355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кассандра Клэр » Стимпанк! (сборник) » Текст книги (страница 22)
Стимпанк! (сборник)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:49

Текст книги "Стимпанк! (сборник)"


Автор книги: Кассандра Клэр


Соавторы: Холли Блэк,Либба Брэй,Кори Доктороу,Келли Линк,Делия Шерман,Элизабет Нокс,Кристофер Роу,Дилан Хоррокс,Гевин Грант,М. Т. Андерсон
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 24 страниц)

– Я не потребую никакой платы для себя, пока машина не будет готова, – твердо сказал Марк Фурий.

Красс подозрительно посмотрел на него.

– И как же, позволь спросить, ты будешь строить такую махину, не имея никаких гарантий оплаты?

Мгновение, гласит история, Марк Фурий молча смотрел на консула, и долгое это мгновение словно огонь полыхал на темных улицах Эсквилия, отражаясь в его глазах.

Затем он изобразил подобие улыбки и ответил:

– Чем руководствуюсь я? Ничем предосудительным, господин, хоть и звучит это, пожалуй, нескромно. Я желаю Риму нескончаемой славы, а себе – известности изобретателя, верного служителя Минервы. Еще детишками в Гильдии механиков мы слушали легенды о тех инженерах, что были до нас, и вдохновлялись их примером: о Прометее, первейшем из мастеров, который на самой заре времен собрал автоматон, нарек его человеком и пустил ходить по земле, подарив ему огонь, что пал с небес. О хитромудром Одиссее рассказывали нам, воздвигшем коня, который, дыша пламенем и угольным дымом, потоптал великую Трою и сокрушил твердыни Илиона. О Дедале, создавшем Критский лабиринт, где коридоры менялись по собственной воле и стены сдвигались, скрипя, вдоль зубчатых своих желобов, а Минотавр настигал все свои жертвы, лишая их надежд на спасение. Да, о том самом Дедале, который, создав этот чудовищный шедевр, возжелал сбежать с Крита с сыном своим, Икаром, и изготовил для этого первый на свете летательный механизм. Наставники поведали нам, что когда они взмыли над островом, глядя, как умаляется внизу под ними Лабиринт, и хохоча в упоении своей свободой, дерзкий этот Дедал пролетел под облаком, и батареи его крыльев оказались отрезаны от живительного солнечного света и низвергли его с ужасающей неотвратимостью в море. Икар же взлетел еще выше, питаясь лучами благодатного Феба, и, сумев удержаться в воздухе, достиг благополучно земли и стал первым, кто подарил человеку искусство полета. Об Архимеде говорили они, создавшем немало военных машин для своего сицилийского владыки, и среди них – ужасный Сиракузский бич (увы, чертежи его ныне утеряны), что пал на град Карфаген и не оставил от него камня на камне, тем положив конец Пуническим войнам. Не было оружия страшнее этой огненной напасти – и желаннее для наших военачальников, ибо и сейчас, столетия спустя, Карфаген остается пустыней, где не вырастет ни травинки и не выживет ни единая тварь. Сами боги отвратились от нее, оставив эту разоренную землю шакалам, что вечно рыдают, истекая кровью из глаз, и не в силах сомкнуть челюстей, и ноги отказываются их носить. На сотни поколений не будет жизни там, где высился этот выскочка-город, так надменно некогда процветавший.

Только изобретатели – помимо, конечно, бессмертных богов – могут даровать человеку столь чудесные силы. И хотя рука моя слаба, зато рычаг силен. Люди действия вроде тебя, Красс, и твоего превосходного сына Публия которого я имею счастье видеть перед собой, могут получить немало пользы от бедного затворника, ставшего бы полным посмешищем, вздумай он выйти на поле брани, вооруженный мечом и скутумом[27]27
  Скутум – ростовой щит в древнеримской армии.


[Закрыть]
.

Вот что я делаю ради славы, Лициний Красс, – своей и Рима. Я думаю и изобретаю. Я дам тебе возможность снискать благосклонность Юпитера и всех олимпийских богов. Но больше я не скажу ничего. Ночь уж настала. Самое время мне возвратиться в мастерскую, к светильне своей и трудам. Если тебе все это неинтересно, честно скажи мне об этом, и я немедленно покину твой дом. Предложу механический оракул тому же Помпею – не зря его прозывают Великим, если память мне не изменяет. Или молодому Юлию Цезарю – люди говорят, он далеко пойдет.

На следующий же день Красс официально нанял Марка Фурия Махинатора построить для него первую в мире пророческую машину.

Неделя ушла на то, чтобы нанять нескольких слесарей по металлу, всех высочайшего уровня. За это время Красс успел хорошенько подмаслить золотом децемвиров и жрецов Аполлонова храма, так что когда он туда вернулся, ауспиции оказались такие блестящие, что аж неудобно. Армии был отдан приказ выступать. Марка Фурия с его кузнецами, разумеется, взяли с собой. Семь легионов Красс послал акватическими квадриремами в Сирийскую провинцию, встречать его на месте. Сам же с советниками – и Марком Фурием среди них – решил путешествовать воздухом и пересек винноцветные моря, так сказать, поверху, останавливаясь еженощно для дозаправки то в Фессалониках, то в Пергаме, то еще где – лишь бы можно было назвать себя и собрать причитающуюся представителю Рима дань. Вскоре тени его дирижаблей легли на берега могучего Евфрата.

Там Красс встретил доставленные морем легионы, как раз подоспевшие маршем через Галацию, и стал лагерем в городе Зевгма, удобно расположенном на самой границе Парфянского царства. Город этот глядится в воды Евфрата, а дома его, как рассказывают путешественники, похожи на гигантские осиные гнезда из грязи.

Марк Фурий и его железных дел мастера приступили к работе. Они заняли местную кузню и расширили ее, прихватив заодно и близлежащий пакгауз, где можно было собрать механизм.

Раздув горн, они принялись за работу. Первым делом было изготовлено великое множество металлических пластиночек, многими линиями поделенных на квадратики – в точности как пол в храме у предсказателей разделен на квадранты. На каждом пересечении линий имелась шпилька, которую можно было двигать хоть вверх, хоть вниз, а еще – фиксировать на месте. Каждая такая табличка представляла одну битву или стычку или одни переговоры, и на каждой было до шестнадцати сотен шпилек, каждая из которых своим положением отвечала на один вопрос («да» или «нет») касательно данного столкновения.

Ценой неимоверных усилий Марк Фурий натаскал шпильки отвечать на несметные полчища вопросов в соответствии со сложно выписанной системой: шпильки во всей своей целокупности описывали количество инфантерии, кавалерии и воздушных левитациев[28]28
  Левитаций – летательный аппарат.


[Закрыть]
на каждой из воюющих сторон; расположение этих соединений на поле битвы; их маневры; какие жертвы принесли стороны перед сражением (крупный рогатый скот, мелкий рогатый скот и домашняя птица) и каким богам; каков был настрой каждого полководца – смиренный или же горделивый. Затем Марк Фурий прочесал мировую историю и загрузил в машину сказания прошлого: греко-персидскую войну; падение Трои; самнитские войны; наступление Ганнибала[29]29
  Ганнибал (247–183 гг. до н. э.) – карфагенский полководец и государственный деятель, враг Рима.


[Закрыть]
с Альп, когда его боевые машины плевались огнем со склонов над Тразименским озером; вероломство Фабия-диктатора[30]30
  Квинт Фабий Максим Кунктатор (ок. 280 – ок. 203 гг. до н. э.) – древнеримский полководец, пятикратный консул.


[Закрыть]
; катастрофическую оплошность консула Варрона[31]31
  Гай Теренций Варрон (III в. до н. э.) – римский консул, потерпевший поражение от Ганнибала при Каннах.


[Закрыть]
. Марк Фурий скормил машине историю Полибия, Геродота и Фукидида[32]32
  Полибий (ок. 200 – ок. 120 гг. до н. э.) – древнегреческий историк и военачальник, автор «Всеобщей истории» в 40 томах. Геродот Галикарнасский (ок. 484 – ок. 425 гг. до н. э.) – древнегреческий историк, автор первого полномасштабного исторического трактата «Истории». Фукидид (ок. 460 – ок. 400 гг. до н. э.) – древнегреческий историк, автор «Истории Пелопоннесской войны».


[Закрыть]
. Нанеся информацию на каждую новую табличку, он аккуратно штабелировал ее поверх остальных.

Красс, прослышав, что Марк Фурий частенько работает ночь напролет, словно и впрямь одержимый фуриями, предложил ему взять себе в помощь местное юношество, чтобы работу по обучению машины можно было завершить поскорее. Основное требование Красса заключалось в том, чтобы отроки жили прямо в мастерской и принесли обет у алтаря Минервы, что ни единой живой душе не расскажут о механическом оракуле и станут хранить ему, Крассу, исключительную верность.

– Будет у нас коллегия весталок, непорочных и отрезанных от мира, – пояснил он. – Только в мужеска пола.

– И правда, – согласился Марк Фурий, – собрание чистых отроков, никогда не видящих дневного света, – самое то что надо для управления счетной машиной подобного рода.

Тут же избрали и наняли семерых юнцов. Их облачили в белые хламиды и обувь из мягкой кожи жертвенных животных. Так была основана неприкосновенная секта Девства Минервы.

Пока машину собирали и отлаживали, Красс, не теряя времени, укреплял защиту римских границ. Далеко на парфянские территории он не заходил (ожидая, когда закончат оракул и можно будет заручиться наилучшей из всех возможных тактик), а развлекался небольшими вылазками в местные города, заставляя их принести присягу Риму. Никто ему особенно не сопротивлялся – за исключением разве что Зенодотия, но и его Крассовы легионы живо поставили на колени.

Эти ранние победы доставили Крассу немало удовольствия, но тут с вестями из Рима прибыл его сын, Публий: военные успехи Цезаря в Галлии уже спешным порядком заносили на скрижали истории, а Помпей Великий обрел такую народную любовь, что сенат уже начал беспокоиться. Ауспиции тем временем снова обратились против Красса, предсказывая ему разгром и крушение всех планов: когда в сенате начали обсуждать его экспедицию, лошади взбесились, флаги попадали, а священные совы ни с того ни с сего принялись потеть.

Прослышав об этом, Красс кинулся в мастерскую и потребовал, чтобы Марк Фурий тут же, на месте, ему сообщил, когда эта проклятая машина уже заработает. Она нужна ему для выяснения жизненно важной информации – и чем скорее, тем лучше. Прошел слух, будто парфянский царь разделил свою армию надвое и теперь обе половины шастают по равнинам, ожидая, какие маневры предпримут римляне. Следует ли ему, Крассу, напасть на одну половину или же на другую? Или проскользнуть мимо обеих и напасть на город Ктесифон, а может быть, осадить Селевкию? Или предать огню и мечу древний Вавилон?

– Ты бы лучше не торопил нас, консул, – сказал ему на это Марк Фурий. – Ибо чем большему мы научим машину, тем точнее она станет работать.

С неудовольствием отметил Красс яростную пристальность Фуриева взгляда и даже спросил инженера, может, ему что-то не по вкусу.

– Нет, – сказал ему на это Фурий. – Кстати, забыл сказать: теперь у машины есть имя. Она зовется стохастиконом, ибо вычисляет судьбы.

Не обрадованный долгим промедлением, Красс отвел в сторонку одного из Минервиных девственников и стал расспрашивать, насколько верных вычислений можно ожидать от машины и будет ли точность меньшей или большей, чем ему обещали.

– Если дать ей на обработку достаточно данных, – заверил его юноша, – прозорливость оракула будет просто поразительной.

Красс согласился подождать еще, несмотря на то, что царь парфянский, по слухам, успел тем временем уйти на север и вторгнуться в пределы Армении.

Обзаведясь помощниками, Марк Фурий вознамерился загрузить в предсказательную машину не только военную и политическую историю народов, но также и характеры отдельных мужчин и женщин – ибо какой достоверности вообще можно ожидать от автоматона, которому непонятна сама природа людская?

Долгие ночи и знойные дни напролет он населял таблички персонажами комедий Аристофана и Плавта и трагедий Софокла. Он описывал древний круговорот мести в природе: отец убивает дочь, принося ее в жертву богам; мать в гневе убивает отца; сын вне себя от горя убивает мать – и далее цикл воспроизводится снова и снова, неустанно: кровь за кровь, смерть за смерть. Эдип порешил отца на дороге и женился на матери. Недальновидного царя Пенфея, имевшего глупость посмеяться над богом Дионисом, порвала на кусочки собственная царица-мать – хотя бы и в припадке религиозного экстаза. Великие мужи пекли детей друг друга в глиняных крынках. И всему этому Марк Фурий научил машину.

Неделя шла за неделей. Крассу донесли, что легионеры в армии ропщут: консулу, дескать, эта машина нужно только для оправдания. Он просто боится пустыни, да и парфян боится, хотя они – просто нецивилизованные оборванцы, не умеющие даже летать. Куда уж ему командовать настоящими мужчинами!

Разумеется, Красс снова ринулся в мастерскую. Ликторы шли перед ним и первыми принялись дубасить в двери.

– Сколько можно валандаться?! – вопил Красс. – Ты только того и хочешь, чтобы я проиграл!

Но взгляд отворившего ему Марка Фурия был безмятежен, как горное озеро.

– Все готово, – сообщил он. – Машина закончена. Желаешь увидеть ее?

С этими словами он широко распахнул двери и пригласил Красса со свитой войти. Красс вошел и уставился на невиданную машину, вскормленную его богатством.

История сохранила для нас описания этого первого механического оракула, который во многих деталях сильно отличался от тех, что в ходу у нынешних авгуров.

Насколько я понимаю, устройство находилось в обширном бронзовом чане круглой формы и шестнадцати футов высотой. Сбоку чана был отлит лик Дельфийского оракула, через глаза, уши и рот которого кверент[33]33
  Кверент – вопрошающий.


[Закрыть]
сообщался с сидевшими внутри девственными отроками, а те выслушивали его и выставляли шпильки на табличке, обозначая тем самым контуры заданного оракулу вопроса. Большая часть машинерии состояла из библиотеки предыдущих табличек с описаниями битв и исторических событий, составленных в ряды и перемещаемых взад и вперед по направляющим, дабы сложиться в итоговую комбинацию, – в этом, собственно, и заключался анализ, определяющий грядущие вероятности. Над верхним краем чана торчали деревянные лебедки на шарнирах, каждая с противовесом; с их помощью девственники могли перемещаться в любых направлениях внутри емкости и корректировать работу машины, а по окончании рабочего дня покидать ее. Каждый из них был привязан веревкой к своей лебедке, так что пока оракул занимался вычислениями, они скакали там внутри, будто белки.

Красс внимательно осмотрел машину, а затем – так же внимательно – физиономию изготовителя.

– Мне нужны доказательства достоверности, – заявил он.

Марк Фурий с радостью согласился. Он сказал, что Крассу надлежит приблизиться к лику оракула и пересказать ему все обстоятельства недавней стычки при Зенодотии, что близ Никефория, а также переговоров в других городах, утаив при этом их результаты, как если бы ни одно из этих событий еще не произошло. Тогда вычисления стохастикона смогут подтвердить или опровергнуть его пророческие способности. Согласившись с этим планом, Красс описал возникновение и развитие каждой из ситуаций, словно бы пребывал в нерешительности, стоит ли ему по сумме данных перейти в наступление, вступить в переговоры или же отступить.

После перечисления фактов его запрос должным образом нанесли на табличку, а затем потянули за рычаг.

Стохастикон приступил к вычислениям. Специальные решетки опустились и определили положение шпилек на табличке, передав запрос в библиотеку данных. Описания битв древности покатились по желобам и собрались в новые логические формации. Девственные отроки запрыгали по стенкам, невесомые на своих лонжах, дабы убедиться, что нигде ничего не застряло.

Раздался финальный клик, и вестал, восседавший позади рта священного лика, получил набор табличек с ответом для интерпретации.

Для каждого из заявленных случаев стохастикон выдал пророчество о том, что должно случиться. Он предсказал, что при Зенодотии Красс потеряет сотню человек, но город при этом возьмет (что вполне соответствовало реальности), и советовал ему дальше вести войска в сирийский Гиерополь, где можно будет захватить храмы и немало награбить. И верно, Крассу пришлось угрохать несколько дней на подсчет и оценку захваченного там золота. Иными словами, затейливая машина во всех случаях показала совершеннейшую точность и в предсказаниях, и в рекомендациях.

Красс был этим чрезвычайно разутешен. Он горячо поздравил изобретателя, рассыпавшись в дифирамбах его гению, и пригласил отпраздновать успех у себя в шатре.

В главном шатре рабы Красса уже накрыли легкий ужин с различными видами мяса и фруктами. Полководец с Марком Фурием возлегли на ложа, и слуги тотчас кинулись подносить им засахаренные деликатесы и мамертинское вино, пока трехногие сервировочные столики на львиных лапах, клацая, катались туда и сюда с запеченной бараниной и тушеными кроликами.

– Настала ночь, – молвил Красс. – Надо думать, парфянский царь уже увел половину своей армии на север, в Армению, так что сдерживать нас осталась лишь небольшая горстка. Завтра я хочу двинуть свои легионы им навстречу, в пустыню. Он поднял чашу, восхваляя богов. – Посему после ужина мы вернемся к тебе в мастерскую и спросим оракул, стоит ли мне выступать немедля или же остаться тут, в лагере Зевгмы. Если машина даст благоприятный ответ, мы пойдем в пустыню – все шесть тысяч человек, уверенные в своей победе.

В окружении непривычных роскошеств Марк Фурий сохранял бдительность и молчание. Он ел и пил. Красс осыпал его похвалами за технический гений, явленный не только в изобретении способа работы машины, но даже в самом ее замысле. Он был чрезвычайно впечатлен столь дерзновенным полетом мысли и интересовался, откуда что взялось. Может быть, отец его тоже служил изобретателем? (На это Марк Фурий ничего не ответил.) Наверняка тайны механизмов всегда очаровывали его, даже ребенком? Что побудило его обратить взоры на пути судеб? На все эти вопросы гость не отвечал вовсе или отвечал совсем кратко и односложно, внимательно глядя на консула.

Услышав, что нет, дар свой Марк Фурий унаследовал точно не от отца, Красс поинтересовался, кто же этот самый отец был, на что получил кратчайший ответ, что человек этот уже умер.

– В этом, – сказал в ответ Красс, – мы с тобой похожи: оба потеряли родителей в совсем юные годы… Сколь же редко мы оказываемся в силах оценить по достоинству полученные от них уроки – явленные не только в словах и речениях, но в самом примере прожитой ими жизни. Я вот, когда отца моего казнили, научился той простой мудрости, что врагов нужно уничтожать, и чем быстрее, тем лучше. Я стяжал немалые богатства, охотясь на тех, кто аплодировал, когда ему выносили приговор. Отмщение стало делом моей жизни.

Тут к нему прикатился столик, и Красс тщательно проинспектировал кролика, прежде чем отвергнуть его и отправить машину дальше. С тем же самым выражением, что и печеную дичь, он пожирал глазами своего визави.

– Почему, поведай, о, инженер, ты принес свое преславное изобретение мне, а не моим соперникам? Они моложе, и, говорят, перспективы у них лучше, хотя я успел уже посрамить обоих.

Некоторые историки считают, что тень вызова промелькнула по лицу Марка Фурия, когда он солгал:

– К тебе, консул, я пришел, ибо знал, что ты колеблешься выступать в этот поход, а я желаю славы республике.

– Тогда тебе известно и то, как важно для меня обрести славу на поле сражений и возвратиться в Рим во главе триумфальной процессии под восторженные клики народа. И ты можешь себе представить, как жажду я решительного переворота, который сметет всех моих врагов и соперников.

На это Марк Фурий ответил, что да, он легко можете себе представить снедающее политика желание учинить государственный переворот.

– Тогда тебе не покажется удивительной, – продолжал довольный Красс, – важность, которую я придаю тому, чтобы ни Помпей Великий, ни Юлий Цезарь никогда не получили в свое распоряжение машину, подобную этой. Ты понимаешь, что я должен иметь гарантии. Я должен быть единственным владельцем такого изобретения. Ни единого слова о нем не должно достичь их ушей.

С этим Марк Фурий всецело согласился.

– Завтрашний день, я надеюсь, докажет и двум этим щенкам, и самому Риму, что я – военачальник, с которым нужно считаться. Я жажду действий! О, что за великая ночь!

– Да, – подтвердил Марк Фурий, полный тайного торжества, – завтрашний день сулит нам обоим долгожданную победу.

Красс улыбнулся, но радости не было в этой улыбке.

– Итак, – сказал он, – ты выполнил свою работу. Какой же дар ты желаешь получить от меня?

– Я, консул, ничего не желаю получить от тебя.

– Нет, желаешь! – воскликнул Красс. – Думаю, ты не столь уж богат, чтобы совсем не нуждаться в золоте. Подумай, какой это шанс для такого сироты, как ты, чье семейное достояние превратилось в золу!

Тут Марк Фурий воззрился на него с удивлением.

– Что ты желаешь этим сказать, консул? – поинтересовался он.

– Что ты – сирота, воспитанный бедными родственниками после трагической гибели обоих родителей во время пожара. Все их имущество, насколько я помню, сгорело вместе с ними.

Глядя на потерявшего от изумления дар речи механика с жалостью и отвращением, Красс продолжал:

– Неужто ты полагал, что я, раз услыхав твое имя, не вызнаю, кого беру на работу? Я превосходно веду свои книги, Марк Фурий Медуллин Махинатор, и, узнав, что твои родители погибли при пожаре, я произвел дальнейшие изыскания и выяснил, что я предлагал им помощь, но они по глупости от нее отказались.

– Вот уж не думал, что ты в курсе моего происхождения, – спокойно заметил изобретатель.

– Я не хотел, чтобы ты узнал, пока не закончишь машину.

– И что же теперь, когда я ее закончил?

– Думаю, ты постараешься так или иначе мне отомстить. Жду не дождусь узреть плоды твоего изощренного замысла.

Марк Фурий опустил глаза в тарелку.

– Ты ведь отравил ужин, так? – печально спросил он.

– С чего бы мне делать это, инженер?

– В кролике был яд.

Красс кивнул.

– Как я уже говорил, трагическая участь отца научила меня избавляться от врагов.

Он поманил к себе жаровню с кроликом, снял с треножника блюдо, понюхал и с улыбкою поставил обратно.

Марк Фурий выглядел ошеломленным и сообщил любезному хозяину, что покамест никаких эффектов не ощущает.

– Еще ощутишь, – заверил его Красс и милостиво даровал позволение встать, если ему надо.

Марк Фурий воспользовался возможностью и попробовал встать, но обнаружил, что его уже разбил паралич.

– Ты только не расстраивайся, – сказал ему Красс, – я бы все равно тебя убил, несмотря ни на какое происхождение. Просто чтобы машина со всеми чертежами осталась у меня.

Расчетливое самообладание, всегда столь характерное для Марка Фурия, на сей раз оставило его: инженер принялся осыпать Красса проклятиями и ругательствами, от которых только что шатер не трясся. Ликторы, впрочем, никаких попыток успокоить разбушевавшегося механика не предпринимали.

– Это, кстати, здорово, – сказал Красс, – что ты натренировал Минервиных девственников обращаться с машиной. Ты нам, получается, больше не нужен.

Марк Фурий прянул к столу – видимо, в надежде схватить нож. Ликторы предотвратили попытку и швырнули его на пол. Он попробовал по-пластунски подползти к Крассу, чтобы свершить над ним чисто человеческое насилие, но тело его уже сотрясали конвульсии, словно в него вселился злой дух. Красс же, сообщает история, просто встал и вышел из шатра.

Марк Фурий умер на земляном полу, окруженный ликторами, пальцем не шевельнувшими, чтобы ему помочь.

Таков был конец, внезапный и банальный, человека, знаменитого многочисленными мелкими открытиями и одним крупным, зато каким! – машиной, которая умела предсказывать будущее, но не предупредила создателя об его собственной участи. Некоторые, впрочем, утверждают, что Марку Фурию судьба его была известна и что он, устав от жизни, полностью ее принял и даже приветствовал. А иначе нам впору было бы задаться вопросом: откуда нам-то, несчастным, знать свой конец, будь он славен или бесславен, если человек столь выдающегося ума, знаток судеб, встретил гибель свою нежданно, от яда и предательства?

А Красс тем временем направился прямиком в мастерскую, где велел отрокам немедленно приступить к прорицанию.

Полчаса он описывал военное положение юнцу на другом конце бронзовой трубки: пустынный зной и отсутствие естественных особенностей ландшафта, которые можно было бы использовать в качестве укрытия; предполагаемую силу парфянских войск; примитивное, судя по всем разведданным, состояние их вооружений. Он рассказал, какие жертвы принес на алтарях Рима и какие может принести еще, на алтарях Зевгмы, римским богам или варварским, без разницы. И в заключение он вопросил: следует ли ему завтра же выступить на пустынную битву и если он выступит, будет ли благоприятен ее исход?

Девственный отрок повтыкал шпильки в табличку и встал, чтобы скормить данные машине, но в это мгновение Красс его остановил.

– Нет, – молвил консул. – Стой. Все вы, прекратите делать то, что делаете. Не сдавайте вопрос на обработку. Я вам не дурак! – Он даже руку внушительно воздел. – Марк Фурий наверняка испортил механизм. Уверен, что, дабы защитить себя, он внес ошибку в работу программы – какую-то хитроумную ловушку, чтобы если я вознамерюсь воспользоваться оракулом без него, тот выдал лживый ответ, который привел бы к моему поражению.

И он повелел отрокам проверить всю машину и дал им на то несколько часов, сказав, что потом вернется и что если у кого-то из них имеются сомнения в серьезности его намерений, то всем им следует знать, что Марк Фурий отсутствует на рабочем месте по одной простой причине: он лежит мертвый – если точнее, отравленный, дабы уста его в беспечности своей не выдали тайну оракула кому бы то ни было.

На этом он прервал свою речь и удалился.

Следующие четыре часа Красс кружил по лагерю, распространяя слух, что назавтра армия, возможно, выступит в пустыню и что всем надлежит, не теряя времени, готовиться к такому повороту событий.

Пока она общался с войсками, отроки в бронзовом чане в панике скакали туда и сюда, обыскивая механизм на предмет саботажа.

На исходе четвертого часа Красс возвратился в сопровождении ликторов и факелоносцев.

– Ну что, нашли что-нибудь? – спросил он у инженеров.

– Да, консул, – отвечал один из них.

– И что же?

– Саботаж, как ваша милость и предсказывали. Судя по всему, Марк Фурий специально засунул вот это в механизм, так что одна из шпилек не опускалась. Просто чудо, что мы ее нашли. Вычисленное пророчество оказалось бы ложным. Катастрофически ложным!

И отрок протянул ему какой-то маленький предмет, сверкнувший в свете факелов. Ничтожный пустяк, способный подорвать работу целой машины оказался серебряной монеткой в один денарий, истертой, словно после долгих лет хождения по рукам.

Как редко мы, касаясь предмета, можем помыслить, что он означал для других. Когда подарок годы и годы таскают с собой, то и дело теребя в руках, он покрывается патиной, которая менее внимательному глазу может показаться простым потускнением металла.

Красс внимательно осмотрел монету, даже не догадываясь, что ему уже доводилось держать ее в руках.

– Машина моя. Стало быть, и монета тоже моя, – сказал он, пожимая плечами, и опустил денарий к себе в кошель.

Теперь, когда препятствие устранено, можно наконец получить предсказание.

– Итак, вот вам мой вопрос: следует ли нам выступать в пустыню завтра? Каков будет исход столкновения с половиной парфянского войска?

Девственники покивали, дернули за свои веревки и попрыгали обратно в чан. Они нанесли вопрос на табличку, установили ее в направляющие и потянули за рычаг.

И снова великая машина занялась вычислениями, подбила статистику по страху, и славе, и природе человеческой, и шпильки упали, и штифты остановили их, и таблички скользнули в пазы, и металлические пальчики проследили линии механических декуманусов и кардо[34]34
  Декуманус и кардо – в римских городах прямые главные улицы, пересекающиеся под прямым углом.


[Закрыть]
, и затрещали, пересыпаясь, бусины абака[35]35
  Абак – счетная доска, применявшаяся для арифметических вычислений в Древней Греции и Риме примерно с V в. до н. э.


[Закрыть]
, и таблички одна за другой посыпались на поднос – и наконец стохастикон затих.

Какое-то время мальчик за бронзовым ликом тоже молчал, читая предсказание и переводя его на язык людей.

И вот каково было это предсказание, переданное консулу Крассу.

Твой ответ: да, выступай и нападай. Если завтра в пустыне ты встретишь врага, твое имя и имя сына останутся в веках; Рим не забудет их и эту битву до скончания дней. Ты искупаешься в золоте. Уже послезавтра летающая машина понесет тебя в столицу Парфянского царства. Той же ночью воззришь ты на царя Парфии, и содрогнется он перед тобою.

Когда отрок заговорил, повсюду воцарилось безмолвие: еще бы, ведь машина в первый раз произвела настоящее пророчество.

Впрочем, долго тишина не продлилась, так как Красс остался чрезвычайно доволен. Он тут же помчался отдавать своим центурионам приказание, чтобы те готовились к маршу.

На заре семь легионов оставили Зевгму и пересекли Евфрат по мосту. Красс взирал на все это сверху, с борта своей квинкверемы, окруженной левитациями. Часто рассказывают, что начало похода будто бы сопровождалось дурными знамениями: молнии сверкали в небе; аквила, орлиный армейский штандарт, застряла в расселине земли и нипочем оттуда не вылезала, так что пришлось чуть ли не с мясом отрывать; мост через Евфрат треснул от тысяч прошедших по нему солдат и рухнул в реку; предназначенный в жертву Марсу бык ударился в панику и едва не вырвался из рук удерживавших его аколитов[36]36
  Аколит – прислужник у алтаря.


[Закрыть]
. Красс не обратил на все это ни малейшего внимания. Через мегафон он увещевал свои войска, что парфяне – просто варвары, у которых нет ни настоящей науки, ни изощренных вооружений Рима, ни способности к полету. И все же легионы внизу роптали против него и против механического оракула, из-за которого их полководец решил презреть даже прямые предупреждения богов.

Через обширные равнины Парфии маршировала армия Красса, испятнанная тенями левитациев, паривших вверху и выглядывавших врага у линии горизонта.

Вскоре перед полуднем они и впрямь заметили войско парфянского полководца Сурена, стоявшее на опушке леса, близ города по имени Карры, и словно чего-то ждавшее. В своих драных шкурах и тряпках парфяне выглядели не слишком внушительно.

Римляне подтянули хвосты и выстроились в боевые порядки, осененные летучими машинами.

Красс отдал приказ, и все трубы и горны, все клаксоны римского войска взвыли разом, и армия двинулась вперед. Доспехи ее ослепительно сверкали под солнцем пустыни, а над этим блеском горделиво реяли многочисленные знамена.

При виде такой явной агрессии со стороны противника парфянский полководец Сурен поднял руку и резко ее опустил. Вдоль всего фронта взревели барабаны, и парфяне, вопя, поскидывали свою рванину и предстали в боевых панцирях затейливого и грозного вида – чешуя облекала и людей, и коней с головы до пят; устрашающие маски скрывали лица, – а затем кинулись в наступление.

Более того, из-за них, с какой-то лесной прогалины, в воздух поднялась целая стая небольших машин под управлением стрелков в островерхих шлемах и помчалась навстречу левитациям Красса.

Римское войско слегка обомлело, глядя, как на него, вздымая тучи песка, несутся вражеские катафракты[37]37
  Катафракты – тяжеловооруженные всадники.


[Закрыть]
.

Крассов сын, Публий, командовал воздушным флотом римлян и повел его в атаку на машины парфян, осыпавшие легионеров внизу стрелами с ужасающей мощью и точностью. Он, надо полагать, был совершенно уверен в своем тактическом превосходстве: римские левитации – Облачные охотники – были прекрасны собой, сплошь сверкали позолотой и несли лик Медузы на форштевне, в то время как парфянские комарики из кожи и досточек, казалось, лишь чудом держались в воздухе.

Два воздушных войска столкнулись, и каждая сторона понесла большие потери. Лучники осыпали противника дождем огненных стрел, а римские Архимедовы зеркала вращались на шарнирах, поджигая машины пустынных варваров.

После первой стычки парфянские летучие части в суматохе отступили с поля битвы, и Публий, к несчастью, обрадовался – чтобы не сказать раздулся от гордости – и погнался за ними, взывая к своим людям:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю