355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Ховелл » Безумие » Текст книги (страница 17)
Безумие
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:36

Текст книги "Безумие"


Автор книги: Кэтрин Ховелл


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)

12:10

Проводив Ангуса, Софи еще некоторое время стояла на подъездной дорожке. Репортеры молча издали наблюдали за ней, кто угодно из соседей мог в любую минуту подойти с расспросами, но Софи продолжала стоять на улице – ей не хотелось возвращаться в дом, наполненный суетой Глории и обвиняющим молчанием Криса. Она поддела носком туфли гальку и швырнула ее на дорогу. Крис считал ее виноватой, и она не могла упрекать его за это, впрочем, у нее было бы не так тяжело на сердце от осознания своей вины, если бы Крис обнял ее, поцеловал в лоб, пусть даже и не от чистого сердца.

К дому подъехала машина «скорой помощи» с бледно-голубой ленточкой на антенне. Фотограф наставил объектив камеры. Это была машина номер тридцать один, на которой работала Софи. Вышел Мик, и Софи бросилась к нему в объятья.

– Привет, Софи.

От этого полного сочувствия приветствия у Софи комок подступил к горлу. Взяв себя в руки, она сказала:

– Я поняла, что это ты, по номеру.

– Похоже, теперь ты знаешь, что может быть хуже смерти от ранения в горло или под паровым катком?

– Остаться в живых и страдать, – ответила Софи со слезами. – Когда не знаешь, что с твоим ребенком, представлять, что с ним случится, если ты не найдешь его, как проведешь остаток своей жизгіи в горести и печали. Мне кажется, я уже умерла.

Мик заморгал, пытаясь справиться со слезами, положил руку на плечо Софи и привлек ее к себе. Софи ощутила на щеке холод от металлического значка парамедика на рубашке Мика. Этого она ждала от Криса: чтобы он вот так обнял ее и успокоил.

– У полиции появились новые версии?

– Бойд Сойер все отрицает, им пришлось его отпустить. По закону его не могут задерживать при отсутствии улик.

– По закону, – повторил он. – Разве для этого существуют законы?

Софи была полностью согласна с Миком и, закрыв глаза, глубоко вдохнула запах дезинфицирующего средства от его формы – запах из прошлой жизни.

– Привет, Мик! – Это Глория выглянула из дома. – Не хочешь чего-нибудь выпить?

– У меня мало времени. Я заехал, чтобы Софи подписала кое-какие документы.

Софи стала вытирать покрасневшие от слез глаза.

– Это бумаги на отпуск, – объяснил Мик.

И Софи подписала все бланки прямо на капоте машины. Дата выхода на работу не указывалась.

– Босс сказал, что ты можешь не выходить на работу столько времени, сколько тебе понадобится.

Мик посмотрел на репортеров.

– Они все время здесь торчат?

Софи утвердительно кивнула.

– Но они близко не подходят. Я ничего не имею против – ведь они постоянно печатают фотографии Лачлана. – :Софи передала Мику подписанные бланки. – Спасибо, что заехал.

Мик улыбнулся Софи.

– Ты не против, если я заскочу в туалет?

– Берегись Глории, а то она уговорит тебя остаться на чашечку кофе.

Когда он скрылся в доме, Софи открыла заднюю дверь машины и по ступенькам вошла внутрь. Присев возле носилок, она стала рассматривать все внутри: запирающиеся шкафчики на стенах, кислородные маски в специальных ячейках, расходомеры и дыхательные подушки. Затем открутила крышку на бутылке с антисептической жидкостью для рук и поднесла к носу. Всего несколько дней назад здесь был ее второй дом, а теперь все здесь казалось ей чужим и таким далеким.

Софи выдвинула ящик на уровне колен. Там лежали лекарства и шприцы в пакетах, окрашенных в соответствующие цвета. Софи уставилась на них, но мысли ее были далеко отсюда.

Она посмотрела в сторону дома – Мика не было видно. Взглянув в противоположную сторону, заметила, что репортеры рассаживаются по своим машинам.

Запас лекарств пополнялся по мере использования: иногда после каждого выезда; а иногда в конце дня. Случалось, что забывали пополнить запасы, и только следующая бригада, работавшая на этой же машине, обнаруживала, что ящики недоукомплектованы. Софи решила, что если возьмет две упаковки адреналина, две – атропина и одну – лигнокаина, то вряд ли это заметят, поэтому быстро сунула упаковки в бюстгальтер и, подумав мгновение, добавила к ним ампулу мидазолама.

Она снова посмотрела в сторону дома Мик стоял на пороге и разговаривал с Глорией. Софи, не глядя, схватила несколько иголок и шприцев. Когда она засовывала их под блузку, в дверном проеме «скорой» появился Ангус. Софи вздрогнула от неожиданности.

– Неважный из тебя преступник. У тебя на лице написано – виновен.

– Я только…

Ангус жестом остановил ее:

– Я не собираюсь тебе мешать.

Мик уже шел к машине. Ангус двинулся ему навстречу, и они остановились поговорить. Софи воспользовалась моментом, чтобы перевести дыхание и задвинуть ящик. Она поправила блузу свободного покроя, убедившись, что, к счастью, ничего нигде не торчит, и, чувствуя себя неуклюжей и виноватой, выбралась из машины с твердым намерением скрыть и то и другое.

– Потянуло на воспоминания? – спросил Мик.

– Что-то в этом роде.

Мик приблизился, чтобы снова обнять ее, – у Софи все замерло внутри. Он поймет, что у меня под одеждой эти коробки и ампулы!Но когда Мик был уже на расстоянии вытянутой руки от Софи, раздался сигнал рации.

– Вызываю тридцать первый, код два.

– Тебе пора, – сказала Софи, отступая назад.

Мик быстро наклонился, поцеловал ее в щеку и снял рацию с ремня.

– Держи меня в курсе.

– Обязательно.

Мик побежал по подъездной дорожке к машине, на бегу поднося рацию к уху:

– Тридцать первый готов принять вызов.

Мик уехал, и Софи обернулась к Ангусу, гадая, станет ли он расспрашивать ее о том, что увидел.

Ангус улыбнулся Софи:

– Я вернулся только потому, что забыл свой мобильный, – и направился к дому, а через пару минут вышел, прикрепляя телефон к ремню своих брюк. – Просто будь осторожна, хорошо?

Софи увидела, что теперь на антенне машины Ангуса тоже развевается голубая ленточка. Она смотрела ему вслед, размышляя: можно ли расценивать его реакцию на увиденное как намек на то, что она может ему доверять и посвятить в свой план? Когда-то она находила утешение в том, что могла с кем-то поделиться своими переживаниями. Впрочем, теперь она находила в себе силы держать мысли при себе. Кстати, то, что Крис отдалился от нее, было ей на руку, иначе она обязательно бы все ему выложила. А так она могла оставаться целеустремленной и собранной. Преисполненной решимости добиться своей цели. Сильной. Ничто не могло остановить ее. Она должна вернуть Лачлана.

12:25

– Если сейчас вы не останетесь в машине, я звоню Игерзу, – пригрозила Элла.

Мюррей пожал плечами. Конечно же, он знал, что это был блеф, но предпочел подчиниться, чтобы не потерять свою должность до конца расследования.

Элла вышла из машины и зашагала по оживленной улице, расположенной в Эрскинвиле, к цветочному магазину, адрес и название которого были указаны на корзине. Она не надеялась узнать в магазине имя того, кто заказал цветы, но все равно решила попытать счастья.

Через несколько минут она вернулась в машину.

– Не вышло? – спросил Мюррей.

– Наотрез отказались. Похоже, здесь не любят полицию. – Элла завела машину, и они поехали в Глэдсвил. – Видимо, в прошлой жизни женщина была юристом.

– Ах, вон оно что! Может, стоит обратиться за ордером?

– Зачем? У меня нет никаких оснований.

Когда они приехали в полицейский участок Глэдсвила, Дэннис стоял на парковке и курил. Увидев машину Эллы, он попятился, наткнулся на столбик ограждения и поспешил скрыться из виду.

– Не так быстро, – пробормотала Элла.

Она припарковалась и нагнала Дэнниса у двери.

– Пора расплачиваться за свои делишки.

– Я не говорил ему искать тебя.

– Но ты пообещал взять его с собой, а потом отшил, – парировала Элла. – Он испортил весь разговор с Хоткемпом.

– Неужели из-за Мюррея не удалось ничего вытянуть из Хоткемпа?

– А из-за кого же еще? – удивилась Элла. – Ты и сам знаешь, что передо мной в долгу. Теперь бери Мюррея на себя на все выходные.

– Если ты возьмешь его на себя сегодня во второй половине дня.

– Не уверена, что все ограничится только второй половиной дня.

Мюррей поднимался к ним по лестнице, и она улыбнулась ему, а затем Дэннису и сказала:

– Хорошо, я еду на пару часов домой.

Дома Элла села в кресло у окна и задремала. Проснулась она в три часа, переоделась и в половине четвертого уже ехала в машине в сторону Рэндвика.

Дом инвалидов «Коттедж на склоне» находился в конце улицы. Элла прошла мимо ухоженных клумб перед входом и направилась внутрь.

В регистратуре сидела молоденькая медсестра.

– Добрый день.

– Здравствуйте, меня зовут Элла Маркони. Я – давняя подруга Поля Хоткемпа.

Медсестра приветливо улыбнулась в ответ.

– Тогда, наверное, вы приехали, чтобы повидать Джейн.

– Едва ли она помнит меня, – соврала Элла, не моргнув глазом.

– Уверена, она будет рада вас видеть. – Медсестра двинулась по коридору, и Элла последовала за ней. – Поль должен приехать с минуту на минуту.

Элла знала, что здание закрывают около четырех. Хоткемпу понадобится пятнадцать-двадцать минут, чтобы привести себя в порядок и доехать сюда, а когда он войдет в комнату, то увидит ее и Джейн болтающими, как старые добрые приятели.

Медсестра открыла дверь и пропустила Эллу вперед.

– Джейн, это Элла. Ты помнишь ее?

Пациентка кивнула головой. В одноместной палате на кровати, подобрав ноги «по-турецки», сидела круглолицая женщина лет тридцати с небольшим. Она. На ней была хлопчатобумажная рубашка с изображением мультяшного героя Снупи, а к волосам был прикреплен пластмассовый цветок. Женщина держала в руках красный карандаш, перед ней лежал большой альбом для раскрашивания. Увидев Эллу, она широко улыбнулась:

– Привет.

– Привет.

– Присаживайтесь, – предложила медсестра. – Как я уже сказала, Поль скоро будет, – напомнила она и вышла из комнаты.

Элла села на пластиковый стул у кровати Джейн и осмотрелась.

Джейн протянула ей альбом.

– Хочешь пораскрашивать?

– Может, чуть позже.

Элла заметила на стене какую-то фотографию и встала, чтобы рассмотреть ее. Это была свадебная фотография, на которой, были изображены Хоткемп и женщина, находившаяся сейчас в палате. Элла стала всматриваться в лица.

– Это ваша фотография?

– Да, моя, – ответила Джейн.

Она. вытянула вперед руку, и Элла увидела у нее на пальце золотое кольцо.

– Я люблю Поля, и он любит меня.

Пациентка дома инвалидов мало походила на женщину на фотографии.

– Когда вы поженились?

– Очень давно.

Джейн продолжала что-то раскрашивать.

– А вы давно здесь?

– Не очень давно.

Элла еще раз посмотрела на фотографию и снова села на стул у кровати.

– У тебя здорово получается с раскрашиванием.

– Я могу раскрасить одну картинку и для тебя, чтобы ты взяла ее с собой, – предложила Джейн.

– Это будет замечательно.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Поль Хоткемп.

– Убирайтесь отсюда!

У него в руках был пакет, завернутый в газету, и Элла уловила запах горячих чипсов.

– Мы всего лишь беседуем.

– Вы солгали медсестре, назвавшись моей давней приятельницей, и не сказали, что вы из полиции.

– Чипсы! – воскликнула Джейн. – Элла, ты не будешь возражать, если я закончу картинку после полдника?

– Конечно, нет.

Поль улыбнулся своей жене, а затем наклонился к уху Эллы:

– Вы не имеете права здесь находиться.

– Я лишь хочу поговорить с вами.

– Поль, я хочу есть.

Джейн потянулась к пакету в руках у Поля, и он отдал ей пакет.

– И вы ничего лучше не придумали, чем наврать тут всем с три короба.

Элла разжала кулаки и спросила:

– Вы, наверное, чувствовали себя неловко, когда мы заявились к вам на работу.

– Ничего подобного, – возразил мужчина.

– Кто прислал вам цветы?

Поль смотрел на Джейн, разворачивавшую пакет. Комнату наполнил запах уксуса.

Вам кто-то угрожает? – напирала Элла.

Поль промолчал, но Элла не сводила с него глаз.

– Хочу найти пропавшего ребенка, только и всего.

– Я люблю малышей, – вставила Джейн. – А еще я люблю жареную картошку.

– Я не имею к этому никакого отношения, и попробуйте доказать, что это не так.

– Элла, хочешь пирожок?

– Не знаю, разрешит ли мне Поль, – сказала Элла.

– Поль, можно ей дать пирожок? У меня их четыре, так что один могу дать Элле, один – Полю, а два – останется мне!

– Можешь ей дать один пирожок, – после некоторой паузы произнес Поль.

Элла оторвала кусок оберточной бумаги и взяла пирожок. Джейн похлопала ладонью по краю кровати, приглашая Поля сесть рядом с ней, и протянула ему пирожок.

– Ты что, не голодный?

– Не очень.

Элла заговорила снова:

– Если вы хотите, чтобы я ушла, я это сделаю. Но я уверена: происходит нечто странное, и, если это имеет хоть малейшее отношение к делу Филипсов, я разберусь в этом. Вы можете мне рассказать обо всем сейчас или продолжать умирать от страха каждый раз, когда кто-то стучит в дверь, поджидает вас после работы или преследует вас на машине.

– Я знаю, кому не поздоровится, но это буду не я, – буркнул он.

Элла доела пирожок и вытерла руки о свои джинсы.

– Пока, Джейн. Было приятно с тобой познакомиться.

– А картинка?

– Это не важно, – сказала Элла.

– Важно, очень даже важно! Я сейчас ее доделаю.

Джейн протянула Элле раскрашенный красным карандашом рисунок с котенком, весь в жирных пятнах.

– Спасибо. Я повешу ее дома на холодильник.

Когда Элла оказалась на улице, на город опускались сумерки. Она обошла цветочные клумбы и столкнулась с медсестрой, которая отводила ее к Джейн. Элла показала ей свой полицейский жетон, и медсестра посмотрела на него с недоверием.

– Я знала, что вы – не давняя приятельница Хоткемпов.

– Но все же пустили меня к ней, – заметила Элла.

– Правильно, это дом инвалидов, а не тюрьма. Люди могут приходить к любому человеку, если хотят его навестить.

Элла спрятала свой жетон.

– Вы работали в среду вечером?

– Да, полиция меня уже спрашивала об этом.

– Знаю. Могло ли так случиться, что Пол Хоткемп не был все время в палате у Джейн, как он утверждает?

Сестра нахмурила брови.

– Вообще-то я его не видела, но обычно после окончания времени посещений двери запирают. Чтобы выйти, надо нажать на кнопку вызова, тогда я или другая медсестра приходим и выпускаем посетителей. Мы делаем это в целях безопасности пациентов, понимаете? А Поль задерживался лишь раз.

– Есть ли другой способ покинуть здание? Через окно, например?

Медсестра отрицательно покачала головой.

– На всех окнах установлены решетки.

– Спасибо, – сказала Элла.

– Это Джейн нарисовала для вас? – Медсестра заметила картинку в руках Эллы. – Она моя любимая пациентка.

– А почему она здесь оказалась?

– Три года назад забыла установить ручной тормоз, и машина покатилась сама собой. Она выпрыгнула из машины и ударилась о дерево. Пострадал головной мозг, и сейчас у нее интеллект и поведение как у пятилетнего ребенка.

– Как ужасно.

– Раньше она была модным парикмахером. У нее был салон в центре города, ну и все такое прочее.

Элла поинтересовалась:

– Кажется, Поль очень к ней привязан.

– Знаете, почему он привозит ей чипсы по пятницам? Раньше они покупали жареную рыбу и картошку, но теперь Джейн не любит рыбу. Они стали так делать еще во время своего медового месяца, и Поль до сих пор поддерживает эту традицию.

– Невероятно.

– Да, он действительно так делает, – сказал медсестра: Где-то в здании зазвонил телефон. Удаляясь, медсестра бросила на ходу: – Каждой бы женщине такого мужа!

18:05

Крис сидел на нижней ступеньке крыльца и прижимал к носу платок. Глория встала перед ним и посмотрела на сына в упор.

– В трудные времена членю семьи должны быть вместе. Ты прекрасно это знаешь.

– Мы не голодны.

– Но надо собираться вместе не только для того, чтобы поесть, – возразила Глория. – Вы даже не разговариваете друг с другом. Да и со мной тоже. Семья затем и создается, чтобы делить горести вместе.

– Как, например…

Крис не закончил фразу и еще крепче прижал платок к носу.

– Как кто?

Крис взглянул на мать и отвел глаза.

– Как кто? – повторила вопрос Глория более настойчиво.

– Как это было в нашей семье? – Глория сложила руки на груди. – Ты понимаешь, о чем я говорю, – сказал Крис.

– Да нет уж, объясни.

Крис вытер нос, сложил платок и снова приложил его чистой стороной.

– Если бы в нашем доме беседы не велись на повышенных тонах, может, отец и не ушел бы от нас.

Крис ощущал долгий пронзительный взгляд матери, даже не видя ее глаз. Затем она резко развернулась на каблуках и, хлопнув дверцей машины, уехала.

Софи вышла на крыльцо к Крису.

– Уехала?

– Да. – Крис даже не оглянулся.

Софи села на ступеньки рядом. Ее ступня упиралась в спину мужа, а он слышал ее дыхание, ощущал ее нежное прикосновение к его шее. Он хотел обернуться и улыбнуться ей, взять ее теплую ступню в ладонь, но сейчас необходимо, чтобы Софи оставила его в покое и ушла, как только что это сделала Глория.

Крис подался вперед – теперь ее ступня не касалась его спины. Софи тоже наклонилась вперед, но Крис передвинулся в сторону, чтобы она не могла его достать. Она не передвигала ближе к нему ступню и убрала руку. Крис закрыл глаза и часто заморгал, чтобы остановить набежавшие слезы. Потом он все ей объяснит. А сейчас главное – найти Лачлана.

Крис, как никто другой, знал, что в таких делах значит время. Но сейчас он хотел, чтобы Софи ушла Он уже потерял один день, ожидая звонка мобильного телефона. В доме зазвонил телефон, но Крис никогда сам не брал трубку, потому что знал, что телефон прослушивался. Ригби и его друзья, должно быть, осведомлены об этом. Ему никто не позвонил, значит, настало время действовать самому.

– Что делаешь сегодня вечером?

– Машину вернули из мастерской, думаю снова продолжить поиски.

В мастерской сказали, что вышел из строя какой-то провод в стартере – иногда такое случается, поэтому ремонт не потребовал много времени.

– Хочешь поехать со мной?

– У меня болит голова, – соврал Крис. – Думаю, в машине мне станет еще хуже.

Софи ничего не ответила. Какое-то время Крис сидел, зажав сложенные вместе ладони между коленями, собираясь с силами, чтобы сказать Софи то, что он должен был сказать.

Он повернулся на ступеньке лицом к Софи.

– Ты должна знать – так ты его никогда не найдешь.

Боль в глазах Софи полоснула Криса, словно ножом, по его и без того разбитому сердцу.

– А что делаешь ты, чтобы найти Лачлана?

– В меня стреляли. Что я должен делать? Как ты себе это представляешь?

Он понимал, что поступает жестоко, но слова подействовали так, как он этого хотел: Софи вскочила и, не сказав ни слова, побежала в дом. Ее жакет больно хлестнул Криса по лицу, но он просто смотрел ей вслед, подавив желание сказать ей что-то утешительное. Он знал, что если сделает это, Софи останется. Она схватила ключи от машины и, выходя из дома, громко хлопнула дверью. Машина сдала назад, выезжая из гаража, потом – на улицу, а через пару минут и вовсе скрылась из виду.

Крис вытер слезы на глазах и достал мобильный телефон из кармана.

– Я хотел бы заказать такси.

Глава четырнадцатая

Пятница, 9 мая, 18:22

Поворачивая на Истон-стрит, Злла почувствовала отрыжку – дал о себе знать сэндвич, купленный в закусочной «Сабуэй», который она жадно проглотила, остановившись в запрещенном для парковки месте в Ньютоне. Она была уверена, что причиной отрыжки стало именно то, что она так быстро съела этот сэндвич, а не колбаса или лук в нем. Элла сделала еще один глоток молочного коктейля и притормозила возле дома Филипсов.

У обочины стояло такси. Крис медленно прошел к машине, прижимая к носу несколько скомканных салфеток, и сел на заднее сиденье. Возможно, он собирался вернуться в больницу. Но почему он не воспользовался помощью Софи или своей матери?

Элла вжалась в сиденье, когда такси сдало назад, проехав мимо ее машины, и умчалось. Она поставила коктейль на пассажирское сиденье и последовала за такси по Питуотер-роуд, затем свернула налево на Эппинг-роуд-Такси ехало медленно – вечером на дороге было много машин – по Эппинг-роуд, через пригороды Челтенхэм, Бикрофт, Пеннант-хиллз. Элла не выпускала из виду габаритные огни такси, но могла поспорить, что Крис направлялся к дому Дина Ригби».

Предположение Эллы оказалось правильным: через пятнадцать минут такси притормозило на Райт-стрит в пригороде Хорнсби. Элла припарковалась на некотором расстоянии от такси и, облокотившись на руль, наблюдала, как Крис вышел и такси уехало. Он медленно продвигался от столба к столбу, делая частые передышки. Элле было жаль мужчину, но она не могла подойти к нему и тем самым выдать свое присутствие. Ведь то, что Крис сделает или скажет после того, как постучит в дверь к Ригби, могло подсказать ответ на все вопросы, которые не давали Элле покоя.

Из дела Ригби она знала, что тот живет в доме номер шестьдесят три. Элла включила фары, проехала мимо Криса, который едва держался на ногах, по темной улице дальше и развернулась, занимая удобную позицию неподалеку от одноэтажного кирпичного дома Ригби. Входная дверь была хорошо освещена, но уличные фонари были достаточно далеко, и Элла могла оставаться незамеченной в своей машине. Она дотянулась до ручки и открыла окно со стороны пассажирского места, наблюдая, как Крис, спотыкаясь, входит во двор дома Ригби.

Дверь отворилась до того, как он успел постучать. Ригби вышел на крыльцо и закрыл за собой дверь. Крис опустился на невысокий пристенок крыльца и обхватил голову руками, а Ригби с бандажом вокруг шеи неуклюже присел рядом.

Они говорили так тихо, что Элла ничего не смогла расслышать. От бессилия она ударила кулаком по рулю и выругалась. Затем попыталась что-нибудь придумать, найти какое-нибудь укрытие, чтобы подобраться поближе. К сожалению, далекоотстоящие друг от друга кусты уже сбросили листву, а фонари ярко освещали большую часть дорожки к дому и сада.

Элла приникла к открытому пассажирскому окну и затаила дыхание.

– …весь день, – повысил голос Крис.

Ригби что-то долго невнятно говорил, потом положил руку на плечо собеседника, а Крис – ну и ну – вскочил наставив указательный палец в лицо Ригби.

– И не думай вести себя так, как будто ты все еще мой друг.

Ригби сидел, сгорбившись и широко разведя руки. Он пытался в чем-то убедить Криса, но тот лишь несогласно тряс головой.

– Я говорил тебе, чего хочу и что ты должен сделать. Последовало невнятное бормотание. Крис полез в карман пиджака и вытащил пистолет.

– Матерь Божья, – прошептала Элла.

Ригби не сдвинулся с места. Его голос стал еще тише.

Элла нервно сглотнула. Неужели Крис наставит пистолет на Ригби? Если обнаружить себя и побежать к ним, можно спровоцировать Криса сделать это или направить пистолет на нее. В таком случае ей придется достать свое оружие. Элла думала, нервно вцепившись в рулевое колесо.

– Ты не слушаешь меня. – Крис поднял пистолет и приставил ствол к своему виску.

Ригби медленно поднялся.

– Ты этого хочешь? – крикнул Крис.

Дверь приоткрылась, показалась и быстро исчезла голова женщины. Элла подумала, что теперь она позвонит в полицию, а значит, пора действовать.

Она осторожно выбралась из машины, раздумывая, стоит ли ей идти тихо, чтобы застать их врасплох, или обнаружить себя громким окриком. Элла двинулась вдоль подъездной дорожки к дому, стараясь держаться в тени.

Крис дрожал. Из носа прямо на рубашку беспрерывно капала кровь.

– Я же тебе обещал, что я никогда не расскажу о Хоткемпе. Почему ты мне не веришь?

– Я тебе верю, – ответил Ригби. – Это сделал не я.

– Ты или твои дружки из банды. Какая разница!

Банды?Элла подобралась поближе.

– Я ничего не слышал об этом раньше, – сказал Ригби.

– Я это сделаю, чего бы это ни стоило! – кричал Крис, бледнея и теряя самообладание. – Ты хочешь моей смерти, чтобы я точно никогда никому ничего не рассказал? Хорошо, я мертв.

– Не так быстро.

Крис всхлипнул, видимо, заметив Эллу на дорожке.

– Кто там? – нервно взвизгнул Ригби и прикрыл глаза от света фонаря на крыльце.

Элла вышла на дорожку.

– Опусти пистолет, Крис.

– Это не преступление – убить себя.

– Я знаю, но если здесь, на подъездной дорожке появятся наши ребята, – а я полагаю, это случится с минута на минуту, – = вы не сильно их напугаете, размахивая своим пистолетом.

Крис положил пистолет возле себя. Элла медленно подошла к нему, вытянув левую руку, а правую руку держа на кобуре.

– Дай его мне.

Дрожащей рукой Крис вложил Элле пистолет в ладонь. Это был его служебный «глок». Элла проверила был ли пистолет заряжен, пока Ригби разговаривал со своей женой.

– Она никому не звонила, – сообщил он.

Крис снова присел на крыльцо и обхватил голову руками. Сунув «глок» под мышку и сложив руки на груди. Элла осмотрела обоих мужчин сверху донизу.

– Может, расскажете, о чем вы говорили?

Ригби прихлопнул комара. Крис фыркнул, издав клокочущий звук.

– Я слышала, вы ссорились из-за Хоткемпа и банды И о том, что вы, Крис, больше никому ничего не расскажете. Так объясните, что к чему.

Крис заговорил тихо-тихо:

– Я пришел сюда, потому что был расстроен, Дин успокаивал меня.

Ригби кивнул, подтверждая его слова.

Элла сделала шаг вперед.

– Я слышала, о чем вы говорили.

– Вы, должно быть, неправильно поняли, – возразил Крис.

– Я слышала, вы говорили о Хоткемпе.

– Я рассказывал Дину, как я расстроен. Сказал, что мне хочется застрелиться.

– Я пытался его успокоить, – вставил Ригби.

– Вы – парочка болванов, – возмутилась Элла. – Я пытаюсь найти вашего сына, Крис. Но как, скажите, я могу это сделать, если вы постоянно мне врете?

И Крис, и Дин молчали.

– Кто послал цветы Хоткемпу с запиской?

Молчание.

Элла подошла к ним еще ближе.

– Рано или поздно я все равно узнаю, что происходит. Лучше расскажите мне сейчас.

После длинной паузы Крис посмотрел на Ригби.

– Ты не мог бы вызвать мне такси? Я еду домой.

– Конечно.

Ригби повернулся, чтобы войти в дом, но Элла сказала:

– Я отвезу вас домой.

Крис, немного помолчав, согласился:

– Хорошо. Спасибо.

Он поднялся и медленно пошел от дома, на ходу доставая носовой платок из кармана. Элла посмотрела на Ригби тяжелым долгим взглядом и последовала за Крисом.

В машине она обнаружила, что молочный коктейль перевернулся и залил все переднее сиденье. Крис сел сзади и прислонил голову к окну, закрыв глаза и прижимая носовой платок к носу. Элла положила его «шок» в отделение для перчаток, настроила зеркало заднего вида так, чтобы видеть Криса, и завела машину.

Они проехали пару километров, и Крис заговорил первым:

– Я знаю, что вы собираетесь сказать: «Теперь, когда мы далеко от него, почему бы вам не рассказать, что происходит?»

– Что-то в этом роде.

Молча они проехали еще несколько километров. Крис сложил носовой платок.

– Мама говорит, что я должен вернуться в больницу. У меня не прекращается кровотечение.

– Возможно, она права. Почему вы так не делаете?

– Из-за Лачлана.

– Что вы можете делать за пределами больницы? Я имею в виду, почему бы вам не помочь Софи.

– Софи… – Крис приоткрыл окно, и в машину ворвался шум дорожного движения. – Ее нет, она занимается своими делами.

– Ездит по округе?

Крис утвердительно кивнул головой.

– Вы не захотели к ней присоединиться?

– Она считает меня виновным в случившемся. Она права, но поиск на улицах не поможет вернуть его.

Элла посмотрела на Криса в зеркало заднего вида.

– А что поможет? – Крис закрыл глаза, чтобы не отвечать. – Хорошо, тогда скажу я. Вы думаете, что вы знаете, у кого находится Лачлан и почему, но не можете рассказать мне об этом, потому… потому что вы думаете что это помешает вам найти его. – Крис ничего не ответил. – Может быть, Ригби прикрывает вас, потому что вы с ним друзья. Нет, это не так. Вы же сами сказали: «Не надо вести себя так, как будто ты все еще мой друг». Итак если он не желает защищать вас, может, его скрытность вызвана боязнью потерять что-то. Может, ему или его семье угрожают? Или это риск испортить себе карьеру? – Не последовало никакого ответа. – Думаю, все это как-то связано с Хоткемпом, – продолжала Элла. – Что-то случилось во время этого нападения, не так ли?

– Вы можете делать любые предположения, – буркнул Крис. – Мне нечего вам сказать.

– Вы догадывались, что следует ждать неприятностей? Поэтому взяли домой пистолет? Вы хотели подготовиться?

– Вам не приходило в голову, что если бы все было так, как вы говорите, я держал бы пистолет наготове и воспользовался бы им, когда тот парень постучал в мою дверь? – сказал Крис. – Я взял пистолет домой случайно. Так иногда бывает.

Машина проехала через весь пригород Райд и въехала в Глэдсвил. Повернув на Истон-стрит, Элла спросила:

– А почему вы так уверены, что Хоткемп тоже будет молчать? К букету цветов была приколота записка со смертельной угрозой.

– Бывают вещи страшнее смерти.

Крис открыл дверь, чтобы выйти из машины, но Элла наклонилась и схватила его за руку.

– Что это значит?

– Именно то, что я сказал.

Крис высвободил руку и ушел.

Элла наблюдала за ним, пока он не скрылся в доме. Дом был погружен во мрак, и Крис не зажигал света. Зазвонил мобильный телефон, и она посмотрела на экран. Дэннис. Она переключила телефон на голосовую почту. Ей нужно было съездить в Виниярд и положить пистолет Криса в сейф полицейского участка. К тому же ей хотелось немного подумать за рулем автомобиля, а не разговаривать по телефону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю