Текст книги "Смертельная охота"
Автор книги: Кэмерон Кертис
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
Этими тикающими часами была Роуэн. Ей было девять, когда Элли сбежала из дома. Элли боялась, что к тому времени, как её младшей сестре исполнится двенадцать, отец тоже отвернётся от неё. Это давало Элли три года. Её план состоял в том, чтобы накопить денег, найти жильё и послать за Роуэн.
Элли жила своим умом. Она научилась понимать людей и манипулировать ситуациями.
Бывали моменты, когда Элли ненавидела себя, но Роуэн был для неё движущей силой. Девочки поддерживали связь по электронной почте и в мессенджерах. Элли отчаянно хотела спасти сестру, но не могла ускорить события.
Когда Элли столкнулась с Бридом и Стейном в туннелях, ей было пятнадцать, а Роуэну – двенадцать. Она уже не успевала.
Брид и Штейн казались хорошими людьми. Штейн был сказочно богат, амбициозен и хитер. Но она была предана делу, более высокому, чем она сама. Брид был другим. Элли сразу же влюбилась в него. Он был тихим, галантным и храбрым. Из тех мужчин, для которых слово «честь» означало держать слово и поступать правильно. Брид и Штейн были людьми, на которых Элли чувствовала, что может равняться.
Когда Штейн предложил ей защиту, Элли согласилась. Это помогло бы ей спасти Роуэна. И сохранило бы хрупкую связь между ней и её новыми друзьями. Ведь кем бы ни была Элли, она была одинока.
Элли уже почти обустроилась в Пенсаколе, готовясь послать за Роуэном, когда в пять часов утра ей позвонили. Роуэн была в истерике – худшее уже случилось. Она звонила из «Макдоналдса» в центре Олбани.
У нее не было ничего, кроме телефона и одежды, которая была на ней.
«Элли... что... мы... будем... делать ?» – проговорила Роуэн сквозь рыдания.
Голос ее дрожал.
«Ро, ты сейчас придешь ко мне».
«Элли, мне нужно пойти в полицию».
«Что? Нет. Не можешь».
«На моей кровати кровь. Кровь в ванной. Полиция разберётся, что делать».
«Полиция заберёт тебя от мамы и папы и отправит туда, где мы никогда не сможем быть вместе. Ты этого хочешь?»
Голос Роуэна дрогнул. «Нет! Но у меня нет денег. Я не знаю, куда идти».
Элли говорила медленно и размеренно. Она хотела, чтобы её спокойствие передалось Роуэну. «Ты придёшь ко мне. Делай всё, что я скажу. Всё будет хорошо».
Если им повезёт, родители ещё спят и не заявили о пропаже Роуэна. Полиция наверняка прочесывает улицы, проверяет аэропорт и автовокзал. Времени почти не было.
Элли проверила маршруты Greyhound. Прямых рейсов из Олбани в Пенсаколу не было. Расположение Пенсаколы на побережье Мексиканского залива, в центре выступов, затрудняло доступ с севера. Самые быстрые маршруты вели прямо в Новый Орлеан на западе или в Джексонвилл на востоке.
Затем пересядьте на автобус до Пенсаколы.
Им нужно было как можно скорее вывезти Роуэна из города. Первый автобус из Олбани направлялся в Новый Орлеан. Элли купила билет онлайн и отправила его Роуэну по электронной почте.
Поездка займёт больше суток. Сколько времени потребуется, чтобы Роуэн объявили пропавшей без вести? Сколько времени потребуется, чтобы девушку, подходящую по описанию, опознали на автовокзале? Это займёт время. Раньше нужно было подойти к кассе и купить билет. Продавец запомнит вас. Чтобы воспользоваться билетом, полученным по электронной почте, нужно было сразу подойти к автобусу и показать его на телефоне.
Уоррен вместе с Элли проверил интернет-протоколы. Убедился, что её трафик невозможно отследить. Она была подключена к VPN компании, что обеспечивало её безопасность. Полиция проверит все билеты, купленные этим утром, но не сможет точно определить, какой именно билет использовал Роуэн.
Скорее всего, они опознают автобусы, которые отправились до того, как было объявлено об исчезновении девочки. Затем они попытаются поймать автобусы на их остановках. Выяснят, садилась ли в автобус или выходила ли девушка, похожая на Роуэн.
Роуэну пришлось добраться до Нового Орлеана, а там пересесть на автобус до Джексонвилла.
Он пройдёт вдоль побережья Мексиканского залива. Одна остановка в Мобиле, и они будут вместе.
Девочки потели на каждой остановке. Роуэн высматривала полицейские машины в проезжающих машинах. На автобусных остановках она не выходила из автобуса. Её бросало в дрожь при мысли о том, что полиция будет садиться в автобус и проверять пассажиров.
Она добралась до Нового Орлеана, прежде чем план сорвался.
Роуэн вышла из автобуса, чтобы дождаться пересадки. Остановка заняла три часа.
Она нашла скамейку в углу зала ожидания. Вокруг неё стояли ряды шкафчиков, дверцы которых были выкрашены в ярко-красный цвет. Станция обслуживала как Greyhound, так и Amtrak. Автобусы и поезда.
Ей было тринадцать, и она чувствовала себя совсем маленькой и испуганной. У Роуэна дрожали руки. Элли написала ей сообщение с просьбой сохранять спокойствие.
К вокзалу подъехала полицейская машина. Роуэн знала, что её заметят, если она останется на месте. Она встала и пошла к автобусам. Она прошла между длинными вагонами, чтобы спрятаться от полиции в главном зале вокзала. Её нос сморщился от запаха машинного масла и дизельных паров.
Роуэн поспешила мимо очередей пассажиров. Выйдя из зоны посадки, она вышла на улицу. К её ужасу, высокие городские здания казались на расстоянии в милю. Перед ней была широкая открытая парковка, где негде было спрятаться.
Она не знала, в каком направлении ей повернуть.
Напротив парковки находилась многоуровневая парковка. Зачем было строить парковку рядом с парковкой? Это не имело значения. Суть в том,
Если бы ей удалось добраться до парковки, она бы заблудилась. С колотящимся сердцем она пошла прямо через парковку, лавируя между припаркованными машинами, насколько это было возможно.
Добравшись до парковки, она шагнула в прохладное, тенистое пространство и села. Выглянула за угол и оглянулась на станцию. Никто за ней не следил. Она достала телефон и позвонила Элли.
«Автобус, на котором вы приехали», – сказала Элли. «Он был ещё там, когда вы увидели полицию?»
«Не помню», – растерялся Роуэн. «Почему?»
«Потому что, если бы он всё ещё был там, полиция могла бы поговорить с водителем. Вспомнит ли он вас?»
«Не знаю», – сказал Роуэн. «Я с ним не разговаривал».
«Вы были единственным ребенком в автобусе?»
"Да."
«Он тебя запомнит».
«Я не помню, был ли автобус еще там».
«Придётся предположить, что так оно и было», – Элли быстро соображала. «Ты не успеешь на пересадку в Пенсаколу. Тебе придётся остаться в Новом Орлеане на какое-то время, пока им не надоест тебя искать».
Голос Роуэна повысился: «Сколько это продлится?»
«Успокойся. Каждый день убегают сотни детей. Они исчезнут, и ты тоже. Тебе нужно найти место, где можно остановиться на несколько дней».
ничего не знаю об этом городе».
«Сиди спокойно, Ро», – сказала ей Элли. «Предоставь это мне».
Элли нашла три приюта для бездомных детей в Новом Орлеане. Они находились в разных частях города. Она нашла тот, что был ближе всего к автовокзалу на карте. Он находился всего в полумиле к востоку, на полпути к реке. Роуэн мог дойти пешком.
Приют назывался «Приют Мириам Уинслет для бездомных и пострадавших от торговли людьми детей».
OceanofPDF.com
3
ДЕНЬ ПЕРВЫЙ – ФРАНЦУЗСКИЙ КВАРТАЛ, 21:00
«У полицейских есть дела поважнее, чем искать тринадцатилетнего ребёнка, – говорит Элли. – Нам просто нужно было дать шуму утихнуть».
Погода испортилась и похолодала. Проливной дождь хлестал по окнам отеля «Жан Лафит». Мимо нас по улице Рояль, шлёпая по лужам, пробегали размытые фигуры туристов. Несколько постояльцев отеля мчались через переулок во двор, отчаянно желая попасть в свои номера.
Я рад, что мы решили поговорить в ресторане отеля.
«Это правда, – говорю я, – но откуда вы знали, что приют примет ее?»
«Я не стал, но было ещё два варианта, которые мы могли попробовать. В конце концов, нам повезло. Попасть в приют несложно, если знаешь, что делаешь. У меня есть практика, помнишь?»
«Я знаю, что ты это делаешь. Но, должно быть, тренировать Роуэна было нелегко».
«Я попросила её рассказать им правду. Что отец издевался над ней, и она сбежала.
Главное было назвать им вымышленное имя и отказаться сказать, где живут мама и папа. Это вполне правдоподобно – она боится, что её отправят обратно.
Персонал привык к детям, которые лгут, и хочет помочь».
Элли отпивает пиво и продолжает: «В некоторых местах требуется рефери. Социальный работник, полицейский, терапевт. Что угодно. Рефери нужны только тем, кто уже какое-то время работает в системе. Не все могут предоставить рефери, поэтому всегда есть места, готовые принять детей, которые не могут. Я нашла имя врача в Пердидо, дала Роуэну бланк.
Номер на случай, если её заставят предоставить контакт. Если они позвонят, я отвечу. Конечно, они свяжутся. Попросят дополнительную информацию. Будут обычные обсуждения о том, что лучше для ребёнка. Но мне нужно было, чтобы Роуэн затаилась всего на несколько дней. После этого я бы посадил её на автобус до Пенсаколы.
«Что пошло не так?»
«Роуэн приняли в приют Мириам Уинслет. Это величественный старинный особняк в районе Гарден-Дистрикт. Какая-то богатая вдова завещала его благотворительной организации помощи детям, пострадавшим от насилия. Роуэн прожил там два дня».
«Сотрудники вызвали сжигателя?»
«Нет. Они выслушали историю Роуэна и не стали спрашивать рекомендации».
«Разве это не необычно?»
«Не в этом случае. Она сказала им правду – в основном. Она не хотела говорить им, кто её родители и где они. Поэтому просить у неё рекомендации было бессмысленно».
«Так что все прошло по плану».
«Пока она не перестала отвечать на сообщения».
Элли последовала за Роуэном в Новый Орлеан.
Элли откинулась на спинку переднего пассажирского сиденья четырёхдверного седана «Таурус», принадлежавшего Мириам Уинслет. Недорогой, чистый и ухоженный, он идеально подходил для скромной благотворительной организации. За рулём сидел соцработник, молодой человек лет тридцати с небольшим, с приятной внешностью. Из тех, кто окончил Тулейнский университет по специальности «социология». На нём была застёгнутая оксфордская рубашка и хлопковый свитер с круглым вырезом. Его звали Оливер.
«Ух ты!» – Элли с удивлением огляделась. «Это же особняки!»
Они ехали по авеню Сент-Чарльз, рядом с трамвайной линией.
Трамвай, работавший с 1853 года, был старейшим действующим трамваем в мире. По обе стороны находился район Гарден-Дистрикт. Он был построен на месте старой плантации, с зелеными участками среди древних дубов и огромными домами в итальянском и неоготическом стилях.
«Самый большой – семьдесят тысяч квадратных футов», – сказал Оливер. «Наш дом далеко не такой большой».
Оливер остановился на светофоре, дождался зелёного и свернул налево на узкую, зелёную улочку. Если не считать огромных домов, это был скромный пригород, где жили представители высшего среднего класса. По обеим сторонам улицы стояли машины последних моделей и внедорожники, между которыми было достаточно места для проезда.
«Вот мы и пришли». Оливер указал на большой двухэтажный дом в итальянском стиле с изящными чугунными галереями. Как и везде в округе, сад был усеян вековыми дубами и пышной зеленью. Дом был окружён высокой кованой оградой с распашными воротами. Столбы ограды были сделаны из чёрного железа, увитого вьющимися зелёными лианами и жёлтыми цветами.
Оливер заехал на седане на бетонную подъездную дорожку. Примерно в двадцати ярдах от дома Мириам Уинслет стоял отдельно стоящий каретный сарай. Двухэтажный, первый этаж использовался как гараж. Слева была дверь, а справа – большие гаражные ворота. Элли предположила, что дверь слева вела на лестницу, ведущую в жилые помещения на втором этаже.
Каретный сарай находился на расстоянии двух корпусов от ворот. Дверь открылась, из неё вышел мужчина и отпер ворота электронным брелоком. Он распахнул ворота и жестом пригласил Оливера проехать.
«Спасибо, Дес».
Десу было сорок лет, он был ростом шесть футов и крепкого телосложения. «Дес – наш водитель и смотритель, – сказал Оливер. – Он живёт в каретном сарае».
«Вы здесь живете?»
«Ни за что. Я всего лишь профессиональный помощник».
Оливер припарковал седан за блестящим чёрным джипом «Чероки». Вышел из машины и повёл Элли по мощёной дорожке к главному дому. Элли не отрывала взгляда от карниза, венчавшего здание. Дом был двухэтажным, но потолок, должно быть, был высоким. Расстояние между вторым этажом и карнизом было таким большим, что места для мансарды было предостаточно. Элли увидела пару дымоходов, торчащих из крыши. Под ними мансардные окна напоминали глаза. В комнатах на втором этаже были французские окна, выходящие на балкон с коваными перилами. Все окна были украшены подвесными корзинами с цветами и папоротниками.
Ступени вели к крыльцу, окружавшему первый этаж.
Оливер подвёл Элли к входной двери. На крыльце была расставлена плетёная мебель. Девушка лет восемнадцати сидела в глубоком кресле и читала книгу. Девушка подняла глаза, когда они подошли.
«Кейт, это Элли», – сказал Оливер. «Элли поживёт у нас какое-то время».
Девочки поприветствовали друг друга.
Кейт вела себя так, словно появление Элли было для неё обычным делом. Оливер открыл входную дверь и провёл Элли в прихожую.
Она была права насчёт потолков. Они были высотой не менее восемнадцати футов. Слева находилась большая гостиная с удобной мебелью, широкоэкранным телевизором и книжными полками. Несколько детей смотрели телевизор.
Справа находилась столовая с большим обеденным столом, рассчитанным на двадцать персон. Сразу за ней находился широкий коридор, тянущийся до самого конца первого этажа. Винтовая лестница из красного дерева вела на второй этаж.
Их встретила высокая женщина средних лет. Элли подумала, что ей, должно быть, лет пятьдесят, но она была привлекательна и выглядела молодо. У неё были каштановые волосы до плеч и наигранная улыбка. В этой женщине было что-то необычное, что Элли нашла. Она поняла, что одежда этой женщины принадлежала другой эпохе. Консервативная одежда должна была выдерживать испытание временем. Такие стили не сильно менялись, но фасоны менялись едва заметно, и материалы могли варьироваться. Блузка, юбка и жакет женщины, казалось, были из 1940-х годов. Присмотревшись ещё раз, Элли поняла, что причёска женщины была уложена в стиле, больше подходящем для Второй мировой войны.
«Вы, должно быть, Элли». Женщина протянула руку и взяла Элли за руку.
Её пожатие было сухим и крепким. «Я Виктория Кэлторп. Зови меня Виктория. Я суперинтендант Мириам Уинслет».
"Рад встрече с вами."
Виктория отпустила руку Элли и повернулась к Оливеру: «Ты проверил её сумку?»
Оливер, хоть и извиняясь, но тщательно проверил рюкзак Элли на предмет контрабанды. Наркотики или оружие. «Да, мэм. Всё в порядке».
«В твоей комнате висят правила, – сказала Виктория Элли. – Любое нарушение может привести к выселению из дома. Завтра Оливер отвезёт тебя в больницу на стандартный осмотр».
"Проверять?"
«Все наши дети регулярно проходят осмотр. Большинство из них подверглись насилию или стали жертвами торговли людьми. Их необходимо проверять на беременность, ЗППП и употребление наркотиков. Вы…
понимать."
"Конечно."
Виктория пожала плечами. «Процесс неприятный, но необходимый. Дальше мы сами разберёмся, Оливер».
Молодой человек кивнул. «Удачи», – сказал он Элли. Затем он повернулся и ушёл.
«Мы будем действовать постепенно, и ты сможешь привыкнуть к новому месту», – сказала Виктория. «Сначала ты будешь встречаться с Олли раз в неделю, потом два. Чёткого расписания нет. Идея в том, чтобы узнать друг друга и найти способы помочь друг другу».
Элли промолчала. Её взгляд блуждал по сторонам, выискивая хоть какой-то след Роуэна.
Виктория достала маленькую рацию из чёрной кожаной кобуры на поясе и нажала кнопку передачи. «Жасмин, пожалуйста, пройди в фойе».
К ним присоединилась чернокожая женщина лет сорока. Она была одета в платье персикового цвета и туфли на плоской подошве. На талии у неё был тонкий пояс с кобурой для её собственной рации. Оливер её не надел. Возможно, он оставил свою в машине. Элли не могла вспомнить, была ли у Деса такая же экипировка. Она предполагала, что да.
Сотрудники других приютов полагались на телефоны. Приют Мириам Уинслет начал больше походить на охраняемое учреждение.
«Да, мэм», – сказала чернокожая женщина.
«Жасмин, это Элли. Она присоединится к нам», – Виктория повернулась к Элли. «Жасмин и её муж Ричард готовят и следят за домом. Ты с ними хорошо познакомишься. Жасмин, пожалуйста, проводи Элли в её комнату. Элли, ты свободна до шести часов. В это время мы собираемся на ужин. Если я тебе понадоблюсь, я буду в своём кабинете. Он находится в задней части первого этажа».
Элли смотрела, как Виктория развернулась и ушла. Жасмин улыбнулась.
«Пойдем со мной», – сказала она. «Я покажу тебе окрестности».
Жасмин повела их вверх по винтовой лестнице. Пока они поднимались, Элли провела ладонью по полированным перилам. «Сейчас у нас семеро детей, включая тебя», – сказала Жасмин, – «включая тебя. На втором этаже десять комнат и ещё четыре на чердаке. Некоторые комнаты мы используем как кладовые, но можем освободить их при необходимости».
«Ты когда-нибудь наедаешься?» – спросила Элли.
«О, да. Но цифры сильно меняются. Мы очень избирательно относимся к тем, кого принимаем».
Элли это показалось странным. Она уже обращалась в несколько приютов, и Мириам Уинслет оказалось легко туда попасть. Возможно, это было связано с тем, что приюты были не переполнены и им нужно было поддерживать численность приютов, чтобы не потерять финансирование.
Из комнаты наверху лестницы вышел чернокожий мужчина возраста Жасмин. Его волосы на висках уже начинали седеть. На нём была белая рубашка, начищенные чёрные туфли, тёмные брюки и чёрные подтяжки. И, конечно же, на поясе у него висела рация. «Комната готова».
«Спасибо, Ричард. Это Элли».
«Приятно познакомиться, мисс», – сказал Ричард.
Жасмин подошла к двери комнаты. Дверь была из тяжёлого состаренного дерева. На стене рядом с дверной ручкой лежала чёрная пластиковая накладка.
Тот самый, к которому прикладывают карту, чтобы открыть дверь. Жасмин повернула ручку, не приложив карту к замку. Дверь была не заперта. Она провела Элли в комнату.
Элли оказалась в прекрасной комнате с огромной кроватью с балдахином, толстым одеялом и мягкими подушками. Кровать была сделана во французском стиле XVIII века, с замысловатыми резными колоннами и изголовьем. Там же стояли комод, табурет и большой шкаф. Шкаф был пуст, и Элли осознала, что у неё нет никакой одежды, кроме сменной футболки и нижнего белья в рюкзаке.
«В городе есть места, где можно купить недорогую одежду»,
Жасмин сказала: «Ричард может отвезти тебя завтра».
Экономка подошла к французским окнам и распахнула среднюю раму. Свежий ветерок принес в комнату аромат магнолий.
Элли видела голубое небо, каретный сарай внизу и крыши соседних особняков среди высоких дубов. Она вышла на балкон и положила руки на чёрные кованые перила. Вдохнула.
«Нет ничего лучше свежего воздуха, чтобы оживить тело», – сказала Жасмин. «А теперь я вас покину. Спускайтесь к ужину в шесть. Не забудьте закрыть окна.
Погода ужасно нестабильная, а когда идет дождь, то он льет как из ведра.
«Спасибо, Жасмин».
Экономка ушла и закрыла за собой дверь.
Элли подошла к кровати и откинулась на одеяло.
Она заложила руки за голову и уставилась в потолок.
Роуэн не было видно. Элли дала сестре шесть часов на зарядку телефона на случай, если он разрядится. Роуэн так и не ответил, и Элли собрала вещи и села на автобус до Нового Орлеана. Она нашла отель на…
Шартр-стрит, недалеко от площади Джексона. Устроившись поудобнее, она спланировала свой путь в приют Мириам Уинслет. На следующий день она вошла в офис благотворительной организации в районе Уэрхаус. Она изобразила нервную беглянку и поздоровалась с Оливером.
Вот она, в логове зверя. Вопрос был в том, где же Роуэн?
Легкая часть закончилась.
Дверь в спальню не запиралась автоматически. Элли не выдали пропуск, и запереть дверь изнутри было невозможно. Постояльцам приюта Мириам Уинслет не разрешалось уединение. К внутренней стороне двери был приклеен ламинированный лист правил размером 8,5 на 11 дюймов.
Элли вышла в коридор, закрыла за собой дверь, повернула ручку и толкнула её. Без карты-пропуска дверь не запиралась. И карта-пропуск работала иначе, чем гостиничные. В отелях двери автоматически запирались, а карта-пропуск открывала их. В доме Мириам Уинслет всё было по-другому.
Она спустилась вниз, неся рюкзак. Она уже решила ничего не оставлять в комнате. Она прошла по коридору к задней части первого этажа. Слева было несколько комнат с закрытыми дверями.
В угловой комнате висела золотая табличка с черной надписью «Виктория Кэлторп» .
Из-за двери раздался женский голос. Виктория разговаривала по телефону. Элли затаила дыхание и прислушалась.
«Сегодня днём приехала новая девочка… Завтра она пойдёт в больницу на осмотр… Да, вы сможете с ней встретиться, если захотите».
Тишина. Виктория, должно быть, положила трубку.
Элли огляделась. В конце коридора была задняя дверь, вероятно, ведущая во двор. Справа – открытая дверь и большая, светлая гостиная. Французские двери вели на заднее крыльцо. Среди плетёной террасной мебели повсюду висели корзины с яркими цветами.
Рядом с задней гостиной находилась большая современная кухня. Жасмин и Ричард возились там, готовя ужин. Элли вышла через заднюю дверь.
Она вышла из дома и обошла его. Она направилась к входной двери, где присоединилась к Кейт.
«Здесь хорошо», – сказала Элли.
Кейт оторвалась от книги. «Это золотая клетка».
"Что ты имеешь в виду?"
«Ты остаёшься, потому что здесь хорошо, и тебе больше некуда идти». Кейт посмотрела в сторону каретного сарая, где Дес мыл джип «Чероки». «Как тебе замок на двери твоей спальни?»
«Это необычно ».
«Без карты не закроешь. Карты есть только у персонала. Так что они могут запереть нас внутри и выпустить, если захотят».
«Вас заперли?»
«Нет, и я никогда не видела, чтобы они кого-то запирали. Но они могут это сделать». Кейт закрыла книгу, отметив пальцем место. Она откинулась на спинку плетёного кресла. «Я завтра уезжаю».
"Почему?"
«Это место вызывает у меня мурашки. Девушка, которая была до тебя, тоже так думала. Пробыла там всего два дня».
Сердце Элли ёкнуло. «Кто она? Куда она делась?»
«Роуэн что-то в этом роде. Однажды утром она не спустилась к завтраку. Виктория отправила Деса и Ричарда искать её».
«Они вызвали полицию?»
Да. Полиция Нового Орлеана приезжала, осмотрела её комнату, но ничего не нашла. Но они забеспокоились, особенно после того, как Бейли сбежала и была найдена убитой. Это попало в газеты. Полиция приехала и провела час с Викторией.
«Подожди-ка минутку». Сердце Элли колотилось в груди. «Что значит «убили»?»
«Я имею в виду, мёртв . Это случилось пару месяцев назад. Он пропал без вести, его нашли на болоте. В сторону Батон-Ружа».
«Как ты думаешь, эта другая девушка…»
Кейт пожала плечами. «Не было причин так думать. Но это место всё равно вызывает у меня мурашки, поэтому я ухожу».
Утреннее солнце к ужину сменилось густой облачностью. Новый Орлеан был пышным и зелёным не просто так – шли обильные дожди. Элли закрыла французские окна, чтобы защититься от ветра, который становился всё холоднее, и тяжёлых свинцовых туч.
После ужина Элли поднялась в свою комнату, выключила свет и легла в постель. У неё были все основания опасаться за безопасность Роуэна. Если бы Роуэн ушёл из дома добровольно, у неё был бы телефон, и она была бы на связи. Нет, с ней что-то случилось.
Элли почувствовала ветер. Он свистел в листьях и ветвях дубов. От него дребезжали окна большого дома. Ей хотелось забраться под одеяло, но она не хотела засыпать. Холод не давал ей расслабиться.
Как она могла узнать, что случилось с Роуэном? Она хотела заглянуть в его комнату, но не знала, в какой именно. Нужно было найти способ спросить кого-нибудь. Вставить этот вопрос в разговор как бы невзначай. Тогда и появятся возможности.
Но были и другие способы выяснить всё. У Виктории Кэлторп наверняка были досье на гостей Мириам Уинслет. Как минимум, их анкеты. Результаты медицинских осмотров, записи о терапии, результаты учёбы. Эти записи могли храниться на бумаге или в интернете. Возможно, и то, и другое.
Элли нужно было попасть в кабинет Виктории Кэлторп.
Далеко за полночь Элли вылезла из постели и распахнула дверь. Она откинулась в сторону на хорошо смазанных петлях. Ричард, судя по всему, работал усердно. В коридоре было темно, если не считать тусклых лампочек накаливания по обеим сторонам и вдоль винтовой лестницы, ведущей на первый этаж. Прямая лестница, тоже тускло освещённая, вела на чердак.
Элли замерла и прислушалась. Она слышала, как ветер дребезжит окнами на первом этаже, где гостиные выходили в главный зал. На втором этаже он стонал по дому, словно живое существо, а стены скрипели, словно старые кости. Никаких человеческих звуков она не слышала.
Перила из красного дерева служили Элли опорой, когда она спускалась по лестнице. Она старалась не споткнуться. Спустившись вниз, она оглядела коридор. Над задней дверью горел тусклый свет, над входной – ещё один. В коридоре было темно. Она медленно пошла к задней двери.
Дойдя до конца, она заглянула в гостиную. Туда проникал свет единственного уличного фонаря, а мебель отбрасывала длинные тени в коридор.
Элли повернулась к кабинету Виктории Кэлторп и подергала дверную ручку. Дверь была заперта. Справа от ручки находилась чёрная пластиковая накладка. Карты доступа были только у сотрудников, и Элли предположила, что только Виктория Кэлторп могла редактировать разрешения, закодированные в картах. Пройти этот замок было невозможно.
Французские окна были непрочными. Она могла бы проникнуть в свою комнату с балкона. Возможно, ей удалось бы проникнуть в кабинет Виктории с крыльца. Она подошла к задней двери и подергала ручку.
Сердце у неё ёкнуло в груди. Дверная ручка не поддавалась. Рядом с ней тоже лежала чёрная пластиковая накладка. Кейт была права. В этих замках было что-то жутковатое. Любой с пропуском мог выйти из дома ночью. Гости без пропусков были заключёнными.
Входная дверь тоже была заперта, как Элли и предполагала. Словно зверь, только что опробовавший границы своей клетки, Элли поднялась наверх. Она сняла кроссовки и джинсы. Забралась в постель и натянула одеяло до подбородка.
Как ни старалась Элли, ей не спалось. Мальчик из приюта Мириам Уинслет погиб, а Роуэн пропал без вести.
OceanofPDF.com
4
ДЕНЬ ПЕРВЫЙ – ФРАНЦУЗСКИЙ КВАРТАЛ, 23:00
Полдень, солнце и облака. Погруженная в раздумья, Элли сидела на переднем пассажирском сиденье седана «Мириам Уинслет». Она смотрела в окно на бесконечную серо-голубую гладь озера Пончартрейн.
«Пенни за ваши мысли». Оливер вывел машину из международного аэропорта в Кеннере и свернул на съезд с надписью «Воскрешение».
Элли ни за что не поделилась бы своими мыслями. «Почему больница так далеко?»
У наших гостей нет страховки. Мириам Уинслет оказывает медицинскую помощь в рамках партнёрства с Resurrection General. Это частная больница, обслуживающая приход Resurrection и части соседних приходов, таких как Орлеан, Джефферсон и Сент-Джон. Они предоставляют свои услуги благотворительной организации бесплатно.
Вдали Элли видела, как серо-голубое озеро Пончартрейн сменяется зелёным болотом. Леса голых кипарисов стояли, корни и нижние стволы которых были погружены в солёные воды озера. Кое-где росли отдельные участки болотного тупело. Длинное шоссе тянулось к северному берегу озера. Элли поняла, что большая часть того, что она видит, – это болото.
«Справа озеро Пончартрейн, – сказал Оливер. – Это приливной эстуарий, соединённый с Мексиканским заливом проливами Риголетс. Слева – озеро Морепа. А это – Ресеррекшен. Не очень большое, но это приходской центр».
Приход имеет форму куска пирога. Широкий конец проходит вдоль болота, а острый конец упирается в Джефферсон и Сент-Джон. Город Ресеррекшен находится посередине.
Элли задумалась, стоит ли ей спросить о погибшем мальчике, Бейли. Решила, что не стоит вызывать подозрения, прежде чем она успеет осуществить свой план.
Ресеррекшн был не очень большим городком, но, казалось, всё было именно так, как и ожидалось от американского провинциального городка. Они проехали по главной улице. Там были ратуша, почта, заправка и придорожная закусочная. На другом конце города большой дорожный знак возвестил, что они приближаются к больнице общего профиля Ресеррекшн.
«Больница находится в южной части города». Оливер привык играть роль экскурсовода. Элли считала, что это его работа – возить новых гостей Мириам Уинслет на осмотры. Плановая экскурсия была хорошим способом успокоить их. «Это центр Джефферсона и других приходов».
Элли видела больницу в четверти мили от дома, по боковой дороге. Это было современное трёхэтажное здание. Не очень большое, но и не ожидала увидеть здесь большую больницу. «Ресеррекшн Дженерал» была частным учреждением, а это означало, что её деятельность была направлена на получение прибыли. Место под неё было тщательно выбрано с учётом стоимости недвижимости, стоимости строительства и размера рынка, который она должна была обслуживать.
На парковке было не так много машин. Оливер припарковал седан, они вышли и вошли внутрь. Чувства Элли сразу же обрушились на неё с характерными для всех больниц видами и запахами. Резкий запах дезинфицирующего средства. Аромат дешёвой больничной еды. Пожилые люди в инвалидных колясках, пациенты в больничных халатах, разгуливающие с капельницами на колёсных стойках. Санитары катали других пациентов на каталках.
Оливер подошёл к стойке регистрации и поговорил с администратором. Навстречу им вышла медсестра.
«Элли, это Карен Шелли».
«Приятно познакомиться, Элли».
Рука женщины была мягкой и тёплой. Женщина средних лет, обаятельная и общительная. Совсем не похожа на суровую Викторию Кэлторп. Элли ответила на нежное пожатие сестры Шелли и отпустила её руку.
«Вы пробудете здесь несколько часов», – сказала ей медсестра Шелли. «В течение первого часа мы будем собирать у вас информацию. Мириам Уинслет уже дала нам основные сведения о вас. Мы будем спрашивать вас, например, болели ли вы корью и тому подобное».
Всё такое. Мы возьмём образцы для анализов. Немного крови, несколько мазков. Большую часть я сделаю сам. Когда всё будет готово, придёт врач и проведёт тщательный осмотр.
«Когда начнём?» – спросила Элли. Чем раньше они начнём, тем быстрее она сможет оттуда выбраться. Она терпеть не могла запах дезинфекции в больницах.
Ненавидел проходить через комнаты, где пациенты стонали от боли.







