![](/files/books/160/oblozhka-knigi-mir-priklyucheniy-1977-g.-177775.jpg)
Текст книги "Мир приключений 1977 г."
Автор книги: Кир Булычев
Соавторы: Сергей Абрамов,Владимир Санин,Дмитрий Биленкин,Николай Коротеев,Всеволод Ревич,Владимир Малов,Евгений Брандис,Альберт Валентинов,Нинель Максименко,Лев Лукьянов
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 47 страниц)
– Напротив больницы, – соврал я.
– Вот как, – равнодушно протянул он. И добавил: – К чему вранье, дружище? Живешь ты очень далеко от больницы, на противоположном конце села, в доме под черепицей. Во дворе стоит высокая старая груша, и торчит на ней жердь, куда ваша милость в свое время цепляла радиоантенну. Ты умеешь мастерить детекторные приемники, верно?
У меня был растерянный и, наверное, глуповатый вид. Но это не развеселило моего собеседника. Он нахмурился.
– А с гранатами больше никогда не балуйся. Не советую, если не хочешь болтаться на виселице или получить от фашистов пулю. Нам с тобой умирать нет никакой надобности, – услышал я.
...Минувшей осенью, в сентябре, когда противник внезапно прорвал фронт и на раскисших после дождей, расквашенных копытами, колесами и гусеницами дорогах ревели немецкие танки, буксовали машины и ползли обозы, как-то под вечер мы увидели в селе наших красноармейцев. Люди потом говорили, что где-то под Оржицей они попали в «котел» и фашисты захватили их в плен. Советские бойцы и командиры, многие в окровавленных повязках, полураздетые, месили босыми ногами разжиженную черную грязь. Шли, поддерживая под руки раненых. Нескольких, совсем обессилевших, бойцов конвоиры пристрелили на шоссе посреди села. А один из пленных спасся в реке: бросился с деревянного моста головой вниз и поплыл быстрыми саженками. По нему били из винтовок, но он, часто ныряя, преодолел плес и исчез в камышах. Там его, раненного в голову, подобрал ночью колхозный пасечник Данила Резниченко, хатенка которого прилепилась к краю обрыва на самом берегу.
Месяца через два пасечник стал поговаривать, что вроде бы к нему из Киева пришел племянник. Хотя полсела догадывалось, кто он, этот «племянник», однако люди делали вид, что верят словам Данилы. Однажды зимой сельский полицай, пьянчужка, по прозвищу «Тады» (его прозвали так потому, что он говорил: «Тады я подумал, тады я поехал...»), приплелся к пасечнику и стал выспрашивать, имеются ли у племянника документы, да как его зовут, да отчего голова в бинтах. Резниченко молча поставил перед полицаем миску меда и глечик самогонки. «Тады» вылакал полглечика, закусил медом, вышел на мороз, запел, потом стал стрелять грачей на тополях и потерял затвор от карабина. Долго ползал по снегу, искал. Так и не найдя затвор, ушел, грозя кому-то кулаком и икая. Утром мертвого полицая нашли на льду промерзшей речки. Смерть «Тады» никого не удивила и не опечалила. Набрался до чертиков, поперся с пьяных глаз напрямик, загремел с обрыва вниз, а потом и замерз ночью... Правда, после пронесся слушок, что не так все оно было, что захмелевшему полицаю подмогнул «спуститься» на лед сам пасечник. Рука у него была тяжелая, страсть как не любил дядька Данила, если кто-либо без спросу совал нос в его дом и в его дела. Односельчане сошлись на том, что собаке-де и собачья смерть. Разговоры прекратились, и про тот случай старались больше не вспоминать. Должность «Тады» каким-то непонятным образом занял почти глухой смирный дед Самийло. Но и этому не повезло на новом месте – запалом от гранаты, из которого дед хотел смастерить мундштук, ему напрочь оторвало три пальца и едва не вышибло глаз. После этого случая новый полицай как огня стал бояться винтовки, выданной ему в районе, и даже смятые консервные банки, валявшиеся на земле, дед обходил стороной. «Время военное, – говаривал он. – Заприметил где-либо что-то железное, руками не хапай. Где хронт прошел, там амуниция всякая разбросана, то исть супризы».
Так вот тот самый «племянник» пасечника и стоял нынче в двух шагах от меня, положив ладони на странный деревянный ящичек.
Кое-как он успокоил рыдающую женщину.
– Ты пережарилась на солнце, милочка, – с полной уверенностью объяснил Валенти, когда Джой оказалась способной хоть что-то воспринимать. – Вот тебе и привиделась всякая чертовщина.
– Ничего мне не привиделось! – продолжала она стоять на своем. – Можешь спросить у него, – указала дрожащей рукой на отважного спасителя.
Сидя в позе лотоса, Норбу лениво перебирал коралловые четки.
– Кармическое видение, – по-тибетски прокомментировал йог, остановившись пока на наиболее вероятной версии.
– Вот видишь, – обрадовался Валенти. – Всего-навсего кармическое видение! А я тебе что сказал? Ты нажгла головку, и тебе примерещилось... Говоришь, он растаял в воздухе, этот кадавр? Значит, его и не было вовсе.
– Но ведь и он видел! – все еще стуча зубами, ожесточенно защищалась Джой. – Выходит, и ему померещилось?
– Массовая галлюцинация, – с небрежностью авторитета отмахнулся профессор. – Такое случается на Востоке. Я читал.
– Ах, ты читал! Он читал, видите ли! А я, к твоему сведению, видела собственными глазами. – Она отерла кулачком вновь выкатившуюся злую слезу.
– С тобой сейчас трудно говорить, кошечка, – страдая, вынужден был временно отступить Томазо Валенти. – Успокойся, приди в себя, и мы продолжим нашу маленькую дискуссию. – Он даже отмерил пальцами крохотный промежуток. – Уверен, что здравый смысл восторжествует.
– Дурак! – впервые назвала так мужа молодая синьора.
– Ты перепугана и поэтому не в себе! – непроизвольно повысил голос Валенти и помрачнел, замыкаясь.
– А я разве спорю? Но ведь ты даже не желаешь понять, почему... – Яростно сдув со лба упавшую прядь, произнесла она по складам. – По-че-му именно я испугалась!
– Ну, почему, почему?
– Да потому, что я все время думала об этом несчастном! Не знаю отчего, но мне было безумно жаль его! Он умер, как собака, как преданная собака, готовая по знаку хозяина броситься в огонь, в ад – не знаю куда! Понимаешь?
– Допустим, ну и что?
– Вот он и явился ко мне, потому что не мог успокоиться даже в могиле.
– Ты-то тут при чем?
– При том! Монах даже не взглянул на него и, взяв письмо, переступил через тело, а я пожалела и...
– Вздор! – вспылил нетерпеливый, как все подагрики Валенти. – У тебя слишком разыгралось воображение. Советую проглотить пару таблеток эодиума. Вы куда? – спросил он по-тибетски, заметив, что Норбу встал и перебросил через плечо шкуру.
– Мне пора.
– Но ведь мы решили сделать небольшую передышку!
– Меня зовет дорога. Тянут святые места.
– Вы, право, застали нас врасплох, преподобный, – заметался Валенти, нервно потирая руки. – Может быть, обождем хоть до утра? А то так, знаете ли, внезапно...
– У вас своя дорога, у меня – своя.
– И вы так просто готовы нас бросить? Посреди дикого поля?.. Ну что ж, выбирайте любого яка, а мешки с цзамбой...
– Я так дойду, – отрицательно покачал головой йог. – Теперь мне, чувствую, не понадобятся ни яки, ни продовольствие.
– Вы из-за этого?.. – Валенти поежился. – Из-за кармического видения?
– Возможно, оно не было кармическим.
– Что же тогда?
– Видение сансары. Частицы света, принявшие облик. Это ракшсы – противники нирваны, омрачают наши глаза. Пусть успокоится белая леди: ничего не было.
– Как ничего? – Валенти удивленно оттопырил нижнюю губу, что являлось знаком полнейшей растерянности.
– Так, ничего... Нет ни света, ни глаза, но лишь одна пустота. Поэтому и духа не было.
– Стоп, стоп! – запротестовал подкованный в метафизических прениях профессор. – Но ведь и пустота, так сказать, санскритская шуньята, тоже тогда не более чем личное представление? Вам придется это признать, преподобный.
– Это так, – согласился Норбу. – Она сначала была, а потом не будет; прежде не была, а затем является. Ее порождает лишь сила в идения, которая и есть единственная истина. Как разлившиеся воды, обнимает она прошедшее, настоящее и будущее.
– Самадхи беспредельного в идения! – как ребенок обрадовался профессор, горя нетерпением поймать оппонента в ловушку. – Так, так, так, дрожащий коллега... Однако, мой друг, на иной, уже высшей ступени сила видения тоже покажется вам призраком. Завися от посторонних субстанций, она вместе с ними является и вместе с ними исчезает, как слух, когда нет звука, как обоняние без запаха.
– Верно, – подтвердил йог, даже не заметив логического капкана. – Вожделение – обман, форма – обман, пустота – обман и сила видения – тоже обман. Успокоение в небытии. Но в дьявольском хороводе петух, свинья и змея кусают друг другу хвосты. Миры людей, богов, животных, ад и небесные чертоги – все обращается вокруг этого центра. Вожделение, ослепление и ожесточение – вот три зла, заслоняющие нирвану. Вожделение – худшее из них. Это оно слепило из частиц света отвратительный призрак.
Йог поднял трезубец и, не прощаясь, зашагал на восток, и лиловые соцветия кипрея легко сомкнулись за усатой кошачьей мордой, спущенной со спины.
Молчаливые и растерянные возвратились супруги Валенти в палатку.
На раскладушке, где профессор оставил свою работу, лежал полотняный свиток.
Валенти рассеянно развернул его и не поверил своим глазам. Перед ним лежал расчерченный на четыре разноцветных сектора круг, объединивший видимые стихии. Вписанный в квадрат с тупичками по центру каждой из сторон он символизировал абстрактный космос. Однако отвлеченная диаграмма была привязана к реальной местности: зеленая, пронизанная венами ручьев земля, навьюченные караваны, ползущие к облакам по невидимым серпантинам, и заснеженные горы, образующие кольцо, словно зубцы алмазной короны.
Вверху, где солнце и луна, были изображены годам Калачакра и Третий панчен-лама. Три белых круга очертили границы небесной обители, где под высокой с загнутыми концами крышей дремотно улыбался грядущий мироправитель Майтрея. Все семь счастливых драгоценностей владыки Чакравартина располагались победным венком.
Это была знаменитая секретная мандала, скорее всего, на прощание оставленная преподобным Норбу. Валенти всюду искал ее, но не смог напасть даже на след сокровенного свитка.
И вот теперь он здесь, у него! Но радость обретения отравило сомнение, холодным ключом просочившееся сквозь неведомые пласты.
В центре мандалы примерещился, словно на редкостную картину наложилась другая, давно знакомая, еще один ненаписанный круг из петуха, свиньи и змейки.
«Вожделение? – спросил себя профессор. – Вожделение и жажда познания?»
Не было ответа.
Пустые чашки весов, нарисованных звездами, покачивались в ночном небе.
Как незаметно пролетел день!
Постоянно видоизменяясь, как бы перестраивая неуловимо для глаза внешние очертания и внутреннее убранство, вилла обволакивала гостей непривычным уютом, навевала странные сны. Теперь ее окружал старый запущенный сад с гротами и пустырями, где в зарослях дурмана свивали ленивые кольца редкостные эскулаповы змеи.
Владимир Малов
КУКЛЫ ИЗ КОСМОСА
Вступление
«Скорость велосипедиста превышала 150 километров. Это противоречило физическим и всем иным законам».
Старший сержант Верстаков подрулил к обочине, заглушил мотор и снял фуражку. С самого начала дежурства уличное движение происходило согласно правилам, никаких происшествий, аварий, наездов не наблюдалось. Пожалуй, можно было дать себе, наконец, несколько минут отдыха.
Патрульная машина стояла прямо против зеркальных витрин фирменного магазина женской одежды «Анастасия». Некоторое время Верстаков любовался выставленными напоказ великолепными и очень дорогими образцами. Потом старший сержант, не выходя из-за руля, изучил афишу с сентябрьским репертуаром филармонии. Когда он вновь перевел взгляд на витрину, взгляд этот был не по-служебному рассеян, задумчив.
Но уже в следующее мгновение старший сержант увидел в стекле некое отражение – оно стремительно перемещалось справа налево, от одного конца витрины к другому, – и тут же внутри Верстакова словно сработала какая-то пружина. В долю секунды его машина рванулась с места.
Нарушение, четко отмеченное инспектором, было серьезным: большое превышение скорости. Дорожный знак ограничивал ее на данном участке шестьюдесятью километрами, а велосипедист, чье отражение молнией пронеслось в витрине, превысил ее раза в два с половиной. Конечно, репертуар филармонии немедленно был забыт Верстаковым, и старший сержант вновь стал тем человеком, каким всегда и бывал при исполнении служебных обязанностей.
Под колесами мотоцикла стремительно разворачивалась темно-серая лента асфальта. Велосипедист-нарушитель (молодой человек в джинсах и пестрой фирменной майке) успел уже уйти далеко вперед. Верстаков удобнее устроился на сиденье своих «жигулей» и прибавил газа. Все время в голове старшего сержанта медленно шевелилась какая-то неосознанная до конца мысль – в дополнение к обычным, естественным мыслям о том, что никому не позволено нарушать, что нарушение создает дорожную опасность, ведет к происшествиям. И наконец Верстаков понял, что никто, будь это хоть суперспортсмен, не смог бы развить подобной скорости на велосипеде.
Он ахнул и пустил машину еще быстрее.
Невероятное, тем не менее, продолжалось: расстояние между нарушителем и старшим сержантом не сокращалось никак. Молодой человек в джинсах и майке, с невероятной скоростью крутя педали, легко обходил все другие виды транспорта. На несколько секунд, правда, он задержался у красного светофора, и Верстаков, казалось бы, настигая, успел заметить, что нарушитель, похоже, совсем не устал, и что велосипед у него самый обыкновенный, складной «Салют», без всяких признаков мотора или каких-либо других приспособлений. Но сразу же светофор переключил цвета, и велосипедист с места в карьер опять развил невозможную свою скорость. Через несколько мгновений он промчался под мостом кольцевой дороги и оказался за городскими пределами. Здесь старший сержант обнаружил, что медленно и верно он начинает отставать. Верстаков выжал газ до конца, и двигатель взревел из последних сил. Но инспектор, увы, отставал все больше и больше...
Несколько позже в этот день старший сержант ГАИ Верстаков составлял рапорт, в котором излагались все произошедшие события.
«В 17 часов 32 минуты, – писал инспектор, – нарушитель потерял возможность продолжать движение в связи с железнодорожным шлагбаумом, который преградил ему путь. Я наконец его настиг. На вопрос, почему на останавливался на требования (я ему сигналил сиреной), задержанный утверждал, что из-за скорости ничего не слышал. Попросив предъявить документы, каковым оказался студенческий билет, я установил личность. Задержанный оказался студентом четвертого курса МГУ Лютиковым Юрием Петровичем, 21 года. В ответ на вопрос, почему была превышена скорость, задержанный отвечал уклончиво, но потом, после ряда вопросов, был вынужден признаться, что спешил в дачный поселок Годуновка, где его в точно назначенное время (свидание) ждала девушка, а он якобы опаздывал и потому никаким другим видом транспорта, кроме своего велосипеда, воспользоваться не мог.
Здесь я еще раз подчеркиваю, что скорость велосипедиста превышала даже 150 километров, что противоречит, на мой взгляд, физическим и всем иным законам, и поэтому я счел нужным препроводить нарушителя в отделение, где мои утверждения сначала не принимались всерьез на том основании, что начальник, товарищ Иванов Ж.Ш., сам является знатоком и любителем велосипедного спорта. Однако, связавшись по телефону с постовыми, мимо которых я проезжал во время преследования, я получил единодушное подтверждение. Гражданин Лютиков не имел больше возможности все отрицать и объяснил факт невозможного на велосипеде превышения скорости хорошей тренированностью и вообще значительной физической силой. Когда ему не поверили, в подтверждение он двумя руками поднял над головой большой сейф, проделав это без какого-либо наблюдаемого физического напряжения. Устанавливая сейф на место, он наклонился, и при этом из кармана его брюк выпал неизвестный, но странный плоский предмет, сделанный непонятно из какого материала, который все время как бы светился розовым светом. В этот момент задержанный очень смутился и сделал попытку убрать предмет к себе в карман, но товарищи, заинтересовавшись, попросили дать объяснения. Гражданин Лютиков совершил попытку назвать предмет научным океанографическим прибором, так как он недавно в качестве практиканта участвовал в экспедиции, посвященной жизни океана, но его смущение свидетельствовало об обратном.
На все последующие вопросы о назначении прибора он отвечать отказался, и тогда в отделение были приглашены технические эксперты. Ознакомившись с устройством прибора (задержанный предъявил им его с большой неохотой), они были вынуждены признать, что устройство, принцип и назначение прибора остаются им совершенно неизвестными, и что они вынуждены обратиться за консультацией к видным ученым. Ученые же, в числе двух человек, позже прибывшие в отделение, пришли к удивительному выводу, что неизвестный прибор не мог быть сделан на Земле, и, следовательно, был изготовлен вообще неизвестно где. Тогда гражданин Лютиков, видимо, не имея возможности отрицать, заявил, что ему необходимо сделать важное сообщение. Однако он утверждал, что делать его в отделении милиции не место, и через некоторое время, ушедшее на решение этого вопроса, вместе с учеными отбыл в Президиум Академии наук.
Велосипед же гражданина Лютикова марки «Салют» остался в отделении. Наши эксперты его детально обследовали, но не смогли обнаружить каких-либо различий с обыкновенными промышленными образцами. Все товарищи в милиции терялись в догадках, строя различные предположения о произошедшем, и трудно было решить, кто же из них прав. Некоторые, знакомившиеся с научно-фантастической литературой, склонялись к мысли, что гражданином Лютиковым называл себя какой-либо космический пришелец, наделенный неземной физической силой, хотя и не были в этом вполне уверены. По моему же мнению дело здесь в чем-то другом, потому что студенческий билет был у него в надлежащем порядке, подписан деканом, чья подпись удостоверялась печатью, а с факультета, на котором он учится, сообщили, что он действительно является студентом, причем числится на хорошем счету, но в чем дело, я еще не знаю...»
Здесь инспектор Верстаков прервался, глубоко вздохнул и нахмурился. Перед мысленным взором старшего сержанта снова проходили все непонятные подробности сегодняшнего происшествия. Верстаков немного подумал, потом обмакнул ручку в чернила и закончил свой рапорт: «Однако я твердо уверен, что все в конце концов прояснится, и что ученые, конечно, разберутся, может быть, уже разобрались».
А в Президиуме Академии наук гражданин Лютиков в это время уже делал свое сообщение, стоя перед десятками видных ученых, собравшихся здесь с удивительной быстротой.
...Это сообщение, как все теперь знают, действительно оказалось исключительно важным. Юра Лютиков сделал его с заметной неохотой (были на то причины!), но представил бесспорные доказательства полной достоверности всех событий, в которых принимал участие незадолго до этого. Чуть позже о них, как известно, рассказывали все газеты, помещая заголовки, которые хотя и были, возможно, излишне броскими, зато точно соответствовали значимости момента. Потом состоялось памятное всем выступление Юры Лютикова, Лени Скобкиной и Гали Поповой по телевидению. Вскоре была устроена их встреча с крупнейшими учеными семидесяти трех стран, в том числе с двадцатью Президентами иностранных Академий и научных Обществ. И еще долго после этого продолжалось самое широкое обсуждение этих беспримерных событий – о них с утра и до вечера говорили везде и повсюду.
Созерцание сокровищ погрузило Макдональда в состояние непреходящей эйфории. Впрочем, умопомрачительный процесс воспроизводства опьянял едва ли не больше, чем сверкание граней, в которых воплотились все прелести мира.
Остановиться оказалось не так-то просто. Не в силах отвести восхищенного взгляда от невиданной горы камней, Макдональд время от времени подбрасывал какой-нибудь новый шедевр: то ограненный «маркизой» бриллиант, то исполинский невиданный изумруд в несколько тысяч каратов. Порой же, как привередливый коллекционер, менял оттенки, наполняя алмазы синей, розовой, непривычно зеленоватой водой.
Сделав над собой усилие, едва не стоившее кровоизлияния в мозг, австралиец в конце концов уничтожил банкноты и гинеи. Тяжеловесная громоздкость и всегда индивидуальный состав золота могли неожиданно подвести, и от номеров на долларах тоже порядком попахивало уголовщиной. Нет, ничто в мире не могло сравниться с камнями. Они были невинно чисты и абсолютно незапятнаны в буквальном смысле слова.
В течение считанных часов Чарльз Макдональд сделался мультимиллионером, побив самые безумные рекорды, занесенные в книгу Гиннеса. Оставалось убедиться, что все это не бред, и хорошенько поразмыслить, как половчее выскочить из другой, к сожалению, не столь боговдохновенной игры...
Радоваться было рано. Сокровища, подобно золоту ведьм, могли обернуться золой, а смерть неотступно дежурила за плечами. Стряхивая оцепенение, Макдональд глянул на часы и ужаснулся. После успешного спуска в долину прошло целых одиннадцать дней! Что он делал все это время, чем занимался? Мозг заволакивала радужная завеса.
Рассеянно пропустив сквозь растопыренные пальцы пригоршню кристаллов, Макдональд различил в калейдоскопическом кружении граней многолучевую звезду, которая, загнув лучи, сложилась в непревзойденный по совершенству шлифовки многогранник. Равного ему не только не было, но и вообще не могло быть на белом свете.
Но ничего не изменилось на заваленном бесценной продукцией столе. Бог или дьявол, послушно выполнявший любые мысленные приказы, безмолвствовал. Возможно, ему просто наскучила однообразная игра.
Что ж, тем более пора приниматься за дело.
Макдональд наладил рацию и, послав закодированный сигнал, подключился к спутнику связи. Приборы показывали устойчивый контакт, но посторонний источник – эпицентр находился где-то совсем рядом – надежно глушил информационный обмен. Заколдованная долина, словно нейтронная звезда, беспрерывно смыкала вокруг себя пространство эфира. Лишь один мелодично попискивающий сигнал отчетливо различался в сумятице шумового фона. Посылавший его передатчик тоже находился где-то поблизости и, следовательно, был недоступен для приема извне. «Информационная тюрьма», – усмехнулся Макдональд, сделав отметку на карте.
«Надо идти дальше, – подумал он, складывая пеленгационную рамку. – И поскорее закончить затянувшуюся партию. Развязать все узлы, внезапным разменом фигур добиться пата... Где Смит? Где Аббас?»
В комнате Смита, скупо исполосованной хлеставшим сквозь жалюзи солнцем, отстаивался душный сумрак. Бронза, надежно упрятанная в пенопласт, хранилась в еще не заколоченных фанерных ящиках, обитых жестью. Вид архаической упаковки, сложенной в дальнем углу, подействовал на Макдональда успокоительно. Дары Мнемозины обросли как бы добавочной плотью. Для себя он тут же избрал дюралевые контейнеры с откидными запорами и множеством скоб, с помощью наручников пристегивающихся к запястьям.
Чтобы заглянуть в жилище Аббаса, пришлось выйти на внутреннюю галерею и обогнуть атриум. Пронзительные, скорее заунывные, нежели веселые звуки восточной музыки служили надежным ориентиром. Тихонько толкнув дверь, Макдональд заглянул внутрь.
Две прелестные девицы, едва прикрытые легкими складками платья, подняв руки, меланхолично кружились под звуки невидимого оркестра. Их обильно умащенные прелести жирно вспыхивали в косом луче. В одной из танцовщиц Макдональд узнал Роситу Лиарес, завоевавшую в прошлом году титул Мисс Вселенная, другая оказалась неведомой эфиопкой или нубийкой и отличалась особой округлостью форм.
Сам Аббас возлежал на роскошном хорасанском ковре и, опираясь локтем о подушку, лениво посасывал кальян.
На золотых чеканных блюдах были разложены всевозможные липкие с виду сласти, припудренные солью фисташки и освежающие язык семена. Сквозь спущенные зачем-то с потолка муслиновые драпировки просвечивали какие-то узкогорлые кувшины, инкрустированные самоцветами сабли, кремневые пистолеты и желтые от времени, окованные серебром слоновые бивни. Над многочисленными курильницами сонно вился удушающе ароматный дымок. До рези в глазах пахло мускусом, сандалом и розовым маслом.
Из всех пришельцев Аббас оказался наиболее последовательным. Создав некое подобие мусульманского рая, он стойко придерживался достигнутого образца. Подернутые маслянистой негой зрачки пакистанца были устремлены в пустоту. Макдональд осторожно прикрыл дверь.
Смита он застал, как обычно, на пустыре, мусолящим серебряный мундштук корнет-а-пистона, «...под крестом в Фамагусте», – разливалось окрест заунывное эхо.
Загаженного обрыва и проволочных спиралей не было и в помине. За ржавыми прутьями забора расстилалась, сливаясь с пыльным горизонтом, щебнистая пустыня. Сквозь легкую дымку лиловым бархатом проступали далекие вершины.
Очевидно, американец сам уничтожил больное видение памяти.
– Что здесь произошло? – спросил Макдональд, машинально счищая с прутьев ржавый налет.
– Как вам сказать? – Смит поморщился, поправляя очки. – Я нашел пластиковую взрывчатку и капсуль-детонатор...
– Нашли?– со значением переспросил Макдональд.
– Словом, обнаружил за завтраком у себя на столе, – уточнил Смит.
– И решили проделать проход в заграждении?
– Пожалуй...
– А так, – австралиец сделал ударение, – разве таконо не поддавалось?
– Не знаю, не пробовал.
– Почему?
– Не пробовал, и все, – досадливо дернул щекой Смит. – Пластикат натолкнул меня на идею. Я вставил в детонатор огнепроводный шнур...
– Вы ничего не говорили про шнур.
– В самом деле? Однако он тоже у меня оказался... – в некоторой растерянности заморгал Смит.
– Допустим, ладно, – буркнул Макдональд, с трудом отводя взгляд от чуть косящих, едва тронутых синькой глаз.
– Я сделал все, как надо, и даже обжал капсуль плоскогубцами...
– Откуда плоскогубцы, черт подери?
– Не знаю. – И вновь трепет рыжих ресниц выдал растерянность. По всей видимости, Смит еще не очнулся вполне и не отдавал себе отчета в том, откуда и почему возникают предметы.
– Продолжайте, – махнул рукой Макдональд.
– Одним словом, я действовал по правилам, но взрыва почему-то не последовало, хотя шнур задымил... Когда огонь добрался, по моим соображениям, до детонатора, проволока исчезла, испарилась, словно ее не было.
– Ее и не было здесь... до вас.
– Да, я понимаю... Вместе с ней растаяла и пропасть, залитая туманом.
– Короче говоря, произошло то, чего вы желали?! – выкрикнул Макдональд, убеждая больше, нежели спрашивая.
– Вероятно, – не слишком уверенно ответил американец. – Я не помню... теперь...
– А бронза у вас в комнате? Вы ее сами упаковали?
– Кажется...
– Своими руками сколотили ящики? Обили их жестяной полосой? У вас есть молоток? Гвозди?
– По-моему, есть, – напряженно вспоминая, кивнул Смит. – Были в одном из вьюков...
– Черта с два были! – раздраженно передразнил Макдональд. – Что я, не знаю наш груз?.. Ящики, кстати сказать, сколочены без единого гвоздика. Я проверил.
– То есть как это?
– А я знаю?.. Может быть, склеены чем-то...
– В этом нужно хорошенько разобраться, Чарли, – озабоченно потряс головой Смит, словно сбрасывая сонную одурь. – Я очень хочу сохранить свою бронзу.
– И я тоже, – непроизвольно признался Макдональд.
– Как, и у вас появилась бронза?
– Нечто в этом роде. – Австралиец неопределенно покрутил в воздухе пальцем. – И я, право, не менее вас озабочен сохранностью, а вернее, стабильностью... груза.
– Эти вещи реальны, Чарли, – понимающе кивнул Смит. – Во всяком случае, они построены из атомов, как мы сами, как окружающая нас природа... У меня есть портативный спектрометр, я проверял.
– Звучит обнадеживающе, ежели вам не приснилось все это: статуэтки, проверка, спектрометр.
– А ваша жизнь не приснилась вам, Чарли? Что, если мы снимся сами себе?
– Ну, такое вообще не поддается проверке. Поэтому бог с ней, с философией. Я, знаете ли, до самого последнего момента был убежденным материалистом, хотя и посещаю, ради приличия, приход... Изредка, надо сказать, и весьма...
– Я тоже, коллега, но раньше у меня не было ни малейшей надежды на, так сказать, иное существование.
– А теперь? – с неожиданным волнением тихо спросил Макдональд.
– Может быть, я и ошибаюсь, но мне кажется... Ах, я не знаю, что мне кажется, Чарли, но я безумно дорожу возникшим предчувствием... Тенью...
– Каким предчувствием?
– Не хочется говорить. Не обижайтесь.
– Боитесь спугнуть?
– Может быть.
– Внезапно проснуться посреди привычного убожества?
– Не убожества – ада.
– Пустая игра словами?
– Нет, Чарли, мое кредо. Твердо зная, что впереди у нас только небытие, легче переносить страдания, согласитесь.
– Мы живем в аду, искупая чужие грехи, но, по счастью, наш приговор не бессрочен?
– Можно сформулировать и так.
– Банально.
– Жизнь человека вообще довольно банальна и порядком бессмысленна, вам не кажется? С бессмыслицей, кстати, так же трудно примириться, как и с собственным уничтожением. Невольно спрашиваешь себя: зачем?
– И у вас есть подходящий ответ?
– Еще несколько дней назад я бы с полной уверенностью ответил «нет», Чарли, а теперь не знаю...
– Значит, вам примерещился призрак рая, как дурачку Аббасу, соорудившему этакий, знаете ли, уютный серальчик. С Аббаса что взять? Болван, темный, полуграмотный человек. Но вы-то, вы, Бобби, понимаете, надеюсь, что эти девки умеют лишь страстно танцевать... И ничего более.
– Какие девки, Чарли? – Смит изумленно раскрыл глаза.
– Такие, – проворчал Макдональд. – Золотые, бронзовые, пропади они пропадом... Вы долго намерены здесь прохлаждаться? – спросил он, круто меняя тему. – Не пора ли в дорогу?
– Зачем?
– То есть как это зачем? – поперхнулся от возмущения Макдональд. – Да очнитесь же, наконец, Бобби! Мы потеряли бог знает сколько времени. Надо наверстывать!.. Или вы предпочитаете возвратиться?
– Возвратиться? – Смит задумчиво пожевал губами. – Пожалуй, нет. Мне бы хотелось побыть здесь немного, хотя бы из любопытства.
– Тогда собирайтесь живее! – заторопился Макдональд, обретя, наконец, привычную форму. – Где ваш бесценный Тигр?
– Но, право, Чарли, я совсем не расположен лететь куда-то сломя голову. Оно найдет нас и здесь.
– О чем это вы, Бобби? Какое «оно»?
– Право, не знаю... Однако все, что только должно случиться, не минует нас, мне так кажется... Не лучше ли тихо подождать? Мне хорошо тут, Чарли.
– Поступайте как знаете. – Макдональд не скрывал раздражения. – А я поспешу навстречу, хотя бы из любопытства, простите за плагиат!
– Зачем же так, право... Если вы настаиваете...
– Не настаиваю, – вкрадчиво поправил Макдональд. – Прошу. Мне кажется, нам не следует медлить. «Оно»торопит нас и словно бы обещает, что чем дальше, тем... – Он внезапно осекся и дернул напарника за рукав. Ветхая фланель треснула и расползлась.