412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Каролайн Пекхам » Заключённыий волк (ЛП) » Текст книги (страница 34)
Заключённыий волк (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:19

Текст книги "Заключённыий волк (ЛП)"


Автор книги: Каролайн Пекхам


Соавторы: Каролайн Пекхам
сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)

Глава 42

Кейн


Я рванул вниз по лестнице, используя всю силу своего Ордена, питавшую мои конечности. Если Двенадцать пострадала, я позабочусь о том, чтобы Шестьдесят Девятый и Первый быстро последовали за ней в могилу. Я не знал, что, блять, происходит сегодня вечером, но я точно знал, когда речь идет о грязной игре. Я мог почувствовать ее вкус в воздухе. И я почувствовал его рядом с этими двумя, как только вошел в чулан.

Я свернул в коридор, где находилась Психушка, и мое сердце остановилось от представшего передо мной зрелища. Белориан разрывал и срывал массу лиан на земле, а заключённая внутри них ползла вперёд, бросая всё больше и больше, пытаясь пробраться через них по своему туннелю. Двенадцать. Тот факт, что она использовала магию, подтвердил мои подозрения о том, что ключ от наручников находится у нее. И несмотря на то, что я хотел разозлиться, чертовски взбеситься, все, что я чувствовал – ужас при мысли о том, что она может умереть здесь.

– Кто-нибудь засек био-оружие? – раздался по рации голос Начальницы Пайк, и Белориан резко выпрямился, услышав шум.

Я обнажил клыки, готовясь к бою. Подняв руки, я выпустил пару огромных огненных шаров и послал их к двум противоположным стенам. Вспышки огня привели чудовище в исступление, и оно оставило Двенадцать, вбегая то в одну стену, то в другую в погоне за источниками тепла. Огонь потух, и я послал еще два шара в дальний конец коридора, озарив его красно-золотым сиянием.

Мои мышцы напряглись, когда чудовище развернулось и помчалось за ними, а я рванул вперед, вытаскивая Двенадцать из гнезда лиан.

– Беги! – я подтолкнул ее к лестнице, и она удивленно посмотрела на меня.

– Ты не можешь оставаться здесь, – встревоженно сказала она, с таким видом, будто она действительно беспокоилась обо мне. Это было бы очень согревающее душу, если бы мое сердце было способно чувствовать температуру выше нуля.

– Не будь мягкой со мной, заключенная, – я снова толкнул ее, и она зарычала, ее Волк выглянул из ее глаз. – Иди.

– Никто не говорит мне, что делать, – шипела она. – Зачем тебе вообще здесь оставаться?

Я зарычал, указывая на ошейник зверя, пока он царапал стены, а мой огонь полыхал вокруг него.

– Ошейник вышел из строя, мне нужно перезапустить его, чтобы восстановить контроль над ним.

Она кивнула, ее челюсть сжалась.

– Будет быстрее, если мы сделаем это вместе.

Белорианин взвизгнул, поворачиваясь к нам, и я перестал сопротивляться, как только она повернулась лицом к нему рядом со мной.

– Я зайду сзади, – сказал я ей, поднял руку и создал перед нами ослепительную стену огня. Я стремительно пронесся сквозь нее с одной стороны, заставляя огонь выгибаться вокруг меня, когда я проходил сквозь пламя.

Я обогнул Белориана и запрыгнул на чудовищное существо, схватив его за шею и ударив кулаком по ошейнику. Если грубая сила не поможет, то я окажусь в полной заднице. Потому что я не был техником. И даже если бы я им был, мне не нравилась перспектива играть с проводами, пока Белориан будет сидеть для меня, как хорошая собака.

Мой кулак столкнулся с твердым воздушным щитом вокруг ошейника, и я свалился на землю, потеряв опору и грохнувшись на колени от боли, пронзившей мою руку. Какого хрена?

Зверь втянул воздух, поворачиваясь ко мне, и я быстро перекатился, когда он бросился на меня с оскаленными зубами. Ударившись спиной о стену, я послал в сторону от себя две огромных сферы пламени, но оно не погналось за ними. Спустя мгновение я понял, что мои костяшки пальцев раскололись о щит, и кровь покрыла мои пальцы, ее запах зазывал его ко мне. Черт!

Я побежал со скоростью Вампира, тяжело дыша, добравшись к дальней стене. В течение последнего часа я использовал свой дар, чтобы забрасывать заключенных обратно в их камеры, и я устал. Если в ближайшее время мне не удастся починить ошейник, нам конец.

До моего слуха донесся боевой клич, и я увидел, как Двенадцать перемахнула через стену пламени на лиане. Ее ноги соприкоснулись с черепом Белориана, отбрасывая его назад, и он испустил рев боли. Она зависла в воздухе еще на секунду и нанесла еще один сильный удар ногой по ошейнику, после чего рухнула на землю рядом со зверем. Индикатор оставался красным, и я выругался себе под нос. Я не знал, какого черта она хотела помочь, но в данный момент я был чертовски благодарен ей за это.

Чудовище обернулось и обрушило на нее свой шипастый хвост. Один порез этих шипов – и ей конец.

Я бросился вперед, пуская огненные шары в его голову, пытаясь ослепить его; от удара существо попятилось, но его хвост продолжал дико вилять. Двенадцать создала в руке деревянное копье, сделала выпад вперед и вонзила его в брюхо Белориана. Из него хлынула жижа, и чудовище впечаталось в дальнюю стену. Она отбросила копье и вместо этого создала сеть из лиан, обвив ими каждую конечность чудовища, тем самым обездвижив его на какие-то доли секунды. Я не стал терять ни единой. Перепрыгнув через Двенадцать, используя дополнительную силу своего дара, я поднялся выше, нежели это возможно, и снова ударил кулаком по ошейнику зверя, но на этот раз я окутал свою руку раскаленным до бела пламенем. Мои костяшки столкнулись со щитом, и я почувствовал, как он треснул под моим ударом, так что мой кулак столкнулся прямо с металлическим ошейником. Я рухнул на пол, быстро обернулся, чтобы проверить, починил ли я его, когда тяжелый вздох вырвался из моих легких.

Индикатор светился уже не красным, а зеленым светом, и победа пронеслась в моей груди. Я снял рацию с бедра, поднес ее ко рту и вызвал Начальницу.

– Ошейник включен, мэм. Повторяю, ошейник включен. Отведите его домой.

Ошейник замигал, и Белориан взвыл, разрывая лианы, удерживающие его, и покачивая головой от сигнала, поступающего в его мозг. Иногда я жалел бедного ублюдка за ту жалкую жизнь, которую он вел в этой тюрьме. Он был всего лишь оружием, обретшим плоть. Но он тоже чувствовал боль. И это было просто ужасно.

Монстр развернулся к стене пламени, и я разогнал его, пока он бежал, отступив назад, когда он промчался мимо нас в направлении лестницы. От облегчения мои плечи опустились, когда чудовище двинулось в направлении своей каюты. Этот кошмар наконец-то закончился.

– Мейсон, – вздохнула Двенадцать.

Я повернулся к ней, внезапно пошатнувшись, и мое горло сжалось, когда я опустил взгляд на острый шип, торчащий из моего живота. Я выдернул его с воплем боли, и из раны хлынула кровь.

В тумане адреналина я не чувствовал боли. Но теперь она обрушилась на меня разом. Яд наполнил мои конечности, голова закружилась, и я рухнул на землю. По позвоночнику прокатилась боль. Яд хлынул в меня быстрее, чем это было возможно. Я чувствовал, как он окутывает мою силу, словно холодные пальцы, отрезая меня от магии. Яд Белориана представлял собой жестокую смесь из боли и разрушения. Он разъест мою силу, затем вгрызется в мои органы и сгноит их, пока от меня не останутся лишь кровь и кости. С моей жизнью в руках заключенной, которая меня ненавидела, я был уверен, что мне конец. Но когда Двенадцать склонилась надо мной и ее губы произнесли мое имя, я решил, что существуют и худшие способы умереть.

Глава 43

Розали


Белориан с воплями умчался от нас, и внезапное затишье после его нападения сковало меня.

Отдаленный звук сирены и крики доносились до меня с верхних уровней, но здесь не было никого, кроме меня и Кейна.

Стон боли вырвался у него, когда он зажал рану на животе, он закашлялся, его глаза закатились, и он упал на землю, кровь сочилась между его пальцами.

– Нет, – задыхалась я, склонившись над ним, лежащим на полу. – Мейсон!

Его взгляд рассеянно скользил по мне, и он протянул окровавленную руку к моей щеке. На этот раз вся жесткость и ярость полностью покинули его, и сейчас, пока он смотрел на меня, мне казалось, что я смотрю на настоящего Мейсона Кейна. Ту его версию, которую он так тщательно оберегал, и я сомневалась, что он вообще знает о ее существовании.

– Ты будешь в порядке, – поклялась я, слеза скатилась по моей щеке, когда я разорвала остатки его рубашки и прижала руки к кровоточащей ране, рассекавшей его плоть.

Он зарычал, стиснув зубы от боли, и я склонилась и прижалась лбом к его лбу.

Целительная магия устремилась из моих рук в его тело, отыскивая повреждения и работая над их устранением.

Я сосредоточенно наблюдала за тем, как моя сила течет по его венам, уничтожая яд так же быстро, как он распространялся.

Моя тетя Бьянка вынудила меня выучить все, что только можно было знать о исцеляющей магии, и хотя в то время я проклинала ее за то, что она давала мне такие трудные уроки, я должна была признать, насколько полезными были эти знания. Когда живешь моей жизнью, травмы, покушения и даже отравления были обычным явлением, и нужно было уметь справляться с ними быстро и под давлением.

Однако я не была уверена, что меня когда-либо проверяли так основательно.

Рука Кейна скользнула с моей щеки в волосы, притягивая меня ближе, его дыхание стало прерывистым, пока я работала над исцелением его ран и сражалась с ядом в его плоти.

С приливом триумфа я почувствовала момент, когда моя магия поглотила последние капли яда, и издала дрожащий смешок, когда мои запасы магии иссякли. Еще несколько минут, и я бы выдохлась. И тогда я не смогла бы ничем помочь ему.

Дыхание Кейна выровнялось, так как худшие из его ран зажили, а мое сердце впервые за несколько часов забилось в ровном ритме.

Я выдохнула, когда его серые глаза нашли мои, и кончиками пальцев провела по твердым мышцам его живота, отыскивая другие повреждения, но не нашла ни одного.

– Ты спасла мне жизнь. – Кейн нахмурился, его голос звучал сурово, пока он пристально смотрел в мои глаза, заглядывая в мою душу, словно пытался найти ответы.

– Просто возвращаю тебе долг, – пробормотала я. Мы оба знали, где бы я сейчас была, если бы он не пришел.

– У тебя все происходит по обмену? – прорычал он.

– Не все, – вздохнула я.

Его хватка на моих волосах усилилась, когда он притянул меня ближе, его рот отыскал мой, и я издала тихий стон.

Мои руки скользнули по его телу, когда он проник языком между моих губ, и я утонула в ощущении его поцелуя.

Мой желудок резко сжался при мысли о том, что с ним едва не случилось, и я вздрогнула, когда наша страсть разгорелась еще сильнее, его руки скользнули вниз по моему телу, прослеживая изгиб моей задницы, а затем обхватили мою талию.

– Разве это не приятно – хоть раз оказаться в одной команде? – я вдыхала между поцелуями, купаясь в жаре его желания, пока мое тело выгибалось навстречу ему.

Кейн зарычал, на мгновение отстранившись и посмотрев на меня суженными глазами.

– Ты говоришь об игре в команде, словно для тебя все это просто большая игра.

– Может так и есть, – поддразнила я, наклоняясь вперед, чтобы снова поцеловать его.

Он зарычал, целуя меня все интенсивнее, его пальцы впились в мои волосы, и он крепко сжал их.

Я застонала, когда он поймал клыками мою нижнюю губу и сильно прикусил ее.

Я задохнулась, когда моя магия оказалась обездвиженной, а конечности лишились силы под воздействием его яда.

Кейн мрачно зарычал, сильнее посасывая мою губу, высасывая то немногое, что у меня осталось от магии, а его руки скользнули к моим запястьям.

С Вампирской скоростью он снова защелкнул наручники, перекрыв доступ к моей магии, и я задохнулась, когда он рывком перевернул меня под себя, прижав к земле своими бедрами.

Он высосал последнюю каплю магии из моей крови, прежде чем освободить мои губы от своих зубов и возвыситься надо мной.

– Ты думала, что ты единственная, кто способен играть в твои игры? – прорычал он, по его подбородку стекала струйка моей крови.

– Мейсон, я…

– Не стоит.

Он резко поднялся на ноги, используя свою вампирскую скорость, подхватил меня под руки и развернул так, что моя спина оказалась прижатой к его груди.

Он вплотную прильнул ко мне, его клыки коснулись моей шеи, и он предупреждающе зарычал.

– Возможно, я и хочу трахнуть тебя, Двенадцать. Но это не значит, что я настолько глуп, чтобы позволить тебе поиметь меня.

– Я не понимаю, о чем ты…

– Ты собираешься рассказать мне, что ты здесь делала, пока все остальные ублюдки в этом месте бежали как можно дальше от Белориана?

Мое сердце сжалось от этого обвинения, и я вздрогнула от того, как крепко он держал мои запястья.

– Мейсон, клянусь, я не знаю, о чем…

– Не лги мне! – прорычал он, разворачивая меня и отбрасывая к стене.

В его глазах полыхала ярость, и мой пульс участился от реального страха перед обещанием насилия, кипевшего в них.

– Хорошо, – вздохнула я.

– Скажи мне, почему твои наручники выключены и чем ты занималась там внизу! – он указал на коридор, который вел в Психушку, и я покачала головой.

– Я не буду лгать. Но я не могу рассказать тебе правду, – прошептала я.

Лицо Кейна исказилось от ярости, и он рванул вперед, сбивая меня с ног и перекидывая через плечо. Мир расплылся, пока он мчался вниз по лестнице, а когда он снова принял прежний вид, мы уже стояли перед огромной красной дверью, ведущей в изолятор.

Мои глаза расширились, когда он быстро отпер дверь, и через мгновение мы находились внутри, и он уже открывал одну из дверей камер.

– Мейсон, пожалуйста, – взмолилась я, когда он стащил меня со своего плеча и бросил на жесткую кровать внутри камеры.

– Давай посмотрим, чем твои красивые слова и грязные обещания помогут тебе здесь, принцесса, – прорычал он.

Я бросилась вперед и схватила его за руку, рухнув с жесткой кровати на колени перед ним.

– Не делай этого, – умоляла я. Умоляла, блять, как собака. Но мне было все равно. Боль и ярость в его глазах разрывали меня на части, и одной мысли о том, что меня запрут в этой крошечной камере, было достаточно, чтобы я сломалась.

– Возможно, месяц в яме поможет тебе перестать лгать мне в лицо, – прорычал он, в его глазах полностью отсутствовали эмоции.

– Пожалуйста, – я захлебнулась рыданиями. Я ломалась прямо у него на глазах, показывая ему трещины в своей маске. Но я не могла оставаться запертой в темноте. Не снова. Не после всех тех лет. Я вырвалась из клетки и неустанно работала над тем, чтобы разорвать цепи, наложенные моим papà на мою душу. Я не вернусь к этому чувству. Я не могу.

– Когда-то ты предупреждала меня не делать из тебя врага, Розали Оскура, – прорычал Кейн. – Но тебе действительно не стоило быть такой самоуверенной. Не ты обладаешь здесь властью. А я. И ты можешь хлопать ресницами, встряхивать волосами, лить крокодиловы слезы и даже раздвигать для меня ноги столько раз, сколько захочешь. Но я не тот зверь, которого ты способна приручить. И тебе пора усвоить урок.

Он выдернул свою руку из моей хватки и выбежал из комнаты так быстро, что я повалилась вперед, упав на предплечья, когда меня охватил ужас.

Я вскинула голову, услышав звук захлопываемой тяжелой двери, и закричала, бросившись к ней.

– Кейн! – проревела я, бросаясь всем весом на плотный металл, когда темнота поглотила меня. – Кейн!

Ответа не последовало, но я все равно продолжала стучать кулаком в дверь, уверенная, что он меня слышит.

– Пожалуйста, не делай этого со мной! – всхлип вырвался из моего горла, а слезы покатились по щекам.

Тишина была единственным ответом, и в конце концов я отступила назад, обхватив себя руками, когда моя спина коснулась холодной стены в задней части моей крошечной камеры.

Боль, страх и худшие из худших воспоминаний всплыли на поверхность моей кожей, когда голос моего papà зашептал в темноте.

Неужели я не говорил тебе, Розали? Ты не годишься ни для чего и ни для кого. Ты пришла в этот мир нежеланной и уйдешь из него такой же. Ты должна перестать пытаться бороться с судьбой. Потому что миру плевать на то, что ты существуешь, так же, как и мне…

Прижав ладони к ушам, я пыталась отгородиться от него, но его ядовитые слова все равно настигли меня в темноте, как и всегда.

Все мои планы пошли прахом.

Все обещания, которые я дала, ничего не значили.

Меня заперли одну в темноте.

И, возможно, это было именно тем местом, где я заслуживала быть.

перевод группы:

https://t.me/anonymousbookclub

1 п.п.: Кузен.

2 п.п.: Кузен.

3 п.п.: Моему другу.

4 п.п.: Ублюдков.

5 п.п.: Засранец.

6 п.п.: Ублюдка.

7 п.п.: Засранец.

8 п.п.: Засранец.

9 п.п.: Засранец.

10 прим. ред.: Полуночные глаза – описание состояния, когда вы бодрствуете поздно ночью, и не можете заснуть.

11 п.п.: Идиотизмом.

12 п.п.: Идиот.

13 п.п.: Идиот.

14 п.п.: Засранец.

15 п.п.: Маленький хорист.

16 прим. ред.: Plunger (с англ.) – ныряльщик, водолаз, а также вантуз.

17 п.п.: Ублюдка.

18 п.п.: Идиот.

19 п.п.: Засранец.

20 п.п.: Засранца.

21 п.п.: Вампир.

22 прим. ред. Luscious (с англ.) – сладкая, ароматная.

23 прим. ред.: Имя Сина (Sin Wilder) переводится как «Sin» – грех; «Wilder» – дикий.

24 п.п.: Ублюдку.

25 п.п.: Засранец.

26 п.п.: Ублюдка.

27 прим. ред.: Чеширский Кот – персонаж книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Постоянно улыбающийся кот, умеющий по собственному желанию телепортироваться, быстро исчезать.

28 прим. ред.: Детская песенка-стишок «Hickory Dickory Dock».

29 п.п.: Идиот.

30 прим. ред.: Голум – один из ключевых персонажей произведений Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин Колец». Известно присловье Голлума «Моя Прелесть».

31 п.п.: Ублюдки.

32 п.п.: Номер один.

33 прим. ред.: «Shadowbrook» дословно переводится – Теневой Ручей.

34 п.п.: Засранец.

35 п.п.: Засранец.

36 п.п.: Ублюдков.

37 п.п. Волк.

38 п.п.: Засранец.

39 п.п.: Засранца.

40 п.п.: Маленький хорист.

41 прим. ред.: pump (с англ.) – насос.

42 п.п.: Засранец.

43 п.п.: Идиот.

44 п.п.: Засранец.

45 прим. ред.: Задницы Зодиака.

46 п.п.: Засранец.

47 п.п.: Ублюдков.

48 п.п.: Ублюдка.

49 п.п.: Засранец.

50 п.п.: Придурок.

51 п.п.: Ублюдков.

52 п.п.: Ублюдки.

53 п.п.: Засранец.

54 п.п.: Такова гребаная жизнь.

55 прим. ред.: going down (со сленга) – спускаться вниз означает: делать куннилингус.

56 прим. ред. Джейсон Момоа – голливудский актер, известный по сериалам «Звездные врата: Атлантиды», «Игра престолов», а также по главной роли в римейке «Конан-варвар».

57 прим. ред. Дуэйн Джонсон – американский рестлер, киноактёр, известный также под

псевдонимом «Скала».

58 п.п.: Идиот.

59 п.п.: Засранец.

60 п.п.: Засранцем.

61 п.п.: Дерьмо.

62 п.п.: Ублюдки.

63 п.п.: Маленький хорист.

64 п.п.: Засранец.

65 прим. ред. Подразумеваются хлопья «Cheerios» название которых можно перевести как «счастье».

66 прим. ред. Эвфемизм для обозначения группового секса.

67 прим. ред.: «Ограбление по-итальянски» – криминальный боевик режиссёра Ф. Гэри Грея с Марком Уолбергом в главной роли, ремейк одноимённого фильма 1969 года.

68 п.п.: Засранец.

69 п.п.: Засранец.

70 прим. ред.: Фредди Меркьюри – британский певец парсийского происхождения. Фронтмен, автор песен и идейный вдохновитель легендарной группы Queen.

71 прим. ред.: «Hickory Dickory Dock» – популярная английская песня-стишок. В этой песенке поется про мышку-хулиганку, бегающую по часам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю