412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Касия Рин » Хозяйка заброшенной академии драконов (СИ) » Текст книги (страница 5)
Хозяйка заброшенной академии драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2025, 12:30

Текст книги "Хозяйка заброшенной академии драконов (СИ)"


Автор книги: Касия Рин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 18

– Как ты вообще со мной разговариваешь? – возмущается Кэрон, буквально прожигая меня взглядом. – И что это за слово такое?

– Не так уж и важно, тем более, зачем так возмущаться, если даже не понял, что я имела в виду? – мило улыбаюсь мужчине.

– Феликсу глазки строй, а у нас сегодня много дел.

Киваю, ничего не отвечая на этот выпад. Понятно, что Феликс его очень сильно задевает.

Но почему?

И почему нельзя было мне сказать, что раньше хозяином замка был отец Кэрона? Что за секретная информация такая?

– Идём, – холодно говорит мужчина, вернув себе маску беспристрастного учителя, которому чужды эмоции.

Следую за ним, но со временем понимаю, что направляемся мы не на завтрак, а во внутренний двор.

Я думала туда заглянуть, но так ни разу и не добралась.

Вот, по всей видимости, случай и представился.

– А мы разве не на завтрак?

– Вот сдашь всё, и пойдём завтракать, – огрызается мужчина. – Могла бы вместо того, чтобы глазки ан Нэор строить, сходить поесть.

Вскипаю от возмущения. Вообще-то обычное время завтрака только через полчаса! Не раньше.

Но делать нечего. Вздыхаю и решаю по пути глянуть всё-таки газету, из-за которой мне сегодня, по всей видимости, придётся голодать.

А всё этот принц… Ну не мог с посыльным хотя бы прислать?

Застываю на месте, как только нахожу наше объявление.

– Чего стоишь? – тут же реагирует на моё промедление Кэрон.

– Нас напечатали на первой странице, – не веря своим глазам, разворачиваю газету.

Где возле моего портрета с пышной грудью находится текст следующего содержания:

'С великим восторгом сообщаем, что в Академии Миоран появилась новая прекрасная хозяйка! Она с гордостью ищет доблестных работников, готовых объединить силы, чтобы вместе защищать наше королевство от страшных монстров и воспитывать новые поколения могущественных магов!

Приходите и станьте частью великой судьбы!'

Он там ничего не напутал?..

– Феликс всегда любил приукрашивать девушек, – хмыкает Кэрон. – Вот кандидаты будут разочарованы, когда их встретишь ты.

– Это он портрет сделал?

– Ну а кто ещё? Он один на ужин приезжал. Обладает фотографичной памятью и неплох в художестве. Только тратит свой талант в никуда.

Вот же… За что?

Я даже боюсь представить, кто может откликнуться на подобное приглашение. Да ещё и с таким портретом.

Хотя должна признаться, рисунок и правда выглядит довольно красиво. Но всё же… За что?

– И вовсе я тут непохожа на себя, – в итоге выдыхаю я, разглядывая портрет. Вот, получается, какой Феликс меня видит? Или он намеренно приукрасил?

– Ага, вот они разочаруются, – посмеивается Кэрон и тут же меняется в лице. – Только ещё большее разочарование их ждёт, когда они поймут, что ты необученная простолюдинка из приюта, которая ничего не может и не умеет.

Поджимаю губы. Мне нечего на это ответить, потому что, как ни посмотри, а Кэрон прав.

Я обязана выделяться не только внешними данными, но и много чем другим.

До середины внутреннего двора мы доходим, больше не проронив ни слова.

– Итак, пора применить на практике то, что тебе удалось узнать. Призови водяной шар, – скрестив руки на груди, командует Кэрон. – Или ты не читала о концентрации энергии и преобразовании её в стихию?

– Читала, – едва не потеряв дар речи, отвечаю я. – Но…

– Приступай, – холодно командует мужчина.

Я думала, что это будет вроде теста или обычного устного экзамена. Но разве можно использовать силу, при этом ни разу не практиковавшись в этом?

– Я жду, – настойчиво произносит ректор, не сводя с меня глаз.

Если в своих знаниях я и уверена, то в их применении…

Нет. Я должна это сделать. Видимо, это и есть метод ускоренного обучения.

Вспоминаю то, что выучила в книге. Нужно представить, как энергия течёт внутри. То же, что я делала при активации камней очищения.

А когда она сосредоточится в руках придать ей форму с помощью воображения и простенького заклинания.

– Ар Тео Ворн, – выставляю руку ладонью кверху и произношу я твёрдым уверенным голосом, как только ощущаю тепло на кончиках пальцев.

В произнесении заклинаний самое важное – быть уверенной в том, что говоришь.

А я выучила не только их целиком, но и разобралась в составляющих.

Таким образом, «Ар» – означает магия, «Тео» – призыв, а «Ворн» – вода. Соответственно, выходит, что я призываю магию воды, просто на странном языке.

Вот только этому не нужно было бы учиться целый семестр, если бы это было действительно так просто.

Пара капелек начали собираться в шар, но как только коснулись друг друга, тут же упали на мою ладонь, словно пара дождинок.

– Неплохо для первого раза, но недостаточно, чтобы перейти дальше. Повторяй.

– Ар Тео Ворн, – проделываю я то же самое.

– У тебя страдает произношение, – раздражается ректор. – Звуки совсем не те.

– Так возьмите и покажите! В книгах звуков не написано.

– Аор Тэо Воррн, – низкий уверенный голос мужчины пробирает меня до мурашек, а в его воде из тонких потоков начинает собираться водный шар.

Звуки его куда глубже, чем произносила я. Но я даже примерно не представляю, как это повторить. А ещё понимаю, что всё это время учила не совсем правильно и придётся запоминать заново.

– Повтори, – властно произносит мужчина, пронзая меня взглядом.

Ох, чувствую, это занятие будет долгим.

Глава 19

– Давай перейдём к следующему этапу, – когда у меня раз на двадцатый так и не получается создать водный шар, сдаётся мужчина. – Над произношением заклинаний нужно поработать.

– К следующему?

– Возможно, именно вода не хочет слушаться тебя. Проверим три другие стихии, – спокойно поясняет он. – Присядь и коснись земли. Призови вокруг себя защитный земляной контур.

– А ты не мог бы изначально сказать правильный вариант произношения заклинания?

– Просто представь призыв в своей голове и направь энергию в землю. Здесь у тебя прямой контакт, может и сработать.

Киваю и стараюсь сосредоточиться на воображении.

Чувствую, как в очередной раз магия стремится по организму и выпускаю её в землю.

Представляю, как из земли появляется защитная земляная стена, напитываю её ещё большим количеством энергии.

И ничего не происходит. Вся она словно просто остаётся в земле. Никак не проявляется.

– Ладно, давай дальше, – внимательно следя за каждым моим движением, произносит Кэрон.

Он словно знает, когда я действительно использую магию, и не ругает меня. Возможно это из-за странного золотистого свечения на его глазах.

А может, мужчина просто понимает, когда я пользуюсь своей силой.

– Выходит, пока ты можешь работать только с камнями, – заключает он. – Тогда попробуй создать такой камень.

– Как? – изумляюсь я. – Из воздуха?

– Нет, для этого пройдём внутрь, – он указывает на дверь, ведущую в корпус для практических занятий из внутреннего двора.

Молча следую за мужчиной.

Хоть и понимаю, что он уже остыл после визита Феликса, но всё равно стараюсь молчать и не провоцировать мужчину на новые задания для меня.

Проходим в аудиторию, где на нескольких стоят различные пузырьки, порошки и баночки со странными ингредиентами.

На одном из столов даже вижу котелок, как у ведьм показывают.

– Мы что, будем зелье варить? – вырывается у меня вопрос.

– Вроде того. В книгах, которые я тебе дал, этот процесс не был описан, потому что здесь лучше один раз увидеть, чем несколько раз прочитать.

Я наблюдаю со стороны, как мужчина меняется, когда начинает действительно меня обучать. Когда не злится и держит эмоции под абсолютным контролем.

Его голос спокоен, взгляд уверен. Чувствуется, что ему искренне нравится преподавание и в этот момент Кэрон на своём месте.

– Приступим к созданию камня, – он приглашает меня к первому столу, на котором находится три вида порошка в керамической посуде и какая-то каменная плитка в центре стола. – Возьми мел, начерти три круга. Соедини их линиями и в центре нарисуй ещё один круг. От соединительных линий проведи ещё черты к нему.

Стараюсь делать всё ровно, чтобы каждая линия была по длине примерно, как и другие. Аккуратно вывожу фигуры.

– Теперь высыпь каждый вид порошка в свой круг. С тремя ингредиентами порядок не важен, но когда их будет больше, иногда важен порядок соседствования порошка, – поясняет мужчина.

И я дальше следую его указаниям.

– Отлично, теперь коснись пальцами рук каменной пластины в любом месте, где нет рисунка. Главное, чтобы тебе было удобно. И чётко произнеси заклинание «Корэус Таррс», где первое слово является составным, а второе в буквальном смысле означает название кристалла, который ты создаёшь. Кристалл Таррс – вместилище для энергии. Его можно наделить любым типом магии, но лишь один раз. Потом только пополнять.

– Выходит, в светильниках используются такие камни?

– Да, но для камней, в которых заключают заклинания, уже другие компоненты. Светильники просто наполняются стихией огня. Это немного разное, но ты поймёшь разницу, когда будешь заполнять пустые кристаллы.

– Корэус Таррс, – стараюсь с точностью повторить произношение и понимаю, что легче в этот раз заклинание даётся мне легче, оттого, что изначально я не выучила неправильный вариант.

– Больше магии, – продолжая контролировать процесс, произносит мужчина. – Если прервёшь, то испортишь порошки и даже пустышки не получится.

Его слова добавляют мне неуверенности, но я уже заворожена процессом. Порошок словно тает на моих глазах, превращаясь в видимые потоки энергии. Я чувствую, как энергия стремится из моего тела и распространяется по необыкновенному камню, на котором и происходит сотворение.

Энергия внутри кругов расползается по сторонам, но, только встретившись с линиями, начинают образовывать круг. Равномерно растекаются и смешиваются друг с другом, а следом по тонким чёрточкам направляются к центральному кругу.

Золотистая, голубоватая и розовая магия смешиваются, но теряются. Просто как будто много песчинок перемешались между собой, но не потеряли свой отдельно взятый цвет.

Но самая магия начинается в момент, когда энергии становится слишком много и она начинает постепенно обретать новую форму.

Красивый переливающийся ромбовидный кристалл светится до последней песчинки и, наконец, угасает.

Я с вопросом смотрю на мужчину, на что тот удовлетворённо кивает.

– Поздравляю с успешным экзаменом. Твой тип магии – преобразование. Потенциал просто огромен. Столько заклинаний впустую, а резерв даже на треть не истратила. Но стихии явно не твоё. Попробуем позднее ещё варианты. К зельеварению приступим после обеда. Сейчас тебе нужно поесть, чтобы восполнить энергию.

Я смотрю на мужчину, не осознавая его слов.

Сдала?

Действительно?

Был ли это экзамен в привычном моём понимании?

Наверное, нет.

Глава 20

– Что это было? – наконец озвучиваю все свои вопросы одним.

– Экзамен на тип магии, – спокойно отвечает мужчина.

– А зачем я всё учила и столько всего читала?

– Чтобы быть в курсе того что и зачем ты делаешь. А ты думала я теорию спрашивать буду?

Пожимаю губы, ничего на это не отвечая.

Я и правда думала, что это будет чем-то вроде обычного экзамена на то как я усвоила теорию. Получается, что была не права.

– Идём лучше обедать, живот уже сейчас урчать будет, – специально накрываю рукой живот, чтобы сделать вид, что пытаюсь скрыть неловкое урчание.

Либо Кэрон понимает, что я намеренно сменяю тему, либо просто не обращает на это внимание, но мы и правда уходим.

Время пролетает в полной тишине. Я и правда оказываюсь ужасно голодной.

Настолько, что проглатываю всё так и не заметив.

А затем мы возвращаемся к столам. Кэрон помогает сварить мне первое в жизни зелье. Но по сути это ни чем не отливается от супа. Просто другие ингредиенты, которые в последствии полностью растворяются.

Здесь как с химией в школе или институте. Добавишь что-то незначительное, а у раствора уже другой цвет.

Ну и чуточку магии вдобавок.

В целом мне нравится.

И в очередной раз понимаю, что так Кэрон находится в своей стихии.

– Неплохо. Видимо, что-то из тебя и правда может получиться.

Его похвала звучит искренне, пусть и неуклюже. Кажется, этот мужчина совершенно не умеет общаться с девушками.

Либо прислуга, либо студентки.

Мысленно улыбаюсь этому маленькому открытию.

– У тебя действительно сильный потенциал. Личный учитель. Я думаю, ты должна за месяц освоить первый курс по контролю над своей магией. То есть полностью овладеть магией преобразования. Сделаем упор на основной предмет. Общие подтянешь по мере возможности и позже. Думаю с объявлением Феликса скоро появятся и другие преподаватели в академии.

– Почему вы так не ладите? – пока Кэро спокоен, решаю, что он может и ответить на этот вопрос.

– А ты не поняла? – кажется, в его голосе слышатся нотки удивления. – Мы учились вместе, но я был лучше. И не желал уступать ему в учёбе. Принц шёл вторым местом. И его отец был этим недоволен. Феликс считает, что занял своё место именно из-за того, что я ему не дал сиять.

– Глупость какая. Разве второе место это плохо?

– Суть в том, что его старший брат, наследный принц Фредерик ан Неор всегда был первым во всём. И Феликс считал, что если тоже будет первым, то сможет посоревноваться с братом за престол.

– Но это не так?

– Я считаю, что Его Величество не брал в расчёт успехи в учёбе. Всё-таки у братьев большая разница. Феликс всегда тяготел к искусству. И то, где он сейчас находится, на самом деле просто наиболее ему подходит. Но он решил сделать меня своим врагом.

– Мне не понять, – мотаю головой. – Разве хорошо быть врагом второго принца?

– А разве плохо? Хоть он и цепляется ко мне, а я на дух его не переношу, мы ближе, чем может показаться на первый взгляд. Будь это иначе, он бы не пришёл. И того объявления бы не было. И на тебя он внимание обратил, чтобы досадить мне.

– Мне кажется, ты слишком много на себя берёшь.

Меня задевают его слова. Правда задевают. Хотя в них и есть некоторый смысл. Всё равно неприятно признавать то, что принц обратил на меня своё внимание только из-за того что я на первый взгляд близка к Кэрону.

– Мне кажется, ты слишком много себе нафантазировала. Но разве можно тебя винить? Ты же девушка. Ещё и без рода. Все девушки фантазируют о прекрасном принце.

От его слов вспоминаю почему-то своего мужа из прошлой жизни.

Наверное Лара, его помощница, именно таким и представляла себе Глеба, когда раздвигала ноги перед своим женатым босом.

Для меня же он таким не был. Я помню как мы начинали. Помню его амбиции. Но прекрасным принцем он стал вместе со мной.

Может, этого ему и не хватало? Чтобы я считала его принцем и заглядывала в рот?

– Снова витаешь в облаках?

– Так, вспомнилось, – чувствую, как настроение покидает меня.

Я уже не первый день в этом мире.

Неужели нельзя просто забыть о нём?

Хотя как забудешь о том, с кем жила пятнадцать лет?

– Сегодня отдыхай, а завтра приступим к обучению. Хочешь выйти в город?

– С чего ты вдруг такой добрый стал? – тут же выпускаю свои острые иголки. Кажется мне такая перемена не к добру.

– Мне сегодня нужно уехать. Но я всегда забываю, что тебе нельзя покидать академию.

Поджимаю губы. А ведь я и правда хотела бы посмотреть город.

– Тогда, если будет время, я предложил бы тебе почитать книгу по магии преобразования. А я к ужину вернусь.

В душе разливается неприятное чувство. У меня есть огромный замок, в котором я оказываюсь заперта, словно в клетке.

Попала в новый мир а посмотреть его не омгу.

У меня столько возможностей, а я провожу время за книгами и с этим вредным аристократом.

Мотаю головой.

Но не всегда же так будет.

Кэрон помогает мне сейчас, но дела у него в замке закончатся и он, скорее всего, покинет это место.

Сама я смогу уйти из замка, когда он наберёт по мощи достаточный щит. И мир увижу.

А значит не стоит унывать и лучше взяться за учёбу.

Всё-таки с магией жить будет проще.

Глава 21

Только я сажусь за книгу после отъезда Кэрона, как в зал ко мне заходит Лиана.

– К вам пришли, леди Клауд. Мне сопроводить визитёра сюда или в ваш кабинет?

– А кто там? – интересуюсь я взволнованно.

– Говорят, об устройстве на должность пришли просить.

– Тогда лучше в кабинет, – решаю я и сама направляюсь внутрь.

Гостя ожидаю у окна, наблюдая за энергией в кристалле.

– Добрый день, леди Клайд, – с хищной улыбкой на пороге моего кабинета появляется мужчина.

– Клауд. И я не обладаю титулом, потому не обязательно называть меня леди, – развернувшись, осматриваю мужчину с ног до головы.

Высокий, с виду довольно приятный, с огромными, даже немного наивными голубыми глазами и короткими вьющимися золотистыми волосами.

Одет прилично, явно является богатым. Хотя одежда и не настолько дорогая. Как, например, у Феликса или Кэрона.

– Я думал, в газете опечатались. Такая достойная леди не может вырасти в приюте. И держитесь вы весьма уверенно. Даже взглянув на вас лишь раз, я бы ни за что не поверил, что вы какая-то простолюдинка.

– У меня учителя были хорошие, – вспоминая о занятиях с Лианой дрожь проходит по телу, но я тут же выкидываю это из головы, возвращая себе уверенность. – И разве от детей отказываются лишь простолюдины? Мне думается, что бастардов знатных лордах в приюте будет больше, чем детей бедняков. Так что же может помешать нам обладать внушительной силой?

– Вы правы, наверняка, вы именно такое исключение и являетесь бастардом кого-то могущественного. От того ещё интереснее. Мой род берёт корни у основателей королевства Неор и я уверяю вас, что в моей родословной точно нет тех, кто мог бы отдать собственного ребёнка в приют или нарушить брачное обещание, данное любимой во время обряда.

– Как это влияет на то, что вы собираетесь у нас преподавать?

– Как же? Разве вы не мужа ищите? Если вы действительно Клауд, значит, средств у вас нет.

– Так вы здесь, чтобы предложить мне ваш кошелёк? – не стесняюсь в выражении своих мыслей.

– Что же вы так грубо? Я здесь, чтобы предложить вам своё сердце, – широко улыбается он. – Стать леди Широ для вас будет великой честью. А для моей семьи вы станете замечательной находкой. Уверен, с такими внешними данными вы подарите мне столько наследников, что наш род уверенно встанет в этом королевстве в будущем. Несколько мальчков можно будет воспитать таким образом, чтобы они были полезными в разных сферах. А девочкам я уже сейчас готов подобрать несколько семей в мужья. Например, Кэрон Бланш завидный холостяк. Да и к тому же дракон. Пусть ему двести, зато дочери обретуд долгую жизнь рядом с ним.

– Стойте-стойте, – поднимаю руки, не в силах больше слушать нескончаемый поток его бурных мыслей. – Я ведь ещё даже согласия не дала.

– Так разве же вы не согласны? Чем вы собираетесь платить своим преподавателям, если не выйдете замуж?

– Поверьте, в мире есть множество способов заработать. И замужество не лучший вариант.

– А, очередная идеалистка без медяка в кармане, – резко меняет своё поведение мужчина, махнув на меня рукой. – Посмотрю, в какую дыру превратится это место, без средств семьи Широ.

– Полагаю, на этом наш разговор окончен? – сдержанно улыбаюсь я, стараясь не выдать мужчине напоследок пару словечек из прошлой жизни, значение которых он, вероятнее всего, даже не поймёт.

– Это я с вами не желаю дольше разговаривать ни мгновения, – по-девичьи, вздёрнув нос, мужчина разворачивается на низких каблучках и, цокая, уходит вдоль по коридору.

Упирается в тупик и демонстративно вышагивает в другую сторону, стараясь выглядеть как можно более горделиво.

Я же под конец импровизированного представления едва могу сдержать свой смех. И убедившись, что мужчина достаточно далеко, возвращаюсь в библиотеку.

Чтение увлекает меня настолько, что я вновь не замечаю, как пролетает время.

А к ужину, как и обещал, возвращается Кэрон.

Осматриваю его, вспоминая слова господина Широ, имени которого я так и не спросила.

Встречаемся мы с моим ректором за ужином.

– Лиана говорит, к тебе сегодня приходили.

– Угу, Широ фамилия его рода.

Услышав это, Кэрон давится глотком воды, который только что набрал в рот.

– И о чём вы говорили? – откашлявшись, интересуется мужчина.

– Да так, предложил выйти замуж.

– Я же говорил, что от этого объявления Феликса у нас будут одни неприятности. Зря он так приукрасил тебя. Теперь жди проблем.

– Но ведь действительно без средств мне будет сложно.

– Тогда уж лучше выходи за меня, – как бы между делом произносит он, заставляя меня впасть в ступор.

Я даже не знаю, как на это реагировать. Просто молчу, глядя на мужчину, в ожидании, что он скажет: «это была шутка».

Но Кэрон также не произносит больше ни слова, пока пауза не затягивается.

– Впрочем, у тебя есть отличный план, и я уверен, что он сработает. А пока мои слуги помогут тебе по мере возможности.

– Да, их присутствие и правда помогает в академии… Камни активировать приходится не так часто. И в уже убранных помещениях они поддерживают порядок.

– Мне самому гораздо приятнее, что они здесь есть, – пожимает он плечами. – Не бери на свой счёт.

Теперь Кэрон выглядит так же отстранённо, как и прежде. Но его фраза всё равно не даёт мне покоя.

Он ведь явно это не серьёзно сказал. Между нами не может быть и речи о каких-то романтических отношениях.

Наверняка он с целью меня задеть это произнёс. А потому стараюась об этом больше не думать.

– Зачем ездил в город? – интересуюсь я, стараясь отвлечь свои мысли на какую-нибудь другую тему.

– Навещал старого друга. Он готов преподавать у нас три месяца на безвозмездной основе, а далее, конечно, хочет уже начать получать жалование. На самом деле он не нуждается в его выплате, но говорит, что это должно оплачиваться хотя бы ради того, чтобы ты уважала то, что ты делаешь. Я предлагал оплатить из моего кармана, но, по его словам, это будет тебе только во вред.

– Интересное мышление, – отмечаю я с лёгкой улыбкой. – И что же этот мужчина будет у нас преподавать?

– Историю магии и философию мышления магов.

– Вот как, – киваю я.

Тогда понятно, откуда такие выводы.

Впрочем, мне очень приятно, что Кэрон нашёл подходящего преподавателя. И я даже спрашивать не собираюсь, каким образом он это сделал.

Друг, значит друг.

Поверю в это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю