355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кей Хупер » Дремлющий страх » Текст книги (страница 17)
Дремлющий страх
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:09

Текст книги "Дремлющий страх"


Автор книги: Кей Хупер


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Глава 20

Два года назад

– Попался, – прошептала Райли, следя глазами за преследуемым, пока он быстро шел по неровному тротуару. Назвать этот район бедным было бы явным преуменьшением; эти темные улицы, расположенные около реки, почти все давным-давно были покинуты, после того как весеннее наводнение превратило этот порт в небольшую, тихую и отдаленную бухту.

Рассвет почти наступил, полная луна висела низко и ярко светила в небе. Райли всю ночь неотступно следовала за Прайсом. Она ожидала, что он предпримет решительный шаг задолго до этого момента, но, хоть он и посетил несколько разных баров, покинул их все один. В данный момент Прайс направлялся к тому, что раньше было самым большим причалом, от которого сейчас остался лишь шаткий остов, с несколькими маленькими лодками, привязанными к нему.

Райли почувствовала укол беспокойства, но не позволила себе сомневаться. Она держала в руке оружие, была одета этой ночью для преследования в джинсы и спортивные ботинки и, что самое важное, держала Джона Генри Прайса в пределах видимости.

Ни малейшего шанса на то, что она отступит из-за какого-то неопределенного беспокойства.

Разве что… почему после более чем недели едва уловимых мельканий он так ясно виден сейчас? Дьявол, почему он вообще позволил заметить себя?

Позволил заметить?

«Ты отстаешь, девочка. Не поспеваешь?»

Райли инстинктивно ускорила шаг, отбрасывая сомнения в сторону. Она не собиралась упустить эту возможность.

Но… почему он двигается по причалу, мимо лодок, по направлению к его концу, где не было ничего, кроме темной, медленно колышущейся воды?

«Потому, что здесь все закончится, девочка».

Она не осознавала, что они были так близко, менее чем в десяти ярдах [15]15
  Ярд – мера длины, равная 3 футам или 914,4 мм


[Закрыть]
друг от друга, когда он внезапно повернулся лицом к ней. Его рука поднялась, вытянулась.

Действуя быстро, насколько возможно, Райли, однако, едва начала реагировать, когда пистолет в его руке дернулся, и она почувствовала, как в нее вонзилась пуля.

«Ты не победишь, ублюдок. Ты не должен победить!»

«Я уже победил, девочка».

Но, даже падая, Райли целилась, движимая решимостью, более сильной, чем она когда-либо испытывала, остановить Прайса здесь и сейчас. Она выстрелила дважды, пока падала и еще три раза, когда уже была на земле.

И попала Прайсу точно в грудь.

Пистолет выпал из его руки, и он нетвердо отступил назад на шаг или два, несколько бесконечных секунд, пошатываясь, стоял на краю причала, а затем опрокинулся спиной вперед в вяло текущую реку.

Смутно осознавая пульсирующую боль в левом плече, Райли лежала на земле и смотрела туда, где стоял Прайс. Инстинктивно, она пыталась открыть свой разум, свои чувства и, даже несмотря на то, что слышала вдалеке начавшие завывать сирены, она могла бы поклясться, что в ее голове прозвучал его последний шепот:

«Не празднуй… пока еще нет… девочка».

Настоящее время

– Ты не говорила мне, что ублюдок подстрелил тебя, – сказал Эш.

– Я говорю сейчас, – Райли пожала плечами. – Левое плечо, и упустила все, что действительно имело значение.

– У тебя нет шрама.

– У меня не остается шрамов. В противном случае, я выглядела бы, как причудливая дорожная карта.

Эш кинул на нее взгляд.

– Гордон не шутил, когда говорил, что ты – как магнит для неприятностей.

– Нет, не шутил. Считай, что тебя снова предупредили.

– Предупреждение принято.

Было почти четыре, когда Эш завел хаммер на парковку около обгоревших останков пляжного домика, явно спаленного поджигателем.

– Что ты ожидаешь найти? – спросил он Райли, когда они вышли из машины.

– Не знаю. Возможно, ничего, – она подождала, пока они не нырнули под желтую ленту с надписью ОСТОРОЖНО, окружающую то, что осталось от дома, прежде чем добавить:

– Что-то гложет меня с тех пор, как мы приезжали сюда с Джейком. Только я никак не пойму, что.

Эш взял ее за руку.

– Прости, что не рассказал тебе о Прайсе. Правду о том, почему я покинул Атланту.

– Ты не знал, что это имеет значение.

– Не из-за этого.

– Ладно. Так почему ты мне не рассказал? – она задержалась взглядом на обугленных сваях и насыпях обломков перед ними.

– Это был не лучший мой час, Райли.

– Эй, если ты хочешь обменяться историями о разочарованиях и неудачах, то у меня есть парочка своих. У нас всех они есть, Эш.

– Сомневаюсь, что твои привели к тому, что были безжалостно убиты два десятка ни в чем не повинных мужчин.

– Не будь настолько уверен. Я была в армии, помнишь? Офицером. Некоторые из моих решений должны были стоить жизней, – она покачала головой. – Нам остается только делать как можно лучше то, что можем. И некоторые вещи должны произойти именно так, как они происходят.

Он с любопытством посмотрел на нее.

– Ты действительно веришь в это.

– Действительно верю.

– И ты все еще считаешь, что тебя заманили сюда, что кто-то дергает за ниточки и влияет на события?

Райли кивнула.

– Почему? Зачем кому-то идти на все эти ухищрения?

– Я не знаю. Месть. Расплата. Хвастовство, – как только Райли произнесла последнее слово, она осознала его несоответствие.

– Хвастовство? Как в соревновании? Конкурс мастерства?

Она пыталась сфокусироваться на чем-то в своей собственной памяти, на каком-то призрачном, похожем на дымку знании или информации, которую могла… почти… увидеть. На вопросе, который она должна была задать кому-то. Ниточка, которой должна была следовать…

– Райли?

Она моргнула и глянула вверх на Эша.

– Я что-то упустила. Связь.

– Какого рода связь?

– Я не уверена. Вещей? Мест? Людей? Черт, почему я не могу заставить свою голову работать ясно?

Он нахмурился, изучая ее.

– Снова все как в тумане? Вдалеке, как было раньше?

– Нет. Да. Черт, я не уверена. Размыто по краям. Я все время возвращаюсь к Прайсу. Вспоминаю охоту за ним. Вот почему я сказала тебе, потому что он был у меня на уме последние несколько дней. Я не могу перестать думать…

– Думать о чем?

– О том, не упустила ли я что-то. Все те месяцы я следовала за ним по пятам. В конце его мысли были в моей голове, – она снова вернулась взглядом к сгоревшему строению. – Это стало почти сюрреалистично. И невероятно жутко. В нем было что-то почти… ликующее. Как будто он знал секрет, и знал, что это было что-то…

… ликующее. Как будто он знал секрет, и знал, что это было что-то…

Райли моргнула, глядя на экран ноутбука, переживая момент полнейшего головокружения. Казалось, все в ней безостановочно вращалось, время, пространство и реальность смешались.

Она подняла руки к лицу, потерла с силой, пока вращение не остановилось, головокружение спало, затем осторожно открыла глаза и снова посмотрела на экран.

Ее отчет.

Отчет?

Более неохотно, чем хотела себе признаться, она перевела свой взгляд на нижний правый угол экрана, к дате и времени.

Два часа ночи.

Утро пятницы.

– О Боже, – прошептала она.

Райли заставила себя встать из-за стола в своем пляжном доме, с удивлением обнаружив, что полностью одета, но не очень удивившись тому, что чувствует себя слабой и дезориентированной.

В четверг после полудня она была на одном из участков поджога с Эшем, Райли была в этом уверена. Искала ответы. Они говорили и…

Волна головокружения накрыла ее и Райли закрыла глаза, держась за край стола, ее пальцы вонзились в…

Обуглившееся дерево.

Она, спотыкаясь, отступила на шаг назад и уставилась на развалины, видимые в ярком свете охранного освещения. Едкое зловоние обгоревшего дерева обжигало ее ноздри, и она могла расслышать шум волн по другую сторону дюн, накатывающих близко, потому что был прибой.

Райли подняла руки и мгновение смотрела на запачканные кончики пальцев, затем посмотрела на кусок обгоревшего дерева, за который она, очевидно, держалась.

– Хватит, – прошептала она. – Черт возьми, хватит.

Она не смела закрыть глаза, почти боялась моргать из-за страха, что произойдет другой сумасшедший сдвиг в пространстве и времени.

Вот только, конечно, это было не то. Не это происходило. Все было в ее голове.

Она медленно протянула руку и коснулась грубой поверхности обгоревшего дерева, проверяя его реальность. На ощупь оно было как твердое дерево, хотя и обугленное. Настоящее дерево. Обгоревшее.

Она оставила пальцы на этой твердой, грубой поверхности и медленно огляделась вокруг себя. Огни безопасности были болезненно яркими, так что было сложно видеть что-то, кроме темноты за ними. Но ей показалось, что она разглядела громоздкие очертания хаммера Эша, припаркованного на том, что должно быть подъездной дорожкой.

Припаркован. Двигатель работает.

Кто-то за рулем?

Райли не хотела отпускать дерево. Не хотела выходить из-под яркого света ламп и идти в темноту. Она стояла там, слушая, как прибой бьется о пляж, и спрашивала себя, справиться ли она с ужасом, если связь, которую она упускала, была все время у нее под носом.

С ней.

В ее постели.

Райли не думала, что будет способна это вынести.

– Нет, – прошептала она. – Это не он. Я доверяю ему.

«Тогда кто это, девочка?»

Удар холода пришелся так глубоко, что Райли думала, что даже ее кости превратились в лед.

«Ты не можешь смотреть правде в лицо. Ты никогда не могла смотреть правде в лицо».

– Стоп, – она заставила себя отпустить дерево, и спокойно пошла к машине. – Ты мертв.

«Ты думала, что убила меня? Глупая девочка. Некоторые вещи никогда не умирают. Разве ты не усвоила это?»

– Все умирает. Ты умер. Я убила тебя.

«Ты уверена, девочка?»

Хаммер неясно вырисовывался в темноте, его двигатель тихо работал на холостом ходу, когда она приблизилась к нему. Райли набралась храбрости, но когда открыла дверь со стороны водителя, обнаружила, что машина пуста.

«О, ты думала, что он здесь? Нет, девочка. Только мы. Только ты и я».

Райли поколебалась, потом взобралась на водительское сиденье.

«Ты собираешься сбежать назад к нему и спрятаться от правды? Или придешь ко мне и выяснишь ее?»

На этот раз Райли не сомневалась. Она включила передачу и вырулила задом с подъездной дорожки.

Глупо. Конечно, это было глупо. Она была не вооружена и слушала голоса в своей голове. Какой в этом был смысл? Никакого, совсем никакого смысла.

Потому что ее мышление было нечетким, ей было холодно, а единственная вещь, в которой Райли была уверена – то, что это была плохая идея, и что она определенно пожалеет об этом.

«Но ты всегда хотела знать, не так ли? С того дня у реки. Ты всегда хотела знать, не промахнулась ли ты в итоге».

– Я никогда не промахиваюсь.

«Всегда бывает первый раз, ведь так? И, в конце концов, ты не могла ясно мыслить. Он был в твоей голове…»

Ага.

– Он. Так ты все же кто-то другой.

Тишина.

Райли услышала смешок, вырвавшийся у нее, и поняла, что знает, куда направляется, где ей нужно быть.

– Не говори мне, что существовал кто-то, кто на самом деле беспокоился за него. Кто-то, кто действительно сожалел о несчастном сукином сыне, когда его не стало.

«Это не сработает, девочка».

– Ты имеешь в виду, я не могу вывести тебя из себя? Спорю, что могу. Раньше или позже.

«Хочешь поспорить на свою жизнь?»

Она проехала по мосту на материк в Касл, направляясь в парк. Пелена снова вернулась в ее разум, отгораживая ее от чувств, даже от нее самой. Но на этот раз Райли не делала попыток пробиться сквозь нее.

На этот раз она знала путь получше.

Как будто обращаясь к кому-то на пассажирском сидении, Райли сказала:

– Кем ты был, ученик монстра? Тем, кого он натаскал подбирать его, откуда бы ему не пришлось уходить?

«Не пытайся решить эту задачу, Райли. Ты только потратишь драгоценную энергию. Разве ты не понимаешь, что тебе понадобятся все силы, какие ты сможешь собрать, чтобы бороться со мной?»

– Наигрался, не так ли? После всех этих недель игры со мной, как кошка с мышью. Сегодня все произошло очень неожиданно. Резко. Почти так, будто ты почувствовал… будто тебя подгоняют. Интересно почему.

Тишина.

– Ты увидел правду сегодня, и это напугало тебя, не так ли? Ты не рассчитывал на Эша. О, ты наслаждался, забирая мои воспоминания о том, как я полюбила его, но, на самом деле, ты не понял связь между нами. Ты и понятия не имел, что она не зависит от воспоминаний, что знание того, что я доверяла ему, даст мне якорь, в котором я нуждалась. И ты не подозревал, что он может восполнить запас энергии, которую ты забирал.

«Его тут нет, девочка. Только ты. Только мы».

Мимолетно осознавая, что Гордон был прав, Райли не позволила себе думать о том, что она всегда будет пытаться решить проблемы одна, убежденная не столько в своей непобедимости, сколько в ответственности, которую несет за других.

Тех, кого любишь, нельзя неосторожно подвергать опасности.

Вот так просто. Правило, по которому живешь.

Или умираешь.

Она припарковала хаммер около пролома в изгороди, который больше не охранялся. Тропа была освещена только лунным светом, который смог пробиться сквозь деревья, но луна была полная и очень яркая, так что Райли могла видеть достаточно хорошо.

Не то чтобы это в действительности имело значение. Ее тянуло сюда, и на этот раз она не сопротивлялась. Под затуманенной поверхностью ее разума, как под замутненным зеркалом, она терпеливо ждала, когда можно будет появиться. Туман защищал ее; теперь, когда Райли это понимала, она могла это использовать, надеть его, как надевала множество личин.

Она позволила спутанным фрагментам мыслей, кажущимся случайными, скользить по этому туманному барьеру, в то время как за ним ее разум работал с ясностью, такой же острой, как нож.

Собирая вместе все части головоломки.

Райли появилась на прогалине, ее пристальный взгляд устремился к странно древним очертаниям каменного алтаря. На этот раз над ним ничего не висело, но круг был восстановлен. Она знала это, хотя и не могла видеть соль из-за свеч, расположенных в определенных местах.

Черные свечи.

Горящие.

Райли успела сделать не больше, чем два шага на прогалину, когда, погруженная в свои мысли, пропустила укол предупреждения в затылок, пришедший всего за секунду до того, как он схватил ее сзади.


Глава 21

Райли могла воспользоваться в буквальном смысле арсеналом рукопашных боевых техник, от экзотических военных искусств до грязной уличной драки, и именно инстинкты последней управляли ею в эту определенную минуту.

С молниеносной скоростью она вытянула руку назад и схватила его, сжимая изо всей силы и вонзаясь короткими ногтями в его мошонку.

Он взвыл от боли и отпустил ее, а когда упал, Райли мастерски крутанулась и оказалась лицом к нему – с его пистолетом в руках.

Скорчившись на земле, зажимая свою раненную плоть, задыхаясь и постанывая, он был так погружен в свое собственное страдание, что Райли была небезосновательно уверена в том, что он будет слеп и глух ко всему, что происходит вокруг него, по крайней мере, на пару долгих минут.

Она переждала их, наведя на него его собственный пистолет и, когда он выказал признаки того, что начал приходить в себя, спокойно проговорила:

– Природа дала тебе большие размеры, больше мускулов, больше агрессии. Это твое преимущество. Она также дала тебе яйца, – Райли взвела курок на револьвере, который отобрала у него. – Это мое преимущество.

Джейк даже не пытался подняться и прохрипел несколько раз, прежде чем смог сказать:

– Боже… ты дерешься грязно.

– Я дерусь так, чтобы победить, – сказала она ему. – Всегда.

Он еще некоторое время с шумом дышал, наконец, с трудом проговорил:

– Я ожидал… что ты воспользуешься… каким-то из… этих дерьмовых… боевых искусств.

– Да, я могла бы. Но так было намного забавнее, – едва Райли произнесла эти беспечные слова, как к ней пришло осознание происходящего, и в ее голосе уже не было юмора, когда она добавила: – Ты не должен быть здесь. Черт возьми, Джейк, что ты здесь делаешь?

Он сделал неуверенную попытку подняться, затем снова со стоном упал назад.

– Черт, Райли, ты сказала мне встретить тебя здесь. Сказала, что все вычислила и…

Она опустила пистолет, но продолжала держать его в привычной хватке двумя руками.

– Тогда почему ты меня схватил?

– Ради вот этого ада, – ответил он с еще одним стоном, на этот раз более показным, чем настоящим. – Я предполагал, что ты можешь попытаться перебросить меня через плечо или еще что-то, но, Господи Боже, Райли…

Типичная ерунда мачо, подумала она, не тратя энергию даже на то, чтобы возмутиться или почувствовать отвращение. Ему было любопытно узнать о ее навыках самообороны, да еще хотел полапать ее.

Вычислила.

Часть ее энергии была сосредоточена на поддержании обманчиво туманной поверхности ее разума, но она приберегла несколько ниточек, чтобы пробраться наружу и прозондировать прогалину.

Райли сказала Джейку рассеянно:

– Оставайся внизу, понял? Даже не пытайся подняться. Я не сама тебе позвонила, не так ли? Кто-то передал сообщение?

– О чем ты говоришь?

– Кто сказал, что я хочу с тобой встретиться, Джейк? Или, дай-ка я предположу? – она повысила голос. – Ты можешь выйти, Ли.

Последовал момент тишины, а затем высокая рыжеволосая женщина вышла на прогалину с другой стороны. В круг. Она определенно была не в униформе, одетая в длинную черную мантию. Капюшон был откинут, позволяя ее длинным рыжим волосам мерцать в ярком лунном свете.

– Когда ты поняла? – спросила она спокойно.

– Боюсь, я медленно соображаю, – ответила Райли, так же спокойно, как и другая женщина. – Сегодня или, скорее, вчера, как раз перед тем, как ты начала так бесцеремонно обращаться с моим разумом. Я поняла, что была связь, которую я упустила. Гордон сказал это. Что он не верит в совпадения. Он думал о том, что Эш и я, оба оказались здесь, и каждый из нас связан в прошлом с Джоном Генри Прайсом. Это не могло быть совпадением. И не было. Ты хотела, чтобы Эш участвовал в этом. Вот почему это должно было быть здесь. В Касле. Потому что здесь ты нашла Эша. Правильно?

Ли слабо улыбнулась.

– Возможно, я недооценила тебя.

Райли продолжила:

– Эш был здесь и он никуда не собирался. Он единственный, кто был близок к тому, чтобы засадить Прайса за решетку, где ему и было место. И для тебя не имело значения, что ему это не удалось. Для тебя важно было лишь то, что он посмел.

– Ему не следовало этого делать, – сказала Ли. – Это было… неприятно. Суд. Все эти смотрящие глаза. Нам не нравятся смотрящие глаза.

Райли воспротивилась искушению последовать за этим отклонением от темы.

– Так что это должно было быть здесь. Где ты подготовила сцену и даже все ответные реплики. Ты уже встречала Гордона. Возможно, в Чарльстоне, когда он искал место для ухода в отставку. Ты знаешь, что вопрос, который я забыла задать ему, был: кто предположил, что Опаловый остров – это прекрасное место для ухода в отставку. Я все неправильно поняла благодаря той очаровательной маленькой истории, которую ты наплела о том, как выбрала Касл, ткнув булавкой в карту. Я думала, Гордон уже был здесь, когда ты приехала. Но все было наоборот, правда, Ли?

– Думаю, что я буду сожалеть о Гордоне, – ответила она. – Он был забавный. И им было поразительно легко управлять. Как и большинством мужчин, как я выяснила.

От Райли потребовалось вся энергия, что у нее была, чтобы разделить свою концентрацию: удерживать взгляд на Ли, говорить ровным и спокойным голосом в то время, как другая часть ее сознания была устремлена в совершенно другом направлении.

Она надеялась, что того, что у нее было, как раз достаточно.

– Ты уже нашла свою группу сатанистов, – продолжала она. – Благодаря Прайсу и его интересам, ты знала нужных людей. Знала, как найти то, что искала. Податливая группа, готовая к переезду, член которой имела бывшего мужа, надеющегося на воссоединение с женой. Было, как ты сказала, достаточно просто манипулировать Уэсли Тейтом. Наверное, ты раз или два сходила с ним на свидание и таким образом узнала о Дженни.

Ли пожала плечами, все еще улыбаясь.

– Почти все актеры были в сборе. Гордон был здесь. Эш был здесь. Тейт был настроен на то, чтобы зазвать сюда свою бывшую жену и ее группу. Следующей была я. Чтобы залучить меня сюда, тебе надо было заставить Гордона забеспокоиться. Ты так и сделала. Подкидывая все те маленькие знаки оккультной деятельности. Не знаю, может, ты подкинула немного больше, чем просто знаки. Может, ты посеяла беспокойство в Гордоне или усилила его. Так что он связался со мной.

Райли сделала шажок в сторону, слегка поворачиваясь кругом, чтобы встать лицом к другой женщине.

Она не подняла пистолет Джейка.

– И я пришла. Все в соответствии с твоим планом. Или это был его план? Твой отец контролирует тебя даже из могилы, Ли?

Это удивило Ли, ее улыбка поблекла, она застыла, и напряжение стало заметным.

Райли кивнула.

– Он на самом деле не любил женщин, но пытался быть нормальным, в его понимании. Никакого официального брака, никаких подружек, которых мы могли бы найти, так что я готова поспорить, что твоя мать была лишь остановкой на одну ночь. Кем она была, Ли, какой-то уличной проституткой, которой он заплатил, чтобы помогла ему возбудиться?

Голова Ли слегка дернулась странным образом, как будто описывая окружность – и внутри круга все свечи внезапно загорелись ярче.

Дополнительное освещение позволило Райли увидеть то, чего она боялась. В центре круга, лежа безвольно поперек плоского алтарного камня, находилась Дженни.

Еще живая: длинное изогнутое лезвие ножа, который держала Ли, еще не было покрыто кровью. Но смуглая женщина была определенно без сознания.

Райли все еще старалась скрыть ту часть своего сознания и чувств, которая отчаянно пыталась установить связь, поэтому она заговорила немного более медленным и неуверенным голосом.

– Полагаю, что от жертвоприношения жрицы выделится очень темная энергия, не так ли? А сегодня ночью тебе нужна темная энергия. Полная луна, сатанистская жрица. Что еще, Ли? Есть ли у Дженни в желудке твоя кровь, как было у Тейта?

– Так ты поняла, да?

– То, что это была твоя кровь? Должна была быть. Кто бы ни планировал то жертвоприношение, он сохранял кровь и запасался ею. И ты, в самом деле, не могла позволить, чтобы появилось еще одно тело прежде, чем твой план был приведен в действие. Так что это должна была быть твоя кровь.

– Кровь моего отца.

Райли не позволила себе отвлечься.

– Спорю, что он нашел тебя, когда ты была подростком. Или ты нашла его. Я думаю, зло притягивает зло. Это действительно так, мы выяснили. В любом случае, он получил своего ученика. Свою принцессу крови. И ты была хороша, я признаю это. Все время, что я выслеживала его, ты следила за мной, не так ли? Я сосредоточилась на нем, была так поглощена этим, что не замечала, что ты была прямо там. Следила за мной. Докладывала ему.

– Он бы обыграл тебя, – сказала внезапно Ли, ее голос изменился, упал и стал гортанно-резким. – Таков был план. Чтобы казалось, будто его подстрелили. Упасть в реку. Так, чтобы мы могли прекратить бегать. Чтобы могли обосноваться где-то.

– Что пошло не так?

– Так глупо и бессмысленно. Бронежилет, который он надел, уберег его от твоих пуль. Но он был тяжелым. Течение оказалось более сильным, чем мы предполагали. И он задыхался от погони. Он утонул.

– Жаль, – сказала Райли без сожаления, – я надеялась, что он действительно страдал.

Снова голова Ли дернулась тем же напряженным вращательным движением, и снова свечи вспыхнули, на этот раз так, словно подпитывались газовыми горелками. На прогалине было почти так же светло, как днем, а лес вокруг них – темен и полон теней.

Краешком глаз Райли удостоверилась в том, что Джейк не двигается. И он действительно был неподвижен.

«Возможно, из-за шока», – думала она. – «Шока эмоционального плана. Или полного замешательства».

Райли сказала:

– Думаю, ты неплохо повеселилась, наводя бардак в моей голове, а?

– Ты даже не представляешь, – сказала Ли. – Сначала ты была вызовом для меня. Я могла только спрятать свой разум, не оказывая никакого влияния на твой. Поэтому я прибегла к электрошокеру.

– Да, этого плюс вся темная энергия, которую ты направляла, особенно от жертвоприношения, было достаточно, чтобы завершить работу. И готова поспорить, ты действительно наслаждалась, когда безжалостно убивала Уэсли Тейта. Вся в отца, не так ли?

– Я дочь своего отца.

Райли подумала, что никогда не слышала ничего настолько отталкивающего, как это гордое утверждение. Она вдохнула и сделала усилие, чтобы ее голос продолжал звучать ровно и спокойно.

– Так все это было из-за мести. Ты не спешила, спланировала ситуацию так, как хотела. Использовала сатанистов как прикрытие, чтобы отвлекать нас, в то время как ты одна совершала все черные ритуалы. Используя огонь. Кровь. Смерть. Независимо от того, что для этого потребуется, лишь бы получить силу, которую ты хотела, в которой нуждалась. Чтобы уничтожить меня. Не просто убить. Уничтожить.

– Ты лишила жизни моего отца. Ты должна заплатить за это, – рассудительно сказала Ли.

– Твой отец был садистским скопищем зла, – сказала Райли таким же тоном. – Мир нуждался в том, чтобы его избавили от него. Нормальный мир, по крайней мере.

Ли снова напряглась, но рассмеялась, звук был такой, словно ломкие палки трутся друг об дружку.

– Кажется, ты не улавливаешь, девочка. Я уже побила тебя. Я украла у тебя время. Я разрушила твои воспоминания. Я сделала так, что ты даже не помнишь, как полюбила. Разве это не печально?

– А вот тут ты зашла слишком далеко. Это то, за что тебе придется поплатиться, Ли. Потому что я могу понять жажду мести. Это имеет смысл для меня. Даже месть за такого садиста как Прайс. Я понимаю это. Но мои воспоминания о встрече с возлюбленным? Я хочу получить их назад. И ты отдашь их мне.

На этот раз смех Ли был немного, всего чуть-чуть, неуверенным.

– Чего ты никак не поймешь, так того, что проиграла. Твой разум так слаб, что нет ни малейшего шанса, что он может бороться со мной, и еще менее вероятно, что он сможет забрать то, что я у него украла.

– Ты права. Я недостаточно сильна, чтобы победить тебя. Не в одиночку. Но это то, чего ты никак не поймешь, Ли. Я не одна, – Райли протянула назад одну руку и почувствовала, как пальцы Эша сомкнулись на ней.

Время как бы застыло на мгновение, когда Ли всё осознала, поняла. Она подняла свой нож и рванулась к распростертому телу Дженни.

Нуждаясь в жертвоприношении. В силе.

Райли выстрелила один раз, попав Ли в руку, так что нож выпал из ее внезапно ставших неуклюжими пальцев.

– Нет, – сказала она хрипло. – Я не позволю тебе…

Райли никогда раньше не пыталась делать ничего даже отдаленно похожего на это, и все же каким-то образом она точно знала, что делать. Когда Ли собрала свою ярость, все свои эмоции и закричала, посылая видимое зазубренное копье темной энергии из круга, направленной на Райли, оно нашло свою цель, но не как оружие, а как инструмент.

Это почти походило на атаку электрошокером, которая положило начало всему, только на этот раз Райли не была застигнута врасплох, не попала в ловушку и была далеко не беззащитна. В этот раз она не разрядила свою силу в землю, а перенаправила чистую энергию, брошенную на нее, забрав из нее то, что собиралась, а затем все, что осталось, послала назад, к ее источнику.

Но, когда энергия вернулась к Ли, она была раскалена добела и пылала. И ее второй крик раздался в ночи, когда энергия разрушила круг силы. Произошел почти ослепляющий взрыв света, и крик оборвался, как будто был обрезан ножом, а затем все закончилось.

Свечи исчезли. Соль раскидал ветер. И чистый лунный свет пролился вниз на двух женщин, находящихся вблизи алтаря, одна из них приходила в себя, а другая была обмякшей фигурой на земле.

– Она мертва? – спросил Эш.

– Нет, – ответила Райли. – Но сейчас она обессилена. Дженни была накачана наркотиками, но уже приходит в себя. С ней все будет в порядке.

– С желудком, полным крови, ей станет плохо.

– Ну, после этого она будет в порядке. Не знаю, вернется ли она к сатанизму, но жить будет.

– Благодаря тебе.

Она повернулась и посмотрела на него, улыбаясь.

– Благодаря нам. Привет. Я помню тебя.

Эш тоже улыбался.

– Хорошо.

Джейк изо всех сил пытался подняться с земли, его "Что это все за чертовщина?", было на несколько октав выше, чем он, возможно, предпочел бы.

Райли глянула на него, а затем сказала своему возлюбленному:

– У меня такое чувство, что доклад по делу займет какое-то время.

– Все в порядке, – сказал Эш, притягивая ее в свои объятия.

– У нас есть время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю