355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кассандра Остин » В погоне за счастьем » Текст книги (страница 6)
В погоне за счастьем
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:25

Текст книги "В погоне за счастьем"


Автор книги: Кассандра Остин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

Заметив, как посветлело лицо Джейка, Эмили пала духом. Если Джейк решит отправить ее домой, ей не найти Энсона.

– Ваш друг расспрашивал о том же, – продолжал хозяин ранчо. – Мы посоветовали ему двинуться к дороге, но он отсюда поехал прямиком на запад. Сказал, что ему нравится любоваться природой. – При этом Гарви усмехнулся.

– А что там, на западе?

– Да почти ничего и нет, если не считать нескольких ранчо. А если забрать чуть севернее, там будет Дайамонд-Спрингс. Мы рассказали Элдону, что наш друг живет в шести-восьми милях к западу отсюда, и посоветовали перекусить у него. И вам так будет удобнее.

Пока Джейк слушал, Эмили извинилась и отправилась на поиски кухни.

– Можно вам помочь? – спросила она у Опал, склонившейся над плитой.

– Конечно, детка. Помешайте подливу, а я пока послежу за картошкой. Когда я заметила вас, то подложила в котел еще несколько картофелин. Здесь редко бывают гости. То же самое мы сказали вашему другу.

– Как по-вашему, Эн.., то есть Элдон, очень устал? – спросила Эмили. Здоров ли он? Может, испуган?

– Нет, не думаю, – отозвалась Опал. – Разве что натер седлом мозоли, но держался молодцом.

Эмили задумчиво помешивала подливу.

– Если бы Элдон знал, что вы едете следом, – продолжала Опал, вынимая жареную курицу из духовки, – он непременно дождался бы вас. Путешествовать в одиночку опасно и скучно.

Значит, Эмили не ошиблась, предполагая, что Энсону одиноко. Сама она ни за что не отважилась бы пересечь прерию без спутников.

Ее мысли прервала хозяйка, отняв ложку и перелив подливу в большую миску. На столе в другом конце комнаты уже были расставлены блюдо с курятиной и приборы.

– Садитесь, – предложила Опал, – а я позову мужчин.

Билли уже накормил лошадей и теперь вместе с мужчинами вошел в кухню. Эмили замешкалась, желая сесть как можно ближе к Джейку и подальше от Билли. Но это ей не удалось: Билли устроился напротив, непрестанно подмигивая ей и ухмыляясь. Эмили ответила ему ледяным взглядом.

А Джейк словно ничего и не замечал. В разговоре с хозяином он мастерски выуживал сведения об Энсоне. Эмили прислушивалась, пораженная тем, как легко Джейк расположил к себе пожилых супругов.

В этот момент Билли задел под столом ее ногу. Эмили отодвинулась, но это не помогло: Билли продолжал то и дело подталкивать ее. Для этого ему пришлось сдвинуться на самый край стула.

Эмили заерзала, придвигаясь поближе к Джейку, который бросил на нее вопросительный взгляд, но, едва она попыталась глазами объяснить, что ее раздражает настойчивость Билли, Джейк как ни в чем не бывало продолжил прерванную беседу.

А Билли ухмылялся, пережевывая картофель. Он взял куриную ножку, разинул рот и вдруг вскрикнул и пропал из виду. Вскочив, сидящие за столом обнаружили, что Билли растянулся на полу, возле опрокинутого стула.

– Билли, как тебе не стыдно! – ахнула его мать. – Вставай и больше не вертись.

– Прости, ма, – пробормотал парень, отряхивая рубашку. – Стул словно выскочил из-под меня. – И он сел, опасливо поглядывая на Джейка.

Уилл и Джейк возобновили разговор. Эмили мысленно измерила расстояние от стула Билли до места, где сидел Джейк, и попыталась представить себе длину ног последнего.

Должно быть, неожиданное падение Билли его работа. Она чуть не поперхнулась от смеха.

Вскоре Джейк поблагодарил супругов Гарви и вместе с Эмили направился в конюшню. Ей удалось мило улыбнуться старикам, но стоило взглянуть на Билли, как ее начинал душить смех. Парнишка стоял, недовольно нахмурившись.

Путники поскакали рысью по прерии, следуя едва приметной тропой. Когда ранчо скрылось из виду, Эмили разразилась неудержимым хохотом.

– Джейк, как вам не стыдно! – укоризненно выговорила она, отсмеявшись. – Бедняга мог подавиться и умереть!

Джейк чуть улыбнулся.

– Ему давно пора научиться хорошим манерам.

Эмили вытерла выступившие на глазах слезы.

– А я думала, вы ничего не замечаете. И вдруг... – И она опять расхохоталась.

На этот раз Джейк тоже рассмеялся.

– Сначала я думал, вы сами проучите его, сказал Джейк, – а потом решил помочь вам.

Он сидел на самом краешке стула, мне было достаточно легонько подтолкнуть его.

– Вы были великолепны! – признала Эмили. – И даже бровью не повели! Его родители вас ни в чем не заподозрили.

– Но надеюсь, сам Билли все понял. Впредь не станет заигрывать с чужой женой в присутствии мужа! За это его могут и пристрелить.

– Но я вам не жена.

– Билли об этом не знал, – возразил Джейк.

– Так или иначе, – продолжала Эмили, вы оказали мне неоценимую услугу. Это был подвиг – ничем не хуже спасения котенка.

Джейк вновь улыбнулся.

– Премного благодарен, мэм. Всегда рад услужить.

Некоторое время они ехали молча, Эмили продолжала улыбаться. Внезапно ей пришло в голову, что она еще никогда так не веселилась. Джейк оказался замечательным спутником, гораздо лучше Энсона, который то и дело взрывался и жаловался по любому поводу.

Через несколько часов она устала, хорошее настроение улетучилось, силы иссякали, ее клонило в сон. Но насладиться послеобеденной дремотой было негде. Что скажет Джейк, если она попросит разрешения устроить привал?

Впервые за всю поездку Эмили задумалась: правильно ли она поступила, последовав за Джейком? В одиночку Джейк двигался бы быстрее и наверняка вскоре привез бы Энсона в Топику. Нет, наконец решила Эмили, без нее Энсон начал бы сопротивляться и мог бы пострадать. Или ранить Джейка. Значит, она должна быть рядом, чтобы вразумить их обоих.

Даже самой себе Эмили не желала признаваться, что с Энсона вряд ли снимут обвинения. Стало быть, им придется уехать подальше и начать все заново. Энсон обязан жениться на ней прежде, чем у нее родится ребенок. В будущем надо постараться удерживать его от опрометчивых поступков. Тягостные мысли не давали Эмили покоя.

В пути Джейк пристально, но незаметно наблюдал за Эмили. В середине дня он предложил отдохнуть у ручья. Едва улегшись на землю, Эмили тут же уснула. Джейк дал ей выспаться, а перед тем, как они снова двинулись в путь, настоял, чтобы она смазала ступню целебной мазью. К вечеру Эмили выглядела осунувшейся и изможденной.

Джейк вспомнил, какой бледной она была утром, и забеспокоился, уж не больна ли она.

Но ведь все утро Эмили казалась такой веселой, а на ранчо Гарви ела с аппетитом, хотя успела перекусить в пути. И тут вдруг его осенило. Его Эмили ждет ребенка! Теперь все встало на свои места. И странные слова мистера Даттона, и ледяной тон его супруги конечно же, они догадались.

На секунду у Джейка перехватило дыхание. К счастью, Эмили так устала, что ничего не заметила. Ярость овладела им в одно мгновение, вместе с ней явилось и острое желание задушить Беркли. Этот негодяй соблазнил Эмили или, хуже того, взял силой!

Немного успокоившись, Джейк решил здраво обдумать положение. Эмили утверждала, что влюблена в Беркли, однако она не из тех девушек, которые способны забыть о приличиях. Логика подсказывала Джейку, что Беркли намеревался жениться на Эмили сразу после соблазнения и лишь внезапный отъезд Эмили из Топики помешал ему. Может, и так.

Теперь понятно, почему Эмили так настойчиво стремится отыскать Энсона. Джейк старался не думать о том, что ею движет любовь.

Но на что рассчитывала Эмили? Что давний друг просто отпустит ее, когда найдет Энсона?

Он обернулся к едущей рядом женщине, у которой от усталости слипались веки, подъехал поближе и тронул ее за руку.

– Хотите, сделаем еще один привал?

– Нет, нет! Мне просто стало скучно. Расскажите еще что-нибудь.

Джейк не сумел улыбнуться.

– Лучше давайте подумаем, куда мог направиться Беркли.

Эмили пожала плечами. Пожалуй, было бы лучше, если бы она осталась в Америкусе, вздохнул про себя Джейк. Он догнал бы Беркли и привез его к Эмили, заставив поступить так, как подобает истинному мужчине.

Но от этой мысли Джейку стало тошно.

Он не мог убедить себя, что в браке с Беркли Эмили будет счастлива. Не пройдет и месяца, как Энсон Беркли вновь угодит в тюрьму.

Но как бы то ни было, Джейку ясно одно: будущей матери не под силу долгое путешествие.

Глава 9

После еще двух привалов Джейк встревожился: неужели они сбились с пути и проехали мимо ранчо, о котором говорил Гарви?

Эмили с трудом справлялась с собой – ее неудержимо клонило в сон.

Наконец Джейк взял жеребца Эмили за поводья.

– Садитесь ко мне в седло. Если мы сделаем еще один привал, ночевать нам придется под открытым небом.

Эмили позволила Джейку пересадить ее к нему в седло. Поводья жеребца Джейк взял в руку. В объятиях Джейка Эмили сразу почувствовала себя увереннее, не боясь свалиться на землю. А у Джейка от ее близости голова пошла кругом.

– Извините, что вам пришлось так часто останавливаться из-за меня, пробормотала Эмили. – Я думала, что смогу проводить в седле целые дни.

– Неважно, – откликнулся Джейк.

– Вы же помните, как подолгу я раньше могла ездить верхом – и с вами, и с Кристианом.

– Помню, – подтвердил он, борясь с желанием коснуться ее щеки.

Эмили глубоко вздохнула, сдерживая зевок.

– Расскажите мне о ранчо, где Гарви посоветовал нам переночевать.

Джейк улыбнулся: Эмили вовсе не желала засыпать.

– Это ранчо принадлежит семье Кинни вот и все, что мне известно. Гарви объяснил только, как найти его.

– Интересно, есть ли у этого Кинни сын?

– А какое нам дело?

Эмили усмехнулась.

– Разбудите меня, когда будем подъезжать к ранчо, – попросила она.

Джейк послушно кивнул. Некоторое время они ехали молча. Как же приятно держать Эмили в объятиях и оберегать ее, думал Джейк. Он был благодарен Беркли за такой шанс.

Когда солнце уже садилось, Джейк въехал на гребень холма и увидел внизу, в долине, ранчо.

– Мы почти на месте, дорогая, – произнес он. – Проснитесь, Эмили!

Девушка пошевелилась, потерла глаза и огляделась.

– Долго я спала?

– Точно не знаю. Около часа.

Эмили поерзала, устраиваясь поудобнее, и Джейк покрепче обнял ее, чтобы она не свалилась. Последние полчаса он провел в состоянии возбуждения, которое теперь стремительно нарастало. Джейк понимал, что, почувствовав свидетельство этого возбуждения, Эмили смутится или даже испытает отвращение.

Когда она повернулась к нему, на ее лице читалась неуверенность. Джейк поспешно разжал руки.

– Я боялся, что вы ударитесь о луку, – объяснил он.

Проклятье! А если она уже все поняла?

Дюжий детина, видимо сам мистер Кинни, вышел из дома, натягивая куртку. За ним следовал не один, а целых три сына.

– Черт! Неужели ни у одного хозяина ранчо в округе нет дочерей?

Эмили подавила смешок, уткнувшись в плечо спутника.

– Бедный Джейк! Сколько хлопот я вам доставляю!

– Этого я не говорил, – пробормотал он.

Юноши направились навстречу нежданным гостям, двое остановили лошадей, а самый высокий подошел поближе и протянул руки.

– Давайте ее мне, – предложил он, и Джейк нехотя подчинился.

Но сын хозяина ранчо не поставил Эмили на землю, а понес к дому.

– Я умею ходить сама, – запротестовала Эмили.

– Конечно, мэм, – отозвался юноша, не останавливаясь.

Джейк спешился и торопливо последовал за ним.

– Лучше отпусти ее, Мэтью, – посоветовал отец, бросив настороженный взгляд на Джейка, глаза которого уже метали молнии.

Джейк представился и объяснил, что ему посоветовал заехать сюда Гарви.

– Конечно, вы переночуете у нас, – сразу заявила миссис Кинни.

– Это было бы замечательно, – отозвался Джейк.

Кинни велел двум сыновьям заняться лошадьми, а сам провел Джейка в дом. Просторная комната была обставлена массивной самодельной мебелью. Эмили устроилась у очага, в который Мэтью подбросил дров.

Джейк сел поблизости, переглянулся с Эмили и обратился к старшему Кинни:

– Мы ищем одного молодого мужчину. Он должен был проезжать здесь примерно в полдень.

Кинни внимательно выслушал описание Энсона.

– Нет, такого я не видел. Надо спросить у мальчиков... Мэтью, ты не заметил этого человека?

Юноша отрицательно покачал головой.

– Пойду помогу напоить коней и спрошу у братьев. – Вежливо кивнув Эмили и Джейку, он удалился.

– А что он натворил? – полюбопытствовал Кинни.

Джейк вновь быстро обменялся взглядом с Эмили и заметил, что она нахмурилась.

Гарви предположил, что Джейк – друг Беркли, разыскивающий его, но Кинни заметил шерифскую звезду и пришел к иному выводу.

– Пойду спрошу у миссис Кинни, не надо ли помочь ей, – сказала Эмили и отправилась на кухню.

– Гарви посоветовал остановиться у вас, сообщил Джейк хозяину дома, и мне, и Элдону – И, похоже, Элдон догадался, что его будут искать здесь, сообразил Кинни.

– Где еще он мог раздобыть еду? Он не из тех людей, которые способны подолгу голодать.

Кинни понимающе кивнул.

– Я нарисую вам карту, укажу на ней все ранчо, фермы и соседние города. Простите за любопытство, а почему эта молодая леди сопровождает вас?

– Так вышло.

– Так оно всегда и бывает.

Миссис Кинни замешивала тесто для кукурузных лепешек. От помощи Эмили она решительно отказалась.

– Несколько минут – и все будет готово. А еще я поджарю яичницу. Ужин, конечно, небогатый, но все-таки это еда.

– Нас она вполне устроит, – заверила Эмили, садясь за стол.

– Мы сами поужинали час назад, – объяснила женщина, ловко выливая жидкое тесто на сковородку. – После такой семейки, как моя, на столе не остается ни крошки.

– Простите, что мы доставили вам столько хлопот.

– Никаких хлопот, – возразила хозяйка. Мне редко удается поговорить с женщиной.

Поэтому мальчики и разрешают мне доить корову, – пошутила она и засмеялась.

Эмили тоже засмеялась.

– Откуда вы и куда едете? – спросила женщина.

Эмили на миг задумалась, гадая, как ответил на этот вопрос Джейк мистеру Кинни.

Лишь бы он не назвал ее женой!

– Я выросла в Топике, – объяснила она. У моего брата ранчо неподалеку от Стронга.

Я часто бываю там.

– А этот человек с вами – ваш муж?

Избежать неприятного вопроса не удалось. Как же ей быть? Затянувшаяся пауза заставила миссис Кинни удивленно обернуться.

Эмили вздохнула и решила сказать правду:

– Нет, мы только путешествуем вместе. Но мы знакомы с детства. Иногда Джейк выдает меня за жену, чтобы мне никто не досаждал.

– Вот оно что! – Миссис Кинни неожиданно улыбнулась. – Но если бы мы считали, что вы супруги, то поселили бы вас в одну комнату. Значит, вот как он защищает вас?

– Рядом с Джейком мне ничто не угрожает. А если вы поселите нас в разных комнатах, он, скорее всего, проведет ночь под моей дверью, положив на колени дробовик.

Миссис Кинни удивленно подняла бровь.

– Для друга детства он ведет себя слишком странно.

– Зато для брата – как полагается, – возразила Эмили.

– Хм... – Хозяйка задумалась. – Ладно, подождем и посмотрим, как он представит вас моему мужу. Но если он скажет, что вы женаты, значит, об этом он и мечтает.

Эмили покачала головой, но миссис Кинни поспешила доказать свою правоту:

– Я же видела, как он смотрел на Мэтью, когда тот нес вас в дом! Ваш спутник заволновался, когда увидел моих красавцев. И теперь он скажет моему мужу, что вы женаты.

Эмили засмеялась, понимая, что женщина уже приняла решение и ее не переубедить.

Она и сама чувствовала, что Джейк влюблен в нее. Но его влюбленность улетучится, едва он узнает о ребенке.

Энсон... Ей никак не удавалось отделаться от мыслей о ребенке и Энсоне. Что станет с ней и малышом без Энсона? Но и будущее с Энсоном утратило для нее всякую притягательность.

А Джейк? Может, он и вправду влюблен в нее? Если так, его сердце будет разбито. Милый, доверчивый Джейк должен знать правду.

Надо поскорее рассказать ему про ребенка.

Но нет – на это Эмили не решалась. Вдруг Джейк бросит ее? А ей необходима его помощь. Она должна найти Энсона. Должна?

Да. Но хочет ли?

Поток ее мыслей был прерван появлением одного из юношей.

– Мэм, – учтиво поклонился он гостье. Ма, у нас есть кофе?

– Конечно, как всегда, Марк. Позови сюда гостя и отца. Ужин почти готов.

– Сейчас, ма.

Он вышел, а Эмили невольно улыбнулась.

– Какой вежливый молодой человек!

– Я сама учила их манерам, – объяснила хозяйка. – Иначе жизнь в доме стала бы сущим адом. Я надеялась, что у меня рано или поздно родится девочка, но, как видно, Господь за что-то наказал меня.

А Эмили мечтала, чтобы у нее родился мальчик...

Вошел Джейк и уселся рядом с Эмили, метнув в нее вопросительный взгляд. Она улыбнулась, гадая, что он разглядел на ее лице.

Миссис Кинни принесла тарелки с яичницей и блюдо кукурузных лепешек, затем послала Марка за патокой, а мужа – за кофейными чашками. В кухню один за другим потянулись сыновья Кинни, они наполняли свои чашки и рассаживались за столом.

Мистер Кинни представил своих детей, назвав Джейка и Эмили "мистером и миссис Роулинз". Услышав это, миссис Кинни понимающе переглянулась с Эмили.

Когда вся семья собралась, Джейк рассказал про Энсона и подробно описал его внешность, но все юноши покачали головами: сегодня они не видели никаких незнакомцев.

– Так я и думал! – воскликнул Кинни. Он объехал наше ранчо стороной, опасаясь преследования.

– Давайте вернемся к карте, – предложил Джейк, торопливо расправляясь с ужином.

– Нашим гостям понадобится спальня, объявила миссис Кинни, многозначительно поглядев на старшего сына.

– Моя комната самая просторная, – тут же отозвался Мэтью, вставая. – Я сам сменю постельное белье.

– Мэтью будет спать со мной, – добавил Марк, отодвигая стул от стола. – Нам хватит места.

– А можно мне доесть яичницу? – спросил Джон.

– Если миссис Роулинз уже сыта. – И, дождавшись, когда Эмили кивнет, миссис Кинни добавила:

– Поделись с Люком.

– Я бы съел лепешку, – сказал Люк. – Конечно, если миссис Роулинз не против...

– Конечно, нет, – отозвалась Эмили, улыбаясь юноше.

– Вы, должно быть, устали, – произнесла миссис Кинни. – Сейчас я покажу вам, где можно умыться. А мальчики принесут ваши вещи.

Эмили встала, и сыновья миссис Кинни мгновенно вскочили.

– Спокойной ночи, – пожелала всем Эмили, и ей ответил дружный хор мужских голосов.

– Если бы они оказались среди женщин, их сочли бы завидной добычей, заметила Эмили, когда они остались с миссис Кинни одни.

– Видели бы вы, как поглядывают на них девушки в церкви! Правда, меня они боятся как огня.

– Но почему? – удивилась Эмили.

– По-моему, мои мальчики достойны самых смелых женщин – верно?

Джейк внимательно изучил карту, нарисованную мистером Кинни. Железная дорога от Эмпории до Джанкшен-Сити проходила в верхнем правом углу листа, от развилки она направлялась на запад и юго-запад.

Беркли вряд ли направился на юг, к Санта-Фе: для этого ему было бы незачем ехать до самой Эмпории. Ближайшая станция располагалась в городке Каунсил-Гроув, на диагональной ветке к северу от ранчо Гарви.

– Похоже, он нашел по соседству другое ранчо, – решил Кинни. – И расспросил, как проехать до станции. Но это только догадки: ведь вы не знаете, куда он направляется.

– Верно. А может быть, он вернулся к железной дороге. Поначалу он хотел именно так добраться до места, чтобы не тратить время зря. Думаю, тащиться верхом ему уже надоело. – Джейк выпрямился и переступил с ноги на ногу. Верховая езда утомила и его.

– Но теперь он будет осторожнее. На станции его наверняка заметят смотрители.

– Вряд ли, – покачал головой Джейк. – В поимке этого человека заинтересован только я. Он мог отправиться в Дайамонд-Спрингс?

– Это совсем крошечный городок, но там он мог раздобыть еду. Отсюда до Дайамонд-Спрингс совсем близко.

Но в другую сторону. Джейк понял, что ему придется доставить Эмили в город и посадить на поезд. Сопровождать его дальше она не сможет. До Каунсил-Гроув полдня пути, можно оставить Эмили там. Пусть продаст лошадь и купит билет до Стронга или до того места, где Беркли должен встретить ее. А сам Джейк на следующий день собирался объехать окрестные ранчо и фермы. Если Беркли там не окажется, придется смириться с поражением.

Кинни свернул карту и протянул ее Джейку.

– По-моему, напрасно вы решили переночевать в одной комнате с леди...

– Я же говорил: я ни на минуту не спущу с нее глаз.

Кинни закивал.

– Понимаю. Потому я и солгал жене и мальчикам. И все-таки напрасно вы боитесь, что она сбежит к этому Элдону.

Джейку стоило немалых трудов объяснить Кинни, что к чему. У хозяина дома создалось впечатление, что Эмили – пленница Джейка. А Джейк не решался признаться, что он влюблен в чужую возлюбленную, к тому же беременную.

– Может, во сне она проговорится о своих планах, – добавил Джейк.

– Я провожу вас в комнату, – предложил Кинни.

Наверху Кинни остановился перед закрытой дверью.

– Надеюсь, ты не обманул меня, сынок. Я тебе верю. Но помни: моя комната прямо под вашей.

Дождавшись, когда Кинни уйдет, Джейк открыл дверь. Лампа горела еле-еле, слабо освещая опрятную комнату. Эмили уже спала на узкой кровати. Джейк бесшумно шагнул через порог и притворил за собой дверь.

Он направился прямиком к кровати. На ночь Эмили заплела волосы в косу. Джейк опустился на колени возле постели, глядя на Эмили.

Зачем она только связалась с Энсоном Беркли?

Известие о ребенке ничуть не заставило Джейка разлюбить Эмили. Он нисколько не сердился на нее, а вот что до Беркли, то Джейку хотелось убить его.

Скоро у Эмили появится малыш. Каким он будет? На кого похож? На брата Эмили, Арлена? Или на Беркли?

Эту мысль Джейк поспешно отогнал. Коснувшись нежной щеки Эмили, он отвернулся, взял с кровати второе стеганое одеяло, потушил лампу и улегся на ковер. Ковер был тонким, пол жестким, но от усталости Джейк заснул мгновенно.

Эмили опасливо села, обхватила согнутые колени руками, наклонила голову и стала ждать, когда утихнет головокружение.

В комнате больше никого не было, но одеяло, брошенное на стул, свидетельствовало о том, что Джейк провел ночь здесь же. Эмили представила его спящим на стуле, приставленном к двери, с дробовиком на коленях, и рассмеялась.

Она быстро оделась, заправила кровать, взяла саквояж и спустилась вниз. К счастью, до просторной гостиной запахи стряпни не долетали. Мимоходом взглянув на вешалку, Эмили с облегчением увидела, что рядом с ее плащом висит одежда Джейка. Она устроилась в кресле, размышляя, бросит ли ее Джейк. Вместе с ней он тащился черепашьим шагом, а теперь еще и след потерялся. Эмили знала, что весь вечер Джейк и мистер Кинни проговорили о том, где теперь искать беглеца. А если Джейк решил прекратить поиски?

При этой мысли ее захлестнул ужас. Неужели она больше никогда не увидит Энсона? Эмили знала, что вряд ли будет скучать по нему, но без него и она, и будущий ребенок станут изгоями. Найти его надо во что бы то ни стало!

Услышав сдержанное покашливание, Эмили вздрогнула. На пороге комнаты стоял Люк.

– Извините, мэм, не хотел пугать вас.

– Все в порядке, – с улыбкой отозвалась она. – Я просто задумалась.

– Мама просила передать вам, что завтрак ждет.

– Спасибо, – неуверенно произнесла Эмили, не зная, сможет ли перекусить сейчас. Оставался один выход – правда, она рисковала показаться избалованной, но выбирать не приходилось. – Я не привыкла завтракать так рано, сказала она. – Не могли бы вы попросить миссис Кинни собрать немного еды нам в дорогу?

– Да, мэм, – учтиво ответил Люк, бросил на нее странный взгляд и вышел из комнаты.

Что подумал о ней Люк, что скажут его родители? Впрочем, через несколько минут она покинет этот дом и их мнение потеряет для нее всякое значение, а Джейк и без того считает ее избалованной.

Вскоре в гостиной появились Джейк и почти все семейство Кинни.

– Ты готова? – с порога спросил Джейк.

– Да. – Эмили встала и обернулась к хозяевам дома:

– Благодарю вас за гостеприимство.

– Не стоит благодарности, милочка, – ответила миссис Кинни и протянула ей сверток: А это вам в дорогу.

– Спасибо, – смущенно пробормотала Эмили и торопливо сунула сверток в саквояж.

Двое юношей стояли перед домом, держа под уздцы оседланных лошадей. Джейк привязал саквояж к седлу, проверил подпругу жеребца и помог Эмили сесть в седло. Через несколько минут путники покинули двор ранчо.

– Постойте! – вдруг спохватилась Эмили. Разве мы приехали сюда не по этой дороге?

– Не совсем.

– А мне кажется, по этой, – настаивала Эмили.

Джейк усмехнулся.

– Откуда вам знать?

Эмили вскипела.

– Я видела, с какой стороны всходит солнце, и теперь знаю, что мы едем на восток!

– На северо-восток, – уточнил Джейк.

– К железной дороге? – подозрительно переспросила Эмили.

– Беркли не появлялся на ранчо Кинни. Мы не знаем, куда он отправился вчера утром, покинув дом Гарви. Проще всего ему было бы добраться до железной дороги, а ближайшая станция находится в Каунсил-Гроув.

– Значит, и мы едем туда? И вы намерены расспрашивать всех горожан, не видели ли они Энсона?

– Вроде того, – кивнул Джейк. – Это отнимет у нас еще день, но в городе вы сможете отоспаться, пока я выясню, что к чему.

Эмили гневно обернулась к нему, привстав в стременах.

– Мне незачем спать целыми днями!

– В самом деле? Кого вы пытаетесь обмануть? – Джейк окинул ее пристальным взглядом.

Эмили передернула плечами. Пусть себе думает что угодно: пока она не собиралась посвящать его в свою тайну.

Глава 10

Утро выдалось прохладным. Эмили поплотнее закуталась в плащ.

– Как вы думаете, скоро ли пойдет снег?

– Вероятно, скоро, – ответил Джейк. – Но в это время года снегопады бывают недолгими.

– Это радует, – поежившись, заметила она.

– Скоро вы согреетесь. До Каунсил-Гроув совсем близко.

– И мы проведем там всю ночь?

– Смотря что мне удастся выяснить.

Джейк пустил лошадь рысью. Сегодня он казался непривычно немногословным, и Эмили чувствовала, что он что-то замышляет. Может, думает прекратить поиски? Что же ей тогда делать?

Если он скажет, что след потерян и пора возвращаться, придется рассказать ему про Денвер. Этой крупицей сведений Эмили дорожила как последней надеждой на встречу с Энсоном. После того как они с Энсоном расстались в поезде, Эмили перестала всецело доверять ему и теперь не была уверена, что ее сведения имеют хоть какую-то ценность. Может, Энсон задумал расстаться с ней навсегда?

Эмили невесело усмехнулась. Если она и выдаст Джейку свою тайну, то лишь затем, чтобы заставить его продолжить поиски. И она даже не знала, поверит ли ей Джейк.

***

Всю дорогу до Каунсил-Гроув Джейк обдумывал свое решение. Надо заставить Эмили вернуться домой, туда, где она будет в безопасности. Но сама она вряд ли согласится на такое. Значит, остается лишь один выход бросить ее в Каунсил-Гроув.

Но эти мысли вызывали у него тревогу Если выяснится, что Беркли и след простыл, придется бросить поиски и проводить спутницу домой, чтобы убедиться, что она в безопасности.

А как же ребенок? Вернувшись домой в одиночестве, Эмили будет опозорена. И все-таки гораздо проще отослать ее и продолжить преследование в одиночку. Взглянув на Эмили, Джейк утвердился в своем решении: она ежилась от холода и дрожала. Да, она должна уехать домой. И чем раньше, тем лучше.

К тому времени, как путники въехали в Каунсил-Гроув, небо стало свинцово-серым.

Джейк остановился у большого постоялого двора "Хейс-хаус" в центре городка.

– Скорее ступайте в дом, – велел он. – Я позабочусь о лошадях.

– Заказать вам обед? – спросила Эмили.

Джейк заколебался. Может, проще уехать прямо сейчас? Но искушение подольше побыть рядом с Эмили было слишком велико.

– Все, что пожелаете. Я буду через несколько минут.

Он отвел лошадей в конюшню, находящуюся напротив постоялого двора, описал Беркли его хозяину и услышал, что такой человек здесь не появлялся. С неба упали первые снежинки. Войдя в просторное помещение постоялого двора, Джейк снял куртку, шляпу и перчатки и уселся рядом с Эмили за столик у самого камина.

– Ну как, немного оттаяли? – шутливо спросил он.

– Да, и заказала нам бифштексы – толстые и слабо прожаренные. О таком я мечтаю уже несколько дней.

– А кто расплатится за них?

– Я сама.

– Так я и думал. Вам же удалось купить лучшую лошадь в конюшне!

– Я хотела предложить вам поменяться, но жеребец движется более плавно. Мне он подходит.

Джейк засмеялся. Эмили была необыкновенно хороша. Ее щеки стали розовыми, лицо обрамляли вьющиеся пряди. Желание вспыхнуло так внезапно, что Джейк счел необходимым развеять чары.

– Вы купили лошадь на деньги, которые Беркли добыл нечестным путем?

Улыбка Эмили померкла только на миг.

– Не Беркли, а я, – поправила она с притворным упреком. – Я украла их у Кристиана.

У Джейка отвисла челюсть. Чему он удивился: тому, что Эмили украла деньги или что призналась в этом?

– И много вы взяли?

Она пожала плечами.

– Часть денег я отдала Энсону. Он сказал, что так будет разумнее. Но немного я оставила себе.

Джейк впился в нее взглядом.

– Зачем вы это сделали? Зачем пошли на поводу у Беркли?

Она вновь пожала плечами. Разговор прервал подошедший официант. Несколько минут проголодавшиеся путники молча ели мясо.

– Значит, вы все-таки не доверяете Беркли? – вдруг спросил Джейк.

В глазах Эмили отразилась боль.

– Не знаю, – прошептала она. – Мне просто хотелось приберечь немного денег на всякий случай...

– Он бросил вас?

– Нет! – поспешно выпалила она. – А если деньги нам не понадобятся, я верну их Кристиану.

И она обиженно нахмурилась: Джейк зашел в расспросах слишком далеко.

– Я начну дознание прямо сейчас, – объявил он, надеясь, что Эмили улыбнется ему – Кого вы намерены расспрашивать?

– Смотрителя станции, местного шерифа, хозяина конюшни. Всех, кто мог заметить Беркли.

– Сколько времени вам понадобится?

Джейк помедлил с ответом, чувствуя себя виноватым.

– Смотря какие ответы получу.

– Ну конечно. А мне придется ждать вас здесь?

– Вы можете снять комнату и отдохнуть.

– Значит, все-таки ждать придется долго? Эмили отодвинула пустую тарелку.

– Как минимум день.

– Ясно. Уходим? – И она выложила на стол несколько купюр.

Джейку было стыдно смотреть, как Эмили расплачивается за обед деньгами Кристиана, но его сбережения почти иссякли. Придется найти способ рассчитаться с Кристианом, хотя тот будет рад уже тому, что Эмили вернется домой.

Джейк снял комнату на имя Эмили и принес ей ключ.

– Номер три, – сообщил он. – Попросить принести вам горячей воды или что-нибудь еще?

– Нет, спасибо. – Эмили взяла ключ и начала подниматься по лестнице.

– Эмили! – Она остановилась и обернулась. Что сказать ей? Попрощаться? – Может, прислать вам саквояж из конюшни?

– Не беспокойтесь. Пока он мне не понадобится. – Эмили помахала рукой и ушла.

Джейк смотрел ей вслед, пока она не скрылась. Надо поскорее взяться за работу.

Обернувшись к портье, он принялся расспрашивать, не видел ли тот Энсона Беркли.

Час спустя, в кабинете шерифа, Джейк повторил описание примет беглеца уже в двадцатый раз. Никто в городе не заметил незнакомца.

– Что-то не припомню, чтобы из Топики присылали его приметы, – заявил шериф.

– Полагаю, случай не так уж важен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю