Текст книги "Марысенька (Мария де Лагранж д'Аркиен)"
Автор книги: Казимир Валишевский
Жанры:
Историческая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
"Чтобы вы не могли сказать, как татарские женщины, когда их мужья возвращаются с пустыми руками: "Нет у вас храбрости!"
Это стремя, повешенное в Краковском соборе, в виде "ex-voto", переходило из рук в руки. Одно время оно находилось в Париже, в музее князя Чарторижского. Наследники князя его возвратили Богу-Саваофу.
IV.
Переписка супругов. – Регентство королевы д'Аркиен. – Военная хитрость Марысеньки. – Вечная ссора.
Его Марысенька! Он провел всю ночь за письмами. Он послал ей подробное письмо от 12-го сентября в 3 часа утра. Это было «двенадцатое» по счету после их разлуки. И так он ей писал каждые два дня. Ответы королевы получались менее правильно, и корреспондентка являлась всё той же, как и раньше: нежной и даже страстной по временам, но в её письмах было много кокетства и жеманства. Теперь она управляла Польшей, она, «королева д'Аркиен», не имея никого, кто бы мог её заменить. Управляла она с грехом пополам и скорее «с грехом», но сохраняя претензию всё выведать и во всё вмешиваться. Однажды она даже вздумала давать мужу уроки «стратегии», став во главе «солдат своей роты». Он изумился:
– Кто такие эти счастливцы? Какая рота считается вашей?
Он и не знал о существовали подобной роты. Она не возражала, но спохватилась в другой раз.
– Вы не обращаете внимания на мои вопросы! Я уверена, вы даже не читаете моих писем.
– Я их читаю три раза: когда их получаю, ложась спать и отвечая вам.
– Вы не передали мне рапорта о ваших последних действиях!..
– Простите; мне помнится, что вы обыкновенно оставляли без внимания подобные документы.
– Это дело другое! Вы были со мной, а при вас я вся обращаюсь в зрение и слух, чтобы вами любоваться. Впрочем, я делами не интересуюсь без вас. Но вы ошибаетесь, думая, что я равнодушна к этой войне. Я не только желаю знать все подробности, но мне даже совестно, когда замечают, что я, прочитав сотни раз ваше письмо, прочитываю все другие письма, какие мне могут попасться, хотя в них говорится всё одно и то же. Всем это надоело, а я нахожу в этом только удовольствие. Когда Дюпон прибыл сюда и гг. литовские генералы его расспрашивали, как он доехал, и произошло ли настоящее сражение, он мне начертил на бумаге план того места, где вы стояли, указав положение врагов и наших отрядов и опасные места, где пришлось проходить. Он вам может сказать, что под конец генерал казался рассеян, хотя это его дело, и ему следует все запомнить. Я уверена, что так внимательно следила за рассказом Дюпона, что лучше генерала могла бы передать все подробности, исключая грубых выражений, которые он повторяет по привычке, желая показать, что ему ремесло знакомо...
Рассказ о рассеянности генерала и о внимании королевы к сообщению Дюпона (его настоящая фамилия была Массон – он был французский инженер и состоял на польской службе), был, очевидно, рассчитан на то, чтобы заинтриговать Собесского. Таким образом, ей удавалось его увлекать и пленять. Затем следовал упрек и выговор:
– Вы имеете предвзятые мнения; я этого не одобряю... Напрасно вы не слушаете добрых советов... Вы будете раскаиваться, оставляя без внимания людей вам преданных.
– Кто мне предан? Кого мне слушать? Вы говорите о Тёкёли? Вы мне только что писали, что он изменник!
– Я очень вами недовольна.
Он простирал руки к небу и жаловался:
– Вот вся моя награда и утешение!
У него были и другие. И прежде всего то, что с годами сцена изменилась; происходило перемещение справа налево и изменение ролей.
"Я очень волнуюсь и успокоюсь только тогда, когда мне удастся вас обнять, радость моего сердца. Надеюсь, что это будет скоро; без вас я не могу жить..."
Это обращение, которое напоминает "Селадона" принадлежит "Астрее". Она выказывала смирение, примиряясь с своей судьбой; не ожидая, чтобы он спешил ей отвечать, как это было раньше: ей стоило только вспомнить свой возраст и число детей.
Он отвечал несколько сурово:
"У меня есть заботы и помимо того. В настоящую минуту передо мной стоит полмира, в двух лагерях на расстоянии нескольких верст. Я должен думать обо всем".
Он ей, впрочем, предлагал заняться другими соображениями, более интересными. Что касается их взаимных отношений, на чем они остановились?
"Если мой возраст меня не греет, мое сердце и мой разум сохранили прежнюю пылкость и любовь".
"Но разве не решено, что за ней очередь выражать нежность и внимание"?
"He навязывая другим свои недостатки, надо доказать, не только в мыслях, письменно и на словах, но на деле, что ваша любовь неизменна к "Селадону", который целует ваши ручки".
Заодно с Польшей и с Европой, Марысенька спустила флаг перед победителем Вены, пытаясь, однако, в будущем отмстить за свое поражение и занять наступательную позицию.
Турки, к сожалению, ей подали пример своим походом: победоносная армия вернулась на границы Польши через Венгрию, наполовину завоеванную. Собесский при возвращении своем на родину встретил неудачи и разочарования, и это отразилось на взаимных отношениях "Селадона" и "Астреи".
V.
Конец похода. – Общее неудовольствие. – Неблагодарность Леопольда. – Свидание верхом. – Даже ни одного поклона! – Несчастье. – Два дня близ Паркан. – Возвращение.
На другой день после бегства оттоманской армии, предводитель христианского войска отправился в Вену, где его встретили, как освободителя. Но среди всеобщей радости и ликования народного какая-то тень ложилась на это торжество. Жители восторженно выражали свои чувства, но эти демонстрации как будто не встречали одобрения властей, и Собесский мог заметить, что в высших сферах как будто, старались заглушить слишком яркие выражения восторга. От императора он получил официальное письмо в ответ на приветствие, которое он поспешил отправить его величеству. Пребывая за несколько верст от столицы, Леопольд как будто ожидал отъезда Собесского, чтобы вернуться в свою резиденцию.
Положение главы государства было затруднительно; неспособный проникнуться высоким чувством, которое помогло бы ему выйти из затруднения, он предпочитал сохранять обычное высокомерие, наследственное в этом доме, обращаясь с освободителем, как с подчиненным, как с визирем из христиан, которому он поручил выгнать врагов и одержать победу. Правдоподобности такой басни трудно было поверить, когда дело шло о Ягеллонах или о представителях из дома Ваза. Но относительно Собесского эта выдумка могла казаться вероятной.
Скрывая свое разочарование, подавляя свой гнев и негодование, отказывая себе даже в заслуженном отдыхе, главнокомандующий очистил место, вернулся в лагерь и занялся продолжением военных действий. Его остановил курьер; Леопольд одумался; в глазах всей Европы он не мог отпустить таким образом человека, которому он стольким обязан. Необходимо с ним увидеться и проститься. Но тут вмешались требования церемониала: в присутствии курфюрстов, представителей Имперских Штатов, император не мог уступить правую сторону королю польскому. Собесский пожал плечами: в сознании своего величия, среди лучезарного блеска своей славы, он не заботился о мелочах! Было решено устроить свидание верхом, в присутствии двух армий, польской и немецкой. Это было мелко; Леопольд прибавил к этому свою обычную спесивую осанку; после краткого приветствия, когда король представил ему своего старшего сына, явившегося с непокрытой головой, император даже не приподнял своей шляпы; он проехал мимо фронта польских войск, в виде автомата, оставаясь неподвижным, не поднимая глаз.
Гусары и кирасиры вздрогнули от негодования, и ропот пробежал в рядах солдат.
"Мы, однако, привета заслужили, он мог бы приподнять пред нами свою шляпу!"
Вся Польша вознегодовала, и Марысенька набросилась на своего мужа.
"Это хорошо, что вы не подали никакого вида во время свидания; но позднее нельзя было молчать".
Она бы взялась передать всё этому дерзкому и неблагодарному императору. Но, не имея его под рукой, она обратилась, по крайней мере к нунцию, который разделял её взгляды.
"Все это пустяки! Но невнимание к вашему сыну. Что невнимательны к нам – это ничего, да, но к вашему сыну! Этого извинить нельзя! Безрассудный совет!"
Этот ответ не исправил ничего. Собесский, для виду, сделал несколько замечаний. "Он готов был упасть в обморок", писал он своей жене, "видя унижение своего сына". Тем более, что вследствие этого исчезала надежда на приобретение эрцгерцогини для наследника. Он получил от короля несколько несвязных извинений и этим удовлетворился. У него явились другие заботы: нравственное унижение, с которым он бы мог примириться, по своему стоицизму, влекло за собою материальные последствия, весьма гибельные для армии. Как бы повинуясь приказу, военное и гражданское начальство страны стало относиться к нему сообразно с обращением императора.
Его лишили продовольствия для войска и всякой иной помощи, отказывая ему в самых простых услугах. Полякам было запрещено возвращаться в столицу за провиантом: грозили стрелять по ним. Освободитель не мог добиться барки, чтобы довезти раненых до Пресбурга по Дунаю. Императорский драгун ударил прикладом ружья королевского пажа, шедшего за ним в нескольких шагах, и за это на драгуна не наложили никакого взыскания; Собесский даже заметил, что немецкие генералы и принцы, как по волшебству, потеряли способность говорить на французском языке, на котором они раньше бегло выражались. "Все превратились в "Gute Deutchen", писал он Марысеньке. Это не помешало Леопольду дать знать "своему визирю", что он не откажется от пары хороших коней, которых у Собесского было достаточно. "Мне, вероятно, придется возвращаться верхом на муле, или на верблюде", уведомлял Собесский Марысеньку. За неимением корма для лошадей, в котором ему безжалостно отказывали, его кавалерия исчезла.
Сохранит ли, наконец, бедный король часть добычи, отвоеванной им у Кара-Мустафы? Об этом очень беспокоилась Марысенька.
"Я не могу переварить", писала она, с своей стороны, "что этот мошенник, Галецкий (распорядитель королевской кухни) забрал все, что было лучшего в турецкой добыче. Он вас обокрал... Кем взята добыча? Вашими драгунами? На каком же основании Галецкий присваивает себе достояние полка? Вы должны этим пользоваться, а если не вы, то мой брат. Разве он не выше Галецкого? Дайте мне распорядиться. Я ему докажу на основании закона, что все взятое вашим полком принадлежит вам и должно быть разделено среди полка".
Селадон старался извиниться. Он считал себя достаточно награжденным. Ему достался пояс и часы, украшенные бриллиантами, четыре или пять кинжалов ценной работы, пять колчанов, украшенных рубинами, сапфирами и жемчугом; роскошные занавеси, одеяла, ковры и тысяча разных безделушек, между прочим, богатые собольи меха. Все это он обещал привезти с собой. Чтобы успокоить жену, он ей посылал с каждым курьером золотые вещи, материи, атласное одеяло, вышитое золотом, "совсем новое, не употребленное". Такое же он оставил и себе, чтобы, покрываясь им, воображать, что разделяет его с Марысенькой.
Но "Астрея" не уступала; она сердилась и её неудовольствие распространилось по всей Польше.
В истории обществ, организованных на основании всеобщей подачи голосов, наблюдается нередко странное явление, которое нетрудно объяснить: победа под стенами Вены, доставившая победителю громкую известность во всей Европе, встретила восторженный привет всего мира, за исключением императора; великий подвиг, исполненный во имя общего дела, доставивший громкую славу своей родине, после первого взрыва воодушевления вызвал в этой стране лишь слабое сочувствие, которое злопыхатели успели вскоре загрязнить. Марысенька служила отголоском недовольства и порицания, возраставших вокруг неё. Все демократы завистливы, и никто не находит себе при таком режиме места, на которое, как ему кажется, может претендовать по своим заслугам.
Предлогов было достаточно. Радостный день 12-го сентября имел мрачные последствия. Преследование неприятеля шло вяло и медленно.
Немцы обвиняли в этом Собесского, возлагая на него всю ответственность, подозревая, что он давал время своим солдатам грабить оттоманский лагерь.
В своих письмах к жене король с высот Каленберга говорит о жадных взорах солдат в лохмотьях, бросаемых ими в сторону ста тысяч палаток. Понятие о войне в этих отрядах было самое первобытное.
Но если жители Вены не были первыми, – для этого надо было атаковать врага вместе с кирасирами, – то они не были последними участниками грабежа. Все в нем участвовали; и Собесский уверял, что под стенами Вены он на самом деле был задержан своими немецкими союзниками. Последние могли иметь другие причины удержать его здесь. Дело шло о преследовании турок в Венгрии. Между тем король получил послание от восставших 17-го сентября венгров, предлагавших ему корону св. Стефана.
В Вене узнали об его отказе, но, быть может, там трудно было опомниться от страха, вызванного известием о сделанном предложении.
Затем последовало поражение: 7-го октября, нечаянно наткнувшись на турецкий отряд, Собесский с конным отрядом в 5000 человек, потерпел значительный урон. Одну минуту он был почти оставлен и едва не попался в плен. В императорском войске его сочли умершим. Быстрота его коня и преданность немецкого рейтара спасли его от опасности. Но увлеченный потоком бегущих, он в суматохе получил сильные толчки и удары от знавших или не знавших его и весь был покрыт синяками и кровоподтеками. Вынужденный бежать, он чуть не задохся. Матчинский, адъютант, оставшийся верным ему, поддерживал ему голову во время скачки.
Замедлив немного оказать помощь, Карл Лотарингский, наконец, явился защищать отступление побежденного. Главная часть польского войска не двинулась с места; одна пехота требовала от своих вождей приказа выступать, в чем им было отказано.
– Вы недостойны такого короля, – кричали немцы.
Это был первый день близ Паркан. Потеряв сознание, когда его сняли с лошади, без движения и не в силах сказать ни слова, когда его положили на кучу соломы, король был окружен толпой лиц выражавших ужас:
– Все кончено! Судьба изменилась...
Он вскочил на ноги.
– Я затопчу ногами эту судьбу, как змею! Завтра же я одержу победу, более блестящую, чем под стенами Вены!
Свое слово он почти сдержал. На второй день близ Паркан волны Дуная поглотили остальную часть войска Кара-Мустафы. Дорога в Гран открылась победителям, и крест, изгнанный за полтораста лет – снова заблестел на высоте древнего собора, заложенного св. Стефаном.
Но успех на этом остановился. Приближалась зима, и до появления больших холодов, положивших конец военным действиям, в Польше не могли понять, зачем их король, медлит, занимаясь взятием венгерских городов. Не думает ли он завоевать королевство для своего сына? "Вы навлечете на себя неприятности в своей стране", – предупреждала его Марысенька. Он отвечал ей горячей речью:
"Я навлеку на себя неприятности со стороны своих, подвергая за них опасности свою жизнь и рискуя потерять состояние? Разве они не требовали союза с Австрией? Разве я не исполнил их желаний? Я вывел за пределы страны целое войско, не требуя от них ни гроша; я доставил этому народу славу и добычу; чего они еще хотят? Много людей погибло! Разве они не для того рождены, чтобы умирать? Я должен беречь армию! На что она нужна, если не для войны? Находят, что я медлю с возвращением? Ничто, однако, так их не пугает, я это знаю, как мысль увидать меня во главе войска. Я не возвращаюсь, считая это выгодным как для себя, так и для них, оставаться здесь; если мы не покорили врага здесь, нам придется бороться с ним у нас. Во-вторых, я связан торжественной клятвой. В-третьих, христианские войска меня назначили своим главнокомандующим. Они вовсе не стоят за поляков. Им достаточно, если я останусь во главе. Я с армией не возвращусь. Другой может заменить меня; пусть они делают, что хотят; что касается меня, я скоро найду успокоение, откажусь от лиги, от предводительства и от всех дел земных... Вздумали угрожать мне, который проводил ночи без сна и целые дни, не касаясь пищи... Я гибну от забот, работаю, тружусь, разрушаю свое здоровье, отдаю свои силы на спасение отечества. Я..."
Здесь дело касается личности; король уступает перо "Селадону ". "Я убиваюсь над вашими письмами, стараясь их разобрать, надеясь открыть в них нечто милое, приятное, утешительное и... ничего не нахожу! Все, что я делаю, вы порицаете, все, что я намереваюсь сделать, вы будете осуждать всегда!"
В этом крике отчаяния слышалась жалоба не только непризнанного героя. Слышался голос оскорбленного "Селадона". Он выразил желание видеть "Астрею" в день "св. Лучии", когда ночи наиболее длинные. Она отвечала неохотно. Он начал ей доказывать, что "согласен примириться с своей судьбой..."
"Насколько я мог понять из ваших писем, – это идет в разрез с вашим темпераментом, что вы должны принуждать себя. Я готов в таком случае пожертвовать своими удовольствиями и избавить вас от неприятности. Итак, я отказываюсь и даю обет самому себе. Я удовлетворюсь тем, что буду целовать в моем воображении, как теперь, все прелести вашего обожаемого тела..."
Но скоро отчаяние его одолевало.
"Астрея", конечно, заблуждалась. Польша же была права, думая, что Собесский не умеет пользоваться своими победами. Его соотечественники, по его словам, боялись его возвращения во главе гусар и победоносных кирасир. Именно теперь-то и следовало вернуться. Собесский не мог этого понять. Вне поля битвы его энергия, его решимость, его твердость исчезали, вспыхивая изредка, перемещающимся блеском. – Герой уступил место изнеженному, слабому и беспечному сибариту, готовому наслаждаться радостями жизни и удобствами домашнего очага. Он не был человеком, способным удержать свою родину в головокружительном стремлении, увлекавшим её в глубину бездны. Водворив свое войско на зимние квартиры, он вернулся, лег на свои лавры и вместе с остальными стал незаметно спускаться по наклонной плоскости.
ГЛАВА XI. Падение
I.
Быстрый упадок. – Политические ошибки. – Непокорность польского дворянства. – Летописец Пассек и его выдра. – Обращение к чужестранцам. – Австрийский союз. – Измена и коварство. – Французская дипломатия в Польше. – Разочарование. – Гибельный поход в 1691 г. – Уныние Собесского. – В Вилланове. – Падший герой. – Прихлебатели. – Отец Вота и жид Бетсаль. – Политика Марысеньки. – Она ведет торговлю и обогащается. – Агония короля. – Его кончина.
Падение наступило быстро. В следующих годах предпринимали ряд походов, хотя и славных, но бесполезных. Побивали турок, затем спешили вернуться восвояси, а враги снова возвращались. Чтобы удержать за собою преимущество, нужно было правильное войско, которого не существовало, за неимением денег для его содержания. Сеймы отказывали в деньгах; их распускали, когда они соглашались их выдавать; об этом заботились соседи. Собесский возвратил Вену Австрии, чтобы вернуть Каменец Польше; наконец, он вступал в переговоры с Москвой, уступая ей Киев и Смоленск. Пагубный договор! Обещав свое содействие на этом условии, москвитяне не явились на свидание. Они занялись устройством провинций, которые им уступила Польша.
Дворянство оставалось непокорным. Разве оно отказывалось повиноваться правительству, заслужившему это наименование, даже нисколько деспотическому? Я этому не верю; один анекдот, рассказанный превосходным летописцем того времени, Пассеком, по-видимому, доказываете совершенно обратное... Как бы поляки ни восхищались духом римской республики (эти несчастные искали вдохновения в истории Рима, поражая образцам парламентского красноречия!), они находились в слишком близком соседстве к Востоку, чтобы избежать его влияния во взглядах, нравах и народных инстинктах. Хвалиться этим было трудно, хотя и возможно, как это скоро доказало царствование Августа Сильного.
Удалившись в деревню после 20 лет службы в рядах Чарнецкого и отдаваясь сельским занятиям, Пассек находил удовольствие в устройстве зверинца, где, между прочим, находилась выдра необыкновенно ручная и отлично дрессированная. Постом она ловила рыбу, ныряла по команде и приносила хозяину припасы, необходимые для строго ортодоксального обеда. Эта выдра заслужила некоторую известность, и дошло до того, что король Иоанн пожелал видеть это чудо и приобрести его для себя. Пассек, хотя и неохотно, согласился расстаться со своей ученицей, отказываясь при этом от всякого вознаграждения, в качестве дворянина! Через два дня по её прибытии в варшавский замок, выдра, скучая о потерянной свободе, убежала и бродила по улицам. Какой-то драгун, проходя мимо, убил её бердышем и продал шкуру какому-то жиду. Виновных арестовали и солдата приговорили к смертной казни. Его хотели расстрелять. Но по просьбе духовника король согласился заменить казнь телесным наказанием, прогнав его сквозь строй; полк состоял из 1 500 человек; следовательно, ему приходилось получить 22 500 ударов. Такова была военная дисциплина не только того времени, но и других времен нам более близких. Прочтите "Кандида". После 3000 ударов несчастный упал; его продолжали бить против правил; он умер. Так как в деле был замешан государь, предписания в расчет не принимались; Пассек не обратил на дело внимания в виду того, что пострадавший был простой крестьянин.
Несколько видоизменив понятия Пассека о ценности человеческой жизни, Собесский, вероятно, сумел бы выйти из затруднения и, быть может, его ожидала удача. Один из его предшественников, а именно, Баторий, уже имел успех, приказав отрубить голову дворянину знатного происхождения. Но – увы! – преждевременная смерть унесла его, не дозволив ему довести до конца свою задачу.
Собесский об этом не подумал. Ему не пришла мысль искать поближе, в элементах окружающей природы и исторических традициях точку опоры, которой ему не доставало. Он забыл об основателе польского величия, о Казимире "Великом", который в то же время был "крестьянским королем". Злой рок выпадающий на долю всякой демократии, заставляющий её все уравнивать и отвергать всякое превосходство, заставил его искать поддержки в займах, сделанных извне. Союзник Франции, получающий субсидии, следовательно, её вассал до 1683 г., он позднее стал данником Австрии. Все его соображения внутренней политики связывались с этим якорем спасения.
Этот якорь тащился отчаянно. В 1684 г. Собесский не получил ни одного гроша от своей новой союзницы, чтобы взять Каменец. В 1685 г.. успокоенная со стороны Франции, благодаря перемирию в Регенсбурге, Вена берет назад свое согласие, данное заранее, на брак Жака с эрцгерцогиней Марией-Антуанеттой, обрученной с курфюрстом Бранденбургским. В 1688 г. "Фанфаник" (Жак) должен просить руки вдовы маркграфа Бранденбургского, урожденной княжны Радзивилл. Она ему могла доставить, за неимением лучшего, выдающееся положение в Литве, знатное родство и связи, а вместе с тем несметные богатства. С этим мог бы еще помириться сомнительный наследник хрупкой короны, но у него похитили и это! Кто? Та же Австрия. Обрученная официально с Собесским, принцесса тайно вела интригу с Карлом Нейбургским, братом императрицы. Измена закончилась тайной свадьбой в доме графа Штернберга, императорского посланника в Берлине.
После целого ряда неудач, оскорблений и обманов настроение короля и Марысеньки заметно изменилось. Освободителя Вены обвиняли в чрезмерной разборчивости относительно договора 1683 г. Это неверно. Он слишком хорошо владел итальянским языком, чтобы не читать Макиавелли. Он говорил также по-латыни и в 1676 г., обсуждая с шведским посланником общее предприятие, задуманное против Пруссии, произнес следующий афоризм:
"Quod eventus non causae bellorum quaeruntur".
Современные ему шляхтичи не были разборчивы на средства! Начиная с 1688 г. Франции стоило только пожелать, чтобы получить в Варшаве все, что она утратила. Добиваясь цели, она с отвращением отталкивала средства. В сущности, перерыв дипломатических cношений между двумя странами, – последствие договора 31-го марта 1683 г., – продолжался один год. Встретив оскорбления на улицах столицы, де Витри оставил свой пост довольно неожиданно, не простившись с королевой; но с июля месяца следующего года, в тени Яворовских садов происходили совещания, далеко не враждебные, между Марысенькой и известным представителем французского союза, в лице самого маркиза де Бетюн. О чем совещались они? Зять Марысеньки развивал обширные проекты: о заключении мира между Польшей и Турцией, оставляя неблагодарную Австрию самой разбираться с общим врагом; о наступательных действиях победителя Вены против других врагов своей страны, более опасных: против пруссаков и москвитян. Против Пруссии, вне польских владений, против Московии – вне Европы! За семьдесят лет ранее де Бетюн, казалось, повторял будущую роль гр. де Брольи.
Марысенька слушала его рассеянно; сам Собесский оставался равнодушным. Им приходилось думать о браке сына, об упрочении наследства, и они робко намекали, что Франция могла бы в этом случае помочь наравне с Австрией. Но тут французский посланник, в свою очередь, проявил рассеянность.
Но для чего же он явился в Польшу со своими ближайшими сотрудниками? В это время их было целый легион. Официально Людовик XIV еще долго разыгрывал роль оскорбленного. Это не мешало де Бетюну являться в качестве родственника, для поправления здоровья; де Гравеню, министру в Берлине, – в качестве соседа и дю Тейлю – в качестве представителя Иакова II, короля Англии. В 1689 г. этим господам удалось вызвать переполох при венском дворе до того, что оттуда явилось предложение сватовства между принцессой Гедвигой Нейбургской и принцем Жаком, с обещанием доставить отряд в 50 000 человек для покорения дунайских провинций. Франция при этом сочла нужным повысить цену: она предлагала 10 000 пистолей королю, 2000 королеве, но де Бетюн оставался при том мнении, что "рисковать принцессой кровп" не следует. Собесский и Марысенька столько и не требовали, давая ясно понять, что они удовлетворятся невесткой, состоящей хотя бы в дальнем родстве с французским царствующим домом. Ответа не последовало.
В 1691 г. они примирились с мыслью о браке с принцессой Нейбургской и решили выпроводить своего зятя, действия которого на венгерской границе не могли согласоваться с этим семейным союзом: маркиз нашумел, вызвав на дуэль графа Туна, нового представителя императора в Варшаве; но интересы Франции на Висле и среди Карпат от этого ничего не выиграли.
Однако, и австрийский союз, таким образом обновленный, не принес никакой пользы Польше и её владетелям. Молдаванский поход 1691 г., начавшийся успешно, кончился неудачно. Австрийский отряд в 5000 человек не явился вовремя; в то время как Людовик Баденский одержал победу при Саланкемене над знаменитым турецким полководцем Мустафой Куприоли (29 августа), польская армия чуть не умерла от голода. Рассчитывали найти продовольствие в Трансильвании; приказ из Вены не допустил обоз. Собесский вернулся с отрядом нищих, превращенных в скелеты.
Тогда наступил конец. Польский герой не мог устоять против этих бедствий. Его природная вялость и нерешительность вскоре довели его до полного отчаяния, до сомнений, до грубого цинизма. Он заперся в Вилланове, загородном доме близ Варшавы, который он выстроил для себя, где в настоящее время пребывает гр. Браницкий, занимаясь его исправлением. После двухсот лет дом начал разрушаться. Здание было великолепно, но построено наскоро, без фундамента, на одном песке. Собесский просто выстроил себе временную палатку, удалившись туда, чтобы умереть. С этого времени, в сущности, в Польше короля не было. Остался только шляхтич, любивший отдых, за исключением охоты; корыстный, много тративший на еду и полный материалист, несмотря на привычное благочестие. Уже в 1671 г. он нередко говорил: "В этом мире нам принадлежит только то, что мы съедаем". В 1682 г. он ушел в лес, чтобы избежать свидания с вице-канцлером литовским по неотложному делу, и, скрываясь за кусты, отказался его принять, громко заявляя: "Сегодня я даю аудиенцию моим собакам". В Вилланове при нем постоянно находился иезуит Вота, спавший на полу, у королевской постели, чтобы лучите охранять "кающегося грешника", и жид Бетсаль, спекулятор над государственными имуществами, не выходивший из королевской передней. От королевства оставался один труп, и разложение уже началось.
Что было с Марысенькой? Ей дали полную свободу распоряжаться государственными делами и заниматься политикой по собственному усмотрению. Она распоряжалась, как умела. В 1691 г. ей пришла счастливая мысль воспользоваться запасами хлебных амбаров в Солиборских владениях, чтобы пополнить запас в Трансильвании; но это было сделано по вдохновению из высших сфер, где еще царствовал гений Собесского. Предоставленная затем собственным инстинктам, она быстро вернулась к своей кухне. Ока поссорилась со своей старшей дочерью и с своей невесткой; выдала замуж свою дочь Терезу за Баварского курфюрста, обманув его на приданом; удалив из дворца гнусными происками любимую сестру короля, Екатерину Радзивилл, она проводила время в сплетнях с кумушками, в роде г-жи Фёдерб и г-жи Леттрэ. С их помощью она вела разные интриги, умножая число своих врагов. В 1687 году её секретарь Залуцкий, автор известных "Мемуаров", человек весьма достойный, её оставил с омерзением. Марысенька разбогатела, извлекая выгоды из всего, превращая в деньги остатки монархической власти. Последние тома переписки между Варшавой и версальским двором до смерти Собесского служат доказательством дипломатии, на которую была способна Марысенька: эти письма можно принять за коммерческие книги.
В это время Франция переживала земледельческий кризис. Затеяв торговлю с графом дю Поншартерен, с французскими министром, с купцами в Данциге, с судостроителями в Амстердаме, в Дюнкирхене и в Гавре, королева д'Аркиен взялась им доставлять продукты жатвы с польских полей, отправляя их во французские гавани, что ей приносило значительные доходы.
В то же время она деятельно занялась завещанием своего мужа. С самого начала 1693 г. здоровье короля внушало опасения. В конце 1696 г. он не мог оставаться в постели, страдая каменной болезнью и задыхаясь от приступов астмы. Он проводил всю ночь в кресле. Залуцкий, получив плохую епархию, возвратился, и ему поручили уговорить больного составить завещание. С первых же слов, падший герой его остановил, заметив с гневом:
– Тебя считают человеком умным, а ты мне толкуешь о завещании! К чему? "Сгорит ли земля от огня, сгинет ли трава от вола" (малороссийская пословица) – какое мне дело! Нет ни одного доброго человека на свете, ни одного!








