412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэмерон Кертис » Смертельная охота » Текст книги (страница 3)
Смертельная охота
  • Текст добавлен: 18 октября 2025, 14:30

Текст книги "Смертельная охота"


Автор книги: Кэмерон Кертис


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

«Я вернусь через пару часов». Оливер пошел к машине.

Медсестра Шелли отвела её в небольшой смотровой кабинет. Включила планшет, вошла в систему и начала заполнять формы. «Мы отказались от карт пациентов», – сказала она. «Теперь всё цифровое. У нас в каждой палате есть такая карта, ещё больше – на постах медсестёр».

Элли пришлось отвечать на бесконечный поток вопросов. История её прививок. Начало первых месячных. Насколько регулярны были её месячные? Все детские болезни, которые она помнила. Были ли у неё когда-нибудь ЗППП?

Ставили ли ей когда-нибудь диагноз «цитомегаловирус»? Гепатит B? Гепатит C? ВИЧ? Медсестра Шелли перебрала все возможные инфекции, которые могли передаваться половым путём или через внутривенное употребление наркотиков. Делали ли ей когда-нибудь операцию?

Знала ли она о проблемах со свертываемостью крови?

Некоторые вопросы казались излишне навязчивыми. Но это не имело значения. Элли была мастером лгать. Но, с другой стороны, её ответы обязательно сверялись с результатами других тестов.

Когда вопросы были заданы полностью, медсестра Шелли взяла кровь.

Элли думала, что эту процедуру обычно проводит флеботомист. Медсестра Шелли строго контролировала процесс. Она была бескомпромиссно скрупулезна. После забора крови она велела Элли раздеться и надеть больничную рубашку. Измерила её рост и вес, а затем усадила на край смотрового стола.

«Некоторые из этих процедур могут показаться тревожными, – сказала медсестра Шелли. – Пожалуйста, поймите, это обычная процедура, и я закончу как можно скорее. Всем нужно через это пройти, хорошо?»

«Хорошо». Элли подавила свои опасения. Она поняла, почему медсестра Шелли всем занималась. Её манера поведения у постели больного была безупречна. Медсестра надела латексные перчатки и выстроила в ряд пластиковые пробирки и тампоны.

Медсестра взяла несколько мазков со слизистой оболочки полости рта.

«Почему так много?» – спросила Элли.

«Потому что мы проверяем разные вещи».

Медсестра Шелли уложила Элли для взятия мазка из влагалища. Затем она сказала: «Перевернись на бок и подтяни колени».

Медсестра Шелли не могла говорить серьёзно. Элли колебалась.

«Это займет всего секунду», – сказала медсестра.

Элли сделала, как ей было сказано. Медсестра Шелли успокаивающе похлопала её по плечу.

Последовало короткое проникновение, поворот и извлечение. Медсестра отошла и закрыла пластиковый флакон с образцом с решительным видом. «Вот», – сказала она. «Всё готово. Можете вставать».

Как по команде, в дверь постучали. В комнату вошёл мужчина в белом халате. Ему было лет пятьдесят, тёмные вьющиеся волосы, узкое лицо и очки в металлической оправе.

«Элли, это доктор Эмиль Дюран».

«Привет», – сказала Элли.

«Приятно познакомиться, Элли». Доктор Дюран едва оторвался от планшета. Он просматривал записи, сделанные медсестрой Шелли. Он что-то прокудахтал и промычал. «Хорошо, начнём».

Медсестра Шелли извинилась. Элли чувствовала себя комфортно с медсестрой, но доктор Дюран обращался с ней как с подопытной крысой. Что же такого особенного в телефонах и других электронных устройствах, что они приковывали людей к ним? Неужели люди больше не смотрят друг на друга?

Обследования, проведённые доктором Дюраном, удивили Элли. Дело не в том, что они были какими-то странными или Элли никогда раньше не видела их по телевизору. Она никогда не ожидала, что такие обследования станут частью обычного медицинского осмотра.

Доктор Дюран заставил её лечь на спину и расстегнул халат. Затем он снял электрокардиограмму. Элли с тревогой наблюдала, как аппарат записывает данные о работе её сердца. Электрокардиограммы автоматически сохранялись в цифровом файле.

Затем врач сделал эхокардиограмму. Он заставил её лежать в разных положениях, перемещая датчик по передней и боковым поверхностям её грудной клетки.

Когда он закончил, был уже поздний вечер.

«Спасибо, Элли». Дюран встал и сделал еще несколько заметок в своем планшете.

«Теперь можешь одеться».

Доктор не выходил из комнаты, пока она одевалась, но она не чувствовала себя неловко. Дюран едва взглянул на неё. Элли почувствовала лёгкий укол возмущения. Чёрт, она была хорошенькой девушкой. Мужчины раздевали её, не сводя глаз с неё.


время. Вот этот врач положил её голой в смотровую и совершенно не заботился.

Дюран достал из кармана телефон и нажал кнопку быстрого набора. «Карен? Я закончил».

Элли села в кресло и зашнуровала кроссовки. «Можно мне идти?»

«Подождите здесь», – сказал Дюран. «Кажется, всё в порядке; медсестра Шелли завершит оформление ваших документов и передаст вас Мириам Уинслет. Если анализы покажут что-то важное, мы свяжемся с вами».

С этими словами доктор оставил Элли смотреть в стену.

МЕДСЕСТРА ШЕЛЛИ ПРОВЕЛА Элли обратно в приёмную. Там доктор Дюран разговаривал с мужчиной в дорогом костюме тёмно-серого цвета. Ему было лет пятьдесят, телосложением он напоминал квотербека в американском футболе. У него были волнистые чёрные волосы, широкое лицо и пухлые, чувственные губы. Цвет кожи у него был смуглым, словно у араба или итальянца.

Мужчина заметил их, идущих по коридору. Он обернулся и поприветствовал их. «Карен».

«Привет, Марк».

«Это новый гость Мириам Уинслет?»

«Да. Это Элли. Элли, это Марк Лука. Он владелец Resurrection General».

«Очень приятно познакомиться». Элли пожала руку Луке. Он крепко пожал её, но осторожно, слегка надавливая.

«Элли, если у тебя есть какие-либо проблемы со здоровьем, вообще что угодно, мы всегда готовы помочь. Resurrection General с радостью помогает обществу».

Медсестра Шелли взяла Элли за локоть и повела её к входу, где ждал Оливер. Элли не могла избавиться от чувства глубокого беспокойства.

Медсестра Шелли была к ней добра. Врач проявил стопроцентный профессионализм.

Но Элли почувствовала себя оскорбленной.

Когда Оливер и Элли вернулись к Мириам Уинслет, уже стемнело. Небо снова затянуло тучами, и Элли подумала, не пойдёт ли дождь. Когда Оливер подъехал к дому, она осмотрела главный дом.

Дес открыл для нее пассажирскую дверь, и Элли вышла.

«Увидимся завтра», – сказал Оливер.

Элли помахала на прощание, и Оливер выехал на улицу. Дес закрыл за собой ворота. Подъехал на джипе задом к воротам, открыл гаражные ворота и подъехал к джипу на минивэне «Шевроле». Дес закрыл гаражные ворота, размотал садовый шланг и начал мыть «Шевроле».

У Деса в кобуре на бедре висела рация.

Элли прищурилась, глядя на небо. Через полчаса стемнеет. Она пошла к дому. Если поторопится, то успеет к ужину. Но аппетита у неё не было.

Чем больше Элли изучала дом, тем больше убеждалась, что её план сработает. Её комната находилась в середине второго этажа, через две двери от комнаты Виктории Кэлторп. Она могла свободно выйти на балкон в любое время, и ей не составило труда перелезть через перила и забраться на одну из тонких металлических колонн, поддерживавших балкон и соединявших его с крыльцом.

Элли не составит труда спуститься по колонне. Конструкция в итальянском стиле была богато украшена, с римско-дорическим стволом, каннелированным у основания, и узкими круглыми полками. Полки служили опорой для рук и ног при подъёме наверх. Она спускалась в кроссовках. Поднимаясь обратно, она связывала туфли шнурками, накидывала их на плечи и поднималась босиком. Она наловчилась преодолевать препятствия в нью-йоркском метро.

Элли просто нужно было дождаться подходящего момента.

OceanofPDF.com

5

ДЕНЬ ВТОРОЙ – ФРАНЦУЗСКИЙ КВАРТАЛ, 00:00

«Это место вызывает у меня мурашки», – сказала Кейт.

Элли прекрасно понимала, что она имела в виду. Мысль о том, что Роуэн пройдёт тот же медицинский осмотр, что и она, приводила её в ярость.

После ужина Элли пошла в гостиную и посмотрела телевизор вместе с остальными. Они спорили о том, что смотреть, препирались из-за DVD. Элли закрыла глаза и отключилась, пока остальные не переключились на какую-нибудь бездумную комедию. Затем она представила себе дом снаружи и отрепетировала свои движения.

Один за другим дети расходились по своим комнатам. В одиннадцать часов Виктория приказала погасить свет, и отставшие легли спать. Элли лежала на одеяле, полностью одетая, глядя в темноту. В три часа ночи она спустила ноги с кровати, перекинула рюкзак через плечо и грудь и подошла к французским дверям, ведущим на балкон. Она распахнула их и шагнула в ночь.

Ночь выдалась приятно прохладной. Ветрено было, но не так сильно, как предыдущей ночью. Дубовые листья шелестели, ветви покачивались. Элли вдыхала аромат деревьев, наполненный ароматом нежных папоротников и тропических цветов, висящих в корзинах. Корзины описывали короткие дуги на ветру, их тени создавали замысловатые узоры на стене.

Элли вздохнула и забралась на перила балкона. Посмотрела вниз и добралась до места прямо над одной из колонн. Затем она

Осторожно спустилась. Держась за перила, откинулась назад и уперлась подошвами кроссовок в пол балкона.

Двигаться медленно, как и слишком быстро, означало нарываться на неприятности. Элли выполнила движения, которые сотни раз отрепетировала в уме.

Она опустилась, пока не смогла ухватиться за колонну обеими руками. Текстура чёрного железа была именно такой, как она себе представляла. Носками кроссовок она нащупала узкие полки на дорической колонне, каждая едва ли глубиной в дюйм.

Три минуты спустя Элли уже стояла на перилах крыльца. Она проскользнула по перилам, словно танцовщица на пилоне, и, словно кошка, спрыгнула на крыльцо.

Она дошла до конца здания и остановилась возле офиса Виктории.

Глаза Элли уже привыкли к тусклому свету. У неё было отличное ночное зрение, развившееся за два года, проведённых в туннелях под Нью-Йорком. Она осмотрела французские двери. Как и ожидалось, они были такими же, как в её комнате.

Пластиковой бонусной карты оказалось достаточно, чтобы открыть замок. Элли распахнула двери, вошла внутрь и закрыла их за собой.

Виктория обставила свой кабинет так же консервативно, как и себя.

Мебель из красного дерева была тяжелой и относилась к началу двадцатого века.

Там стоял большой письменный стол с нишей для коленей и открытый ноутбук на кожаном чехле с защитой от царапин. На заставке вращались разноцветные планеты.

Кожаное кресло для Виктории. Два кресла с подголовниками, книжные полки и… картотечный шкаф.

При раздвинутых шторах света снаружи было достаточно, чтобы видеть, но недостаточно для работы. Элли нужно было больше света. Она задернула шторы и включила фонарик на телефоне.

Элли направилась прямо к картотечному шкафу. Она тихо выругалась. Роуэн назвал Мириам Уинслет её настоящее имя и фальшивую фамилию.

Меньше всего нужно было помнить, и это звучало правдоподобно. Но Элли не знала фамилию Роуэна. Это означало, что ей пришлось просмотреть все файлы от А до Я в поисках Роуэна. Она не могла придумать простого способа сузить поиск.

Она выдвинула первый ящик. И действительно, там оказались документы гостей Мириам Уинслет. Там было четыре вертикальных ящика. Элли поискала своё дело. Оно оказалось именно там, где она и ожидала. В папке был всего один лист бумаги – её заявление.

Но это подтвердило, что она на правильном пути. Она положила папку обратно. Вернулась к верхнему ящику и начала просматривать файлы один за другим.

Одна, искала Роуэн. Это не заняло много времени. Её сестра была в конце второго ящика с файлами. Роуэн Миллер. Какая изобретательность.

Досье Роуэн было толщиной в четверть дюйма. Там лежало её заявление.

Остальная часть файла состояла исключительно из результатов её медицинского осмотра. Элли большую часть из них не поняла. Там были ответы Роуэна на те же вопросы, которые медсестра Шелли задала Элли днём. Результаты анализов.

Элли разложила папку на столе и сфотографировала каждую страницу. Закончив, она убрала папку в шкаф и задвинула ящик.

Она могла бы осмотреть содержимое, когда ей будет угодно.

Виктория удобно устроилась в кресле. Элли устроилась поудобнее и нажала клавишу ESC, чтобы открыть экран входа. Система запросила пароль. Элли нажала Enter. Неверно. Она попробовала ввести пароль строчными буквами. Неверно. ПАРОЛЬ

Заглавными буквами. Неверно.

Подобные догадки ни к чему не приведут Элли. Она открыла верхний левый ящик и заглянула внутрь. Ничего похожего. Она потрогала кончиками пальцев дно отверстия ящика, затем дно самого ящика.

Там был приклеен небольшой кусочек бумаги. Элли подцепила край ленты ногтем. Поддела и отклеила. Бумага оказалась жёлтой, с надписью: V@ctWinslet0!

Ледяной ветерок поднял волосы на затылке Элли. Она обернулась, чтобы посмотреть на французские двери. Порыв ветра дребезжал стёклами, пробирался сквозь покоробившиеся от времени молдинги, колыхал шторы, которые она задернула, чтобы скрыть фонарик. Этот проклятый жуткий дом действовал ей на нервы.

Элли ввела пароль в машину и нажала Enter.

Экран входа исчез, и открылся рабочий стол Виктории Кэлторп.

Обои были стандартными. Внизу экрана располагалось около дюжины ярлыков. Среди них был ярлык браузера, папка «VC», папка « Гости» и папка «Видео».

Элли взяла жёлтую записку, приклеила её на место и задвинула ящик. Затем она вернулась к ноутбуку и нажала на кнопку «Гости» . Она быстро поняла, что там находятся электронные копии всех файлов из картотеки. Она нашла папку Роуэна, заархивировала её и отправила себе по электронной почте. Затем она открыла папку «Отправленные» и удалила сообщение.

Это было слишком просто.

Следующим был Бейли. Как и Роуэн, она не знала его фамилии. Но ей было легко просмотреть список папок в режиме подробного просмотра, пока она не нашла ту, где…

Имя Бейли. Она проверила, что оно единственное, затем заархивировала и отправила и его. Удалила отправленное сообщение. Проверила телефон, чтобы убедиться, что письма получены.

Она могла бы потратить на это всю ночь.

Элли нажала на папку «Видео» .

Там было несколько подпапок: «Интервью» , «Сеансы терапии» , «Безопасность» .

Элли открыла папку «Безопасность» . Подсветила клавиатуру фонариком и нажала кнопку отключения звука . Ей не хотелось обнаружить, что громкость установлена на максимум, когда она нажимает кнопку воспроизведения.

Файлов было несколько десятков. Они были названы по общепринятому принципу: Front_Fence_DDMMYYYY , Back_Fence_DDMMYYYY и так далее.

У Элли впал живот.

Мириам Уинслет была оснащена скрытыми камерами. Они не велись круглосуточно, но вели непрерывную запись, и её можно было просмотреть.

Front_Sitting_Room_DDMMYYYY

Back_Sitting_Room_DDMMYYYY

Спальня01_ДДММГГГГ

Дерьмо.

Виктория убрала весь дом. Убрала даже спальню Элли.

Она была приготовлена.

Элли уже собиралась заблокировать ноутбук и уйти, когда заметила имя файла, которое выделялось на фоне остальных.

Rowan_Main_Hall

Что это было? Элли дважды щёлкнула по файлу.

На экране открылся видеоплеер, и замерцало изображение, полученное с помощью ночного видения. Изображение было чёрно-сине-белым фосфором и высококачественным коммерческим усилителем света. Брид показал Элли ночное видение военного уровня. Изображение было не таким уж качественным, но всё же достаточно хорошим.

Камера была установлена в центре зала, снимая фойе и входную дверь. Молодая девушка осторожно спустилась по винтовой лестнице и подошла к двери. Она была стройной, в джинсах и лёгкой куртке. Её длинные прямые волосы спадали ниже плеч.

Роуэн.

Она подошла к входной двери и попыталась её открыть. Дверь была заперта.

Она замешкалась. Тревога отразилась на её лице, она повернулась к камере. Поспешила к объективу. Она собиралась попробовать заднюю дверь.

Ракурс камеры развернулся на 180 градусов. Элли поняла, что запись переключилась на другую камеру, направленную в другую сторону. Ракурс камеры автоматически регулировался датчиками движения. Роуэн поспешил к задней двери, но она тоже оказалась заперта.

В кадре появилась мужская фигура. Элли узнала Деза по осанке и телосложению. Он двинулся на Роуэна. Должно быть, она услышала его, потому что обернулась и увернулась. В узком коридоре это было трудно сделать, но Роуэн был быстр. Дез бросился на неё, но она упала на пол, слишком низко, чтобы он мог до неё дотянуться. Она вскочила на живот, вскочила на ноги и побежала… прямо на Викторию.

Высокую, широкоплечую фигуру Виктории невозможно было ни с чем спутать.

Она схватила Роуэн за руки. Девушка пыталась вырваться, но её держали в тисках. Дес выхватил левую руку Роуэн из рук Виктории и заломил её ей за лопатки. Боль на лице Роуэн была несомненная.

Она начала кричать, но Дес зажал ей рот другой рукой.

Кулаки Элли сжались.

Видео закончилось. Элли закрыла видеоплеер, отправила видео себе по электронной почте и удалила письмо из папки «Отправленные». С колотящимся сердцем она вышла из ноутбука и выключила фонарик. Сидя в темноте, она ждала, когда успокоится.

В коридоре скрипнула половица.

Элли поднялась на ноги и откинула кресло назад.

Дверь кабинета открылась. Ричард вошёл в комнату и щёлкнул выключателем. Яркий свет ослепил Элли.

«Теперь оставайтесь здесь, юная леди».

В тоне Ричарда не было ни вежливости, ни почтения. Он обошел стол и потянулся к Элли. Она сжала телефон в правом кулаке и ударила его нижним краем по переносице. У Ричарда сломался нос, и кровь хлынула изо рта. Когда он поднял руки к лицу, она ударила его снова, ударив краем телефона по правому виску. От этого над глазом образовался порез.

Ричард пошатнулся, ударился боком о стол и упал. Элли повернулась, распахнула французские двери и подбежала к перилам крыльца. Оглянулась.

Увидев, как Ричард выхватывает рацию из кобуры на бедре, она перепрыгнула через ограждение и побежала к главным воротам.

Ворота будут заперты. Ей нужно будет через них перебраться.

Элли проехала мимо минивэна «Шевроле» как раз в тот момент, когда дверь каретного сарая распахнулась, и Дес бросился на неё. Она прыгнула к джипу «Чероки» и вскарабкалась на капот. Она обернулась, когда Дес попытался её схватить. Увернувшись, она пнула его в лицо и попала ему в челюсть.

На чистом адреналине Элли спрыгнула с капота на крышу джипа. Машина стояла у ворот, и она могла перепрыгнуть через них. Её руки сомкнулись на верхней перекладине между столбиками. Она вытянула правую ногу. Осторожно, чтобы не задеть декоративные копья, она перемахнула через крышу.

Элли замерла на мгновение, спрыгнула на землю, повернулась и побежала на север, к Сент-Чарльз-авеню.

Позади неё раздался рёв. Она проехала двести ярдов по тёмной улице, когда джип «Чероки» резко сдал назад. Дес выехал на дорогу и резко вписал машину в поворот, так что подвеска закачалась. Он резко включил передачу и помчался вслед за Элли.

Элли не смогла убежать от джипа. Она юркнула в переулок, затем юркнула влево между домами. Дес объехал квартал, пытаясь её остановить. Она резко затормозила, юркнула вправо и проскочила между двумя другими домами. Дес промчался мимо, понял, что промахнулся, и резко остановился. Она продолжала бежать.

Все эти шикарные внедорожники не были созданы для бездорожья. По крайней мере, без серьёзных доработок. Большие шины, приподнятое шасси. Это были образцовые машины, на которых родители возили детей в родительский комитет. Элли пришлось съехать с асфальта.

Элли бежала между домами, между деревьями. Ей бы хотелось, чтобы на улице было больше машин. Дезу было бы сложнее за ней угнаться. Четыре часа утра, а улицы были пусты. Дез уже пренебрегал осторожностью, выкашивая безупречные газоны и сминая аккуратно подстриженные живые изгороди.

Она перебежала открытую дорогу. На фоне ночного неба возвышался комплекс зданий. Надпись на табличке гласила:

Школа Луизы С. Макги

Похоже на школу. Комплекс больших зданий, расположенных в форме кампуса и соединённых между собой переходами. Все здания были двух-трёхэтажными. Комплекс был окружён деревьями и невысоким чёрным железным забором. Территория освещалась уличными фонарями по периметру и прожекторами на крышах.

Элли бежала к красивому зданию в стиле ренессанс на западной окраине комплекса. С западной стороны были установлены строительные леса, и, судя по всему, здание находилось в процессе ремонта или реконструкции. Забор был аккуратно разобран, чтобы строительная техника могла проехать на территорию. На лужайке были сложены пиломатериалы, кирпичи, мешки с цементом и другие строительные материалы.

Элли побежала к школе. Если бы ей удалось проскочить между зданиями, если бы ей удалось попасть в саму школу, Дес не смог бы последовать за ней на джипе. Ему пришлось бы спешиться. Она пробежала сквозь зияющую дыру в заборе прямо к зданию, которое ремонтировалось.

Она добралась до поля со стройматериалами. Джип почти наехал на неё. Элли юркнула за кучу досок, а Дес резко вывернул руль вправо, чтобы избежать столкновения. Она побежала к куче кирпичей, и он нажал на газ. Она оглянулась. Его лицо было словно маска, освещённая ярким светом прожекторов.

Элли споткнулась и растянулась в грязи. Джип проехал мимо, с визгом остановился и резко развернулся. Дерн и комья земли взметнулись веером на высоту трёх метров. Дес направил машину на неё и нажал на газ. Светодиодные фары слепили глаза. Элли схватила кирпич. Твёрдый, шершавый и шершавый, он скользил по пальцам. Тяжёлый в руке. Она поднялась на одно колено и со всей силы метнула его. Почувствовала, как мышцы руки и плеча натянулись, словно резинка. Она смотрела, как кирпич пролетает над капотом джипа. Она нырнула за мешки с цементом.

Кирпич разбил окно джипа прямо перед лицом водителя.

Дес потерял управление, и джип с громким стуком врезался в мешки.

Элли закашлялась от облака цементной пыли, вылетевшей из мешков. Пошатываясь, она поднялась на ноги. Двигатель джипа заглох, и Дес с трудом его завёл. Она побежала между зданиями. Справа от неё было большое трёхэтажное здание, а слева – двухэтажное крыло. Прижалась к стене и оглянулась.

Дес завёл мотор и ехал задним ходом к улице. С другой стороны школы раздавались крики. Охранники бегали вокруг.

За угол. Дес скрылся из виду. Охранники оглядели стройплощадку. Они приехали поздно и не заметили, как Элли спряталась в тени.

Элли заблудилась на территории школы и вышла на другую сторону кампуса. Она дошла до авеню Сент-Чарльз и перелезла через забор. Она не хотела идти по авеню Сент-Чарльз, где её могли увидеть. Вместо этого она направилась на восток по боковой дороге в квартале к югу.

Хромая, Элли хотела лишь вернуться в свой отель во Французском квартале. Они с Роуэном оказались в серьёзной беде, и ей нужна была помощь.

Ей нужен был Брид.

Я сижу напротив Элли в кофейне отеля. Я закончил смотреть видео схватки Роуэна с Десом и Викторией Кэлторп. Здоровяк закручивает руку маленькой девочки за спину. Эх, если бы он попробовал сделать то же самое со мной! Я выбрасываю эту мысль из головы. Напоминаю себе, что ничего личного. Я смотрю на Элли.

«Вы сказали, что эти люди, должно быть, следовали за вами от отеля».

«Я сразу из отеля пошла в «Рубиновую туфельку», – говорит Элли. – Не знаю, как ещё они могли узнать, что я там буду».

«Какое имя вы использовали при регистрации в отеле?»

«Не Мэри Луиза Кеннан».

«Одна из твоих других личностей».

"Да."

«У того, кого ты разозлила, много ресурсов», – говорю я ей.

«Правительство, полиция или организованная преступность. Им пришлось обойти все отели Большого Нового Орлеана в поисках девушки, подходящей под ваше описание».

Элли сообразительна. «Включая и этого?»

«Возможно. Зависит от того, нашли ли они вашу первыми. Не думаю, что они были здесь, но ничто не мешает им начать всё сначала. На этот раз они будут искать пару, подходящую под наше описание».

«Здесь мы не в безопасности».

«Нет, но я думаю, у нас есть немного времени».

«Но Роуэн, возможно, нет».

«Не думаю, что это правительство или полиция», – говорю я. «Остаётся организованная преступность».

Я встаю. «Уже поздно. Ложись спать, начнём завтра утром».

Дождь не утихает. К счастью, за офисом и кофейней есть лестницы на второй этаж. Я провожаю Элли до её комнаты, затем обхожу балкон второго этажа, чтобы попасть в свою. Запираю дверь и падаю в кресло.

Ветер хлещет дождь по окнам. Капли барабанят по крыше, словно шарики из пневматического оружия.

Я смотрю на свой телефон и нажимаю кнопку быстрого набора.

«Брид», – Штейн отвечает после первого гудка. «Как там Новый Орлеан?»

Ладно, я впечатлён. «Откуда ты знаешь, где я?»

«Только ты можешь убить человека с помощью соломинки для коктейля».

«Неужели слухи не распространяются?»

«Твои следы были повсюду. Скорость, неожиданность, бурные действия…

И всегда – немного креатива». Матрас скрипит, когда Штейн ворочается в постели. Уже далеко за полночь. «Кто эта девушка?»

«ЦРУ не знает всего».

«Я хочу услышать это от тебя».

«Элли. Она мне написала».

«Вот это да. Она пропустила звонок от своего куратора. Почему?»

Я начинаю с самого начала и рассказываю Штейну всё, что знаю. «Она и её сестра попали в очень неприятную ситуацию. Я отправлю тебе файлы, которые украла Элли. Её сестра и мёртвый мальчик по имени Бейли. Видео с камер видеонаблюдения. На нём мужчина и женщина похищают Роуэна. Ваша команда должна улучшить изображения. Возможно, удастся получить точные данные об опознании».

«Хорошо. Почему бы тебе не пойти в полицию и не показать им видео? Это улика против Кэлторпа и этого разнорабочего».

«Не думаю, что это мозги. Если полиция их напугает, а они замолчат, мы можем никогда не найти Роуэна. Судя по словам Элли, они не знают, что у нас есть видео. Элли просмотрела какие-то документы, но там всего лишь медицинские осмотры».

«Вы же знаете, что медицинские записи конфиденциальны. Эти дети имеют право на конфиденциальность».

«От которых они отказались, когда подали заявку на проживание в Мириам Уинслет.

Звучит вполне разумно, что приют проверяет жертв насилия и торговли людьми.

Детям, страдающим ЗППП и заболеваниями, связанными с внутривенным употреблением наркотиков. Видеонаблюдение и меры безопасности в доме вполне оправданы, чтобы предотвратить употребление наркотиков детьми на территории учреждения.

«Брид, из тебя получился бы отличный адвокат».

«Просто пытаюсь думать с другой стороны. Пусть врачи просмотрят эти документы и посмотрят, заметят ли они что-нибудь. Завтра мы с Элли узнаем всё, что сможем, о Бейли. Что бы с ним ни случилось, это может дать нам ключ к пониманию ситуации с Роуэном».

«Ты же знаешь, что она может быть мертва».

«Конечно. Но я ничего не предполагаю. Элли тоже».

OceanofPDF.com

6

ДЕНЬ ВТОРОЙ – СТОРИВИЛЛЬ, 08:00

Люди склонны ассоциировать Французский квартал с Бурбон-стрит. Те же люди ассоциируют с Французским кварталом и Сторивилль, знаменитый квартал красных фонарей Нового Орлеана. На самом деле, Сторивилль, существовавший в 1917 году, представлял собой район к северу от Французского квартала, к востоку от Ибервиля и к северу от Рампарта.

Я выхожу из комнаты на балкон. Выдергиваю волосок, облизываю его и приклеиваю повыше на дверь и дверной косяк. Меня не будет дома большую часть дня, и я хочу знать, были ли у меня гости, пока меня не было.

Мы с Элли, безусловно, в опасности. Тот, кто нашёл её первый отель, вполне может найти нас и здесь. Впрочем, я не знаю места в городе безопаснее. Конечно, мы можем переехать снова. Я к этому готов, но хочу действовать по обстоятельствам.

Мы с Элли встречаемся в кофейне отеля. Плитки во дворе блестят и мокрые после вчерашнего дождя, а в воздухе пахнет сыростью и свежестью.

Мы плотно позавтракали, а затем пошли пешком до Канал-стрит. Доехали на трамвае до Бэсин-стрит и вышли в Сторивилле. Этот район далеко не такой живописный и атмосферный, как Квартал. Здания здесь расположены более широко и выглядят коммерческими.

Вот оно. « Storyville Gazette» , когда-то третьесортное печатное издание, теперь второсортное онлайн-издание. Унылый фасад, как и у многих других предприятий в этой части Нового Орлеана.

Я немного удивлён, обнаружив на ресепшене администратора. «Мы пришли к Роберту Гарнье», – говорю я.

«У вас назначена встреча?»

«Боюсь, что нет. Мы не отнимем у него много времени, если он будет так любезен нас принять».

«Подождите минутку». Секретарь встаёт и идёт по коридору, вдоль которого выстроились кабинеты. Заглядывает в один из них.

Мы провели исследование за завтраком. Нашли статью, написанную два месяца назад, о смерти семнадцатилетней Бейли Митчелл, бывшей постоялицы приюта Мириам Уинслет. Эту историю опубликовал Роберт Гарнье из газеты Storyville Gazette .

Секретарь оглядывается в нашу сторону, ловит мой взгляд и машет нам рукой. Мы идём по коридору. Большинство офисов пусты, но пара человек открывает ноутбуки и пьёт утренний кофе. Это ранние пташки. Судя по всему, Робер Гарнье – один из них.

«Мистер Гарнье? Я Брид. Это моя племянница, Мэри Луиза Кеннан».

Гарнье, подтянутый молодой человек лет тридцати, встает, чтобы пожать руку.

«Зовите меня Роберт».

Секретарь оставляет нас с писателем. Кабинет слишком мал, чтобы поставить два стула перед его письменным столом. Я жестом предлагаю Элли сесть, а сам встаю у двери.

«Чем я могу вам помочь?» – спрашивает Гарнье.

«Мы ищем информацию о мальчике по имени Бейли Митчелл. Его нашли мёртвым в болоте пару месяцев назад. Вы написали эту историю».

«Да. Боюсь, там было не так уж много интересного. Мальчик прожил в приюте для бездомных и пострадавших от торговли людьми детей имени Мириам Уинслет шесть месяцев. Однажды он ушёл, не выписавшись. Сотрудники искали его, вызвали полицию. Полиция не особо беспокоилась. Эти беглецы постоянно появляются и исчезают. Неделю спустя в болоте округа Ресеррекшн всплыло тело. Шериф опознал погибшего как Бейли Митчелл».

Мы с Элли переглядываемся. «Воскресенский приход?»

«Да, это небольшой приход к западу от Орлеана и Джефферсона. Почему?»

«Гости отеля Miriam Winslet получают бесплатную медицинскую помощь в Resurrection General».

«Это какое-то совпадение».

«Совпадений не бывает , – говорю я ему. – Что стало причиной смерти?»

«Потеря крови».

«Кажется, вы не убеждены».

«Я – нет. Они хотели, чтобы убийство замкнулось. Я – единственный автор, освещавший эту историю. Когда я попытался разобраться, мне не оказали содействия. Насколько мне известно, дело всё ещё открыто, но власти предали его забвению».

Гарнье встаёт и подходит к шкафам с документами. Ящики промаркированы по годам. Он открывает шкаф с текущим годом и ищет папку.

«Печатные копии всё ещё полезны, – говорит он. – Некоторые фотографии и наброски от руки плохо оцифровываются. Я храню и цифровые, и бумажные файлы. Вы удивитесь, сколько информации хранится в бумажных файлах».

На фотографии запечатлён подросток с короткими каштановыми волосами, худым лицом и обеспокоенным выражением. Он словно не мог смотреть в камеру, из-за чего его лицо было прикрыто тяжёлыми веками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю