо произнесла Кэт. – Прошлого больше нет, и возврата к нему тоже…

Поль встал, подошёл к девушке, и осторожно обнял её за плечи.

– Что случилось тогда, милая? – мягко спросил он, прижав Кэти к себе.

Она прикусила губу и зажмурилась, воспоминания того страшного дня, так долго и тщательно хранившиеся в самом дальнем уголке памяти, вдруг встали со всеми подробностями, и у Кэт перехватило дыхание от желания расплакаться.

…Герцогиня Альбертина де Суазон с мужем ехали в поместье, на лето, и ничего не предвещало беды. Герцог обожал молодую супругу, чуть ли не на руках носил, готовый исполнить любой каприз, и Берти отвечала взаимќноќстью – ей посчастливилось выйти замуж по любви. Кроме всего прочего, неќдавно выяснилось, что она ждёт ребёнка, и радости обоих не было предела. Всё оборвалось в одночасье, вечером того дня, когда они приехали в помесќтье, в провинции вспыхнул мятеж крестьян, и на их дом напали. Альбертина сидела в гостиной и читала, когда большое окно неожиданно разбилось и в комнату влетел горящий факел. Она в испуге выбежала в холл, не понимая, что происходит, а потом… Потом герцогиня плохо помнила, что было. В паќмяти остались только разрозненные картинки: лежащий в луже крови муж, перекошенные злобой и ненавистью, заросшие щетиной лица с горящими глазами, похотливые ухмылки, и последнее, прежде чем она милосердно поќтеряла сознание – расписной потолок, на котором была изображена пастоќРаќльная сценка с пейзажем и пастушками.

Очнувшись, Альбертина с трудом могла пошевелиться, всё тело ныло и болело, остатки платья, которыми она попыталась прикрыться, были испачќканы кровью. В разграбленном, тёмном доме царила тишина, серенький расќсвет вливался в разбитые окна, и страшная реальность не изменилась, даже когда Альбертина зажмурилась и потрясла головой. Немного придя в себя, она кое-как добралась до кухни, отыскала немного еды, и заставила себя проќглотить пищу, не чувствуя ни вкуса, ни запаха. Силы ей понадобятся, а рыќдать и убиваться она будет потом, позже… Поднявшись на второй этаж и найќдя чудом уцелевшее платье, Берти переоделась, вернулась в холл, и заняќлась похоронами. Она не чувствовала ничего, только чудовищную пустоту внутќри, даже когда ставила кое-как сделанный из двух деревяшек крест. Деќвушка не думала о будущем, о том, как будет жить дальше, куда пойдёт, и что будет делать. Знала только, что Альбертина де Суазон умерла этой страќшной ноќчью, вместе с мужем и нерождённым ребёнком. Ещё свежи были в памяти ухмыляющиеся рожи и грязные руки, лапавшие её, после пережитого позора Берти не могла вернуться к обычной жизни, не могла допустить, чтоќбы её имя марали перешёптываниями за спиной и сочувственными взглядаќми. Добќравшись до Парижа, Альбертина встретила Лиззи, и та, приютив деќвушку на вечер и вытряхнув из неё всю историю, предложила остаться – в каќчестве гостьи, конечно, пока не определится, что делать дальше. Несколько дней Альбертина не выходила из комнаты, вволю наплакавшись, а потом, когда спустилась в общий зал и привлекла пристальное внимание мужчин, пришедќших развлечься, неожиданно согласилась пойти с одним из них. На следуюќщее утро Лиз имела с ней серьёзный разговор на тему того, что Альќбертина не обязана заниматься тем, чем занимаются остальные живущие в доме деќвушки, поскольку она гостья, на что получила резкий ответ:

– Лиззи, Альбертина де Суазон умерла. Её больше нет. Касательно же того, что я сегодня за деньги переспала с мужчиной, – она пристально глянула на женщину, – знаешь, после того, как меня изнасиловала толпа грязных мужиќков, мне уже несколько всё равно, как использовать собственное тело. И поќтом, – Берти усмехнулась, – мой сегодняшний клиент всё же был поласковее крестьян, Лиз. Вот, это тебе за четыре дня, что я здесь прожила. Не возражай, – она не дала Лиззи ничего сказать. – И ещё, не называй меня Альбертиной. Зови… просто Кэти.

С тех пор Кэт и жила в борделе Лиззи. О прошлом она не вспоминала, а ту ночь вообще постаралась запрятать далеко, на самое дно, только иногда на неё накатывали приступы тоски, да в глубине глаз поселилось усталое выраќжение, даже когда она улыбалась.

Слушая сбивчивый рассказ Кэти, прерываемый глухими всхлипыќваќниќями, Поль молча гладил её по голове, давая возможность выговориться. Когќда она затихла, время от времени вздрагивая и судорожно вздыхая, герцог взял девушку на руки и сел в кресло, усадив на колени.

– Всё это было давно, малыш, – негромко произнёс Поль, укачивая Кэти, как ребёнка. – Не надо плакать, успокойся, девочка моя.

– Скажи, если ты с самого начала узнал меня, почему же всё равно решил воќспользоваться моими услугами? – неожиданно спросила Кэт, не поднимая гоќловы.

Поль улыбнулся, коснувшись губами рыжих локонов.

– Я запомнил тебя ещё по нашим первым встречам, Кэти, и безумно сожалел, что ты замужем. А тут, увидев тебя в борделе… Извини, я подумал, что грех не воспользоваться шансом. Ну и, конечно, мне было интересно узнать, как знатная дама, герцогиня, оказалась среди гулящих девок.

Кэти засопела, переваривая информацию.

– И как, я оправдала твои надежды по части постели? – резким голосом поинќтересовалась она, выпрямившись, и не глядя на Поля.

Он рассмеялся и снова прижал несильно упирающуюся девушку к себе.

– Милая моя, не поверю, что ты обиделась! И потом, кто сказал, что ты мне нужна только в качестве любовницы? – герцог заставил Кэти смотреть себе в глаза. – Не думаю, что скажи я сразу, что узнал в тебе великосветскую даму и предложи тебе помощь, ты бы с радостью согласилась. Рыжик, ты же тоже узнала меня, и вполне могла отказать, я знаю, ты имеешь право выбирать клиентов. Но ты согласилась пойти со мной.

Кэти тихо вздохнула и прислонилась к его плечу.

– Поль, о какой помощи ты говоришь? – произнесла она почти шёпотом. – Я не хочу возвращаться в ту жизнь, пойми. Я слишком… изменилась за это вреќмя, да и велик шанс, что меня узнает кто-нибудь из побывавших в моей посќтели, – она грустно усмехнулась.

– Я не собираюсь заставлять тебя делать что-либо насильно, Кэти, – мягко отќветил Поль. – Тем более, вернуться в свет. Не хочешь – не надо, как пожеќлаќешь, милая. Но оставлять тебя одну я тоже не собираюсь. Хотя, если я тебе уже надоел…

– Не говори глупостей, – сердито оборвала его Кэти, отчаянно покраснев. – И вообще, давай обсудим всё утром, ладно? Я не желаю больше разговаривать на тему моей дальнейшей жизни, по крайней мере, сегодня, – она покосилась на собеседника, и в глубине зелёных глаз Поль заметил весёлые искорки.

– Как скажешь, малышка, – герцог снова взял её на руки и направился к кроќвати. – Сегодня всё будет так, как ты захочешь…

Утро принесло неприятные неожиданности, и в числе первой оказался приезд маркиза. Едва Поль ушёл, оставив Кэти досматривать сны, как Пьер д`Арриваль переступил порог борделя Лиззи и поднялся на второй этаж. Усќлышав стук в дверь, Герцогиня приоткрыла один глаз и с лёгким недовольстќвом сказала:

– Поль, чёрт возьми, пожалей бедную меня!

Перед уходом они договорились, что он займётся поисками подходяќщеќго жилья, и уже к вечеру наверняка у него будет информация, а Кэт поговоќрит с Лиззи насчёт своего переезда.

Увидев, что пришёл не герцог де Орни, девушка села в кровати, с неќдоќумением глядя на маркиза.

– О? Ты вернулся?

– Ты не рада? – вместо ответа спросил он, сев в кресло и не сводя с Кэти заќдумчивого, пристального взгляда.

– Ну как тебе сказать… – она зевнула. – Я, знаешь ли, почти всю ночь не спаќла, а ты меня разбудил. Как думаешь, рада я тебе или нет?

– С очередным клиентом развлекалась? – резко произнёс маркиз, прищуривќшись.

– Мне же надо на что-то жить, – Кэт пожала плечами. – Не строй из себя обиќженного, Пьер, я тебе никто, и ничего не обещала. И потом, хочу заметить, последние несколько недель у меня был только один постоянный клиент. Так что никаких очередных не было. Спрячь свою ревность подальше, дорогой мой.

– Ты не хочешь спросить, где я был? – неожиданно спросил Пьер.

– И где ты был? – Кэт снова зевнула. – Только вкратце, извини, но я дейстќвиќтельно хочу спать.

– Я был в одном заброшенном поместье, где полгода назад разыгралась трагеќдия, – Пьер внимательно наблюдал за реакцией Кэти.

Она вопросительно уставилась на него, хотя внутри всё похолодело, и в душе зародилась смутная тревога.

– И что?

– Поместье принадлежало герцогу и герцогине де Суазон. Они исчезли где-то в это же время, и никто не знал, что с ними случилось. Я обнаружил могилу недалеко от дома, а сам дом очень сильно пострадал.

– Зачем ты мне всё это рассказываешь? – с хорошо разыгранным равнодуќшиќем поинтересовалась Кэти.

– Потому что я знаю, что случилось с хозяевами дома. Герцог в могиле, а его жена, – маркиз помолчал. – Его жена работает в одном парижском борделе.

– Ах, – Кэт скривила губы. – Какая грустная история. Я до сих пор не пойму, при чём здесь я.

– Альбертина, не надо делать вид, что ты не знаешь, о ком идёт речь, – Пьер соединил кончики пальцев. – Я намерен помочь тебе, ты же мне потом спаќсиќбо скажешь.

Кэт не сдержалась и фыркнула.

– Я не нуждаюсь в помощи, Пьер, ни в твоей, ни в чьей-либо ещё. Это всё, о чём ты хотел поговорить?

– Берти, выходи за меня замуж, – негромко произнёс маркиз.

В комнате повисла тишина, а потом Кэти рассмеялась.

– Ты с ума сошёл, делать предложение бордельной девке. Думай, что говоќришь, дорогой мой.

– Я делаю предложение Альбертине де Суазон, а не Герцогине Кэтрин, – Пьер ничуть не смутился. – Хватит ломать комедию, Берти, я знаю, кто ты такая, и отпираться бесполезно.

Кэти молча встала, набросила пеньюар, и подошла к окну.

– Пьер, я отвечу нет, – ответила она. – Я не хочу быть твоей женой, извини. И не хочу возвращаться в высший свет.

– Берти, я единственный, кто знает, что случилось с герцогиней де Суазон, – тихо сказал маркиз. – Я очень не хочу шантажировать тебя, но… ты мне поќтом сама спасибо скажешь, для тебя же будет лучше.

Кэт застыла, глядя на Пьера широко раскрытыми глазами, с трудом веќря только что услышанному.

– Господи, Поль, ты хочешь сказать, что растрезвонишь обо мне высшему свету? – с недоумением переспросила она.

Маркиз молчал, ничего не отвечая и продолжая смотреть на неё. Кэти неуверенно рассмеялась.

– Зачем тебе это? Что тебе это даст? Я всё равно не собираюсь возвращаться в высший свет, мне плевать, что там будут говорить про меня.

Пьер покачал головой.

– К тебе перестанут приходить, Берти. Вместо внимания и комплиментов ты получишь жалость и отвращение. Тебе придётся распрощаться с той жизнью, которую ты ведёшь, или к тебе будут приходить простые мужики, которые не умеют красиво любить. И тебе останется один выход, Берти, вернуться ко мне. Но в таком случае, сама понимаешь, больше, чем стать моей содержанќкой, я тебе предложить не смогу.

Кэт в растерянности молчала, с трудом веря, что маркиз с его мягким характером мог решиться на такие жёсткие и решительные меры. И ради чеќго, всего лишь ради того, чтобы она принадлежала только ему?..

– Пьер, зачем тебе всё это? – наконец выговорила девушка.

– Я не желаю, чтобы ты была с кем-то, кроме меня, – тихо ответил маркиз. – Я слишком люблю тебя, Берти. Пожалуйста, не вынуждай меня идти на крайќние меры, милая.

У Кэт ком застрял в горле, она прикусила губу и покачала головой.

– Пьер, тебя совершенно не интересует, что я просто не хочу? Понимаешь, не хочу! Я не люблю тебя, пойми! – почти выкрикнула она.

– Берти, ты просто боишься, вот и всё, – он встал и подошёл к девушке. – Не волнуйся, я не дам тебя в обиду, – Пьер попытался обнять Кэти, но она выќвернулась.

– Не трогай меня! – Герцогиня прижала ладонь ко рту и всхлипнула, чувствуя себя беспомощной – маркиз умело загнал её в ловушку. – Пожалуйста, оставь меня одну, Пьер. Мне… мне надо подумать… – Кэт загнала рыдания в горло и постаралась взять себя в руки. – Приходи завтра утром.

– Хорошо, – согласился он. – Только Берти, я прошу, не наделай глупостей.

– Я не убегу… – с нотками горечи в голосе сказала девушка. – Можешь быть спокоен.

– Вот и хорошо, – маркиз снова подошёл к застывшей Кэт и коснулся губами её волос. – До завтра, Берти.

Оставшись одна, Кэти почувствовала настойчивое желание напиться до бесчувствия, от жуткого ощущения беспомощности перехватывало горло. Она даже Полю не могла ничего рассказать, Кэт не сомневалась, что в том случае, если она это сделает, маркиз исполнит угрозу. Словно во сне, Герцоќгиня подошла к шкафу, и вытащила оттуда бутылку вина, спрятанную от Лиз ещё с тех пор, как в её жизни не появился Поль де Орни. Закрыв дверь на ключ, Кэти устроилась в кресле, открыла бутылку и отхлебнула прямо из горлышка. В коридоре послышались шаги, кто-то подёргал ручку двери, и гоќлос Лиззи сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю