355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэти Эшли » Убийственная Сексуальность » Текст книги (страница 8)
Убийственная Сексуальность
  • Текст добавлен: 13 июня 2020, 11:30

Текст книги "Убийственная Сексуальность"


Автор книги: Кэти Эшли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

– Вот дерьмо! – воскликнула я.

Вид вонзившихся в правую руку Эзры змеиных клыков заставил меня забыть о своем решении не ругаться в церкви.

С губ Эзры сорвался крик, и он отбросил вторую змею, чтобы помочь себе освободиться от напавшей твари. Музыканты переглянулись и резко оборвали музыку.

– Я не понимаю. Его и раньше кусали, – произнес мужчина рядом со мной.

– Правда? – спросила я.

Мужчина кивнул.

– Но он никогда себя так не вел.

Эзра отшатнулся и споткнулся о коробку, перевернув ее. Алтарь заполнился извивавшимися гремучими змеями. Раздались вопли и люди принялись переворачивать стулья, пытаясь убраться подальше.

– К черту все, – бросил Кетчер, залезая рукой в карман пиджака.

Я округлила глаза при виде не одного, а целых двух пистолетов. Он начал проталкиваться к алтарю, и я, не желая потеряться в толпе, схватила его за спину и двинулась следом.

Достигнув сцены, он принялся быстро палить по змеям. Это вызвало еще большую неразбериху. Пока Кетчер изображал Грязного Гарри перед змеями, я подбежала к Эзре, чья рука все еще находилась в тисках гремучей твари. Взглядом пошарила вокруг в поисках оружия. Схватила микрофонную стойку и принялась сбивать ею змею с руки Эзры.

К счастью, та разжала зубы, и с помощью палки я подкинула тварь под выстрелы.

Я обернулась, увидела, как Эзра повалился на сцену, и ткнула пальцем в Зика.

– Звони 911. Сейчас же.

Мужчина выхватил телефон из кармана и позвонил, а я опустилась возле пострадавшего на колени.

– Для начала не двигайся. Чем меньше двигаешься, тем медленнее распространяется яд.

Он кивнул в знак согласия.

– Скорая едет, – произнес Зик, когда к нам подошел Кетчер.

Я подняла на них взгляд.

– Нужно крепко перевязать руку, чтобы изолировать рану и не дать яду быстро распространиться.

– Платок? – предложил Зик, потянувшись в задний карман.

– Слишком маленький.

В следующую секунду Кетчер сорвал с себя пиджак, галстук и рубашку. Вид его скульптурно вылепленной обнаженной груди обездвиживал, будто в меня выстрелили из транквилизатора. При звуке своего имени, я стряхнула оцепенение.

– Что?

– Я сказал, используй мою рубашку.

– Ох, прости. Я на мгновение отключилась.

– Похоже, это происходит каждый раз, когда ты видишь меня с голым торсом, – с ухмылкой ответил Кетчер.

Я сузила глаза.

– Я мысленно перебирала список того, что делать дальше.

– Ну, разумеется.

– Неважно. Займись делом и сложи ее в треугольник для жгута.

Пока Кетчер работал, я взяла Эзру за руку и скрестила ее на груди. Когда жгут был готов, просунула его за рукой и спиной пострадавшего. Соединила концы на уровне ключицы и завязала их.

– Ладно, это все, что мы можем сейчас сделать. Нужно дождаться скорой помощи, чтобы ввели противоядие.

– Ладно. Спасибо, – слабо пробормотал Эзра.

– Может, мне на него пописать? – внезапно спросил Зик.

Кетчер уставился на него с отвисшей челюстью.

– Ты что, рехнулся?

Зик упер руки в бока.

– Старожилы говорили, что моча помогает разбавить яд.

Я покачала головой.

– Нейтрализация яда мочой всего лишь миф.

– Слава богу. Меньше всего мне хотелось бы видеть его член, – пробурчал Кетчер.

Зик открыл, было, рот что-то ответить, но его прервал вой сирены. Скорая неслась по полю, взметая комья грязи и травы. И с визгом остановилась справа от шатра. Кетчер кинулся встречать их, чтобы провести сквозь хаос толпы.

Разумеется, при виде санитаров с носилками, толпа расступалась как Красное море перед Моисеем. Я поднялась на ноги и отошла в сторону, чтобы они могли приступить к работе.

Установив капельницу, один из санитаров взглянул на нас.

– Мы сейчас только стабилизируем его состояние. Нужно как можно скорее доставить его в больницу, чтобы ввести противоядие. Кто тут ближайший родственник или опекун?

Зик поднял руку.

– Я его брат.

Санитар кивнул.

– Если хотите, можете поехать с нами.

– Хочу. Спасибо.

Когда носилки с пострадавшим понесли к машине, Кетчер положил руку на плечо Зика.

– У меня к вам несколько вопросов.

Тот подозрительно посмотрел и спросил:

– А вы, собственно, кто?

Выудив из кармана значок, Кетчер помахал им.

– Бюро Расследований.

Зик поморщился.

– Поехали за нами в больницу, и я расскажу все, что вы хотите знать.

– Рад слышать. Мне не хотелось бы арестовывать вас за препятствие правосудию.

Одарив нас смущенной улыбкой, Зик произнес:

– Ага, учитывая, что я освобожден условно, это было бы крайне неприятно.

– Интрига закручивается, – пробормотал Кетчер.

–Да уж, – ответил Зик. Он коротко махнул и запрыгнул в машину скорой помощи. Стоило дверям захлопнуться, как вновь завыла сирена.

Кетчер дернул подбородком в сторону холма, где мы припарковались.

– Поехали. Здесь больше некого опрашивать. Ответы есть лишь у Зика и Эзры.

Я кивнула. Мы принялись протискиваться сквозь толпу, окружившую со всех сторон шатер. Когда нас заметили, люди замолчали и уставились на нас круглыми глазами. Полагаю, пальба по змеям их несколько шокировала.

– Благослови вас Господь, мадам, – произнес пожилой мужчина.

Его слова застали врасплох, и я споткнулась о собственные ноги.

– Эм, спасибо.

Перед нами встала коренастая женщина в выцветшем домашнем платье. Ее ладони были сложены, словно она собиралась молиться.

– Могу я коснуться подола вашей юбки?

Слегка отшатнувшись от нее, я оглядела взволнованные лица.

– Я не понимаю.

– В священном писании говорится, что женщина с кровотечением была исцелена, прикоснувшись только к краю одежды Христа.

Я округлила глаза на ее заявление и подняла вверх ладони.

– К сожалению, вы ошиблись. У меня нет никаких сверхъестественных способностей.

– Но вы спасли пастора Эзру от змей, – запротестовал парень около двадцати лет в комбинезоне.

– Используя общие знания из курса в колледже. Я судмедэксперт. – Они продолжали пристально смотреть на меня, и я покачала головой. – Серьезно. Я просто работаю с мертвыми людьми. Мне бы никогда не удалось воскресить хоть одного.

Мой ответ, казалось, совершенно не убедил их. Я выдавила улыбку.

– Нам нужно ехать. Но спасибо вам.

Я развернулась и уверенно направилась от шатра, а Кетчер следовал по пятам.

Как только мы оказались в безопасности кабриолета, я заблокировала дверь и пристегнула ремень. Он рассмеялся.

– Ты действительно боишься этих фанатиков?

– Собственно говоря, да. Мы говорим о людях, которые рискуют жизнями, принимая Библию настолько буквально, что берут в руки змей.

– Не думаю, что тебе есть, о чем беспокоиться, учитывая, что они готовы были тебе поклоняться. Опасаться скорее следует мне, так как я познал тебя в библейском смысле.

– Эти чокнутые со своим ложным поклонением пугают до чертиков. Вспомни Джонстаун и секту «Народный Храм». Случится грандиозное дерьмо, когда они осознают, что ошиблись.

Выведя машину на дорогу, Кетчер потянулся и взял меня за руку.

– Не волнуйся. Я не подпущу к тебе этих фанатиков.

Я хихикнула, пытаясь, словно влюбленная школьница не упасть в обморок от его слов.

– Спасибо.

Он подмигнул.

– Обращайся.

Верный своему слову, Зик ждал нас возле дверей отделения скорой помощи.

– Как Эзра? – спросила я.

– Врачи еще не выходили, но санитар сказал, что все будет хорошо. Хотя брата ждут тяжелые сутки, – он улыбнулся мне. – Спасибо вам.

Я подняла ладони.

– Не стоит меня благодарить. Я очень рада, что внимательно слушала семинар о ранениях и смертях в дикой природе.

Комната ожидания была полна народа, и Зик жестом предложил выйти наружу. Мы последовали за ним через автоматические двери в безлюдную часть больницы.

Кетчер вскинул бровь.

– Вся эта секретность так необходима?

– Да, и не только потому, что я на испытательном сроке. – Он полез в задний карман брюк и вытащил пачку сигарет. После того, как мы отказались от предложения, он зажег сигарету и сделал длинную затяжку. Посмотрел по сторонам и выпустил облачко дыма. – Все наши богослужения – фикция.

– Да что вы говорите? – отозвался Кетчер с весельем в глазах.

– В Эзре нет одухотворенности. Видите ли, он всю жизнь был верующим парнем. Лет в пятнадцать решил, что его призвание стать проповедником. Он предпринял несколько попыток основать собственную церковь, но все они, в конечном счете, провалились. Все сводилось к тому, что в брате просто не было ничего особенного. Но посетив церковь змееносцев, он почувствовал, что вот оно, его призвание. – Зик покачал головой и сделал еще одну затяжку. – Я до посинения пытался отговорить его, но он был полон решимости сделать это. Как назло, именно тогда меня и бросили в тюрьму за пьянство в общественном месте.

Кетчер фыркнул.

– Мило.

Эзра выкинул окурок.

– Эй, я никогда не говорил, что верующий. В лучшем случае меня можно назвать блудным сыном.

– Ясно. Так что произошло, пока вы находились за решеткой?

– Я делил камеру с парнем, которого арестовали в тот же вечер за разврат в общественном месте. – На мое любопытное выражение лица Зик пояснил: – Он трахал женщин на бильярдном столе местного бара.

Жар прилил к моему лицу.

– Ох!

Кетчер переспросил:

– Женщин?

Зик кивнул.

– Кажется, он поимел двоих, и уже выстроилась целая очередь из желающих.

– Интересно. Должен сказать, что я с нетерпением хочу узнать, каким образом, черт подери, это относится к богослужению со змеями.

Зик хмуро посмотрел на Кетчера.

– Я уже подхожу к этому. Короче, хоть и трахнул уже двух телок, у него все равно был каменный стояк. Он сказал, что это благодаря одному мужскому препарату. На нем он мог держаться часами, не говоря уже о том, что это давало ему дополнительный дюйм.

Кетчер скрестил руки на груди.

– Серьезно?

– Э, да. Правда. Мне стало интересно, что это за препарат, и я спросил, где его можно достать. Он ответил, что один парень, с которым познакомился в нудистской колонии...

– Вообще-то они предпочитают называться нудистским загородным клубом, – возразила я. Кетчер и Зик вдвоем бросили на меня взгляд. – Извините.

– Как я уже сказал, он состоял в нудистской колонии и встретил там парня-фармацевта, который сам создавал лекарства.

Кетчер посмотрел на меня, а потом снова на Зика.

– Он упоминал имя того парня?

– Э, да. Он дал мне номер его телефона – Рэнди Дикинсон.

У меня перехватило дыхание при упоминании этого имени. Я бросила взгляд на Кетчера, проверяя, как он отнесется к этой новости.

– Вы встретились с Рэнди, чтобы достать мужской препарат?

– Я интересовался этим неспроста, думая о том, что парень мог бы сделать для нашей церкви. Видите ли, я решил, что раз Рэнди умеет повышать потенцию, то, может, он и противоядие приготовит, чтобы Эзра мог брать в руки змей, но при этом не погиб.

Ага, теперь все вставало на свои места.

– Значит, он сделал для вас противоядие?

Зик кивнул.

– Самым удобным оказалось то, что препарат следовало принимать до предполагаемого укуса, а не после. Эзра об этом не знал. Я просто ежедневно добавлял пару капель ему в воду, и вуаля, все проходило идеально. Когда получая укусы, брат не умирал, разнесся слух о его даре. Толпа на собраниях в шатрах удвоилась, а потом и утроилась. В качестве пожертвований мы начали собирать кучу денег.

Кетчер вскинул бровь.

– Уверен, что куча денег пошла на пользу вашей духовности.

– Для меня на первом месте всегда стояло счастье Эзры. – Натолкнувшись на пристальный взгляд Кетчера, Зик поднял ладони. – Ладно. Будет лицемерием не признать, что деньги стали приятным дополнением. Но позвольте заметить, что та хрень от Рэнди тоже стоила недешево.

– Но если Эзра принимал противоядие, то почему он сегодня так отреагировал на укус? – спросила я.

Зик поморщился.

– Два дня назад у меня закончилось противоядие. Я пытался дозвониться до Рэнди, но он не отвечал.

– Потому что он мертв, – выдохнул Кетчер.

Отшатнувшись, Зик схватился за грудь.

– Рэнди мертв?

Я кивнула.

– Убит.

Мужчина обеими руками провел по волосам, качая головой.

– Святое дерьмо. Поверить не могу.

В этот момент стало совершенно ясно, что Зик не убийца. Как и Эзра, учитывая, что он понятия не имел, кто такой Рэнди. Если у братьев нет для нас никакой информации, то мы возвращаемся к началу.

Зик невесело рассмеялся.

– Без Рэнди наша церковь загнется.

– Ваша церковь загнется в тот момент, когда факт укуса Эзры змеей станет известен правоохранительным органам. Вашу поляну начнут патрулировать, чтобы убедиться, что вы закрылись. На случай, если вы не в курсе, в штате Джорджия змееносцы вне закона.

– Да, я об этом знал. Эзра всегда был осторожен.

– Ага, а как насчет детей, которых я там видел? Они тоже принимали противоядие? – с нажимом поинтересовался Кетчер.

Зик опустил глаза в пол.

– Нет. Не принимали.

– Вы производите впечатление хорошего парня, поэтому уверен, не захотите иметь на совести смерть ребенка, если от Эзры ускользнет одна из змей.

– Нет. Вы правы. Я понял. Полагаю, мне стоит рассказать Эзре правду, – сокрушался Зик.

Дернув одним плечом, Кетчер произнес:

– Можно, или можете просто подвести ему к тому, что закон не позволяет проводить проповеди со змеями. – Увидев наши удивленные лица, он добавил: – Парень чуть не умер сегодня. Не нужно убивать еще и его веру.

Пока Зик медленно кивал, соглашаясь, мои амурные чувства к Кетчеру буквально взлетели до небес. Откуда у этой красивой секс-машины могли взяться настолько глубокие взгляды? Почти такая же загадка, как и то, кто убил Рэнди.

– Прежде чем мы уйдем, скажите, знаете ли вы других клиентов Рэнди?

– Не-а. Парень очень хорошо соблюдал конфиденциальность, что меня только радовало. Все пузырьки с противоядием он помечал номером. Моего имени на них никогда не значилось, как и слова «противоядие».

– И какой это был номер?

– Семь.

Кетчер записал в блокнот.

– Значит, вы не знаете никого, связанного с Рэнди?

Задумчиво почесав подбородок, Зик ответил:

– Один-единственный раз я поинтересовался, как он, черт подери, до всего этого додумался. Он сказал, что сотрудничал с Бабушкой-ведьмой Торнхилла.

– Ведьмой? – переспросил мой спутник, занеся ручку над бумагой.

– Не ведьмой, а Бабушкой-ведьмой Торнхилл.

– Хорошо, – ответил Кетчер.

Тон выдавал, насколько нелепыми он считал последние слова Зика. Я не могла его винить, так как они звучали действительно странно. Полагаю, теперь к безумию нудистов и змееносцев мы можем добавить еще и ведьм.

– Она не из тех ведьм, что носят черные шляпы и читают заклинания. Бабушкой-ведьмой в горах называют женщину, которая лечит народными средствами. – Мы непонимающе уставились на него, и Зик продолжил: – Ну знаете, которые занимались акушерством и искали места для колодцев с помощью ивового прута. Еще они готовили лечебные зелья.

– Учитывая, что я вырос в Атланте, то о таком не слышал, – ответил Кетчер.

Когда он посмотрел на меня, я покачала головой.

– Хоть и слышала о горных знахарках, но я никогда не сталкивалась с понятием «Бабушка-ведьма».

Зик фыркнул.

– М-да, я должен был распознать в вас городских жителей. – Мне хотелось поспорить, ведь Тейлорсвилль едва ли можно назвать мегаполисом. – Просто поспрашивайте про Бабушку-ведьму Торнхилл, и уверен, вы ее найдете.

– На фоне всех событий, надеюсь, вы правы, – задумчиво протянул Кетчер.

– Если это все, то я лучше вернусь и проверю, как там Эзра.

Кетчер кивнул.

– Да, все. – Он достал визитку из пиджака и протянул Зику. – Если еще что-нибудь вспомните, немедленно позвоните.

– Конечно, – положив карточку в бумажник, Зик улыбнулся мне. – Еще раз спасибо, что спасли Эзре жизнь.

Я улыбнулась в ответ.

– Пожалуйста.

Засунув руки в карманы брюк, Зик неторопливо направился к входу в приемный покой. Мы наблюдали за удаляющейся фигурой, пока он не скрылся за дверями.

– Не могу дождаться, чтобы рассказать парням, что занимаюсь розыском бабушки-ведьмы.

Я цыкнула на него.

– С большой буквы Бабушка-ведьма Торнхилл.

– Я разве не так сказал?

– Нет. Ты произнес это слишком обыденно. Наверное, у старой перечницы есть еще и настоящий титул, как у королевской особы.

Кетчер фыркнул.

– Горное высочество, полагаю.

В моей сумочке пропищал телефон. Достав его и прочитав сообщение от Аллена, я поморщилась.

– Проклятие.

– Что случилось?

– Забыла, что моя очередь ночью дежурить на телефоне труповозки. Позвонили из больницы Истсайда и сообщили о смерти. – Я быстро напечатала в ответ, что чуть задержусь, но уже еду. – Прости, но мне нужно вернуться. – Но на самом деле мне хотелось сказать: «Прости, что не смогу затрахать тебя до смерти».

– Не нужно извиняться, и нет необходимости прерывать наш вечер.

– Что ты имеешь в виду?

– Почему бы мне не съездить с тобой за трупом? А потом мы можем поужинать, – Кетчер улыбнулся мне. – После двух членов, нудистского загородного клуба и змееносцев, я все еще не имел удовольствия угостить тебя ужином.

Я ухмыльнулась.

– Уверен, что не против?

– Разумеется, да.

– Ладно. Хорошая идея.

На самом деле идея была гораздо больше чем просто хорошей. Рядом со мной убийственно сексуальный мужчина, который не только не находит мою профессию отвратительной, но еще и поддерживает меня. Более того, он хочет провести со мной время. Очень приятно обнаружить, что такой мужчина существует. Кетчер действительно оказался человеком, который хорош как телом, так и душой.

ГЛАВА 11

После возвращения из этой глухомани Кетчер остановился возле похоронного бюро, чтобы я забрала катафалк. Открывая пассажирскую дверь, он хихикнул.

– Что смешного? – спросила я, скользнув на кожаное сидение.

– То, что я собираюсь проехаться на катафалке, но при этом не покойник.

– Ага, полагаю, в первый раз это несколько странно.

– Твой папа не катал же тебя на нем, верно?

Я засмеялась.

– Боже, нет. Достаточно плохо уже то, что мертвецы находились в доме девочки. И меньше всего ей было нужно, чтобы они еще и ездили в ее машине.

Кетчер фыркнул.

– Понимаю твою точку зрения.

От похоронного бюро больница располагалась минутах в десяти быстрой езды. По сравнению с более крупными городами, такими как Мариэтта и Атланта, в Истсайде она была очень маленькой.

Мы подъехали к месту выгрузки.

– Можешь подождать тут, если хочешь, – сказала я, вытаскивая из бардачка идентификационную карточку.

– И упустить возможность увидеть тебя в действии? Ха! Ни за что.

Я ухмыльнулась.

– Это на самом деле не очень захватывающе.

– Все, связанное с тобой, захватывающее, Оливия, – искренне сказал Кетчер.

Когда он говорил таким греховным, сексуальным голосом, неровно билось сердце, и кружилась голова.

Из катафалка я выбралась без присущей грациозности. Придя в себя, обошла машину, открыла заднюю дверцу, вытащила каталку и снова закрыла. Казалось, я двигалась на автомате, когда шла к входу, колеса дребезжали по тротуару. Схватив каталку за поручни, чтобы она не уехала, нажала кнопку звонка. Меньше всего мне хотелось выставить себя идиоткой перед этим мужчиной.

– Да? – раздался ответ.

– Оливия Салливан от Салливанов, перевозка.

Дверь с жужжанием открылась, и я вошла внутрь, Кетчер следовал по пятам. Пройдя по лабиринту коридоров к лифту на первый этаж, я забрала мистера Марвина Делейни – жертву инсульта. Его привезли в больницу ранее днем.

Меня встретил один из санитаров, Марко. Он работал здесь около полугода и всегда вел себя со мной очень мило. Его, вероятно, даже можно было назвать симпатичным, с толстыми очками, но накачанным телом.

– Эй, Лив, как жизнь? – спросил он, сверкнув улыбкой.

– Ничего нового, Марк. А ты как?

– Все тоже, все так же. – При виде стоявшего за мной Кетчера его улыбка погасла. – Новый ученик? – поинтересовался он с надеждой в голосе.

Когда я открыла рот, чтобы представить своего спутника, тот выступил вперед и немного порывисто протянул руку.

– Кетчер Мейнс.

– Марко Д'Анджело.

– И я не новый ученик в похоронном бюро, а парень Оливии.

Какого черта? Я уставилась на Кетчера шокированная тем, что он представился моей парой. У нас даже настоящего свидания еще не было! Вряд ли встреча в «Аналье» может считаться таковым. Конечно, за последние два с половиной дня мы провели вместе кучу времени, но это из-за расследования убийства.

Не я одна уставилась на Кетчера. Выражение лица Марко было, наверное, такое же охреневшее, как и у меня. Наконец, словно стряхивая оцепенение, он потряс головой.

– Вау, чувак, это круто.

– Мне тоже нравится.

Когда напряжение в воздухе возросло, я поставила каталку на тормоз.

– Думаю, мне лучше забрать мистера Делейни.

Едва я начала подсовывать под него простыню, чтобы перенести труп с кровати на каталку, Марко, как обычно, подскочил ко мне.

– Я все сделаю, Лив.

Однако прежде чем он успел что-то сделать, Кетчер оттолкнул его в сторону.

– Я займусь этим.

И снова напряжение между ними стало таким осязаемым, что практически слышалось потрескивание электричества. Не думаю, что Кетчеру случалось переносить тела, но он прекрасно справился, перетащив мистера Делейни на носилки. Пристегнув труп и накрыв его простыней, я обернулась и посмотрела на Марко. Он стоял, скрестив руки на груди, его взгляд кинжалами впивался в соперника.

– Эм, думаю, все. Рада была снова увидеть тебя, Марко.

Его лицо мгновенно просветлело.

– Я тоже, Лив. Всегда с удовольствием.

При слове «удовольствие» Кетчер замер. Я решила, что пора отсюда выметаться к чертовой матери.

– Ну, ладно. Пока, – произнесла, нечаянно стукнув каталкой и бедным мистером Делейни об стену. – Упс.

Потребовалось пару секунд повозиться, чтобы выехать из угла.

– Справишься? – спросил Марко.

– О да. Все в порядке, – быстро уверила я, пока мужчины обменивались злобными взглядами.

Выбравшись в коридор, наконец, смогла нормально дышать.

– Может, давай я? – спросил Кетчер, когда я снова долбанула каталку об стену.

– Не-а. Я сама.

«Возьми себя в руки, Салливан. Ты выставляешь себя на посмешище. С первого лета работы на отца у тебя не было проблем с каталками». Мысленно отчитав себя, я смогла миновать коридор без происшествий.

Закатив каталку в лифт, обернулась и увидела Марко, стоявшего возле палаты мистера Делейни. Он поднял руку и улыбнулся.

– Пока, – ответила я, на что Кетчер зарычал.

Когда двери лифта закрылись, я недовольно посмотрела на него.

– Что это, черт побери, было?

Он уставился перед собой.

– Что ты имеешь в виду?

– Эм, на минутку показалось, что подобно Мотауну, ты пописаешь мне на ногу, заявляя на меня права.

Кетчер хмыкнул и перевел на меня взгляд.

– Я не настолько плох, как твоя собака.

Я вскинула брови.

– Серьезно?

– Этот придурок клеился к тебе.

– Марко ко мне не клеился.

– Оливия, не будь наивной. Парень наверняка дрочит на тебя в туалете.

Наморщив нос, я ответила:

– Фу. Я в этом очень сомневаюсь.

– Ты и, правда, настолько слепа?

Я пожала плечами.

– Он просто был милым. Марко всегда очень дружелюбен и помогает мне.

– Ага, чтобы забраться тебе в трусы.

Я округлила глаза.

– Нет. Он не интересуется мной в этом плане.

– О да, еще как. – Кетчер покачал головой. – Не удивительно, что у тебя так долго не было секса. Ты не можешь распознать, когда мужчина с тобой заигрывает.

– С трудом верится, что Марко пытается заигрывать, пока я забираю трупы.

Он фыркнул.

– Детка, доколе мы или наши члены живы, мы всегда будем клеить женщин, независимо от ситуации.

Дверь лифта открылась.

– Вот именно поэтому все мужики – свиньи.

– Эй, не руби голову гонцу с плохими вестями.

Не обращая на него внимания, я покатила мистера Делейни по коридорам на улицу и к катафалку. Кетчер шел рядом, готовый протянуть руку, но словно чувствуя, что я хочу сделать это сама, не стал мешать. Радовало, что он понимал настоящую меня. Впервые почувствовала, что встретила достаточно сильного для меня мужчину. Когда в голове закрутилась песня Шерил Коул «Strong Enough»7 я сократила расстояние между мной и Кетчером.

Подняла ладонь и погладила его по щеке.

– Знаешь, ты вел себя как неандерталец, а это ужасно непривлекательно для феминистки вроде меня. – Едва он начал спорить, я прижала палец к его губам. – Но еще у меня никогда не было мужчины, который бы так рьяно меня защищал, был таким агрессивным собственником. И да поможет мне бог, мне это понравилось. Очень понравилось.

На лице Кетчера заиграла улыбка.

– Понравилось, да?

– Ага.

– Что ж, я такой и есть. Чрезмерный собственник и альфа-самец, практически пещерный человек. – Хмыкнув, он положил ладони мне на грудь. – Мое.

Я расхохоталась и оттолкнула его руки.

– Прекрати, пока нас не увидели.

– Если считаешь крутым секс в кладовке, то тебе стоит попробовать секс под открытым небом на парковке больницы.

– Нет, спасибо. Мне уж точно не хочется оказаться героиней секс-скандала. Для моей матери это станет последней каплей.

Он рассмеялся, обходя катафалк.

– Ладно. Буду джентльменом и сберегу вашу добродетель.

– Благодарю вас, добрый сэр, – ухмыляясь, ответила я.

Когда мы вернулись в похоронное бюро, Кетчер прошел следом за мной и мистером Делейни.

– Что? – спросил он, увидев мое, должно быть, удивленное выражение лица.

– Ничего. Просто подумала, что ты подождешь в машине.

– Ни за что. Мне хочется осмотреть твой дом изнутри.

Я засмеялась.

– Мой дом в пяти минутах дальше по дороге. Здесь я только работаю.

– Но ты тут выросла, верно?

– Да, так и есть.

– Могу я посмотреть твою детскую комнату?

– Зачем, ради всего святого, тебе это нужно видеть?

– В каком-то смысле это будет похоже на антропологические раскопки. Я смогу понять, какой ты была раньше.

– Поверь, ты не найдешь ничего интересного.

Кетчер поиграл бровями.

– Ну, например, я представлю юную любопытную девочку, изучающую свое тело.

Я наморщила носик.

– Фи, это отвратительно.

– Моя фантазия или то, как ты себя удовлетворяешь?

– Фантазия.

– А, значит, ты признаешь, что удовлетворяла себя. – Не обращая на него внимания, я открыла заднюю дверь и втолкнула каталку внутрь. – Да брось, Лив. Ты же большая девочка, признай, что трогала себя тогда. Теребить печеньку в подростковом возрасте не то, чего стоит стыдиться. Мне было двенадцать, когда я впервые погонял одноглазого змея.

Я уставилась на него через плечо.

– Пожалуйста, прояви немного уважения к мертвым. Не думаю, что так уж сложно не произносить при мистере Делейни слова «теребить печеньку» и «гонять змея».

Кетчер ухмыльнулся.

– Ха, это всего лишь повод избежать ответа на вопрос.

– Неважно, – пробормотала я.

Закатив мистера Делейни в первую подготовительную комнату, я прошла во вторую и включила морозильник. Оставлю тело в холоде до тех пор, пока не поговорю с его ближайшими родственниками о желании похоронить или кремировать. Отрегулировав температуру, я открыла дверцу морозильника и наклонилась, чтобы посмотреть, заработал ли вентилятор охлаждения.

Следующее, что помню, это как Кетчер схватил меня за талию и притянул к своему твердому телу... и твердому члену. Уткнувшись носом в изгиб моей шеи, он провел языком обжигающую дорожку от ключицы до ушка.

– Какого хрена ты творишь? – разозлилась я.

– Думаю, это очевидно – хочу тебя трахнуть.

– З-здесь? С-сейчас?

– Черт, да.

Он скользнул ладонью по ребрам и обхватил мою грудь. Предательское тело мгновенно отреагировало на прикосновения.

– Ты мне не сказал о своем фетише наподобие некрофилии? – спросила я, стараясь игнорировать затвердевшие соски.

Он усмехнулся.

– Нет, детка, нет. Тут больше сыграло то, что когда ты наклонилась, открылся фантастический вид не только на твою попку, но и на эти дико сексуальные чулки.

– Так значит у тебя фетиш на чулки?

Я ахнула, когда он просунул вторую руку у меня между ног.

– Ага, есть такое.

Раз уж посетителей в похоронном бюро не наблюдалось, а мистер Делейни тусовался в соседней комнате, я решила сдаться и заняться горячим, грязным сексом. Весь вечер настрой Кетчера вкупе с тем, как он целовал меня в коридоре, походил на длинную прелюдию. Я потянулась назад и сжала сквозь брюки его возросшую эрекцию. Он застонал мне на ухо.

Как только я начала снимать штаны, он развернул меня. Его руки принялись за пуговицы на блузке. Безуспешно повозившись несколько секунд, он рванул ткань. Я ахнула, когда пуговицы отлетели в сторону, и сузила глаза.

– Ты испортил мне блузку.

– Компенсирую дополнительным оргазмом.

Я ухмыльнулась.

– По рукам.

Лифчик был сорван с таким же отчаянием, что и блузка. Кетчер отклонил меня и приблизил рот к соску.

– М-м-м, – застонала я, запустив пальцы в его волосы.

Боже, у парня рот как пылесос. Когда его губы приступили к другому соску, руки скользнули по ребрам и опустились на пояс юбки. Кетчер задрал ткань на талию, а трусики сдернул вниз.

Когда его ладонь обхватила меня между ног, я застонала. Он постучал по клитору, словно выбивая слова азбукой Морзе, прежде чем проник двумя пальцами глубоко внутрь.

– О боже, Кетчер, – простонала я.

– Тебе хорошо, детка? – спросил он, обжигая дыханием шею.

– Да. Ох, да.

– После того, как кончишь, ты хочешь, чтобы я облизал твою киску или заменил пальцы твердым членом?

Хм-м, трудный выбор. Прикусив губу, чтобы не закричать от удовольствия, покосилась на дверь. А я еще переживала, что мистер Делейни услышит про «теребить печеньки» и «гонять одноглазого змея». Мистер Грязные Разговорчики запросто посрамит меня.

Я так крепко сжала Кетчера за плечи, что наверняка остались отметины. Я задыхалась и всхлипывала, отчаянно двигая бедрами в попытках потереться клитором о его руку. А потом мое тело напряглось, и я мощно кончила.

– Кетчер! – выкрикнула я.

Он притянул меня к себе для долгого поцелуя. При этом не убирал пальцы, пока мои стеночки не перестали пульсировать. Тогда он расстегнул брюки.

Я одарила его ленивой улыбкой.

– Полагаю, это означает никаких оральных утех?

Он покачал головой.

– Я должен войти в тебя, иначе взорвусь.

С этим я не могла поспорить. Кетчер быстро оглядел комнату, прежде чем подхватить меня под задницу и поднять на пустую каталку. Он наклонился, вытаскивая бумажник из кармана брюк, которые теперь болтались у его лодыжек. Достав презерватив, отбросил бумажник назад.

Открыв упаковку, Кетчер в рекордное время натянул защиту. И практически сразу заполнил меня своим внушительным членом. При втором ударе он ногой задел тормоз, и каталка поехала вперед. При каждом толчке она двигалась по полу. Мы натыкались на стены и мебель.

Хотя декорации не очень располагали к романтике и соблазну, от секса они не отвлекали. Он был таким же умопомрачительным, как в кладовке бара и отеле. Когда мы с Кетчером оказывались вместе, происходило что-то мистическое. Во время единения наших тел будто случался тектонический сдвиг. Все вокруг исчезало, словно мы оставались единственными людьми на земле.

Конечно, в данном случае мне не хотелось, чтобы кто-то застал нас в такой момент. Мало того, что трахались возле мертвеца, уверена, мы еще и выглядели при этом довольно забавно. Сначала вы увидели бы меня на каталке для трупов с задранной до талии юбкой, разорванной блузкой и ногами, раздвинутыми настолько широко, насколько позволяло мое не очень спортивное тело.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю