Текст книги "Через Урянхай и Монголию (Воспоминания из 1920-1921 гг.)"
Автор книги: Камил Гижицкий
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
VII. В РЕЗИДЕНЦИИ ЯН-ЧУ-ЧАО
Однако пока что нам было позволено только приехать в Джедан. Ответ, касательно Монголии, наместник отложил на более позднее время.
Я отправил вперёд весь отряд, под предводительством китайцев, сам же, в обществе Шмакова, хорунжего Архипова и врача, выехал санями следом за отрядом. Дорогой, в степи, поймала нас бешеная снежная буря. В мгновение ока небо покрылось чёрными клубящимися тучами, которые, гонимые вихрем, казалось, ползли по земле. Ужасный свист ветра протяжным эхом отражался в горах, пробуждая панику среди бегущих через степь зверей. Мягкий и редкий вначале снег, после истечения нескольких часов, стал таким густым и беспорядочным, что в 11 утра было темно, как ночью. Шум ветра, хрипение коней и громкие окрики сойотов, издаваемые в целях связи, всё это сливалось в какую-то адскую симфонию, которая могла даже очень здорового человека привести в крайнее волнение.
Лёжа в мягких санях под тёплыми кожухами и шубами, укачиваемый дикой музыкой степной вьюги, я уснул, не беспокоясь о том, куда, когда и как меня довезут. Проснулся я перед какой-то очень высокой юртой. Меня вынули из саней и ввели внутрь избы, где у кровавого пламени костра сидел хозяин дома. Был это высокий серьёзный старец. Сидел он, уставившись на огонь, безразличный ко всему, что вокруг него делалось. В его глазах было нечто, что приковывало взгляд – что-то удивительно жуткое. Глаза эти ужасали своим блеском и выражением, но одновременно вкрадывались в душу. Спустя какое-то время, старец, поднявшись от костра, сказал несколько слов хрипящим голосом, после чего присутствующие в юрте сойоты начали ползать у его ног, хозяин же благословил их сильными ударами палки. При помощи жестов я старался дать ему понять, что ничуть не чувствую себя готовым принять такого рода благословения.
Как я позже узнал от Ширнина, наш новый хозяин был известным прорицателем, а вместе с тем грозой сойотов. Если бы не опасность, угрожающая нам в степи от снежной метели, наши сойоты-проводники никогда бы в жизни не отважились на посещение юрты колдуна.
Я не был трусом, но наблюдение ворожбы и сглаза, совершаемых таинственным хозяином юрты, пробудило во мне ощущение необъяснимой тревоги и нервного страха.
Прорицатель, сидя у огня, бросал в него какие-то травы и порошки, под влиянием которых красные, как кровь, языки пламени костра начинали удивительно шипеть. Юрта наполнилась отголосками, как если бы далёких стонов и рыданий. Лицо сойота, скрытое в тени, было совершенно невидимым, только глаза его светились жутким фосфоресцирующим блеском. Шмаков, Ширнин и Архипов были бледны и сильно напуганы. На лицах китайцев, уставившихся на хозяина, отражался просто фантастический восторг. Стоны и рыдания то усиливались, то стихали. Наконец, где-то вдали, отозвался протяжный ужасный вой волка.
Тогда, не владея уже своими нервами, я схватил одно из лежащих рядом со мной поленьев и бросил его в огонь. Однако, к моему величайшему удивлению, полено, спустя мгновение, повисло над огнём, после чего бесшумно упало на то самое место, откуда я его взял. Немного погодя, в избе ещё были слышны стоны и рыдания каких-то невидимых существ – наконец, огонь сверкнул ясным нормальным пламенем, освещая юрту и собравшуюся около костра группу людей с побледневшими лицами и испуганными глазами.
Приглядываясь поочерёдно к сидящим рядом со мной товарищам, я заметил на лице Архипова несколько капель крови, а на шеях китайцев – выразительные кровавые полосы, как если бы от ножа. Прорицатель, взглянув на них, произнёс:
– Это ваше будущее!
Ширнину предсказал он долгое скитание и известие о смерти отца, Шмакову советовал быть менее вспыльчивым, потому что это может принести ему погибель, ко мне же обратился с такими словами:
– Издалека ты прибыл и далека перед тобой дорога. Сабля твоя плавала в крови, но делал ты это в доброй вере. Много времени ещё проведёшь в седле, но вернёшься туда, где жаждешь успокоить свою тоску. Землю нашу, пропитанную кровью, полюбишь и, даже после возвращения на свою родину, будешь тосковать о наших степях!
Всё то, чего только что был свидетелем, привело меня к высшей степени раздражения, и только под благотворным влиянием весёлого пламени огня начал я медленно возвращаться к душевному равновесию. Во время чая, которым нас попотчевал гостеприимный хозяин, разговор пошёл достаточно живо и бодро. Плохое настроение исчезло. Перед тем, как отправиться спать, хозяин дал мне принять порошки, говоря, что они успокаивают боль и вызывают добрые сны. Не знаю, или это внушение, или благотворное влияние порошков подействовало на меня так положительно, что на другой день утром встал я в отличном настроении, почти не чувствуя боли в ноге. К сожалению, мрачные предсказания хозяина юрты относительно судьбы некоторых наших товарищей сбылись в будущем: Архипов погиб от большевистской пули, китайцев же вырезали.
Буря утихла – началась оттепель. Распрощавшись с таинственным предсказателем, вскоре мы двинулись в дальнейшую дорогу, намереваясь как можно быстрее оказаться в Джедане. В этот же самый день, в три часа пополудни мы были уже у китайского наместника Урянхая, Ян-Чу-Чао, который принял нас очень любезно. По его распоряжению, поселились мы в маленьком, но чрезвычайно опрятном домике, в котором к своей громадной радости, я встретил пребывающих в Джедане уже давно Яхонтова и Чемагина.
Поселились мы впятером: Шмаков, Архипов, Чемагин, Яхонтов и я. Нам прислали несколько баранов, а также мешок муки; кроме этого китайцы обеспечивали нас табаком и разными приправами для кушаний.
Судьбы отряда Чемагина и Яхонтова не были весёлыми. Большевики уничтожили большинство людей из их подразделений, и если бы не помощь татар-охотников, которые нашли полуживых людей, оставшихся от отрядов, в заснеженной тайге, как Яхонтов, так и Чемагин, погибли бы неизбежно от голода и холода.
Наместник Ян-Чу-Чао, бывая у нас достаточно часто, дал нам возможность узнать его, как человека приятного, культурного и воспитанного. Закончив среднюю европейскую школу, изучал он право в Петрограде, при это в совершенстве владел языками немецким и российским. Наместник всегда имел в запасе свежие новости и, следовательно, всегда был для нас приятным и желанным гостем. От него-то я и узнал, что через Джедан проходил Валериан Куликовский, который служил в Пятой Сибирской Дивизии, сперва в инженерном батальоне, а затем в офицерской школе.
О судьбах наших товарищей в Баянголе кружились версии, что они все погибли от большевистских пуль. Версии эти, к сожалению, оказались настоящими. В 1923 г., после возвращения в Польшу, я случайно встретил в поезде Палюха, который рассказал мне с подробностями историю нападения и захвата Баянгола. Все героические защитники Баянгола, в количестве 8 человек с Лукасевичем и Василием Ширниным во главе, были перебиты большевиками. Палюх своим спасением обязан единственно своей профессии. Потому что большевики, узнав, что он кузнец, приписали его к своему отряду, чтобы он подковывал им лошадей.
Отдохнув должным образом в Джедане, решили мы выступить в конце концов в Монголию. Полковник Чемагин договорился с одним из лам, который по цене 50 беличьих шкурок согласился забрать меня в свои сани. 29 января 1921 г. в 6 часов утра выехали мы из Джедана, направляясь в сторону Улангома, то есть нашего ближайшего этапа в Монголии.
Лама, Архипов и Шмаков управляли тремя парами саней, нагруженных товаром, полковник Чемагин ехал верхом на коне, я же с Яхонтовым занял четвёртые сани. Наш конвой состоял из нескольких вооружённых сойотов. Мы ехали замёрзшим руслом реки Джедан, направляясь на юг к снежным вершинам Танну-Ола.
Окрестность эта изобилует зверем; я заметил многочисленные стаи куропаток, которые в поисках корма роют длинные канавы в снегу, покрывающем степь.
Местности, через которые мы проезжали, несколько лет тому назад были густо заселены российскими колонистами. Однако же теперь на месте усадеб и хуторов торчали обгорелые и почерневшие брёвна, опустошённые подворья заросли травой. Являлось это следами страшной кровавой резни, совершённой в 1911 г. сойотами, мстящими за эксплуатацию и занятие их извечных пастбищных земель чужими пришельцами.
На одном горном склоне показалось стадо серн. Когда Чемагин метким выстрелом уложил самца-рогача, сойоты сразу же пустились за добычей, разрывая её на месте на куски. С заслуживающей изумления ненасытностью рвали они зубами сырое и ещё тёплое мясо, алчно облизывая стекающую по рукам кровь. Выглядели они при этом страшно. Громкие и жадные их чмоканья вырывали из раздумья погружённого в молитву Джару-ламу (хозяина саней), который при виде окровавленных лиц пирующих сойотов впал в гнев и, схватив в руки ташур (палку), начал ею охаживать прожорливых земляков. Сойоты под влиянием ударов разбежались, как стая куропаток в страхе перед ястребом, бросая ценную добычу. Из уцелевшего таким образом мяса Джару-лама изготовил вкусный бульон, которым нас любезно угостил. Мы провели ночь в сойотской юрте, где приняли нас очень учтиво, благодаря протекции и влиянию Джару-ламы.
На другой день рано, после хорошего завтрака, двинулись мы в дальнейшее путешествие. Выехав из долины речушки, заметили мы замёрзший водопад, который блестел на солнце великолепием всех цветов радуги. Под ледяным покровом шумела вода, извергаясь фонтаном и обрызгивая кроны сосен и лиственниц. Капли воды, моментально замерзая, покрывали блестящим инеем ветви деревьев. Ледяные сосульки, свисающие у подножия скал, были лазурными, как небо, а своей формой напоминали обелиски из ляпис-лазури.
Всё это вместе складывалось в совокупность, такую исключительно живую и богатую красками, что с необычным прямо восхищением всматривались мы в чудесный ландшафт.
Когда, наконец, исчез он из наших глаз, въехали мы в ущелье, называемое «Храм дьявола». В этом ущелье, согласно преданиям туземцев, скрывались когда-то разбойники, которые нападали на всех проезжающих этой дорогой путешественников, грабя их имущество, после чего мужчин убивали, а женщин брали в неволю. Безнаказанными эти нападения оставались до тех пор, пока Будда не услышал молитвы верующих и напустил на ущелье и его окрестности страшную бурю, которая перебила всех разбойников и уничтожила их убежища. С той поры прекратились нападения, но, по-видимому, злой дух облюбовал себе это место смерти и греха, потому что до сих пор в «Ущелье дьявола» свистит и причитает никогда не прекращающийся ветер, который в сердцах проезжающих здесь путешественников возбуждает удивительную, жуткую тревогу.
Всматриваясь в побледневшие лица сойотов, видел я, что они верят непоколебимо в старую легенду. Вздохнули, наконец, также с облегчением и все мы, выехав из страны тьмы на широкое и вольное пространство.
Спустя несколько часов добрались мы до перевала гор Танну-Ола. Перед нами простиралась огромная степь, обрамлённая горными цепями.
Таким образом переехали мы Монгольскую границу. Два дня и две ночи были мы ещё в путешествии, которое не принесло уже больше никаких особенных впечатлений. На третий день утром перед нашими глазами забелели маленькие глиняные домики российских колонистов, обрисовалось оборонное сооружение или местопребывание князя и высокие стены хурэ (монастыря), откуда неслись могучие звуки медных труб, сообщающие миру, что монах исполняет Божью службу.
Были мы в Улангоме.
VIII. НА ЗАПАДЕ МОНГОЛИИ
Улангом является в северо-западной Монголии вторым по величине поселением, важным с торговой и религиозной точки зрения. Огромный монастырь (хурэ), населённый достаточно большим количеством монахов, среди которых много предсказателей и лекарей, привлекает много паломников из Монголии, Урянхая и высоких Алтайских Гор. Добираются сюда также караваны купцов из Пекина, Калгана, Урги, Улясутая и России.
При въезде в Улангом поразил нас на входе сильный гомон и хаос, царящий на широкой площади китайского торгового городка (маймачена), отгороженной от хурэ. Рёв верблюдов, перекличка погонщиков, громкие проведения торговых сделок, а часто и агрессивные выступления китайских солдат, принимающих активное участие в спорах, возникающих при торгах, всё это создавало такую хаотичную и крикливую совокупность, что в первый момент не смогли мы сориентироваться, где, собственно, находимся и с кем могли бы понять друг друга.
Только немного погодя из группы домиков высунулись несколько китайских солдат, которые, подойдя к нашим саням, спросили, откуда и куда едем. Яхонтов вместо ответа показал им пропуск с подписью Ян-Чу-Чао, при виде которого солдаты услужливо показали нам дорогу к российскому поселению. Поехали мы широким трактом, вытоптанным сотнями караванов, вдоль высокой глиняной стены крепости, глядящей мрачными выщербленными бастионами, пока наконец не остановились на обширном плоском пространстве российской концессии, где отыскали гостеприимное пристанище у татар, которые несколько месяцев назад убежали из Таштыпа от большевиков.
Со времени приезда в Улангом началась у нас новая жизнь. Мои приятели занялись работой, чтобы добыть пропитание и топливо, я же в течение нескольких первых недель лечил ногу под внимательной опекой одного из самых известных в этих окрестностях тибетского врача Агар-ламы. Вечерами в нашем уединённом тёплом жилье собиралась достаточная группка людей, состоящих из беглецов от большевизма и колонистов. Вечной темой наших разговоров были воспоминания пережитых стычек с большевиками или тяжёлых минут, проведённых в большевистских тюрьмах. Российские колонисты относились к нам несказанно доброжелательно, подкармливая хлебом, мясом и другими продуктами скромную нашу семью.
По истечению двух месяцев моя нога поправилась настолько, что я мог уже ходить не только в пределах комнаты, но и совершать прогулки по колонии и монастырю.
На запад от российской концессии простирался китайский маймачен, гранича с крепостью. Большая часть китайских домов была окружена частоколами, такими высокими, что из-за них были видны только крыши домов. Дома, слепленные из глины, были достаточно обширными и делились на несколько помещений, из которых два или три предназначались для персонала, остальные для магазина и складов. В жилищах китайцев почти половину комнаты занимал кан, то есть род нар, сложенных из кирпичей. Внутри кан обогревался специальным костром, расположенным в кухне, так сильно, что китайцы укладывают на кане только обычный мат (циновку) и спят на нём, накрываясь тоненьким одеяльцем или войлоком.
Подружившись с купцами, я часто просиживал в их магазинах (лавках) долгие часы, приглядываясь к приёмам торговли и слушая интересные рассказы о Китае.
Торговые операции в Монголии ведут китайцы, главным образом, в кредит, получая на этом колоссальные прибыли. У монголов нет денег, поэтому они платят за товар скотом, баранами или шкурами, монетарной единицей является лан[8]8
Единица веса 1 лан равна 36 граммом, делится на 10 чин, 100 фун, 1000 ли, 10000 хоо.
[Закрыть] серебра, и на нём строятся все расчёты. Монгол, беря товар за 7 чин, обязуется отдать весной следующего года двух годовалых баранов стоимостью двух лан, однако если не заплатит в положенное время, то на другой год должен отдать уже двоих двухлетних баранов стоимостью трёх лан. Таким образом, от капитала 0,70 лана китайцы зарабатывают чистого процента 2,30 лана. Когда стоимость товара достигает нескольких десятков лан, а монгол по причине снежной зимы или болезни скота не может в первые года расплатиться, то в результате проценты доходят до сотен лан, и монгол, оплачивая каждый год проценты, многократно превышающие долговую сумму, сидит постоянно в долгах. Впрочем, китайцы чрезвычайно услужливы, никогда не требуют возврата всего долга и всегда охотно предлагают своим должникам новые товары. Этого рода торговая система ведёт к тому, что до 1911 года почти не было монгола, который бы не платил китайцам процентов издавна выплачиваемого долга.
В 1911 г. китайские улангомцы пережили очень тяжкие времена и почти полностью утратили своё состояние. Это было время, когда Монголия под влиянием политики России сбросила китайское ярмо и получила автономию. Не обошлось при этом без беспорядков, особенно сильных в округе Кобдо, где монгольские отряды под предводительством Джа-ламы захватили крепость Кобдо и почти полностью вырезали китайский гарнизон. В Улангоме предстояло то же самое, но китайцы, продав почти за бесценок товары российским колонистам, частично убежали в Россию, частично укрылись в Улангомской крепости. Монголы многократно пытались захватить крепость, но безуспешно, поэтому решили голодом вынудить осаждённых к капитуляции. И кто знает, оставили ли бы монголы китайцев в покое, измотанные долгим ожиданием у крепости, если бы «сыны Неба» не решились на идею изготовления «пушки». Из огромного древесного ствола сделали они ствол пушки, загрузили его несколькими мешками пороха и старого железа, после чего два отверстия крепко забили досками. Смертоносная машина, поставленная под зубцами крепостной стены бастиона, была направлена на монгольский лагерь, и главный комендант крепости, в окружении целой свиты, собственноручно поджёг запальный шнур. Раздался ужасный грохот, и глазам удивлённых монголов явились летящие в воздухе разорванные тела китайцев, обломки досок и груды обломков крепостной стены. Взрыв пушки не только убил всех собравшихся вокруг неё китайцев, но и сделал такой большой пролом в стене, что монголы без труда захватили крепость, вырезав полностью остатки, объятого паническим страхом, гарнизона.
И, несмотря на такие болезненные утраты, китайцы несколькими годами позднее, воспользовавшись большой войной, а затем революцией в России, начали возвращаться в Монголию и вскоре снова захватили рынок, используя по-прежнему губительную для Монголии торговую систему.
Китайские товары были строго приспособлены к монгольским требованиям, а некоторые выглядели высокохудожественно. К таким принадлежали серебряные трубочки с мундштуками из яшмы, равные стоимости 50-100 коней, кресала и ножи в ножнах из серебряных пластин с мастерски гравированными драконами или монгольскими орнаментами. Самый большой спрос имели кирпичики чая, табак, кожа на обувь, а из материалов: шёлк, че-чун-ча (шёлк сырец), атлас и далемба.
Очень часто в магазин приходили ламы, покупая жертвенные свечки или буддийские чётки, поэтому я вскоре познакомился почти со всеми монастырскими сановниками, а среди них с настоятелем, Святейшим Ганчи-гегеном. Воспользовавшись приглашениями, я начал всё чаще приходить в хурэ, что позволило мне познакомиться с жизнью лам, а также проводить не один час в храмах.
Они были построены в Тибетском стиле, из дерева, достаточно солидно. Тут же, перед главным входом в храмы, стояли молитвенные мельнички (барабаны) с наклеенными полосками бумаги, на которых были написаны слова молитвы. Порой гудели они, движимые силой ветра, чаще – вращали их паломники, вознося таким способом молитвы. Внутренность храмов достаточно обширна и относительно чисто содержится. Напротив двери находится алтарь, на котором возвышается бронзовая фигура Будды, сидящего на цветке лотоса, а около него стоят несколько статуй буддийских святых (бодисатв), ниже же ряды мисочек с продуктами земли и лампадки с чистым бараньим жиром. С потолка свешивается множество шёлковых платков (хадаков), а стены покрыты картинами разных сцен из жизни бодисатв, ужасных демонов, или отрывки молитв, написанных на тибетском языке.
Лам вызывают на богослужения громкие звуки огромных медных труб, размещённых на специальном балконе. Духовенство восседает рядами на маленьких подушках, держа в руках карточки с молитвами: ближе к алтарю оркестр, состоящий из маленьких пищалок, изготовленных из человеческих бедренных костей, обрамлённых серебром больших бубнов, колокольчиков и гонгов. Перед самым алтарём сидит на специальном троне настоятель монастыря. На алтаре зажигают лампадки, а в урну с зажжёнными углями всыпают ладан. Облако дыма взлетает вверх и окружает статую Будды, и тогда оркестр начинает играть какую-то дикую мелодию. Потом наступает сжигание плодов земли, во время которого ламы монотонно поют молитвы. Во время перерывов в богослужении, между рядами лам снуют молодые ученики монастыря, разнося чай или кумыс. Три раза в месяц: 8, 15 и 30 числа ламы молятся в храмах без перерыва, целые сутки. Однако я никогда не замечал, чтобы в храмах молились светские (мирские) люди, хотя и достаточно часто отправляются богослужения, заказанные именно ими. Комической чертой богослужения является то, что церемониймейстер, вооружённый большой палкой, прохаживается между молящимися ламами, внимательно слушая, надлежащим ли образом отправляются молитвы, в случае же какой-нибудь неточности, он не щадит ударов на хребты нерадивых.
Монгольские монастыри являются в некоторой степени оазисами культуры в этой стране номадов и единственными постоянными поселениями. Кроме монастырей в Монголии существуют храмы, кочующие с места на место, устраиваемые в обширных юртах. С таким, собственно, странствующим храмом встретился я на северном берегу озера Убса-нур, будучи в гостях у помощника местного князя, с которым часто охотился на скальных козлов и горных баранов. Общение с более образованными монголами дало мне возможность изучения отношений и обычаев, существующих в Монголии.