Текст книги "Том 19. Ночь лейтенанта Уилера "
Автор книги: Картер Браун
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)
Глава 9
Дверь мне открыла блондинка, на которой было такое туго обтягивающее фигуру мини-платье, что оно едва доходило до верхней части бедер. Она посмотрела на меня сонными голубыми глазами, но, узнав, встрепенулась.
– Ну привет, морячок! – медленно произнесла она.
– Привет. Рассел дома?
– Да, дорогой, он дома. – И подмигнула: – Наверное, нам просто не повезло?
– Полагаю, что так, – согласился я.
– Можете называть меня Лулубелл, на том основании, что это мое имя.
– А вы можете называть меня лейтенантом Уилером, – сообщил я.
– У вас потрясающее чувство юмора, лейтенант. – При этих словах она так глубоко вздохнула, что платье на пышной груди чуть не лопнуло. – Он там, в гостиной, лейтенант, выпивает. Должна вас предупредить, что он сегодня не в самом лучшем настроении. Такой мрачный слоняется по дому, что можно подумать, будто кто-то схватил его за причинное место и завязал на нем узел.
– Может, проще стерилизовать его? – сказал я.
Она нервно захихикала:
– Я предполагаю, что он отчего-то очень нервничает. Только пятнадцать минут назад я предложила ему попробовать новый вид закуски перед обедом, принесла прямо к дивану, но и это его не заинтересовало.
– Уж не заболел ли он, – мрачно предположил я.
– Ему придется изменить свое поведение, и побыстрее. Я не того сорта девушка, что любит сидеть без дела.
Я одарил ее сочувственной улыбкой и прошел в гостиную. Рассел сидел в кресле, держа в руке стакан с огромной дозой спиртного. Он посмотрел на меня с открытой враждебностью.
– Что вам надо, черт подери?
– Не отказался бы выпить, – сказал я.
– Сами себя обслуживайте.
Я направился к бару и налил себе виски. Лулубелл была права насчет Рассела. Судя по тому, как он сейчас выглядел, даже у его проблем были проблемы.
– Хардести! – произнес я.
– Что? – В узких глазах Рассела промелькнуло беспокойство.
– Чего вы на этот раз от меня хотите? Вы же знаете, что у вас большие проблемы с полицией, – процитировал его я. – Именно так вы сказали?
– Так это вы, черт возьми, мне звонили?
– Если быть точным, звонил сержант. Сегодня днем Анита Фарли поведала мне всю правду о Хардести. Голос в телефонной трубке, так она сказала. Голос, который шантажирует людей, заставляя делать то, что он им приказывает. Хардести шантажировал Маддена, вынуждая стать партнером Несбита и вашим, при этом Мадден, принимая на себя весь риск предприятия, получал лишь треть от прибыли или вообще не получал.
– Не представляю, о чем вы там толкуете, – пробормотал он.
– Вы один из группы, Рассел, такой же, как и все, ничего особенного. Хардести шантажировал не только Маддена, Аниту Фарли, ее сестру, но и Несбита, Баллена и Вольфа. Какой вы получите навар, если станете молчать в то время, когда все остальные орут во всю мочь?
– Убирайтесь к черту! – проревел Рассел.
– Если я сейчас не найду Хардести, он будет вечно висеть у вас на шее. Подумайте об этом!
Он опорожнил стакан одним махом, потом отнес к бару и наполнил вновь.
– Нас в комнате только двое, просто дружеский разговор, так ведь? – наконец произнес он.
– Конечно, – согласился я.
– Если вы будете цитировать меня в зале суда, я поклянусь, что такого разговора между нами никогда не было!
– Согласен, – ответил я.
– Эта девица Фарли права, – медленно произнес он. – Голос в телефонной трубке. В первый раз, совершенно неожиданно, голос объявил, что говорит Хардести. Я решил, что это просто какой-то сумасшедший, и прямо ему об этом сказал. Затем он велел мне позвонить Маддену, так как Мадден собирается заняться недвижимостью со мной и Томом Несбитом в качестве партнеров и должен взять на себя весь риск предприятия, получив при этом только треть прибыли. Я сказал ему, что он действительно сумасшедший. Зачем Маддену заниматься этим? Или Несбиту? По сравнению с ним мы были просто мелочь. Но Хардести настаивал, чтобы я позвонил Маддену. Что мне было терять? Я позвонил Маддену, и тот повторил все, что сказал Хардести.
– Что об этом сказал Мадден, когда вы его встретили? – спросил я.
– Он ни слова не говорил о Хардести, – ответил Рассел и отхлебнул из вновь наполненного стакана. – Я обсудил это с Томом Несбитом. Он считал, что, кем бы ни оказался Хардести, нам повезло, что он на нашей стороне.
– Хардести шантажировал Маддена, потому что ненавидел его? – спросил я. – Прибылью он особенно не интересовался?
Рассел пожал плечами:
– Это была теория Тома. Но после первой же сделки он довольно быстро изменил свое мнение. Или Хардести помог его изменить. Если мы хотим заключить еще одну сделку, заявил Хардести, то он потребует за это по пять тысяч наличными от каждого из нас.
– И вы заплатили?
– Благодаря этой сделке мы получили оба тридцать тысяч долларов без особого риска. Это имело смысл.
– Как вы заплатили ему деньги?
– Деньги мелкими купюрами были сложены в конверты. От Хардести позвонил человек и забрал этот пакет. Вот и все.
– Последняя сделка не дала прибыли?
– Да, мы потеряли вложенные Мадденом деньги.
– Когда в последний раз вы слышали о Хардести?
– Он позвонил условиться о последней сделке с Мадденом, о той, что провалилась. С тех пор молчит.
– Хардести звонил задолго до того, как был убит Несбит?
– Этого я не помню, – ответил он хрипло.
– Ваша жена покончила с собой примерно в то же время?
– Это произошло примерно за неделю до смерти Несбита. – Тут он одним глотком допил остаток виски и медленно провел ладонью по подбородку. – Медилайн была настоящей сукой, но я вовсе не желал ей смерти. Вы должны этому верить, лейтенант!
– Хорошо, я вам верю.
– В последний раз, позвонив мне по поводу сделки, он задал странный вопрос: не хочу ли я избавиться от жены? В тот момент его слова прозвучали как скверная шутка. Я ответил что-то вроде «конечно хочу, но только если она не возьмет с собой свои деньги». Тогда он засмеялся и повесил трубку. Я забыл о разговоре, но через несколько дней у нас появился этот паренек и спросил, не нужен ли нам садовник. «Меня прислал мистер Хардести», – добавил он, вот я и дал ему работу.
– Ну а затем ваша жена сбежала с ним, и потом ее обнаружили мертвой во второсортном мотеле. Она оставила записку?
– Конечно. Полиция, похоже, расслабилась, когда нашла эту записку. Дело не вызвало большого шума. Я имею в виду смерть моей жены. В самоубийстве есть что-то такое, отчего даже копы чувствуют себя не в своей тарелке. Полагаю, вы это знаете по себе, лейтенант?
– Думаете, она покончила с собой?
– Я не знаю, – покачал он головой. – И это постепенно сводит меня с ума!
– Что скажете насчет Тома Несбита? Странный случай. Столкновение, виновник скрылся, и никто его не нашел. Не думаете, что Хардести говорил с его женой о ее муже точно так же, как говорил с вами о вашей жене?
– Вполне возможно. Она ненавидела Тома и не делала из этого секрета.
– Хардести предлагал вам использовать услуги Баллена и Вольфа?
– Да, так и было. Я познакомился с Реем Валленом незадолго перед этим. Он работал на Маддена до того, как ушел от него и стал работать на себя…
– Он работал на Маддена?
– Конечно. Был своего рода личным ассистентом.
– Сколько времени?
– Может, год, а может, дольше. Он говорил мне, что хочет быть партнером Вольфа, но я считал, что эти общественные связи нужны мне как дырка в голове. – Он горько рассмеялся. – Хардести изменил мое мнение об этом.
– Вы когда-нибудь встречались с Джо Фенником?
– Уверен, что никогда, – ответил Рассел.
– Тот посыльный, который приходил за деньгами. Как он выглядел?
Он дал мне точное описание, которое полностью совпадало с внешностью Фенника.
– Вы кому-нибудь рассказывали, что чувствовали по отношению к своей жене?
– Полагаю, большинство людей это знали. Я никогда не делал из своего к ней отношения секрета. Она тоже знала!
– А Том Несбит?
– Он был моим другом. Однажды вечером во время встречи биржевых дельцов мы все слишком много выпили. Баллен хвастался, что он до сих пор холостяк и может пить вволю. Вольф заявил, что напился, так как ему повезло – от него только что ушла жена, а я сказал, что хотел бы, чтобы моя чертова жена сделала то же самое. Несбит заметил, что если кто женат на суке, как он сам, то лучше оставаться на ней женатым, прикрывая спину.
– Где состоялась встреча?
– В офисе у Вольфа. После одной из крупных земельных сделок.
– Мадден присутствовал?
– Недолго. Потом он ушел. Мне кажется, ему не понравился общий разговор. Он не самый дружелюбный парень даже в лучшие времена.
В следующее мгновение в комнату вошла Лулубелл. Она остановилась футах в шести от нас и мило улыбнулась:
– Джентльмены, мне вовсе не хотелось бы вас прерывать, но страшно хочется выпить.
– Мы заняты, – резко бросил Рассел. – Можешь подождать еще минут десять с твоим чертовым пойлом.
– Эрл, разве это хорошо? Пришла твоя маленькая Лулубелл, у нее просто язык присох к губам.
С этими словами она прошла к бару и потянулась к стакану.
– Придется мне самой себе налить.
– Тебе охота освежиться? – прорычал Рассел.
Все дальнейшее произошло слишком быстро, чтобы что-то предпринять. Он с такой силой толкнул девицу рукой в спину к стойке бара, что она перегнулась пополам над стойкой. Потом он задрал ее короткую юбчонку, ухватился за резинку белых кружевных трусиков и оттянул ее. Другой рукой он зачерпнул полную пригоршню кубиков льда из чаши и бросил ей в трусы. Освобожденная резинка возвратилась на прежнее место.
– Это тебя по-настоящему охладит, наглая ты сука! – заорал он.
Блондинка резко повернулась к нему. Лицо ее побледнело от сдерживаемого гнева, и в следующее мгновение острые ногти вонзились Расселу в лицо, оставляя кровавые полосы на щеках. Рассел со всей силой отшвырнул Лулубелл от себя, она потеряла равновесие и шлепнулась на пол. Ледяные кубики попали ей в самое интимное место, и она издала жуткий вопль, потом быстро вскочила на ноги и двинулась на Рассела, устрашающе сжав маленькие кулачки. Рассел успел отступить, и она ударилась о стойку бара. Ее тело снова перегнулось над стойкой. Должен признать, что для Рассела это оказалось крайне соблазнительной возможностью. Он опять задрал юбчонку к талии, сдернул трусики и опрокинул в них всю чашу со льдом. В следующую секунду он ударом локтя в спину пригвоздил Лулубелл к стойке и свободной рукой принялся втирать лед ей в кожу.
– Если и это тебя не охладит, то суну на полчаса под ледяной душ, – пригрозил он.
Лулубелл закричала в полный голос, колотя ногами по стенке бара, и принялась бранить его такими грязными словами, которых я в жизни не слышал. Сообразив, что это их личный поединок, я решил, что мне пора исчезнуть.
– Может быть, она заслужила выпивку после сражения, – примирительно произнес я.
– Пожалуй, это нужно нам обоим, чтобы немного разрядить здесь обстановку, – парировал Рассел.
Он снова сдернул с нее трусики, и вода от растаявшего льда так и брызнула. Я сразу передумал уходить, увидев очаровательную круглую попочку Лулубелл. Я всегда готов оценить прекрасное создание природы.
– Надо восстановить циркуляцию крови, – произнес Рассел и крепко шлепнул Лулубелл сначала по одной ягодице, а потом по другой. Девушка перестала колотить ногами, а когда Рассел принялся массировать крепкие округлости, глубоко вздохнула, и я понял, что мне действительно пора уходить. К тому моменту, когда я дошел до двери, Лулубелл уже счастливо ворковала, а Рассел был полностью поглощен своей работой. Я чувствовал себя совсем одиноким, направляясь к своей машине.
Глава 10
Сэмми Вонг открыл дверь и широко улыбнулся при виде меня.
– Я полагаю, вам грозит наказание, лейтенант, – произнес он.
– Она меня не ждет, – сказал я.
– Она весь день как медведица с больной головой. Вы храбрый человек, лейтенант.
– Где она?
– Сидит в гостиной. Наклоните голову, когда войдете.
Я прошел прямо в гостиную. Марта Несбит в черном свитере и туго обтягивающих брюках вытянулась на кушетке. Она холодно посмотрела на меня большими темными глазами, потом отвернулась:
– Все синяки выступили, и живот болит. Неудачное время для визита, Эл.
– Хочу продолжить разговор о Хардести, – ответил я.
– К черту!
– Голос в трубке. Голос, который шантажирует или объясняет, как избавиться от жены или как разбогатеть.
– Звучит привлекательно, – все так же холодно отозвалась она. – Особенно последнее как стать богатым.
– Хардести организовал сначала для Рассела, потом для вашего мужа совместные сделки с Мадденом, – ответил я. – В качестве возмещения они должны были заплатить ему неплохие проценты от прибыли и привлечь Валлена и Вольфа.
– Кажется, этот Хардести опытный пройдоха, – произнесла она.
– Он спрашивал у Рассела, не хочет ли тот избавиться от жены, и Рассел ответил утвердительно. Как уверяет Рассел, он-то думал, что Хардести просто шутит.
Она неожиданно села и осторожно спустила ноги с кушетки.
– Расскажите мне побольше о нем.
– Через несколько дней после этого разговора к Расселу явился молодой парень, который спросил, не нужен ли ему садовник. Рассел ответил, что ему садовник не требуется, тогда паренек сказал, что его прислал мистер Хардести. После этого Рассел и взял парня на работу. Вскоре его жена Медилайн сбежала с парнем, а потом ее нашли мертвой в комнате мотеля. Погибла она якобы от передозировки снотворного.
– О Господи! Неужели вы хотите сказать, что ее убили?
– Я просто рассказываю вам о том, что говорил мне Рассел, – ответил я.
– У меня кровь стынет в жилах при одной мысли об этом. – Она затрясла головой.
– Я человек любопытный, – сказал я. – Вам самой хоть раз звонил Хардести? Не спрашивал вас, хотите ли вы избавиться от мужа?
– Ублюдок!
– Это вполне логичный вопрос.
– Нет, не звонил, если вы настаиваете на ответе, – холодно проговорила она. – Да, я не лью слез по Тому, это ясно, но никогда не желала ему смерти. Если бы дело зашло так далеко, я бы первой ушла от него.
– Тот парень, который убил частного детектива, был толкачом Хардести. Фамилия его Фенник, он играл роль посыльного и, возможно, был убийцей в случае необходимости. Я не смогу с ним поговорить, если не достану планшетку для спиритических сеансов, но как вы говорили прошлой ночью, где-то там есть своего рода властитель дум, который появляется только как голос в телефонной трубке.
– Вы кого-то конкретно подозреваете, Эл?
– Вы имеете в виду кого-то, кроме вас?
– Меня? – На ее лице появилось ошеломленное выражение, которое через несколько секунд сменилось усмешкой: – Вы меня разыгрываете!
– Дайте мне альтернативу!
– Не могу никого придумать, – ответила она, чуть помедлив.
– Вы не любили своего мужа, но и не желали ему смерти, так?
– Так, – кивнула Марта Несбит.
– Кто же мог желать ему смерти?
– Но это просто смешно! – Темные глаза расширились, уставившись на меня.
– Когда он прошлой ночью ворвался в спальню, он мог бы убить нас обоих, если бы я не выбил у него из руки пистолет, – сказал я.
– Рей Баллен? Никогда не поверю!
– Насколько серьезны были ваши отношения еще при жизни вашего мужа?
– Не слишком серьезны. Понятно, с моей точки зрения. Полагаю, Рей относился к этому намного серьезнее. Он все время твердил, что я должна развестись с Томом. Но я не хотела разбивать один брак, чтобы тут же вступить в другой. Развестись с Томом, чтобы выйти за Рея? Да это прыжок в огонь с горячей сковороды.
– Если вы отказались развестись с Томом, Рей мог бы придумать другой выход из создавшейся ситуации, – ответил я.
– Даже думать не могу об этом, – поежилась она.
– Я должен это знать наверняка, – ответил я.
– Он не расскажет вам, даже если это правда, вам понятно? – Она с сомнением посмотрела на меня.
– Всегда есть возможность выяснить. Если, конечно, вы мне в этом поможете.
– Что я должна сделать?
– Позвоните ему сейчас. Скажите, что прощаете за его поведение прошлой ночью, и попросите приехать.
– И что потом?
– Мы с вами снова разыграем сцену из спектакля при его появлении.
– Какого же рода сцену?
– Может, вы снова наденете костюм служанки?
– Да он просто спятит, если войдет и снова увидит все это, тем более если я его специально приглашу.
– Вы схватываете все налету.
Она молча смотрела на меня несколько секунд, потом усмехнулась:
– Знаете, Уилер, встречала я в своей жизни подонков, но такого, как вы, вижу впервые!
– Итак, звоните ему. Кстати, вам не кажется, что Чарли заслужил еще один свободный вечер?
– Хорошо. Это займет некоторое время, – сказала Марта, поднимаясь с дивана. – Не хотите ли налить себе чего-нибудь, пока меня не будет?
– Спасибо.
– Я предложу вам обед, но у меня есть предчувствие, что у нас на это не останется времени, – сказала она.
– Займусь выпивкой.
– Вы доверяете мне самой сделать этот звонок?
– Конечно. Это ведь телефон с отводной трубкой?
– Ну и мерзавец!
Она пошла к двери немного напряженно.
– Как только мне захочется только намекнуть Рею на что-то, взгляну на эти синяки!
Когда она вышла из комнаты, я налил себе выпить и сел в кресло. Минут через десять я услышал, как Сэмми Вонг, или Чарли, гонит машину по дороге от виллы. Было приятно осознать, что я смог внести немного радости в чью-то жизнь. Я добавил себе виски и снова вернулся в кресло. Мне всегда помогали пассивное ожидание и хорошая доза скотча. Я не снимал параллельную трубку. Если Марта Несбит вздумает меня обмануть, милости прошу. Это само по себе что-то докажет. Только вот что – это вопрос!
Минут через пять в комнату вошла Марта в костюме горничной. Она была одета точно так же, как и прошлой ночью, – до мельчайших деталей. Остановилась прямо передо мной и медленно сделала пируэт. На близком расстоянии вид ее плотненькой бело-розовой попки, разделенной резинками черного пояса, вызвал у меня комок, и вовсе не в горле. Марта прошла к бару и тоже налила себе виски.
– Клянусь святым Георгием, Сесили, вы просто персик! – произнес я, подражая английскому выговору. – О, кипперс![7]7
Парни, ребята! (амер. сленг.)
[Закрыть]
– Что такое «кипперс»?
– Что бы там оно ни означало, – ответил я.
– Не прикидывайтесь безнравственным, Эл, – выпалила Марта. – Живот у меня все еще болит при одном воспоминании о вчерашнем.
– Как отреагировал Баллен на ваш звонок?
– Хотите сказать, что вы не слушали по отводной трубке?
– Вы же знаете, Марта, что я вам доверяю, – совершенно искренне произнес я.
– Ждал не дождался минуты, чтобы рвануть сюда. Минут через десять явится.
– У него все еще есть собственные ключи от входной двери?
– Конечно, – посмотрев на меня, ответила Марта. – Вы хотите сказать, что поэтому он и сумел неожиданно войти в спальню прошлой ночью?
– Именно поэтому. И вошел, уже ожидая неприятностей, ведь он видел мою машину перед вашим домом.
– Сегодня вечером он снова увидит вашу машину у моего дома и снова войдет, готовый к неприятностям.
– Правильно!
– Может, сегодня мы услышим шум мотора его машины. Я имею в виду, что нас сегодня не застать врасплох.
– Как жаль, что у вас все еще болит живот, не то мы могли бы совместить приятное с полезным.
– Вот что я скажу вам, Эл Лечерус: у вас всего одна извилина в голове!
– Глядя на вас в этом наряде, надо быть полным импотентом, чтобы не завестись, – ответил я.
– Запретный плод для копа? – сказала она.
– Это дело известное. – Я дал возможность своему воображению отправиться в свободный полет. – Помню, был у нас капитан по фамилии Лейс[8]8
От lace – «кружево» (англ.).
[Закрыть]. Ребята вполне резонно называли его Пышным Лейсом. В левом рукаве пальто он всегда держал надушенный носовой платок, а лосьон после бритья ему делали по заказу. В основе этого лосьона был ром. Однажды особенно жарким днем капитан собрался закурить сигарету и…
– Помолчите! – вдруг проговорила Марта.
– …лицо у него обгорело, – кончил я фразу.
– Вы что, не слышите?
Я прислушался. К дому подъехала машина.
– Идите сюда и сядьте ко мне на колени, – быстро предложил я.
– Что?
– Когда он войдет, у нас должен быть естественный вид поглощенных сексом людей.
Марта подошла ко мне и осторожно уселась мне на колени. Но для того чтобы Баллен поверил в происходящее, потребуется намного большее, поэтому одной рукой я обхватил ее за талию, а в другую взял ее правую грудь и осторожно нажал на сосок большим пальцем. Задрав подол ее короткой юбочки, придвинул Марту к себе. Она удивленно вскрикнула, но я крепко прижался губами к ее губам. Она испустила несколько невнятных звуков, и тут мы оба услышали, что мотор машины заглох. Прошло секунд десять, не больше, и дверь в гостиную распахнулась. Вошел Баллен.
– Какого черта! – воскликнул он, не веря глазам.
Марта пронзительно вскрикнула и рванулась из моей осьминожьей хватки; я отпустил ее, и от неожиданности она с воплем боли упала на пол возле меня.
Она приземлилась на спину и, не в силах пошевелиться, лежала, высоко подняв разведенные в стороны ноги в откровенно порнографической позе.
– Ты… хотела, чтобы я снова увидел тебя… с ним? – задыхаясь, произнес Баллен.
В руке он держал пистолет. «Возможно, тот самый, какой я широким жестом вернул ему в его офисе», – подумал я. Лицо у него было потное, а рука с пистолетом дрожала. Он был похож на бомбу замедленного действия, у которой уже горит запальный шнур.
– Успокойтесь, Баллен, – сказал я.
– Надо было вас обоих пристрелить еще прошлой ночью! – рявкнул он.
– Так же, как вы убили Тома Несбита?
Бледно-голубые глаза тупо уставились на меня.
– Вы ни черта не знаете, глупый вонючий коп! Это сделал для меня Хардести. Одолжение, о котором я его не просил!
– Но вы знали, что это должно произойти?
– Может, и знал, – ответил он, отбрасывая со лба прядь длинных светлых волос. – А может, я решил, что это просто плохая шутка? Что вы на это скажете, лейтенант?
– Ваше содружество должно было распасться еще несколько месяцев назад, если бы вы не вложили в дело собственные деньги. Откуда они у вас взялись, Баллен?
– Хардести. Все от Хардести. Хардести дает, Хардести отнимает. Он дал мне денег и собирался дать эту проститутку, которая валяется тут на полу с раздвинутыми ногами. Он брал у Маддена, чтобы дать Расселу и Несбиту. Он дал Расселу, еще когда избавил его от жены, и взял у Несбита, чтобы дать мне. Проклятый троянский конь! – воскликнул он, с омерзением глядя на Марту.
– Почему бы вам не убрать пистолет, чтобы мы могли поговорить спокойно? – предложил я.
– Поговорить? Нет, хватит с меня болтовни, распутный ублюдок! Все должно было сойти хорошо, ясно вам это? Даже убийство Томпсона сошло бы всем с рук, если бы он не успел продиктовать свое чертово письмо!
– Кто такой Хардести? – спросил я.
Он засмеялся мерзким смехом:
– Хардести? Вам никогда этого не узнать, поняли?
Он резко поднял руку с пистолетом, а я отпрянул, выскочив из кресла, и правой рукой успел выхватить из кобуры на поясе свой пистолет 38-го калибра. Едва я коснулся пола, как услышал выстрел и громкий вскрик Марты. Тут-то я понял, что первый выстрел предназначался вовсе не мне. Я увидел, что дуло пистолета Баллена теперь направлено прямо на меня. Выстрелил, но промахнулся, затем выстрелил еще несколько раз. Пистолет выпал из руки Баллена, а сам он грохнулся на пол.
– Ради Бога, помогите мне, я умираю! – кричала Марта в полный голос.
Я быстро вскочил на ноги и подошел к Баллену, который лежал на пороге комнаты. Глаза его были закрыты, он тяжело дышал. Расстегнув ему пальто, я разорвал на нем рубашку. Рана была только одна, справа в груди, куда вошла моя пуля. Врачу предстояло решить, будет он жить или нет. Я вернулся к тому месту, где, продолжая кричать, лежала Марта. Может, она успела в последний момент увернуться или Баллен был никудышным стрелком? Нет, по чистой случайности одна из пуль вошла ей в правое бедро с внутренней стороны по касательной и вышла с другой стороны. Кругом все было залито кровью, но Марта явно будет жить.
– Эл! – кричала она. – Немедленно позвони врачу. Я умираю!
С ней явно не стоило спорить, поэтому я подошел к телефону и позвонил доктору Мэрфи. Мне повезло, он оказался дома, как достойный семьянин. Сказал, что приедет немедленно и с ним прибудет карета «Скорой помощи», но пока мне следует найти нужную точку и давить на нее, чтобы остановить кровотечение.
– А где эта точка? – спросил я.
Его ответ меня крайне удивил – я подумал, что он шутит.
– Тебе всегда везло, – ответил доктор. – Даже на раны от пуль!
Повесив трубку, я вернулся к тому месту, где лежала Марта Несбит, продолжая орать во все горло.
– Доктор сейчас приедет, – сказал я и стал перед ней на колени, – и ты вовсе не умираешь.
– Я умираю! – завизжала она.
И опять-таки не имело смысла с ней спорить, поэтому я нашел точку, о которой мне сказал доктор, и сильно надавил на нее большим пальцем руки.
– Ты что, псих? – завопила она. – В такой момент, когда я умираю? Ни один уважающий себя маньяк не способен на такое.
– Да это просто точка, на которую надо нажать, чтобы остановить кровь, – попытался я вразумить ее.
– Я сама знаю, что это такое! Называй как угодно, но убери от меня свои грязные руки!
– Я зажал артерию. Это поможет остановить кровь. Почему бы тебе не заткнуться?
– Да, а потом ты меня изнасилуешь! – опять заорала она. – Это просто твои грязные штучки, чтобы не испачкать кровью свой костюмчик!
Она все еще продолжала разоряться, когда наконец приехал доктор Мэрфи вместе со «скорой помощью». Кровотечение почти остановилось, а мой палец совсем онемел. Мэрфи, наконец, сделал Марте укол, и она сразу замолчала. Тишина показалась мне просто прекрасной. Вскоре Марта задремала, и санитары на носилках отнесли ее в карету «Скорой помощи».
– Эл, похоже, ты теряешь чувство меры, – сказал Мэрфи, вставая с колен.
– Он будет жить?
– Жить-то он будет, но не пытайся заговорить с ним в ближайшие сорок восемь часов.
– Ничего, он выдержит. Попытка убийства, и это только начало, – ответил я.
Парни в белых халатах вернулись и на этот раз уложили на носилки Баллена. Мэрфи молча наблюдал за этим, потом с любопытством взглянул на меня:
– Эл, мне бы не хотелось вмешиваться в твою личную жизнь, но кое-что я хотел бы знать.
– Что же, например?
– Она действительно горничная? И если это так, где бы я мог нанять такую же? Хочу сказать, которая была бы точно так же одета, ну и все остальное?