355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » kateydidnt [[email protected]] » Betrayed » Текст книги (страница 7)
Betrayed
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:40

Текст книги "Betrayed"


Автор книги: kateydidnt [[email protected]]



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)

Глава 12. Разговоры.

Возможность использовать свою новую мантию-невидимку представилась Кортни двумя днями позже. Она истратила весь вечер на подготовку домашних заданий и не смогла посмотреть книги, которые ей порекомендовал профессор Блек. Она захотела посмотреть их в одиночестве, чтобы никто не задавал ненужных вопросов. На завтра была суббота, и она могла поспать подольше. Время отбоя уже прошло, и можно было идти. Девочка накинула мантию-неведимку и подождала несколько минут возле входа. Кортни знала, что, по крайней мере, еще пара студентов должны вскоре вернуться после отработок. Как и ожидалось, пять минут спустя портретный вход открылся, и ученица третьего курса, имя которой Кортни не могла припомнить, вошла в гостиную. Кортни поспешно выбежала в открывшийся проём, прежде чем входящая девочка смогла бы закрыть за ней дверь, а затем потихоньку пошла в библиотеку. Войдя в пустой зал, она направилась в темный угол и зажгла свечу на стене. Затем зажгла огонек на своей палочке и достала список из кармана.

«История Ордена Мерлина», это должно быть в отделе «История». «Фамильные династии», снова «История». «Члены Верховного Магического Суда: 2010-2015», там же. «Современная теория тактики защиты», секция «Защиты».

Кортни сперва направилась в секцию «История» и взяла книги оттуда. Положив их на стол, она пошла в секцию «Защиты», чтобы взять последнюю книгу. К её разочарованию, книги не было на месте. Кортни предположила, что её либо кто-то взял, либо она была в Запретной секции. В любом случае, для начала у неё было достаточно материала.

В первую очередь она открыла «Историю Ордена Мерлина» и пролистала содержание. Книга содержала историю, разъяснения по поводу основания Ордена, и затем шли списки. Пологая, что это было как раз то, что ей было нужно, Кортни перелистала списки и сосредоточилась на букве «П».

«Пондер, Понор, Порсер, Порсиммон, Порсниппет, Порсил, Пос, Посе, Посарем, Посарет, Пост, Постуваму, Посумама, – что за жуткие имена? – Потак, Потлук, Потт, Потталамер, Поттер. – наконец-то!» Она сдвинула палец по строчке, чтобы прочитать ссылку. «Поттер, Джеймс – награжден Орденом Мерлина второй степени посмертно, 1981 г., за заслуги во время Первой Темной Войны» – Как? А! Не тот. – Она сдвинула палец на следующую ссылку.

«Поттер, Гарри – награжден Орденом Мерлина первой степени заочно, 2005 г., за победу над Тем-Кого-Нельзя-Называть и спасение Хогвартса, школы Чародейства и Волшебства, её директора и последовательно всего Магического Мира. Мистер Поттер не присутствовал на церемонии вручения. Было выдвинуто предложение на вручение Мистеру Поттеру посоха Мерлина. Предложение находится на рассмотрении. Для получения подробной информации по теме «Посох Мерлина» смотрите примечание на странице 673».

Странность, связанная с тем, что «Джеймс» был расположен перед «Гарри» в списке, который подразумевал алфавитный порядок, вылетела у неё из головы, как только она дочитала предложение.

«За победу над Волдемортом? За спасение школы, её директора и всего Магического Общества?» – но это совсем не то, что говорила профессор Грэйнжер!

Кортни открыла страницу 673, чтобы узнать что такое «Посох Мерлина».

«Награда «Посох Мерлина» берет своё начало ещё до времени жизни Мерлина. Ранее она называлась «Рааджаадхирааджа», что означает «Король над королями» в переводе с санскрит. Это наивысшая награда, существующая в Магическом Мире. Она берет свою основу в древнем Египте, около 8000 лет назад до рождества Христова (исходное египетское название ныне утеряно), и была присуждена за это время всего 6 раз, в последний раз девятьсот лет назад. Награда получила имя «Посох Мерлина» после того, как сам Мерлин (держатель звания) вручил свой посох следующему кандидату на звание (это был единственный случай, когда два лауреата были современниками). Ныне награжденный званием автоматически становиться официальным лидером Международной Конфедерации Магов.

Для присуждения «Посоха Мерлина» необходимо единогласное решение всех Министерств Магии Мира по поводу кандидатуры. В случае достижения согласия, правительства так же признают за кандидатом право абсолютного полномочия во всех делах магического мира. Он (или она, хотя звание никогда не было присуждено женщине) превосходит полномочиями любые современные ему правительства и законодательства. Наиболее важно заметить, что после вручения (т.е. после утверждения награды правительствами) она не может быть аннулирована. Есть лишь три способа отмены «Посоха Мерлина» – смерть лауреата, самоотречение или передача позиции другому кандидату.

Каждый из утверждающих органов должен досконально ознакомиться с критериями назначения и, если они соответствуют предложенной кандидатуре, подтвердить назначение.

Альбус Дамблдор был номинирован на «Посох Мерлина», но был дисквалифицирован на основании того, что Гриндевальд не представлял угрозы всему мировому сообществу. Его назначение не досчиталось лишь 10 голосов.

Ныне на рассмотрении находится номинация Гарри Поттера. На данный момент 183 правительства изъявили согласие с назначением. Решение оставшихся правительств ожидаются к концу года.

Первым держателем звания был…»

Глаза Кортни округлились. Она держала в руках издание, датированное 2010 годом. Могло ли так быть, что Гарри Поттер обладал Посохом Мерлина и не знал об этом?

Кортни встряхнулась и закрыла книгу. Она даже не могла воспринять возможность обладания таким объёмом власти. Она открыла книгу о Верховном Суде и, пробежавшись глазами по алфавитному указателю в конце книги, нашла ссылку на «Гарри Поттера». Быстро перелистав страницы, она прочла параграф.

«Гарри Поттер назначен Главой Верховного Магического Суда в 2012 году. Но, мистер Поттер никогда не присутствовал на заседании суда. В его отсутствие, его замещает Альбус Дамблдор…»

Статья продолжала изложение, не давая никаких комментариев по поводу того, была ли награда присуждена Гарри. Девочка запихнула книгу в рюкзак и, нырнув обратно под мантию-невидимку, покинула библиотеку. Для одной ночи она прочла достаточно.

* * *

Нервно грызя конец пера, Кортни старалась придумать наилучший способ сообщить Мистеру Поттеру, что Сириус узнал об их переписке.

Для неё это был довольно сложный период. Особенно потому, что она так и не могла выяснить, получил ли Гарри «Посох Мерлина». Она снова была в библиотеке, хотя это был субботний вечер.

– Над чем Вы так усердно трудитесь, Мисс Барнс? – сказал голос позади неё.

Кортни подпрыгнула от неожиданности и повернулась навстречу своему учителю истории.

– Н-ничего особенного. Просто письмо.

Гермиона приподняла бровь и ответила с усмешкой в голосе:

– В библиотеке, обложенная книгами по истории?

Книги, которые Кортни взяла в ночь перед этим, были снова разложены перед ней на столе.

Кортни почувствовала себя неловко.

– Могу я Вам быть чем-нибудь полезной, профессор? – спросила она.

– На самом деле, я хотела поговорить с тобой о твоём проекте. Я немного волнуюсь, что у тебя, похоже, есть проблемы со сбором информации.

– Профессор, то, что Вы нам рассказали в классе, полностью исчерпывает всю информацию, которая доступна в любом биографическом обзоре – в запретной ли секции или нет. Как я должна собирать данные, если они охраняются так же тщательно, как и секреты, связанные с национальной безопасностью?

Гермиона кивнула. Каждый студент, кто исследовал Гарри Поттера, сталкивался с этой проблемой. Единственным, почему она разрешала проекты о Гарри Поттере, было то, что студенты бы взбунтовались, если бы это было запрещено. Конечно, её всегда удивляло, почему они так увлекались им, если вся информация о нем была сокрыта настолько, на сколько это было возможно. Она прервала свои размышления и обратилась к Кортни.

– Удалось ли тебе найти какую-либо информацию сверх того, что я рассказала вам?

Кортни задумалась на секунду и кивнула. Она могла поделиться информацией, которую она нашла в книгах, не говоря ничего о профессоре Блеке и самом Гарри Поттере.

– Я нашла свидетельства о том, что во время заключения Гарри Поттера в Азкабане эту тюрьму охраняли дементоры, а не авроры. Я также обнаружила, что Гарри был награжден Орденом Мерлина первой степени за победу над Волдемортом и спасение Хогвартса, её директора и всего Магического Мира, а не просто за помощь Дамблдору, как Вы сказали. Я нашла, что он был номинирован на звание «Посоха Мерлина», но выяснить, было ли оно ему присуждено, мне не удалось. Вы не знаете?

У Гермионы отпала челюсть. Никто из её предыдущих студентов не сумел откопать этих сведений.

– Т-ты действительно потрудилась над своим проектом, – после этих слов профессор буквально выбежала из библиотеки.

Кортни немного удивила такая реакция, но тут же забыла об этом, вспомнив о том, что ей до сих пор не удалось разузнать, получил ли Гарри Поттер «посох Мерлина». Она стала собирать книги, чтобы пойти навестить профессора Блека и посмотреть его газеты.

* * *

После обеда во вторник Дэвид с нетерпением распечатал последнее письмо от Кортни. Все предыдущие сомнения исчезли без следа.

«Дорогой мистер Поттер.

Сперва я должна Вам кое в чем признаться. Я читала Ваше последнее письмо в классе, и учитель поймал меня за этим занятием. Он взял письмо и хотел оставить его у себя до конца четверти. Мне пришлось ему всё рассказать, чтобы получить письмо обратно. Это был профессор Блек. Он теперь знает, что мы переписываемся. Но он обещал мне, что никому не скажет. Он также согласился показать мне несколько газет с публикациями о Вас.

Профессор Блек посоветовал мне несколько книг, содержащих информацию о Вас. Знаете ли Вы, что были награждены орденом Мерлина первой степени? И Вы нынче являетесь Главой Верховного Магического Суда. Вы были номинированы на звание «Посох Мерлина», но я не смогла выяснить, было ли оно Вам присуждено.

В другой книге под названием «Фамильные династии», я обнаружила, что формально Ваша мать не была маглорожденной. Она была первой волшебницей после четырех поколений Сквибов по отцовской линии.

Есть ещё одна книга, в которой упоминается о Вас, но мне нужно проникнуть в запретную секцию, чтобы её прочитать. Даже с мантией-невидимкой я волнуюсь по этому поводу.

Приближается Хеллоуин, и всем школьникам будет позволено посетить Хогсмид. Я не могу дождаться этого!

Кортни Барнс».

Дэвид откинулся, размышляя о том, что написала Кортни. Потом он вздохнул, вынул своё последнее письмо к ней (описывающее события Турнира Трёх Волшебников, которые было чрезвычайно сложно пересказывать) и отдал его сове (это была одна из школьных сов). Когда она взлетела, Дэвид положил только что полученное письмо в карман и вышел из парка, собираясь поехать домой.

Дома он обнаружил, что Кортни, по всей видимости, отправила два письма одновременно: одно для своей семьи и одно для Гарри Поттера.

Кэтрин читала его Майклу. Дэвид попросту проигнорировал происходящее настолько, на сколько мог, развязывая галстук. Не твердый мир установился в доме в течение последних двух-трех недель. Кэтрин перестала обсуждать с Дэвидом его реакцию по поводу всего связанного с магией, и он перестал быть столь резок. Он по-прежнему не читал писем (по крайней мере, открыто) и не принимал участия в написании ответов, но так же более не уходил из комнаты. Ужин в этот вечер прошел под щебет Майкла о его школе и рассказы Кэтрин об уроке, который она провела сегодня (ей пришлось заменить одну учительницу). Уложив Майкла в постель, Кэтрин спустилась вниз и обнаружила своего мужа, читающим вечернюю газету. Она села возле него на диван и забрала газету из его рук.

– Мне нужно поговорить с тобой, – объяснила она.

Дэвид кивнул и немного улыбнулся.

– Я получила сегодня письмо от матери подруги Кортни. Она спрашивает, не могли бы мы как-нибудь встретиться. Я хотела бы пригласить её, познакомиться поближе. Она не обладает магией, волшебниками являются только её муж и трое детей. Её младший, Калеб, учиться на том же факультете, что и Кортни. Её зовут Мэган Уизли. Я хочу с ней встретиться и подружиться. Я просто хотела тебе сказать, что я буду приглашать её к нам и общаться.

Кэтрин очень внимательно следила за реакцией мужа.

– Я не стану тебе мешать поддерживать Кортни и принимать более активное участие на том пути, который она избрала. Я не буду принимать решения за тебя. Я буду вежлив со всеми, кого ты пригласишь сюда, Кэтрин, но, пожалуйста, не проси меня принять всё это. Я делаю всё, что могу.

Кэтрин почувствовала облегчение внутри. Это не было и близко к тому, чего она хотела, но это было больше, чем то, на что она могла надеяться за последние два месяца. Она поцеловала мужа и объявила, что идет спать.

На следующее утро Кэтрин позвонила по номеру, который ей дала Меган Уизли.

– Алло?

– Меган? Это Кэтрин. Вы прислали мне письмо, предлагая встретиться как-нибудь. Я была бы очень рада. Мне нужно попробовать поближе познакомиться с магическим обществом.

– Вы свободны сегодня? – последовал ответ.

– Да, я не занята.

– Что ж, тогда мы можем сходить в Косой переулок, если Вы не против. Фред, мой муж, там работает, у него магазин розыгрышей. Он и сегодня будет там, так как в это время большой наплыв перед Хеллоуином. А я как раз хотела его навестить.

– Звучит очень заманчиво. Только мне обязательно нужно будет вернуться к трём, чтобы забрать сына из школы.

– Дайте мне Ваш адрес, и мы будем у вас через десять минут.

Кэтрин продиктовала адрес и повесила трубку.

Ровно через десять минут, как и было обещано, раздался звонок в дверь. Кэтрин открыла дверь и увидела высокого мужчину с рыжими волосами и кучей веснушек, за которым стояла высокая женщина с коричневыми волосами. После коротких приветствий все трое направились вдоль улицы.

– Куда именно мы идем? – спросила Кэтрин.

– Мы идем к ближайшему камину. Тут есть один в станции метро, – объяснил Фред.

– Через Волшебную Каминную Сеть мы попадем в Косой переулок.

– Волшебная Каминная Сеть… это путешествие через камин, да? – спросила Кэтрин, вспоминая первое письмо Кортни.

– Это может быть несколько неудобно поначалу, но зато мы быстро попадём в нужное нам место, – ответила Меган.

Войдя в метро, Фред повел их к турникету, стоящему сильно правее остальных, которым почему-то никто не пользовался, не смотря на утренний час пик.

– Он заколдован, – объяснил Фред тихо. – Вы видите его лишь потому, что я с вами.

Он порылся в кармане и, вытащив три серебряные монеты, вручил Меган и Кэтрин по одной. Затем он опустил свою монету в щель. Турникет открыл створки, и в желоб, куда обычно бы выпадала монета, выпал маленький мешочек. Фред взял его и терпеливо стал ждать остальных.

– Ты следующая, – сказала Меган.

Кэтрин двинулась вперед, чтобы опустить монету и тут же уронила её. Подняв монету и краснея, она положила её на место и прошла сквозь турникет. Кэтрин взяла выпавший мешочек и, посмотрев вокруг, задохнулась он удивления. Она больше не видела станции метро, вместо этого она была в комнате с большим камином, которого она не видела, стоя по другую сторону турникета. Меган подошла к ним через секунду, и все трое направились прямо к камину.

– Меган, ты можешь пойти первой и показать Кэтрин, как это делается? – спросил Фред.

Меган кивнула и шагнула в камин. Открыв мешочек, она высыпала содержимое на ладонь и кинула в огонь. Глаза Кэтрин округлились, когда она увидела зелёное пламя.

– Косой переулок! – Меган исчезла.

Кэтрин испуганно уставилась на камин, и Фред подтолкнул её.

– Не волнуйтесь, просто сделайте то же, что и она, – ободрил он.

Кэтрин шагнула под каменный свод и стала теребить узел на мешочке. Высыпав его себе под ноги, она пораженно почувствовала, как зеленые лепестки пламени стали щекотать ей ноги.

– Косой переулок! – провозгласила Кэтрин четко.

Неожиданно она стала кружиться, кружиться, кружиться… и ей это совсем не понравилось. Когда она стала замедляться и, наконец, остановилась, то выпала из камина, и её немедленно вырвало.

Подавленная, она всё еще ощущала тошноту, когда Меган помогала ей подняться на ноги. Кэтрин постаралась избавиться от чувства рвоты во рту. Фред появился вслед за ней и быстро убрал беспорядок.

– Вы в порядке? – спросил он.

– Угу, – ответила Кэтрин слабо. – Я просто неуклюжая, и меня, похоже, быстро укачивает – не очень хорошее сочетания для путешествия по дымоходу.

Кэтрин глубоко вдохнула и почувствовала себя лучше, особенно после того, как Фред сотворил для неё стакан воды – прополоскать рот. Она осмотрелась и обнаружила, что они были в комнате заполненной одними лишь каминами и несколькими скамейками возле стен. Ещё там была дверь – прямо напротив них. Все трое вышли на улицу, и Кэтрин очутилась в совершенно другом мире.

* * *

Фред довольно улыбнулся сам себе, наблюдая, как его старшая дочь Аманда, которой был двадцать один год, выходила из магазина в сопровождении Меган и Кэтрин. Троицу ждало впереди очень приятное времяпрепровождение, это он знал наверняка. Меган была влюблена в магический мир, и Кэтрин похоже горела нетерпением с ним познакомиться, как и Меган вначале.

– Брайн! – позвал он через весь магазин. Его девятнадцатилетний сын должен был быть уже здесь.

– Да, папа? – раздался голос из дальней комнаты.

– Ты уже проверил почту?

– Да, два письма. Я положил их на полку под кассой.

Фред вынул письма и уселся возле кассы, чтобы открыть их. Первое было деловым предложением открыть отделение в Южной Африке. Он улыбнулся – Джордж будет счастлив. Его близнец давно пытался застолбить место в Африке (единственное место без отделения УУУ – что было прискорбно, так как плотность магического населения на квадратный километр на этом континенте была выше, чем где-либо ещё), но тамошние обитатели всегда отдавали предпочтение инкорпорации «Волшебный Доктор», магазин розыгрышей, который процветал уже более сотни лет.

Жаль, что Джордж был сегодня на службе. У них была договорённость с Министерством Магии и Отделом Тайн – они будут работать посменно. Фред отработал свою порцию дежурства в ОТ вчера, так что сегодня он руководил магазином. Обычно Министерство не пошло бы на такое, но положение двух Лучших Невыразимых имело свои приятные стороны. Он отложил первое письмо в сторону и открыл второе.

* * *

Брайн что-то насвистывал себе под нос, размышляя о свидании со своей подружкой сегодня вечером. У него были особенные планы на этот вечер. Кивнув, он вернулся снова к списку товаров. Им нужно было заказать с фабрики «Канареечные Кремовые», они заканчивались, а им пришло много Заказов Совиной Почтой. Обернувшись проверить запасы Симулянтских Сластей, он услышал отчетливый вопль из главной залы магазина. Брайн высунул голову наружу.

– Папа?

– Ты остаешься за главного! – крикнул его отец, выбегая из дверей магазина и оставляя за собой чрезвычайно озадаченного сына.

* * *

Тяжело дыша, Фред бежал от своего места аппарирования в Хогвартс. Его мысли были в смятении. Это было невероятно!

Открыв дверь, он поспешно вошел внутрь. В холле никого не было, и Фред быстро зашагал в кабинет директора. Он не очень понимал, почему он был здесь, он попросту следовал старой привычке, рожденной в годы войны: «В случае сомнений иди к Дамблдору».

Фред вынул свою палочку и дотронулся ей до когтя на мизинце левой лапы горгульи. Горгулья отпрыгнула в сторону, открывая лестницу. У него не было времени угадывать пароль, и ещё он знал, что секрет, который им показал Дамблдор много лет назад, все ещё работает. Услышав голоса внутри, маг поднял руку и постучал. Голоса стихли, и директор произнес: «Войдите».

Он открыл дверь и обнаружил директора в компании Сириуса и Гермионы.

– Фред, рад тебя видеть! – счастливо улыбнулся Альбус. Фред так и не смог понять, откуда тот всегда знал, кто из близнецов был перед ним, когда даже их матери случалось ошибаться.

– Альбус, Гермиона, Сириус, – кивнул Фред. Затем он замолчал не в силах сказать, что случилось.

– Могу я чем-то тебе помочь? – спросил Альбус после минуты висящей тишины…

– Я не знаю! Я… я в полном замешательстве. Меган и Аманда работают сегодня гидами для Кэтрин Барнс. Я был в магазине и получил это письмо, – Фред снова замолчал.

Сириус вскинул голову, он знал, что это как-то связанно с перепиской Кортни и Гарри.

– И?.. – спросила Гермиона нетерпеливо.

– В письме сказано… это о… он хочет, чтобы я!… – Фред встал и начал ходить из стороны в сторону.

– От кого оно было? – спросил Альбус, явно озадаченный такой реакцией Фреда.

– От Гарри! – Фред выкрикнул голосом, говорящим «ущипните меня, чтобы проверить, что я не сплю».

– Гарри? – озадаченно спросила Гермиона.

– Гарри Поттер! Это было письмо от Гарри Поттера! – закричал Фред.

Гермиона застыла, вытаращившись на Фреда. Альбус стал таким же белым, как и его борода. Сириус отреагировал не столь драматично, и поэтому именно он задал следующий вопрос.

– Что там говориться?

– Он… он хочет всю его собственность (включая все права и привилегии, исходно данные ему) и доходы от компании немедленно передать в собственность Кортни Барнс, и он хочет, чтобы это ей было вручено конфиденциально в Хеллоуин, когда она будет в Хогсмите.

У Сириуса округлились глаза, и он ухватился за подлокотники своего кресла. Даже зная заранее о дружбе Кортни и Гарри, он не мог предугадать такое!

– Гарри все ещё владеет своей частью? – спросила Гермиона слабо.

Фред кивнул.

– Одна треть кампании, треть всех доходов, гарантированное пожизненное снабжение любыми товарами. И хотя он никогда им не пользовался, равное право голоса со мной и Джорджем во всех делах, – Фред проговорил это все механически.

Альбус каким-то образом справился со своим шоком и удивлёно спросил:

– Откуда он знает, что она будет в Хогсмите на Хеллоуин? Откуда он её знает?

Гермиона молча покачала головой, а Фред просто наблюдал за дальнейшим развитием действа. Сириус спрятал лицо в ладонях и застонал.

– Сириус? – спросила Гермиона.

Не поднимая головы, он ответил:

– Кортни переписывается с Гарри со второй недели сентября. Он рассказывает ей всё.

Гермиона неожиданно стала тихо плакать.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Альбус запинающимся тоном, который никто из них не слышал от него многие годы.

– Я поймал её читающей письмо в классе две недели назад, и конфисковал его. После занятий она попросила вернуть письмо. В результате ей пришлось рассказать мне, что это было, для того, чтобы получить его обратно. Из того, что я видел в нем, он рассказывал ей о своем втором курсе.

Сквозь слезы Гермиона пробормотала:

– Она получила письмо во время завтрака сегодня утром – толстое, куча пергамента.

Тишина вновь повисла в воздухе, пока присутствовавшие собирались или пытались собраться с мыслями. Затем Альбус кивнул и обратился к Фреду, который теперь сидел, сжавшись на стуле.

– Я полагаю, ты ищешь совета? – Фред молча кивнул.

– Я советую просто сделать, как он просит. Не говори никому и не пытайся связаться с Гарри, если он только не просит подтверждения передачи? – Фред помотал головой.

– Не пытайся связаться с ним! – взвизгнула Гермиона пронзительно. – Но это может означать, что он хочет вернуться!

Альбус грустно покачал головой.

– Мне сообщили вскоре после завтрака, что мистер Чарли Лонгботтом был доставлен в госпиталь после столкновения с одним из печально известных ответов Гарри. Я не могу и предположить, почему Гарри решил допустить Кортни Барнс в свою жизнь, но мы оставим это ему и не будем вмешиваться. Это мы можем для него сделать, после того, как ничего не могли столько лет.

Через несколько секунд остальные трое кивнули. После этого они просидели в молчании добрых 10 минут, пока стук в дверь не прервал их размышлений. Гермиона подпрыгнула, Сириус вскрикнул, Фред подскочил и выглядел так, как будто был готов броситься вон при первом признаке опасности. Альбус (конечно же, невозмутимый) дал им минуту, чтобы успокоиться, и пригласил гостя войти. Как оказалось, это был Северус, который нахмурился, увидев присутствовавших.

– Разве я неправильно понял время, Альбус? Вы сказали, что хотите встретиться со мной в 11:30, не так ли?

– О, мы как раз уходим! – сказала Гермиона поспешно, и Сириус кивнул. Фред пробормотал что-то о «…сообщить Джоржу» и, поспешив протолкнуться мимо учителя Алхимии, проследовал вниз по ступеням, спотыкаясь на каждом шагу.

Гермиона и Сириус, преследуемые удивленным взглядом Снейпа, освободили пространство от своего присутствия так же поспешно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю