355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кеннет Робсон » Диктатор вселенной » Текст книги (страница 9)
Диктатор вселенной
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:43

Текст книги "Диктатор вселенной"


Автор книги: Кеннет Робсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

– Нет! Нет! Вы не смеете так поступить со мной! – закричал он. – Я убью вас своими руками! Я сделаю это сейчас!

Профессор Рэндольф подскочил к человеку в красном.

ГЛАВА 17 ПО ЗАМЫСЛУ ХОЗЯИНА

Человек в красном капюшоне презрительно и зло рассмеялся. Он не двинулся с места, чтобы отразить нападение, не шевельнулся при виде револьвера в руке Рэндольфа.

– Я подозревал, что вы носите при себе какое-нибудь идиотское оружие, – сказал он. – Лучше подумайте о том времени, когда мы вернем Энн Гарвин в общество нормальных людей. Любой балаган или бродячий цирк с удовольствием возьмет ее на роль великанши!

Даже после этих ядовитых слов нацеленный револьвер не выстрелил. Профессор Рэндольф наткнулся на невидимую стену, рассекавшую надвое его лабораторию. В зале, где Джонни все еще был увлечен игрой с гигантскими марионетками, человек в черном нажал одну из кнопок на своем пульте.

– Я убью вас... Я убью себя... Я покончу со всеми...

Эти придушенные вопли вырывались из глотки профессора. Но его мозг явно потерял власть над телом.

– Если б вы даже убили меня сейчас, Рандольф, – продолжал человек в красном, – мои помощники имеют инструкции и знают, что делать дальше. Они прекрасно справлялись во время моего отсутствия. Но вам пора узнать еще кое-что. Очень скоро в нашей власти окажется знаменитый Док Сэвидж. Мы считаем его единственным человеком в мире, кому можно доверить вашу энергетическую систему. Это в том случае, если на вас не подействует зрелище вашей драгоценной возлюбленной, превратившейся в монстра.

Ввалившиеся глаза Рэндольфа горели безумным блеском. Что-то бормоча, он вернулся к серебряным колоннам и надел маску с защитными очками. Катушки и спирали вновь засияли таинственным светом.

Профессор Рэндольф был только человек. Он не мог допустить, чтобы его невесту навсегда превратили в чудовище...

В прозрачной комнате, куда он время от времени устремлял взгляд, Патрисия Сэвидж говорила:

– Как ты думаешь, почему твой профессор Рэндольф ведет себя так странно? Мне показалось, что он собирался застрелить человека в красной мантии, но потом передумал.

– Почему Гомер не придет поговорить со мной? – воскликнула Энн Гарвин. – Я хочу разобраться, чем он занимается.

Но Пэт Сэвидж внезапно потеряла интерес к теме разговора. Она весело засмеялась.

– Не правда ли, Оранг стал забавнейшим существом на свете с тех пор, как превратился в великана? – сказала она. – А если Шпиг будет еще расти, он, при его худобе, переломится пополам!

Пэт и Энн с улыбкой переглянулись, потешаясь над гротескным видом Шпига и Оранга. Но ни ту ни другую, казалось, ничуть не огорчали их собственные чудовищные размеры, которые так потрясли профессора Рэндольфа.

В Эмпайр-Сити, на стене их осажденного убежища, Док Сэвидж мог видеть и слышать кое-что из тех событий, которые разыгрывались в прозрачных сотах у вершины горы. Ему помогло то, что в действиях великанов произошла заминка, которая длилась несколько минут. Она была вызвана необходимостью расчистить пандус от груды бесчувственных тел.

Но вот путь освободился, и дикая орда ринулась снова вперед.

Суперпистолет Длинного Тома опять громко застрекотал. Но Док не стал помогать другу отражать нападение.

Бронзовый гигант почувствовал, что в его мозгу возобновился поединок между его волей и чужой. Он сам стал объектом невидимой атаки. Ему внушали, что они должны перестать сопротивляться великанам.

Пока же Длинный Том продолжал успешно блокировать пандус, а стражники бегали вокруг и кричали, размахивая черными трубками. В их распоряжении, или, вернее, в распоряжении Джонни, сидящего за пультом управления, оставалось еще несколько десятков не потерявших сознание великанов.

На лице Дока Сэвиджа мелькнуло загадочное выражение. Он внезапно набросился на Длинного Тома и вырвал у него суперпистолет.

Уже само по себе это было странно. Док никогда не носил никакого огнестрельного оружия. Он полагался только на свой ум, сообразительность и разнообразные, изобретенные им и его товарищами "штучки", с помощью которых он мог справляться с врагами.

Бронзовый гигант ни разу еще не убил человека намеренно. Его философия борьбы с преступностью и свершения правосудия была выработана им раз и навсегда в его "Цитадели уединения" где-то за Полярным кругом.

В этом убежище, куда он ежегодно удалялся на несколько недель, Док занимался совершенствованием своих духовных и физических способностей. Он твердо верил, что в большинстве случаев преступление есть не что иное, как проявление своего рода душевной болезни, которая поддается излечению.

Но сейчас Док Сэвидж своей рукой направил собственное оружие Длинного Тома на этого тщедушного и беззащитного человека. Бедняга упал на пол с выражением крайнего удивления на бледном лице.

Док всадил в него "милосердную пулю".

Затем Док совершил еще один поступок, прежде за ним не замечавшийся. Он повысил голос. Его проникновенный тенор зазвучал гораздо громче обычного.

– Мы должны сражаться за хозяина Всемирной Империи! – громко провозгласил он. – Длинный Том, ты не должен был драться с этими ребятами!

Сказав это, Док спокойно направился по пандусу в большой зал. Позади него из стенного экрана послышался голос:

– Наконец-то! Мы получили то, чего добивались! Доставьте немедленно Дока и его спутника ко мне!

Двое стражников нормального роста конвоировали бронзового человека. Они едва могли поверить, что действующая на мозг сила одолела наконец знаменитого Дока Сэвиджа.

Без сомнения, им было известно, какую схватку выдержал Док – и устоял, – когда он пытался взойти на Шасту вместе с ополчением шерифа. Они должны были также знать, что невидимая сила безуспешно пыталась справиться с ним в то время, когда Док, Длинный Том и профессор Арчер снижались на парашютах.

Однако здесь, в зоне наиболее интенсивного воздействия этой силы, бронзовый человек покорился и послушно следовал указаниям стражников с черными трубками.

Из направленных на него трубок не исходило никаких видимых лучей. Тем не менее эти люди со сравнительно небольшим числом великанов, повинующихся им, безусловно были способны не подпустить даже величайшие армии к столице мировой империи на горе Шаста.

Еще во время спуска на парашюте Док обдумал и взвесил эту сторону проблемы. Действующее на психику излучение было эффективно в воздухе не меньше, чем на земле. Можно было посылать эскадры бомбардировщиков против столицы империи, но их пилоты наверняка передумают и не станут сбрасывать бомбы.

Казалось, что теперь Док Сэвидж видел все вокруг другими глазами. Конвоиры вели его к вершине через плантации гигантских растений.

– Мы можем довести кукурузу до такого роста за три дня, – хвастливо заявил один из стражников. – Нам ничего не стоит вырастить в этом ручье форель величиной с дельфина или сделать наших великанов еще выше. Пока они не достигли известной стадии, их еще можно вернуть в нормальное состояние, запустив процесс в обратном направлении. Для этого...

Трудно сказать, что побудило стражника так разговориться. Но все, что он еще собирался выболтать, осталось для Дока тайной.

В одно мгновение голос стражника умолк. Ни взрыва. Ни вспышки света... Ничего, кроме тонких струек голубоватого пара, поплывших над ручьем, в котором, по словам стражника, выращивалась чудовищная форель...

Второй стражник отнесся к случившемуся с полным равнодушием. Док посмотрел на маленькую кучку пепла на земле. Рядом с ней лежала короткая черная трубка – все, что осталось от болтливого конвоира.

Длинного Тома, потерявшего сознание от пули Дока, нес на руках один из великанов.

Гладкая широкая полоса, похожая на огромных размеров эскалатор, двигалась у них под ногами и увлекала их вперед и вверх. Док Сэвидж увидел впереди "пчелиные соты" с прозрачными стенами. За одной из них он заметил Джонни, склонившегося над приборным щитом.

Джонни поднял голову и слегка улыбнулся. Стены не пропускали звуков, но Док прочитал по губам Джонни произнесенные им слова:

– Хелло, Док! Мы ожидали тебя. Мои великаны не причинили бы вреда ни тебе, ни Длинному Тому. Хозяин послал в Токио за Ренни. Тогда мы соберемся все вместе в новой всемирной империи!

Губы Дока зашевелились:

– Я не собирался помогать хозяину, но теперь решил, что это – именно то, что мне следует сделать.

Рядом с Доком появились двое людей в черных мантиях и капюшонах. Его провели в стеклянную комнату, где содержались Оранг и Шпиг. Без лишних церемоний человек в черном жестом приказал ему войти. Док ничем не выразил удивления, встретившись со своими компаньонами.

– Мы должны быть благодарны, – сказал он им, – что нам позволяют участвовать в великом деле, где мы можем применить наши изобретения с таким размахом и в таких сферах, которые раньше нам казались невозможными.

Люди в черных мантиях обменялись быстрыми взглядами. Они покосились -на одну из стен. Этим они выдали тот факт, что кто-то их подслушивал. Однако Дока, по всей видимости, это нисколько не беспокоило.

– Я бы хотел увидеться с моим хорошим другом, профессором Рэндольфом, как можно скорее, – обратился он к людям в черном. – Ведь это он, очевидно, достиг такого могущества, что смог создать всемирную империю.

– Мы сообщим ваше пожелание хозяину, – ответил один из них. – О вашем спутнике – о том, у кого лицо, как у покойника, – позаботятся.

– Вы имеете в виду Длинного Тома, – уточнил Док. – Я вынужден был выстрелить в него, но эта пуля не убивает. Он слишком медленно начинал понимать, какие великие перспективы открываются здесь перед нами!

Было это его воображение или в самом деле за прозрачной панелью послышался довольный смешок?

Люди в черных капюшонах удалились. Шпиг и Оранг смотрели на Дока. Его искрящиеся золотом глаза выражали глубокое волнение, хотя лицо оставалось непроницаемым.

– Нам не нравится то, что происходит с Патрисией и той другой девушкой, – заявил Шпиг. – Посмотри, какими они становятся большими! Вроде тех великанов, которые строят город!

Несколько минут Док молча смотрел сквозь стеклянные перегородки, отделяющие их помещение от отдаленной комнаты, где были заключены Пэт и Энн.

Мисс Гарвин, которая раньше была высокой эффектной блондинкой, превратилась в уродливую великаншу. Тонкие черты лица Патрисии стали безобразными.

Обе девушки были по меньшей мере ростом в восемь футов.

– Не нужно было Патрисии впутываться в такие дела, – хладнокровно заметил он. – Я знал, что однажды она нарвется на неприятность, с которой не сможет справиться.

– Тысяча чертей! – жалобно воскликнул Оранг. – Если Пэт собирается стать великаншей, тогда я сам хочу сделаться великаном! В таком виде, как сейчас, у меня не будет шансов ей понравиться!

Выражение лица у Дока не изменилось.

– Я надеюсь, что наши изобретения встретят благосклонное одобрение хозяина, – произнес он торжественным тоном. – Если это будет так, то я попрошу, чтобы тебя сделали великаном, Оранг.

Патрисия увидела Дока в компании Оранга и Шпига. Она улыбнулась ему, но улыбка на ее гаргантюанском лице производила отталкивающее впечатление. Шпиг застонал. Даже в помраченном состоянии ума он не мог воспринимать Патрисию иначе, как очаровательной.

От одной из стеклянных стен снова донеслось тихое хихиканье. Док мог видеть, как Джонни усердно работал за своим пультом, управляя сознанием разношерстной команды великанов.

Телеэкран на другой стене показывал площадь в Эмпайр-Сити. Великаны, выведенные из строя суперпистолетом Длинного Тома, начинали просыпаться.

– Да, – повторил Док, подходя вплотную к Орангу, – я сделаю все, что могу, чтобы тебя превратили в великана.

Бронзовая рука на мгновение погрузилась в густую шерсть на затылке Оранга.

ГЛАВА 18 ЛАССЕН-ПИН РАЗВОРЧАЛСЯ

Хозяин был явно убежден, что никакой человек, никакая власть на земле не сможет помешать его планам тиранического господства над миром.

Даже Док Сэвидж, это умственное и физическое чудо, и тот был побежден.

Все, кроме одного, ученые соратники Дока подпали под власть хозяина. Теперь можно было обойтись без профессора Рэндольфа.

Человек, которого величали "хозяином", вошел в центральный операторский зал, сверкая глазами сквозь прорези красного капюшона. С ним было двенадцать сопровождающих, также одетых в мантии и капюшоны, скрывавшие их лица, но их одежды были черного цвета.

Док Сэвидж прекратил разговор со своими друзьями.

Хозяин заметил, что бронзоволицый человек дружелюбно и с глубочайшим интересом разглядывал операторскую.

Он был уверен, что понимает новый образ мыслей Дока. Бронзовый чародей обладал многими приборами собственного изобретения, в которых мог быть успешно использован новый вид таинственной энергии, открытый профессором Рэндольфом.

– Мы проинструктируем Дока Сэвиджа, – сказал главарь, обращаясь к своей свите. – Он быстро раскроет, каким образом профессор Рэндольф получает энергию. А после этого Рэндольф может в любом состоянии ума стать весьма опасным.

– Тогда, значит, голубой пар? – осведомился голос одного из замаскированных адъютантов.

– Голубой пар и белый пепел; метод, который профессор Рэндольф так опрометчиво отдал в наши руки, – насмешливо ответил хозяин.

Хрустальные стены были снабжены новейшими микрофонами и телевизионной аппаратурой. Док Сэвидж мог отчетливо слышать слова, произнесенные хозяином и его помощниками.

Хозяин был хитроумен. Он нарочно позволил Доку слышать, как профессора Рэндольфа обрекали на белопепельную смерть. Его сверкающий взгляд впился в лицо бронзового гиганта.

Насколько он мог судить, Док Сэвидж казался довольным. Легкая улыбка удовлетворения играла на бронзовом лице. Док даже слегка кивнул головой, как бы в одобрение на то, что Рэндольфа заменят на него самого.

– Вот теперь мы поговорим с Доком Сэвиджем, – сказал хозяин.

Стеклянная перегородка раздвинулась, открывая доступ Доку в центральный зал.

Ступив в образовавшийся проем, бронзовый гигант мимоходом заметил смертельно белое лицо, пораженное ужасом и отчаянием, и увидел, как две руки взметнулись, как бы пытаясь предостеречь его от шага, который он собирался предпринять.

Искаженное ужасом лицо принадлежало профессору Рэндольфу. Гений, который вырвал у стратосферы ее тайну – источник страшной, таинственной силы, – старался что-то разглядеть сквозь стены своей лаборатории.

Док видел, куда был направлен взгляд профессора.

Там, в одной из дальних прозрачных ячеек, маячила раздутая до пропорций Гаргантюа фигура Энн Гарвин, женщины, которую он любил. Легко было понять, какого рода давление было оказано на Рэндольфа.

Именно с этой целью Энн похитили в центре Манхэттена. Пэт Сэвидж, имевшая несчастье быть ее спутницей, должна была теперь разделить с ней участь монстра.

Док Сэвидж не обратил внимания на отчаянные жесты Рэндольфа. Его глаза были пусты и непроницаемы.

Но он не пропустил то, что происходило далеко за стенами адского улья хозяина. Алый свет, разлитый в воздухе над тающими снегами Шасты, превратился в оранжевый.

В отдаленной южной части неба из смутно мерцающего пятна вдруг вырвался огненный столб, который стал расплываться в виде огромного зонтика. Из него полился дождь золотистых огненных змеек. Через все фантастическое горное царство прокатился низкий рокочущий гул.

Казалось, что сама мать-земля оскорбилась противоестественной дерзостью ничтожных людишек, возившихся на склонах великой горы.

А может быть, причиной послужило воздействие странной чужеродной силы, извлеченной из стратосферы. Возможно, это ее ненормальное влияние нарушило спокойствие глубинных слоев, подстилавших ледники и горные долины.

Старый Лассен-Пик, мирно дремавший не одно столетье, проснулся и заворчал.

Это необычное явление заставило многотысячное население сейсмического пояса Тихоокеанского побережья встревожиться и подготовиться к землетрясению.

Но хозяин имперской твердыни на Шасте почти не обратил на это внимания. Его сверкающий взор был прикован к Доку Сэвиджу. Хотя он и похитил власть над могучей силой, все же ему казалось непостижимым, что он сумел подчинить себе непобедимого доктора Сэвиджа.

Явно наслаждаясь этим моментом триумфа, сам он не произносил ни слова. За него говорил адъютант в черной мантии, замаскированный глухим черным капюшоном. Он сказал:

– Хозяин рад, что вы присоединялись к нам, доктор Сэвидж.

Док ответил медленно, подчеркивая каждое слово:

– Я не вполне понимаю все это, но мне чрезвычайно приятно оказаться здесь. Я предвижу большие возможности для применения некоторых результатов моих последних, частично завершенных экспериментов, если их сочетать с открытой вами силой.

Джонни неожиданно вмешался в разговор из-за своего пульта:

– Сложнейшие проблемы, до сих пор прогностицировавшиеся наукой лишь в общих чертах, были разрешены здесь с помощью простейших процессов. Знаешь, Док, я думаю, на основе этой силы мы сможем усовершенствовать наш прибор для локации золота.

Глаза хозяина одобрительно заблестели. Без сомнения, он сам постарался вложить эти слова в уста Джонни.

– Я уже думал об этом, – подхватил Док с энтузиазмом, совершенно ему не свойственным. – Это лишь одно из наших изобретений, которые могут сделать непобедимой вашу идею о всемирной империи!

Адъютант в черном капюшоне заговорил опять: – Хозяин знает о вашем детекторе золота. Ранее, даже если бы этот прибор и позволил открыть коренные месторождения золота в какой-либо стране, то добыча была бы, естественно, запрещена местными правительствами. Но теперь мы можем вывозить золото в любом количестве из любой страны, не встречая сопротивления.

Смысл этой речи был вполне прозрачен. Ограбление федерального монетного двора в Денвере служило наглядным примером того, как сами защитники золотого запаса становятся беспомощны против "психического" излучения и ракетной скорости "Серебряного цилиндра".

Дикий вопль разнесся по Центру управления. Профессор Рэндольф, очевидно, слышал все, что там говорилось. Из его широко раскрытого рта вырвался душераздирающий крик. Судорожно сведенные пальцы царапали гладкие стены его прозрачной тюрьмы.

Док Сэвидж, казалось, не замечал этого.

– Я, пожалуй, согласен, что золото принадлежит тому, кто его нашел, независимо от того, где оно было найдено, – заявил он.

Это утверждение противоречило всем убеждениям и принципам Дока. Он всегда твердо верил в неотъемлемость прав отдельных людей, групп и целых народов на природные богатства их собственных стран.

Скорее всего, никто не обратил внимания на легкое постукивание по стеклянным крышам, похожее на дробь, выбиваемую дождевыми каплями. Густеющий оранжевый отблеск тающего снега могли приписать новому проявлению таинственной стратосферной силы.

Но старый Лассен-Пик ворчал все громче. Желтоогненный полог на южном небосклоне быстро расширялся.

Слушая разговор своего адъютанта с Доком, хозяин, казалось, получал огромное удовольствие от того, что великий доктор Сэвидж был в хорошем настроении и послушно со всем соглашался. При этом Док все время смотрел прямо на хозяина.

На пульте управления, за которым сидел Джонни, находились десятки разнообразных панелей и индикаторов. Они показывали зоны и расстояния и позволяли оператору контролировать отдельного человека или целую группу людей в любой точке земли.

Но в каждом случае, по-видимому, требовался какой-то передатчик излучения, особенно для отдаленных мест. В районе Манхэттена это был телескоп. Стражники внизу, в имперском городе, имели короткие черные трубки.

Хозяину и в голову не могло прийти, что в этот самый момент поразительный мозг Дока Сэвиджа считывал и запоминал все детали и устройства пульта, управляющего мыслями на расстоянии. Более того, он заметил назначение всех других приборов, находившихся в центральном зале.

В особенности он запомнил, где находится машина, которая вызывала смерть, оставлявшая от человека лишь горстку белого пепла и струйку голубого дымка.

В зале находилось тринадцать людей в масках, включая хозяина. Никто из них не обращал внимания на непрерывные бормотанья и выкрики профессора Рэндольфа.

После паузы Док спокойно сказал:

– Прежде всего я должен побольше узнать об источнике нового вида энергии. Может быть, Джонни сумеет лучше кого-либо другого дать мне нужные сведения.

Говоря это, он, как бы невзначай, подвинулся ближе к обрадованному Джонни. Похожее на обтянутый кожей череп лицо геолога расплылось в улыбке в ответ на эти слова.

– Хозяин поручил мне сказать, что Доку Сэвиджу будет предоставлено больше власти, чем кому-либо иному во всей империи, за исключением его самого, – заявил человек в черном капюшоне. – Мы принудим профессора Рэндольфа открыть его единственный оставшийся секрет – способ, каким он доставляет эту силу на землю.

Не произнеся ни слова в ответ, Док Сэвидж кивнул.

Бронзовая рука отодвинула Джонни в сторону. Док стоял, повернувшись спиной к пульту управления. На его лице мелькнула легкая улыбка.

– Доктор Сэвидж! – крикнул профессор Рэндольф из своей тюрьмы. – Не позволяйте им сделать это! Они отняли у меня власть, чтобы поработить весь мир! То, чем я надеялся осчастливить все народы земли, они употребят для разрушения, убийств и грабежей!

Ни хозяин, ни его свита не заметили, что на какую-то долю секунды рука Дока оказалась вне поля их зрения.

Стоя спиной, он не мог видеть панелей на пульте, но их расположение четко запечатлелось в его памяти.

Теперь он снова заговорил так спокойно и хладнокровно, как будто ничего особенного не случилось:

– Возможно, ваш хозяин удивится, если узнает, что я уже довольно давно владею секретом профессора Рэндольфа. Я знаю все о бомбардирующих частицах, энергия которых расщепляет атом. У меня есть отличные снимки этого процесса, и они помогли мне понять, как эта сила забирается из стратосферы.

Глаза в прорезях красного капюшона, казалось, готовы были испепелить бронзоволицего гиганта. Хозяин наконец заговорил сам:

– Но это невозможно... вы не могли...

– Нет ничего невозможного, – прервал его Док. – Прислушайтесь и тогда вы, может быть, поймете, что ваша игра кончена!

Снизу, за тысячу футов от них, донесся нарастающий гул голосов. Он исходил из глоток великанов. Один из помощников подскочил к прозрачной стене.

– Великаны! – закричал он в панике. – Они взбираются по склону! Что-то случилось, хозяин! Они сошли с ума! Они вырывают с корнями молодые деревца и размахивают ими, как дубинками!

– Док Сэвидж! – завизжал хозяин. – Это ваших рук дело? Вы не...

– Не подходите! – сказал твердо Док. – Джонни, не мешай!

Но рассудок Джонни в эти мгновения не подчинялся приказам Дока. Он всем телом бросился на пульт.

Величайший ученый из группы Дока был околдован Той удивительной силой, которую хозяин предоставил в его распоряжение.

Доку пришлось действовать с быстротой молнии.

Размахивая руками и выкрикивая приказания, хозяин уже двинул на него дюжину своих сообщников.

– Извини, Джонни, я вынужден пойти на это... – сказал Док.

Но его невероятно ловкие руки так быстро парализовали нервный узел у основания черепа Джонни, что вряд ли тот успел услышать эти слова.

Хозяин внезапно остановил своих помощников, готовых было броситься на Дока. С его скрытых под маской губ сорвался презрительный, иронический смешок.

– Ты ловок, Док Сэвидж, ловок! Но все-таки недостаточно ловок! Пустить в ход голубой пар! Сдвинуть стены!

Фигура в черном уже проскользнула за маленький пульт в нескольких ярдах от Дока и нажала на нужную кнопку.

В пятистах футах ниже по склону предводитель приближавшейся толпы разъяренных великанов исчез в вихре голубого пара. Ноги бежавших рядом втоптали в мокрую почву белую золу. Но толпа продолжала двигаться вперед.

Черная фигура за пультом снова протянула руку к кнопке. Но не нашла ее. Пульт управления дьявольской машиной убийства исчез.

Взметнулось дымное пламя. Взрыв сбил оператора с ног. Его отбросило к дальней стене. Хотя он не получил ожогов и ранений, но был оглушен и полностью отключился.

За мгновение до того Док резко выбросил вперед ногу. Из-под носка его башмака вылетела одна из его самых мощных "штучек". Это была миниатюрная бомбочка, или, вернее, граната.

Док разработал ее на основе новейших открытий в области взрывчатых веществ и теории взрыва. Радиус ее действия составлял всего несколько футов. Это спасло жизнь убийцы в черном одеянии.

– Стены! Стены! – снова закричал хозяин.

Док взглянул в помещение, где томились Оранг и Шпиг, и по его спине пробежал холодок. Прозрачные стены начали сходиться. Они надвигались плавно, неумолимо, готовые раздавить беспомощных людей.

– Шпиг! Оранг! – позвал Док. – Попытайтесь разбить их!

Одновременно с разумо великанов изменились и мысли Шпига и Оранга. Это произошло благодаря черной трубке, которую Док запрятал у Оранга, когда коснулся затылка химика. Эту трубку, принадлежащую уничтоженному болтливому стражнику, Док подобрал рядом с кучкой белого пепла.

Теперь, когда мысли великанов пришли в норму, излишне было подсказывать им, кто виноват в их несчастьях. Они знали, что злодей, державший их в рабстве, находился в стеклянных сотах, и не нуждались в подстрекательстве, чтобы восстать против угнетателя.

– Раздавите пленников! – вопил между тем хозяин. – Смотри, Док Сэвидж, как из-за тебя гибнут твои друзья! И кузина тоже умрет!

Сквозь несколько перегородок Док мог ясно различить Патрисию и Энн. Гигантские размеры превратили их в женщин-чудовищ. Измененное состояние сознания не спасало их от страха. Движущиеся хрустальные стены медленно сдавливали их. По раскрытым ртам девушек было видно, что они кричали от ужаса. Руки их упирались в стены в бессильной попытке остановить всесокрушающую силу, гибель от которой казалась неизбежной.

Профессор Рэндольф так же видел все это. Его крики превратились в завывания сумасшедшего. Гениальный ученый, который, сам того не желая, стал виновником этой трагедии, не замечал, что рвет на себе волосы целыми прядями.

Бесчувственное тело Длинного Тома лежало в той же комнате, где были заключены Оранг и Шпиг.

Блестяще запомнив все, что находилось в центре управления, Док все же пропустил одну скрытую панель с переключателями, которые приводили в движение стены-ловушки. Хозяин хохотал.

– Останови великанов, Док Сэвидж! Подчини их мозг моей власти! Иначе твои друзья умрут!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю