355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » kateydidnt [[email protected]] » Betrayed » Текст книги (страница 6)
Betrayed
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:40

Текст книги "Betrayed"


Автор книги: kateydidnt [[email protected]]



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

Глава 10. Письмо.

Дэвид скорчил гримасу, увидев подлетающую к нему сову. Птица прилетела, когда он поедал в парке свой ланч. Дэвид знал, что письмо адресовано Гарри Поттеру. К сожалению, он не мог сделать так, чтобы совы перестали приходить ему на это имя. Лучшее, что он мог сделать – это наложить заклинание на свой дом, которое сбивало с пути сов, несущих письма на имя Гарри Поттера. Но когда он находился вне своего дома, совы легко находили его.

Птица уронила конверт на маленький столик, стоящий перед Дэвидом, а затем, взъерошив перья, примостилась на ветку, нависавшую над столиком для пикника.

«Они когда-нибудь успокоятся?» – подумал Дэвид, чувствуя, как его кровь закипает. Последний раз он получил письмо, адресованное своему «другому Я», шесть месяцев назад. Это был самый долгий период без писем за все шестнадцать лет.

Дэвид открыл письмо, намереваясь жестоко наказать человека, который осмелился написать ему. Его зрачки расширились, когда он увидел, что было в письме.

«Уважаемый мистер Поттер,

Меня зовут Кортни Барнс. Я учусь в Хогвартсе на первом курсе. На уроке истории магии нам дали задание сделать проект о каком-нибудь человеке, оказавшем значительное влияние на историю волшебного мира, и я выбрала Вас. Вероятно, мне следует объяснить причину моего решения. Дело в том, что я магглорожденная ведьма, и довольно мало знаю о магическом мире. Профессор Грейнджер кратко рассказала нам волшебную историю, но я хочу знать всё до мельчайших подробностей. К тому же оказалось, что в моей палочке заключено перо того же самого феникса, что и в Вашей.

Профессор Грейнджер предупредила меня, что мне не следует Вам писать, поэтому я готова получить неприятный ответ. Но я всё равно решила, что лучше написать Вам, чем не писать вовсе. Понимаете, только Вы можете рассказать мне о том, что я хочу узнать. Все в магическом мире скрывают правду о Вас. Я могу рассказать Вам, чему нас сейчас учат, и надеюсь, что Вы в ответ расскажете мне, как всё было на самом деле.

Вашими родителями были Лили и Джеймс Поттеры. Они погибли, когда Вам исполнился год. Их убил Лорд Волдеморт, а затем он попытался убить и Вас самого, но тут вмешалась какая-то неведомая сила, связанная с жертвой Вашей матери. В результате смертельное заклинание отскочило от Вас и поразило Волан-де-морта.

Я не знаю ничего о Вашем детстве. Я даже не знаю, на каком Вы учились факультете – такое впечатление,что профессора в Хогвартсе избегают говорить на любую тему, хоть каким-то образом связанную с вами.

Волдеморт возродился, когда Вам было пятнадцать лет. В 2005 году он был повержен – Вам тогда было 25 лет. Профессор Грейнджер сказала, что вы помогли Дамблдору раз и навсегда победить Темного Лорда. В пятнадцать лет Вас обвинили в убийстве – причем об этом я знаю только потому, что профессор Грейнджер упомянула это после того, как мы купили мою палочку – но ни в одной из книг не говорится, за какое преступление Вы сидели в тюрьме. Итак, Вас приговорили к пожизненному заключению в Азкабане.

Я почти ничего не знаю об Азкабане – например, я лишь вчера прочитала, что когда-то эту тюрьму охраняли дементоры. Никто из моих однокурсников этого не знает. Профессора сказали нам, что тюрьму охраняют мракоборцы, ничем не намекнув, что так было не всегда.

Наверное, они пытаются смягчить для нас историю, но я не могу этого понять. Я думаю, от этого происходит больше зла, чем блага. Например, моя подруга ненавидит Вас из-за реакции ее мамы на любое упоминание о Гарри Поттере. Она не понимает, почему Вы чувствовали себя таким преданным, когда Вас обвинили в том преступлении, потому что она не знает, какой это было пыткой. Но я, как мне кажется, знаю, в отличие от моих однокурсников.

Я прошу прощения, что пишу Вам, несмотря на то, что Вы не любите получать письма из волшебного мира. Просто я очень хочу знать правду, и никто больше не сможет мне ее рассказать.

Спасибо за то, что прочитали мое письмо. Надеюсь получить от Вас ответ.

С уважением,

Кортни Барнс.»

Забыв про давно остывший ланч, Дэвид смотрел на письмо. Он не знал, что делать. Письмо ехидно лежало перед ним, дразня его почерком дочери. Ее наивным желанием узнать правду.

А он не ответит. Разумеется, не ответит. Что подумают люди? Спустя шестнадцать лет Гарри Поттер вдруг пишет вежливый ответ. Люди просто завалят его письмами! Но ведь он также не может послать ей заклятье! Сама мысль об этом.…Поэтому придется просто проигнорировать письмо.

Дэвиду вспомнились слова Кэтрин. «Ты что, вообще отказываешься с ней общаться?»

Он все еще не мог позволить себе открыто читать письма Кортни. В последний месяц между Дэвидом и Кэтрин пробежала черная кошка. Его жена ничего не понимала, он же непреклонно стоял на своем. Дэвид не мог рассказать ей правду о прошлом. Это разрушит все, чего он достиг за эти шестнадцать лет.

Медленно доедая ленч, Дэвид вновь взглянул на письмо.

Ведь можно же просто проигнорировать его?

Нет, нужно!

Но… ему хотелось поговорить с дочерью, снова стать частью ее жизни. И он не мог сделать этого как Дэвид Барнс, иначе прошлось бы раскрыть правду.

А если…

Мог ли он стать частью ее жизни как Гарри Поттер?

Стоило ли это такого риска?

Дэвид вспомнил, как впервые поднял ее на руки. Он вспомнил, как она впервые заговорила. Он вспомнил картинки, которые она так любила рисовать для него. Он вспомнил, как она прибежала к нему в слезах, после того как разодрала коленки. Он вспомнил восторженное выражение на ее лице, когда она рассказывала им про Косой переулок.

Дэвид вспомнил слезы на ее глазах, когда он сказал Сириусу, что не хочет видеть в своем доме магии. Он вспомнил взгляд, полный отчаяния, которым она провожала его, когда он уходил из номера отеля, чтобы не встречаться с Гермионой Грэйнджер.

Он вспомнил, что последнее ее письмо было адресовано только Майклу и Кэтрин.

Нет, он не мог снова ранить свою дочь. И если Дэвиду Барнсу была невыносима сама мысль о том, чтобы написать дочери, то Гарри Поттера ужасала перспектива расстроить Кортни.

Он вздохнул и посмотрел на сову:

– Я встречусь с тобой завтра, на этом месте, – сказал он, вставая.

Сова ухнула, дав понять, что все поняла, и улетела искать хорошую ветку для ночлега.

В тот вечер, после того как Кэтрин и Майкл легли спать, Дэвид включил компьютер и принялся печатать ответ.

* * *

Прошла неделя с тех пор, как Кортни написала Гарри Поттеру. Она нервно ожидала хоть какого-то ответа. Кортни никому, даже Анжеле, не рассказала о том, что она отправила письмо Гарри Поттеру.

За завтраком она повторяла материал к предстоящему тесту по заклинаниям, как вдруг прямо в ее тарелку с яичницей упало письмо. Кортни недовольно фыркнула и сердито посмотрела на сову, которая принесла конверт, и тут глаза девочки расширились от удивления, потому что она узнала эту сову – именно ее она посылала с письмом к Гарри Поттеру.

Кортни запихала письмо в рюкзак и спешно покинула зал, оставив недоеденным половину завтрака. Она быстро вошла в ближайший класс и закрыла дверь, желая открыть письмо без свидетелей.

Кортни не знала, чего ждать, и именно поэтому она не хотела, чтобы кто-нибудь присутствовал при этом. Она осторожно раскрыла конверт и к своему удивлению обнаружила внутри два сложенных листа бумаги. Они были напечатаны с помощью принтера.

Кортни быстро развернула их – это оказалось письмо для нее.

«Уважаемая мисс Барнс,

Уверен, Вы сейчас гадаете, почему я ответил на Ваше письмо. И вот что я Вам скажу: дареному коню в зубы не смотрят.

Прочтя Ваше письмо, я был поражен, если не сказать больше. Вот уже шестнадцать лет я не поддерживаю никаких контактов с магическим миром и не имею ни малейшего желания связываться с ним теперь, особенно после того что Вы мне рассказали – о том, как они умудрились вновь позволить себе обманываться, пытаясь приукрашиванием исправить ошибки прошлого.

Сказать по правде, я даже разозлился, узнав о некоторых вещах, которым вас теперь учат. С другой стороны я и сам не был полностью честен с другими людьми в отношении моего прошлого с тех пор, как покинул магический мир. Ладно, я не боюсь посмотреть правде в глаза – я вообще никому ничего не рассказал о своем прошлом. Даже моя жена не знает о том, как я жил раньше.

Поздравляю, Вы первый человек в магическом мире, который узнал, что Гарри Поттер женился.

Наверное, я начну с рассказа о том, как я вырос. После того как Волан-де-морт убил моих родителей, меня отправили жить к моей тетке по материнской линии и ее мужу. Я рос, не слыша ни единого доброго слова в свой адрес, не говоря уже о любви. У меня не было взрослого человека, на которого я мог опереться. Тетя и дядя презирали меня и делали все возможное, чтобы выбить из меня всю магию.

Они знали, что я волшебник, но не сказали мне. И я узнал об этом только в свой одиннадцатый день рождения – 31 июля 1991 года. Меня нашел Рубеус Хагрид, и рассказал мне правду – о моем прошлом,о моих магических силах, обо всем.

Я был счастлив. Я отправился в Хогвартс, думая о том, какой могла бы быть жизнь с друзьями. И я нашел там друзей.

Я попал в Гриффиндор, как и Вы. Правда, Сортировочная Шляпа хотела поместить меня в Слизерин, но я упросил ее не делать этого.

В Хогвартсе у меня было много радостей и много трудностей. Но последние я пережил, потому что у меня были друзья. Когда мне было тринадцать лет, у меня появился крестный отец, который заменил мне отца. Впервые в жизни я научился доверять окружавшим меня людям.

Рубеус Хагрид был первым человеком, который проявил ко мне доброту и сказал мне, что я чего-то стою. И за это я любил его больше всех.

Именно в его убийстве меня потом обвинили.

Рон Уизли и Гермиона Грейнджер стали моими лучшими друзьями. Мы были практически неразлучны. Конечно, иногда мы ссорились, но когда наступал трудный час, мы всегда были вместе, помогая друг другу. С ними я пережил самые удивительные приключения, но я всегда знал, что всё будет хорошо, потому что мы были вместе. В письмо я вложил фотографию – на ней запечатлены мы втроем на пятом курсе в канун Рождества. За месяц до того как меня подставили.

Я не уверен, выдержишь ли ты, если я расскажу тебе всю правду, Кортни. Как повлияет на тебя понимание, каким на самом деле является мир, в который ты недавно окунулась? Каким жестоким он может быть?

Я не знаю, стоит ли тебе рассказывать. Помню, Дамблдор однажды сказал мне, что правда – это прекрасная вещь, но обращаться с ней следует с осторожностью. Думаю, это единственное, в чем я с ним согласен.

Ты уверена, что хочешь знать это? Жду твоего ответа.

С уважением,

Гарри Поттер.»

Кортни в изумлении рассматривала письмо и обнаруженную в конверте фотографию. Она даже надеяться не смела на что-то подобное.

Но она держала его в своих руках – письмо от Гарри Поттера, да еще и с приглашением продолжить переписку!

Кортни запоздало осознала, что пару минут назад она слышала звонок на урок.

Она выбежала из комнаты и устремилась на заклинания.

Когда Кортни влетела в класс, профессор Уизли уже раздал вопросы к тесту. Он снял пять баллов с Гриффиндора и назначил ей отработку, но сегодня Кортни уже ничего не могло расстроить.

Глава 11. Делясь воспоминаниями.

Дэвид вошел в маленькую кладовку помещения, которого он снимал последние шестнадцать лет. Долгое время он оглядывал предметы. Сундук, покрытый пылью. Его Молния, в одном углу маленького пространство. Одна коробка, он знал, содержала все его старые, школьные, вещи. Другая – его старые книги, а третья коробка с сохранившимися тестами, тетрадями, домашними заданиями.

Наконец он сел на свой старый школьный сундук. В руке он держал ответ Кортни Гарри Поттеру.

Он боялся открыть его, боялся, что она захочет знать правду, боялся, что не захочет.

Дэвид посмотрел на часы. Он отказался от двух неожиданных приемов, так что у него были три свободных часа, до того как он кому-нибудь понадобиться, так что у него было достаточно времени. Удостоверившись, что взял с собой пейджер и сотовый, он открыл письмо.

«Уважаемый мистер Поттер,

Благодарю вас за быстрый ответ и прошу вас ответить на мою просьбу.

Отвечаю на ваш вопрос: да, я хочу знать. Мне все равно, что он (волшебный мир) жуток, мне все равно, что он беспощаден.

Вы думаете, что только волшебный мир может быть беспощадным? Как я уже писала, я магглорожденная. Мне пришлось увидеть жестокость в магглском мире, которая переплюнет волшебный. Несколько лет тому назад наша семья ездила отдыхать в Америку. В Вашингтоне мы посетили Холокаунтский музей.

После этого я сильно заболела, и нам пришлось вернуться домой. Но я не сожалею, что побывала там. Я думаю, что задача этого музея подошла бы вам. Прошлое должно быть запомнено и осмотрено, обсуждено его значение в настоящем. А я нуждаюсь в этом для того, чтобы стать полноценной гражданкой магического мира.

Итак, я надеюсь, вы все же расскажете мне вашу историю. Даже если чувствуете себя неудобно, делясь ими, благодарю вас за то, что уже мне рассказали.

Жду ответа.

Искренне,

Кортни Барнс.»

Дэвид прочел дважды, запоминая причины, на которые опиралась Кортни. Она и вправду сильно заболела после похода в музей на фоне испуга тем, что увидела там. Дэвид и Кэтрин потом просили у девочки прощения, теперь они были уверены, что такой музей не для её возраста. Сейчас она говорит, что не сожалеет о походе туда.

Дэвид положил письмо обратно в карман и задумался на несколько минут. Затем он, медленно поднявшись, развернулся, чтобы открыть свой старый сундук.

Он внимательно осмотрел содержимое. Несколько фотографий, газетные заметки и документы, кусок старого пергамента, баночка с чернилами и набор перьев.

Вспомнив, как ими пользоваться (он удивился, что чернила не засохли, но затем подумал, что они были заколдованы), он начал писать ответ.

* * *

Кортни смотрела на результаты проверочной по заклинаниям. Как она могла не запомнить, что заклинание звучит Вингардиум Левиоса, а не Вингардиум Левиосиа? Впрочем, между ними ведь практически не было разницы! Девочка закинула проверочную в рюкзак и поспешила на Историю Магии.

– Добрый день всем! Сегодня мы узнаем, насколько вы продвинулись в вашем проекте, – сказала профессор Грейнджер, когда все расселись. – Я хочу, чтобы вы написали мне, что вы узнали о человеке, которого выбрали. – Раздался жалобный стон студентов, но она просто продолжила. – Каждый из вас должен был найти хоть что-нибудь, и я прошу изложить мне это. Это может быть всего лишь некоторые факты или полный конспект. Хотелось бы узнать, работаете ли вы над своим проектом.

Кортни замерла. Что она может написать? Все, что она нашла, относилось к тому, что никто не должен был знать. Конечно, она не хотела говорить, что переписывается с Гарри Поттером.

В конечном итоге она написала то, что профессор сама говорила о нем на их первом уроке. Она так же не упомянула то, что Гарри был обвинен в убийстве. Быстро написав и перевернув пергамент, она села читать книгу, пока остальные заканчивали задание. После того, как профессор Грейнджер собрала у всех их записи, она прочла небольшую лекцию о Международной Конфедерации Магов, и почему Лихтенштейн в нее не захотел вступать…

Кортни была рада, когда урок закончился. Каким бы хорошим и добрым преподавателем не была профессор Грейнджер, все равно казалось, что ее урок длиться вечность.

У девочки было немного времени до ужина, так что она, оставив вещи в общей комнате, пошла на улицу. Был удивительно теплый вечер. Ранний октябрьский бриз шевелил коричневые и красные листья.

Чувствовалось, что приходят холода, и, скорее всего, это были последние теплые дни до того, как зима возьмет свое.

Кортни пошла своей любимой дорогой к старой хижине у самой кромки Запретного Леса. Видно было, что туда давно никто не ходил и никто давно не жил в этом доме. Она удивилась, что на этом месте была хижина. Она была старая и покинутая, по крайней мере, она ничего не увидела внутри, заглянув в окно. На попытку девочки открыть дверь, та не поддалась. Она взглянула на задний дворик и поняла, что здесь когда-то был сад. Под старым мертвым деревом, в нескольких шагах от леса, было чье-то большое надгробие.

Она простояла возле него около двадцати минут, а потом заметила заднюю дверь. Кортни повторила попытку войти внутрь. Когда девочка повернула ручку и надавила на дверь, та открылась, и Кортни благополучно проникла в хижину.

Блеклый свет, проникающий через грязные окна, освещал хижину изнутри. В ней была всего одна комната. С одной стороны находился огромный камин.

В углу стояла огромная не застеленная кровать. Возле него располагался буфет. Стол и три стула заняли весь центр. Шкафы с выдвижными ящиками и умывальник стояли в линию у другой стены.

Старый ковер, расстеленный у входа, выглядел так, как будто за ним пытались ухаживать, но он все равно не выдержал испытания временем.

Оставив хижину нетронутой, Кортни вышла за дверь и закрыла ее.

Подумав, что время ужина пришло, девочка пошла к замку. Она обходила хижину, когда Рэкс спикировал к ней с письмом и посылкой.

Забыв об обеде, девочка отвязала присланное и, поблагодарив свою сову, «полетела» в общую гостиницу Гриффиндора, где и открыла письмо. Отложив пакет на потом, Кортни удивилась, когда обнаружила там несколько исписанных пергаментов.

«Дорогая Кортни,

Мне приходиться разбивать мою историю, так как она слишком длинная и займет много времени для написания.

Как я тебе рассказывал ранее, жил я со своими тетей и дядей. Тетя Петуния была сестрой моей матери, Лили Эванс. Однако я не мог себе представить, как они могли быть сестрами. Думаю, что тетя Петунья завидовала маме из-за того, что та была ведьмой и имела силу, а она нет. Дядя Вернон являлся владельцем фирмы по производству и продажи сверл под название Груннингс. Так же у них был сын, который был старше меня на несколько месяцев, Дадли.

Десять лет моей комнатой была каморка под лестницей в доме номер 4 на Тисовой улице. Они думали, что я не достоин комнаты, тогда как у Дадли их было две.

Я никогда не возражал им, делал всю работу по дому и не только.

За несколько недель до того, как мне исполнилось одиннадцать, я начал получать странные письма, написанные зеленными чернилами. Вернон уничтожал их, не давая прочесть мне…»

В письме описывался в хронологическом порядке первый год Гарри. Она прочла о том, как Рон, а затем и Гермиона, стали его друзьями. Читала о Норберте, драконе Хагрида, лестника, которому и принадлежала посещённая ей сегодня хижина. О года его приключениях в конце года и встрече с Волдемортом.

В конверте она также нашла фотографию с его первой игры в Квиддич и то самое письмо с зеленными чернилами.

К тому времени, как она прочла, ужин уже закончился, и студенты начали возвращаться в башню. Она быстро засунула письмо и посылку в рюкзак, пока кто-либо их не взял.

– Кортни? Почему тебя не было за ужином? – спросила Анджела.

– Я получила письмо, и мне хотелось его прочесть.

– Ладно, ты голодна?

Желудок Кортни голодно заурчал, и девочка, смеясь, кивнула в знак согласия.

– Тогда пошли, папа показал мне, как пройти на кухню. Домашние эльфы будут рады дать тебе что-нибудь.

Кортни последовала за своей подругой к портрету с вазой фруктов. Анджела пощекотала грушу на картине, и тут же возникла ручка.

Когда они вошли, их приветствовал странно одетый, радостный домашний эльф.

На эльфе был свитер насыщенного красно-коричневого цвета и желтые брючки. На макушку он нахлобучил ярко-зеленную вязаную шапку. И, что было уж совсем смешно, домовик носил носки разного цвета: один красный, а другой когда-то был черным, но после многочисленных стирок этот цвет превратился в странную смесь нескольких оттенков серого.

– Чем вам может помочь Добби, мисс? – пропищал он.

– Добби, Кортни не была на ужине, ей нужно что-то поесть.

Добби подпрыгнул и щелкнул пальцем. Тут же, словно из неоткуда, появились три домашних эльфа, а через 20 секунд на столе появились тарелка супа, куча бутербродов и стакан тыквенного сока. Кортни посадили за стол, как почётную гостью.

– И, – добавила Анджела, – небольшой десерт для нас обоих.

Ровно через восемь секунд появились два куска сырного пирога. Слушая многочисленные рассказы Анджелы, Кортни ела. Покончив со всем, девочки принялись за пирог.

– Спасибо за все, Добби, – сказала Кортни, выходя из кухни. И они поспешили обратно в башню, пока их кто-либо не поймал.

Позже, ночью, Кортни аккуратно сложила письмо в сундук рядом с первым письмом, но при этом она совершенно забыла о посылке, лежащим у неё в сумке. После девочка написала несколько вопросов на пергаменте и лишь потом пошла спать.

На следующее утро, во время завтрака, незнакомая сова принесла ей письмо. Увидев почерк на конверте, ее глаза расширились. Письмо было от Гарри Поттера. Открыв конверт, девочка начала читать послание, держа его под столом для осторожности.

«Дорогая Кортни,

Я не могу сконцентрироваться ни на чем продуктивном для себя, так что решил лучше написать тебе письмо. Писать тебе очень сложно, приходиться вспоминать то, что я пытался похоронить в себе много лет. Однако, к моей собственной неожиданности, я нахожу, что уже не могу ненавидеть мир, который считал когда-то своим. Я не могу ненавидеть Рона Уизли и Гермиону Грейнджер детьми, которыми они были когда-то. Не пойми меня неправильно, я до сих пор не хочу видеть их лица. Я прожил без них 16 лет и буду жить совершенно счастливо остальную часть моей жизни. И я до сих пор ненавижу их за то, что они сделали мне, но я ни могу ненавидеть одиннадцатилетнего Рона Уизли, который пожертвовал собой, «проходя» шахматную доску. Я не могу ненавидеть одиннадцатилетнюю Гермиону Грейнджер, которая сжималась в угол ванной комнаты перед страшным троллем.

Я вспоминаю, сколько всего было хорошего. Я не хочу думать… или хочу… Я сам не понимаю себя.

Все равно, лето перед моим вторым курсом было одним из самых ужасных, особенно в этом посодействовал домашний эльф по имени…»

Это письмо было даже длиннее первого. У Кортни не было возможности дочитать письмо до урока, так что она взяла его с собой. Посмотрев в конец, она удивилась, что здесь был описан ни только второй год, но и третий.

Она продолжила читать на защите от темных сил вместо того, чтобы читать мифы и правду о вампирах.

Обходя класс, профессор Блек остановился на полпути и положил руку на плечо девочки. Пораженная, Кортни открыла рот, затаив дыхание. Сириус Блек показал пальцем на письмо, так что у неё не было выбора, и она отдала его профессору.

– Пожалуйста, останьтесь после урока, – сказал он тихо, чтобы не беспокоить остальных студентов.

Подумав, что кто-то будет читать ее письма, Кортни запаниковала и не могла сконцентрироваться на учебнике. Когда колокол пробил окончание урока, она хотела просто убежать, но знала, что ей обязаны были вернуть письмо.

Когда все студенты покинули класс, профессор закрыл дверь и попросил ее сесть на ближайшую к доске парту.

– Когда я даю задания, я надеюсь, что его будут выполнять. Десять баллов с Гриффиндора, мисс Барнс.

– Да, сер, – сказала Кортни, смотря на письмо, которое лежало на его столе. Она благодарила удачу за то, что профессор не снял баллы при всех и за то, что не показал письмо всем, как мог бы сделать.

– Могу я поинтересоваться, что интересного в этом письме, что вы не смогли подождать и прочесть его в другое время? – скорее всего, он видел только первые строчки.

Кортни, поежившись, сказала:

– Это от друга.

– Как долго вы получаете письма от этого вашего друга? – спросил профессор Блек.

Кортни пробормотала ответ, понимая, что профессор не будет рад.

– Я не понял, – сказал он строго.

– День. – Сказала Кортни немного громче.

– Ладно. Мне придется оставить это у себя, – сказал он и положил письмо в папку для бумаг. Повернувшись к ней и увидев потерянность на ее лице, добавил: – Не волнуйтесь. Я обычно не читаю чужую корреспонденцию. Вы получите его обратно в конце семестра.

– Но!..

– Мисс Барнс, я советую вам поспешить на следующий урок, иначе вы рискуете опоздать.

– Мне нужно это письмо, профессор… – сказала она безнадежно.

Профессор Блек поднял брови, уставившись на нее.

– Я сказал, что вы получите его к концу семестра. И если вы действительно хотите узнать, что ваш товарищ написал, тогда пошлите ему сову и попросите повторить всё ещё раз. Расскажите об ужасном и старом учителе, который не отдает вам его письмо. Вы не должны были приносить это в класс, мисс Барнс.

– Но я не могу попросить его повторить. Он может перестать писать, – Кортни была близка к тому, чтобы разрыдаться.

Наконец заметив, в каком состоянии была девочка, профессор перешел на мягкий тон и сказал:

– Успокойся, малыш. Это не конец света! Что может случиться такого важного?

– Я не хочу терять его доверия, профессор! Я была так удивлена, что он ответил на мое письмо, и не сказала об этом никому, боясь, что он прекратит писать.

– Кто, малыш? Или до твоего отца наконец-то дошел факт, что ты ведьма? – спросил Сириус, вспоминая встречу с Дэвидом Барнсом в тот вечер, когда он пришел объяснить Кортни о волшебном мире.

– Нет. Пожалуйста, могу я получить письмо обратно? – спросила она.

– Расскажи, почему это так важно, и может быть…

– Это для моего проекта, для профессор Грейнджер. Вы знаете, о волшебнике или волшебнице… Мне нужно то, что написано в этом письме для проекта, который сдается в конце семестра.

Лицо профессора быстро потеряла свой окрас, когда он понял, от кого это письмо могло быть. Он знал, что Кортни Барнс являлась удачной студенткой, заполучившей проект по Гарри Поттеру. И почерк в письме был смутно знаком. Ее слова о доверии и о том, что «он» может прекратить писать…

– Ты пишешь Гарри Поттеру?! – напряженно прошептал он.

Кортни что-то пробурчала, соглашаясь.

Профессор Блек сел за парту Кортни.

– К…как у тебя получилось?!

Девочка вздохнула и ответила:

– Я не знаю, почему он решил ответить мне. Я просто написала ему от безысходности, потому что нигде не было информации по его биографии. Я не нашла ни в одной из книг, за что его отправили в Азкабан. Все, что я знала, это то, что я слышала от профессора Грейнджер, когда мы покупали мою палочку. На страницах учебников не сказано даже о дементорах, стражниках Азкабана. Я сама нашла это в другой книге. И я решила пойти другим путем, потому что явно никто из вас не скажет мне правду. – Глаза Кортни расширились, когда она поняла, что только что рассказала учителю.

К лицу профессора начал возвращаться первоначальный цвет. Дослушав ее и прохрипев что-то, он прочистил гортань и сказал:

– Я никому этого не скажу, мисс Барнс. Если у вас возникнут вопросы, можете обращаться ко мне. Я обещаю, что скажу только правду. Если Гарри пишет, то я не сомневаюсь, что он тебе все равно расскажет. И, – он взял пергамент и начал на нем что-то писать. – Вот эти книги с некоторой до того специфической информацией о Гарри, что я думаю, он даже сам не знает о них. В моем кабинете есть коллекция документов и газет, которых нет даже в нашей библиотеке. Я собираю ее с тех пор, как познакомился с Гарри. Если вы придете ко мне в субботу, я вам их покажу.

Он протянул ей лист, на котором писал, и, открыв ящик, вынул письмо. Он взглянул на него, при этом его лицо было очень тоскливым, а затем вручил.

– Мисс Барнс, – его голос был переполнен эмоциями. – Я любил Гарри, и он доверял мне. Его доверия добиться очень сложно из-за его тяжелого детства, и если он вам доверился – это огромное чудо. Я предал его доверие и предал его любовь ко мне. Предал свою любовь к нему. Предал доверие его родителей ко мне. Я жил ради Гарри и в одночасье выкинул его из моей жизни. По каким-то причина он поверил вам, мисс Барнс. Берегите это.

Он прочистил свое горло:

– Я предупрежу профессора МакГоннагол по поводу вашего пропуска. Будьте уверены, у вас получиться. И, могу я знать, когда вы ко мне придете? Я желаю вам удачи в вашем проекте, мисс Барнс. Множество людей хотят услышать то, что вы узнаете. И еще… я горд за вас.

Кортни кивнула и положила листок в сумку вместе с письмом. Подумав, что профессор Блек отпросит ее от всей трансфигурации, она поднялась в башню и продолжила чтение.

Для того, чтобы дочитать письмо у неё ушел целый час.

Хорошо, что после урока был обед. Когда она, наконец, закончила читать и проверила остальное содержимое конверта, у неё оставалось 20 минут до следующего.

Первым предметом, который она вытащила, был отрывок из вечернего издания Ежедневного Пророка. Он рассказывал о летящей машине, которую Рон и Гарри взяли для того, чтобы добраться до школы на их втором году обучения.

Следующими были фотографии. Там был отец Анджелы, пойманный фотографом за тунеядством. Гарри с окровавленной рукой. Дневник, из которого льются красные чернила, собираясь уже в большую лужу. И группа из Гарри, Рона, Гермионы, Хагрида и Джинни. Все, кроме последней, второкурсники. Но еще больше фотографий с третьего курса. Гарри, гордо летящий, на его «Молнии». Одна фотография с Хагридом и Клювокрылом. Профессор Люпин, изгоняющий что-то. Дракучая Ива, шевелящая ветками до тех пор, пока какой-то рыжий кот не пробирается до кнопки и не ударяет по ней. Рождественское утро, все улыбаются и махают теплыми фирменными свитерами Уизли. И, наконец, Рон, прыгающий в попытке поймать свою сову в купе.

Первое написанное Сириусом письмо, полученное Гарри, было разрешением на посещения волшебной деревни Хогсмит.

Кортни с трудом пересилила себя, положила все фотографии в конверт рядом с остальными вещами и поспешила присоединиться к своим одногодкам на Зельях.

Казалось, что двойные зелья будут длиться вечно. Она умудрилась окончательно испортить свое зелье (хотя она, слава богу, не расплавила котел) и получила ноль за урок, но ей было все равно, потому что она вспомнила о пакете, который получила вчера. Когда урок закончился, она побежала в свою комнату и открыла пакет, пока ее кто-либо не побеспокоил.

Наружу плавно выскользнула серая ткань. Это была мантия-невидимка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю