355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Камерон Уэст » Кинжал Медичи » Текст книги (страница 1)
Кинжал Медичи
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:55

Текст книги "Кинжал Медичи"


Автор книги: Камерон Уэст


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Камерон Уэст
«Кинжал Медичи»

Сюжет разработан в сотрудничестве с Шеймусом Слаттери


Замечание автора

На приключения, о которых расскажет вам сейчас славный парень по имени Реб, его вдохновил гений, записавший однажды в своей тетради:


Пролог

Великое открытие свершилось в душную августовскую ночь 1491 года, когда вся Италия спала крепким сном. Бодрствовали лишь стражники, пекари и сам автор. Он стоял у кузнечной печи, и Бог с интересом взирал с небес на его творение, которое он держал на ладони. Только что выкованный, почти невесомый кинжал. На остром лезвии играли оранжевые блики. На лбу творца поблескивали капельки пота.

Он зажал кинжал в тиски острием вверх, поднял молот и изо всех сил ударил. Молот раскололся, как спелый арбуз. Сплав воистину оказался чудодейственным. Клинок не могла разрушить никакая сила.

Человек из городка Винчи размышлял, вглядываясь в окно, за которым чернело бархатное небо. Огненные искры шипя вылетали из трубы и тут же гасли.

«Пойдет ли мое открытие на благо людям, или его используют, чтобы творить зло?»

И он принял решение.

С тех пор минуло пять столетий.

Глава первая

Просторный кабинет отца. Я сижу на черном кожаном диване, откинувшись на спинку, похожую на гигантскую подушечку жевательной резинки «Чиклетс». Отец в кресле за своим столом. Подался вперед, напряженно вслушивается в голос, исходящий из динамика громкой телефонной связи. Одна рука подпирает лоб, другая нервно сжимает карандаш.

Голос в телефоне принадлежит лейтенанту береговой охраны Гектору Камачо.

– Я очень сожалею, сэр, – произносит Камачо с профессиональным спокойствием, – но мы прочесали все в радиусе почти ста миль.

Отец морщится, как будто наступил на канцелярскую кнопку.

– И ничего?

– Ничего, сэр.

– Боже, какой ужас! – Пот выступил у отца над верхней губой.

– Доктор Барнетт, – говорит Камачо, – попытайтесь успокоиться. Мистера Грира… хм… уже не вернешь…

– Генри! – вскрикивает отец, как будто спохватившись. – Боже мой… Генри.

Я знаю, что Генри Грир – это пилот, который должен был доставить из Франции страницу из знаменитых тетрадей Леонардо да Винчи.

– Он был вашим родственником? – спрашивает Камачо.

– Но ведь это же самолет, – устало произносит отец, не обращая внимания на вопрос. – Он не может пропасть просто так.

– Самолет упал в море, сэр. И скорее всего затонул на большой глубине.

Отец разламывает желтый карандаш и смахивает половинки на пол.

– Боже!

Я сжимаюсь на диване. Мне страшно. Хочется уйти, но я остаюсь.

– Я вам очень сочувствую, – говорит Камачо.

Отец молчит почти минуту, и я наконец соображаю, что он плачет. У меня тоже на глаза наворачиваются слезы.

Из небольшого динамика раздается голос Камачо:

– Доктор… хм…

– Если найдете что-нибудь, – в отчаянии произносит отец, – что-нибудь… кусочек бумаги, обрывок…

– Конечно, сэр.

– В общем, любую бумажку.

– Если что-нибудь обнаружится, сэр, мы вас сразу же известим.

Отцу удается взять себя в руки.

– Спасибо, лейтенант, – говорит он. – До свидания.

– До свидания, сэр, – говорит в ответ Камачо и разъединяется.

Отец долго смотрит на замолкший динамик. Я встаю, подхожу к нему сзади, кладу руку на плечо. Его рубашка влажная от пота.

– Папа.

Он медленно поднимает голову, смотрит на меня сквозь слезы, шепчет:

– Это потеряно, сынок. Потеряно.

* * *

Июльские ночи в Джорджтауне влажные и душные. Иногда, после того, как мама с папой уходили, закрыв за собой дверь, я вставал, залезал на подоконник и высовывал голову в ночь. Но вскоре приходилось закрывать окно – в комнату налетали москиты. Я ложился в постель и ждал, когда восстановится кондиционированная прохлада.

В тот вечер, через неделю после гибели самолета, на маме был легкий голубой халат. Она наклонилась, источая аромат своего (и моего тоже) любимого абрикосового мыла фирмы «Казуэлл-Масси». Глаза у нее сегодня были печальные.

– Я постелила тебе свежие простыни. Правда приятно?

Сегодня мне было не так приятно.

– А папа придет меня поцеловать перед сном?

Мама вздохнула:

– Нет, миленький, сегодня папа не придет. Он… по-прежнему очень расстроен.

– Но это же несчастный случай. Папа не виноват.

– Конечно, но… – Она села на край постели, положила руку мне на грудь. – Папа считает себя ответственным за это. Он купил для музея страницу из записок Леонардо. Мог поехать за ней сам, но послал курьера. Папа сильно переживает.

С полминуты в комнате был слышен только ровный гул кондиционера.

Я вздохнул:

– Теперь уже, наверное, никто не найдет Кинжал Медичи, который спрятал Леонардо.

– Да, милый. – Мама едва сдерживала слезы. – Мир лишился бесценной реликвии.

– Жаль, что мне всего одиннадцать, мама.

– Нет, сынок, тут уже никто помочь не сможет. Реликвия пропала безвозвратно. А теперь закрой глаза. И постарайся во сне увидеть персик.

Она поцеловала меня в щеку.

– Большой персик, – пробормотал я, вдыхая ее аромат.

Мама остановилась у двери, щелкнула включателем.

– Пусть во сне у Реба…

– …затанцуют добрые тени, – закончил я наш маленький ритуальный стишок.

Она неслышным шагом двинулась по коридору. Старые половые доски поскрипывали в обычных местах.

Завтра я проснусь, и все будет в порядке. Все будет в порядке. Жаль, что я не смог сам полететь на самолете и привезти папе эту страницу… Но завтра все будет в порядке. Все.

Мне снился костер в лесу, в котором весело потрескивали веточки. А потом закричала мама, и я проснулся. За окном было как-то странно светло. Неужели и вправду кто-то развел костер? Мама закричала снова. Я почувствовал запах дыма и наконец осознал, что горит наш деревянный дом. Где-то внизу с треском лопнуло окно. Из-под двери пополз дым.

– Мама! Папа!

Я спрыгнул с постели на необычно теплый ковер, подбежал к окну, распахнул, сорвал защитную сетку. Дом со всех сторон лизало жадное пламя. Я посмотрел наверх и увидел, что горит крыша, выстреливая в ночное небо снопы искр. Рев пламени перекрыл вой пожарных машин. Где-то в коридоре мама по-прежнему выкрикивала мое имя.

– Мама! – завопил я, перекидывая ноги через подоконник. Ухватился что есть сил за раму и оглянулся на дверь, ожидая чего-то, сам не зная чего. Руки дрожали, но я держался крепко.

В тот момент, когда пожарная машина выскочила на нашу узкую улицу, дверь моей комнаты с треском распахнулась, и я увидел маму. В коридоре вовсю бушевало пламя. Ночная рубашка на ней горела. Встретившись со мной взглядом, она пронзительно вскрикнула:

– Реб! Прыгай!

Снизу кричали пожарные, но я смотрел на маму. Она протянула руки, сделала два шага ко мне, и вдруг дом содрогнулся. Это рухнула крыша. Горящие доски, стропила с ужасным треском посыпались вниз, унося с собой мою маму в вечность.

Я замер на секунду, затем приподнялся и прыгнул. Упал на небольшую травянистую лужайку, перевернулся, ударившись о высокий вяз рядом.

А потом шум затих, и все вокруг стало черным.

* * *

Фамилию доктора, который рассказал мне о гибели родителей, я не запомнил. У него был низкий голос и ярко-синий галстук с золотистыми морскими коньками.

– Мне очень тяжело сообщать тебе это, сынок, – прошептал он.

Я уныло смотрел на странные существа, плавающие на его галстуке, с изогнутыми хвостами, завидуя их шелковой безжизненности.

Он захватил мое лицо холодными пальцами, звучно сглотнул и еще раз мягко произнес, почти плача:

– Мне очень тяжело сообщать тебе это, сынок.

Наверное, он был очень добрый человек. Мне тогда стало его немножко жалко: ему приходится сообщать мне такое горестное известие. Впрочем, для меня это не было новостью. Мама погибла на моих глазах, а папа…

Да, родителей я уже больше никогда не увижу.

Спустя двадцать лет
Глава вторая

Я пробежал по коридору третьего этажа огромного коттеджа в швейцарском стиле, разбил высокое венецианское окно и оказался на заснеженной крыше как раз вовремя. Потому что через секунду сзади раздался оглушительный взрыв. Приземлиться удалось на живот, и в таком положении я продолжил путь до края крыши. Это метров десять. В лесу слева меня уже заметили и открыли прицельный огонь. Вокруг начали взрываться шиферные плитки.

Я выпрямился на долю секунды и скользнул ногами вперед по жестяной водосточной трубе. Один из тех, что в лесу, что-то громко крикнул по-русски, и тут же следом грянули два выстрела. Секция водосточной трубы треснула и полетела вниз с семиметровой высоты. Вместе со мной. В нужный момент я ее отпустил, сгруппировался и упал туда, куда нужно, – в сугроб, на ходу снимая со спины сноуборд «Супермен». А затем рванул по склону, как на финальном заезде Олимпиады. Сзади четверо запрыгнули в два снегохода, быстро завели и бросились в погоню.

Я выхватил из плечевой кобуры пистолет, направил в снегоход справа и трижды нажал на курок. Водитель схватился за грудь. Снегоход врезался в дерево и взорвался.

Но второй не отставал. Я вышел на крутую ухабистую прогалину. Метрах в семнадцати впереди стал виден желто-красный дельтаплан, стартующий с отвесной скалы. Я взял направление на него, сгруппировался, чувствуя знакомое шевеление в животе, как перед прыжком в воду с вышки. Мгновение спустя земля исчезла у меня под ногами, сноуборд полетел в пропасть, а водителю снегохода сзади пришлось резко свернуть. Он остановился на самом краю обрыва.

Я выгнул спину, вытянул руки, ударился о крыло, а потом ухватился за планку на корпусе впереди. Дельтаплан резко нырнул. Его, разумеется, можно было сразу же выправить, но я наклонился вперед и вправо, и дельтаплан вошел в штопор. Одна, две, три, четыре, пять щекочущих нервы секунд протикали, прежде чем я изо всей силы дернул летательный аппарат в направлении, противоположном вращению. Дельтаплан выпрямился и плавно полетел над затянутым голубым льдом озером.

В наушнике раздался голос ассистента режиссера:

– Боже, Реб! Что у вас там стряслось?

Я пристегнулся к корпусу дельтаплана. Руки дрожали, но не от пронизывающего холода. Это у меня такой «синдром высоты». В полете начинают дрожать руки, остаточное явление после прыжка из окна во время пожара. Людям, разумеется, об этом знать не положено.

– Вы сняли? – проговорил я в нагрудный микрофон, чувствуя отток адреналина.

– Конечно! Ты сработал блестяще. Но у шефа чуть не случился инфаркт. О штопоре вроде речи не было. Разве кто-то говорил…

– Марти, но ведь все прошло нормально, верно?

– Да, верно.

– Тогда, пожалуйста, скажи «спасибо». И что «съемка окончена». Сделай мне приятное.

– Хорошо, хорошо, – прогундосил он. – Съемка закончена. Спасибо.

– Не за что.

Все-таки получилось. Конечно, без штопора можно было вполне обойтись. Но я так решил. Уговорил Чарли, пилота дельтаплана, войти в штопор. Он, конечно, не хотел, но я поклялся, что выправлю корпус без проблем. «Подумай, как здорово это будет смотреться на экране, – сказал я. – А если что, ты всегда можешь спуститься на парашюте». Чарли не знал, что свой я оставил в трейлере.

Этот трюк снимали девять камер. Ну что ж, конец, кажется, удался. При монтаже режиссер загонит сюда крупный план героя, франтоватого и всегда невозмутимого Тома Слоуна, который галантно извинится перед красавицей, пилотирующей дельтаплан: «Извините, что явился без приглашения». Я поднял глаза на Чарли. Он показал мне большой палец, направленный вверх. Я улыбнулся.

Когда мы вернулись к съемочной группе, главный засуетился. Похлопал меня по спине, начал благодарить. Я быстро совершил обход, попрощался со всеми – ведь сегодня был последний съемочный день – и зашел в свой трейлер переодеться. Надел обтягивающую футболку, выцветшие джинсы и коричневую кожаную куртку. На ногах – сделанные на заказ битловские полусапожки. [1]1
  Битловские полусапожки – черные остроносые полусапожки с солидным каблуком; дизайн разработан специально для «Битлз» в 1960 году известной фирмой Anello & Davide; до сих пор пользуются большим спросом у продвинутой молодежи. – Здесь и далее примеч. пер.


[Закрыть]

Вышел и сразу натолкнулся на продюсера, стройную женщину по имени Роунда, рыжую, с полными чувственными губами. А с ней Том Слоун, исполнитель главной роли, звезда первой величины.

Мы с Томом очень похожи – темные вьющиеся волосы, карие глаза, одинаковая комплекция. Вот почему я часто выступаю его дублером.

Увидев меня, Том вспыхнул своей знаменитой улыбкой.

– Боже, Реб, как ты это сделал?

– Очень просто, – ответил я, пожимая плечами. – Разве можно было допускать, чтобы тебя убили?

– Сработано хорошо, – согласилась Роунда. – Очень по-мужски. Но штопор… Реб, ты когда-нибудь думал об опасности?

– Я не совсем понимаю, что это такое, – ответил я, выдавливая улыбку.

Она рассмеялась.

– Ладно, пошли отметим.

– Не могу, надо ехать домой. Оставил в стиральной машине несколько полотенец.

Том повернулся к Роунде:

– Что за полотенца? О каких полотенцах он говорит?

Садясь в свой потрепанный серебристо-голубой «ягуар», я слышал, как Роунда его успокаивала:

– Не обращай внимания. Эти каскадеры… они все немного с приветом.

По дороге я остановился в первом удобном месте. Откинул голову на спинку сиденья.

Эх, Роунда, не знаешь ты, что творится у меня на душе. Зачем мне думать об опасности, если я как вошел в штопор, так до сих пор не могу из него выйти.

* * *

У дома я не сразу выключил двигатель. Тишина, оглашаемая негромким чириканьем птиц, раздражала. Острее ощущалось одиночество.

Неохотно вошел в свое бунгало, быстро переоделся. Видавшие виды шорты, другая футболка, кроссовки. Теплое калифорнийское солнышко уже клонилось к закату, но все равно надо пробежаться. Снять напряжение.

Порой во время пробежки я забывал, где нахожусь и даже кто я есть. Воображал, что вокруг джунгли, за мной крадется учуявшая человеческий запах пантера. Но я начеку и не дам вонзить себе в шею острые белые клыки. Увернусь. У меня всегда это хорошо получалось. Ведь я зарабатываю на жизнь тем, что постоянно уворачиваюсь от смерти. И мне кажется, уже хорошо знаю, как она выглядит.

Я сделал круг в четыре с лишним мили вокруг холмов Малибу, [2]2
  Малибу – курортный пригород Лос-Анджелеса, здесь находятся виллы многих кинозвезд.


[Закрыть]
добежал до дома весь вспотевший – и сразу в душ. Потом приготовил нехитрый ужин, открыл бутылку вина. Поставил компакт-диск с «Пасторальной» Бетховена.

Рассеянно оглядел гостиную. Взгляд скользнул по полкам с книгами по искусству вниз к вмятинам на ковре. Они появились недавно на месте антикварного кресла в стиле великого английского мастера Уильяма Морриса. Его забрала Эмили – это было ее кресло, – уходя от меня три недели назад. Я не стал ее отговаривать, мы оба знали, что рано или поздно все кончится именно так. Я приехал со съемки, а она собирает вещи.

Сказала, что ко мне у нее нет претензий, только к себе. Ведь она врач, психотерапевт, казалось, должна была знать, а все же поддалась искушению свить гнездо на перекати-поле. Потом я терпеливо выслушал скучное перечисление моих недостатков, которые давно знал наизусть. Склонность к неоправданному риску, граничащая с патологией, постоянное расковыривание старых ран, боязнь связать себя какими-то обязательствами. И наконец, «одержимость Джиневрой де Бенчи».

Я попросил у нее прощения, совершенно искренне. Потому что действительно был виноват перед ней, как и перед другими, которые были до нее. Она нежно погладила мою щеку. Сказала, что сама должна отвечать за собственные ошибки. Потом ее туфли простучали по плиточной дорожке, дверца машины открылась и закрылась, ожил двигатель. Его шум вскоре растаял вдали, а птицы по-прежнему продолжали беззаботно чирикать.

Я сел на ковер между вмятин, оставленных ножками кресла Эмили. Скрестил ноги. В глазах стояли слезы. Взгляд привычно зафиксировался на репродукции портрета Джиневры де Бенчи работы Леонардо. Моей дорогой подруги Джинни, единственной женщины, с которой я был способен ужиться.

– Джинни… помоги.

По щекам потекли слезы. Я крепко зажмурился и начал массировать виски, медленно перемещаясь во времени. Туда, где оно еще не остановилось. Вот я вхожу с родителями в Большой зал Рембрандта Вашингтонской национальной галереи, где мой отец был куратором отдела искусства Возрождения.

На обшитых роскошными дубовыми панелями стенах висят удивительные сокровища. «Дама с веером из страусиных перьев», «Философ», «Девушка с метлой», а вот и сам мастер рядом с портретом любимой жены Саскии.

Глубокий старик. Одутловатое морщинистое лицо, печальные глаза.

– А ведь Рембрандту, когда он писал автопортрет, было всего пятьдесят пять, – произносит отец. – Но умерла Саския, он потерял расположение богачей и аристократов, разорился. Был в отчаянии.

Я поднял бокал с вином и произнес, обращаясь к Рембрандту и себе:

– Да поможет нам Бог превозмочь боль потери.

Глотнул вина, кивнул Джиневре де Бенчи:

– За тебя. – И глотнул еще.

Вспомнил, как бегал на свидание к своей Джинни. Бессчетное количество раз.

Это единственная картина Леонардо да Винчи в Соединенных Штатах, самое крупное приобретение, сделанное отцом за время работы куратором Национальной галереи. Он купил ее у герцога Лихтенштейна за пять миллионов долларов. В то время это была самая большая сумма, когда-либо заплаченная за произведение живописи. Папа очень гордился своей покупкой. А для меня картина почти сразу же стала талисманом. Джинни была и остается моим единственным самым близким другом.

Я приходил к ней после закрытия музея, когда вокруг не толпились туристы. Она всякий раз терпеливо выслушивала мою исповедь, ободряюще улыбалась. Мы долго стояли друг против друга – вернее, она сидела, а я стоял, – только мы двое, и больше никого. Потом приходил папа и говорил, что пора ехать домой.

Леонардо написал портрет Джиневры в 1474 году, когда ей уже исполнилось двадцать шесть. Папа рассказывал, что у нее был характер тигрицы. Но Леонардо изобразил ее мягкой и грустной. А какие у нее красивые руки, даже красивее, чем у Моны Лизы. Интересно, о чем они говорили там у кустов можжевельника? Меня приводило в ярость, что кто-то отпилил нижнюю часть картины, целых восемнадцать сантиметров, из-за чего исчезли ее скрещенные руки. Наверное, не влезала в заранее купленную раму. Как он посмел так поступить с Джинни и Леонардо, мерзавец!

Я поспешно доел остывший ужин. Запил вином. Посидел несколько минут, уставившись в одну точку.

Зазвонил телефон.

– Это Ролло Эберхарт Барнетт? – проговорил в трубке хриплый голос, похожий на громкий шепот.

Я помедлил с ответом, соображая, кто бы это мог быть.

– Это сын доктора Ролло Барнетта, куратора Национальной галереи? – повторил голос.

– Да…

Собеседник разразился долгим кашлем.

– Я знал вашего отца.

– С кем я разговариваю?

– Мне нужно вам кое-что рассказать. Очень важное.

– О чем?

– Международный аэропорт Лос-Анджелеса, окно «Американских авиалиний». Там для вас оставлен билет.

– Какой билет? Послушайте, объясните, в чем дело?

– Я собираюсь поговорить с вами о пожаре, – наконец ответил странный незнакомец.

В горле тут же возник горький комок. В ушах крик мамы, донесшийся сквозь два десятилетия.

– Что значит – о пожаре?

– В названном окне, – прохрипел незнакомец, – на имя Ролло Барнетта оставлен билет. Дата открытая, но вам лучше прилететь завтра в первой половине дня. – В трубке раздались короткие гудки.

Я стоял какое-то время, тупо уставившись в окно.

По дереву рядом с верандой шмыгнула белочка. Я проследил за ней взглядом и вдруг осознал, что все еще прижимаю трубку к уху.

Резко опустил ее на аппарат. Поискал номер телефона «Американских авиалиний», позвонил. Служащая, назвавшаяся Кейлой, сказала, что на мое имя действительно оставлен билет с открытой датой, Лос-Анджелес – Денвер, первый класс, туда и обратно.

– Там сказано, кто его купил? – спросил я.

– Мистер Харви Грант, – ответила Кейла.

– Какой еще Харви Грант? – пробормотал я.

– Что вы сказали, сэр?

– Извините. Это я себе.

– Желаете забронировать рейс?

Я задумался.

– Сэр, так вы будете бронировать?

– Да, Кейла, думаю, следует забронировать. Какой завтра самый ранний рейс?

* * *

В восемь пятьдесят утра мой автомобиль уже был поставлен на краткосрочную стоянку, а я в здании аэровокзала у киоска с солеными орешками открывал конверт с символикой «Американских авиалиний».

Рука чуть подрагивала. Неужели начал проявляться синдром высоты? Что-то рановато. Кроме билета, в конверте оказались два факса: адрес в Денвере и ксерокопия статьи из вчерашней «Денвер пост». Я начал читать.

«Венеция, Италия. Сегодня здесь произошла ужасная трагедия. В известном антикварном магазине возник пожар, уничтоживший все здание. В огне погиб его владелец, Фаусто Аррецьоне. Сгорела, по-видимому, и бесценная страница из тетрадей Леонардо да Винчи. Несколько дней назад Аррецьоне позвонил в знаменитое художественное училище на базе музея, „Галери дель Академия“, и сообщил, что является обладателем страницы с рисунком Леонардо, на котором изображены Круги Истины, предположительно ключ к местонахождению легендарного Кинжала Медичи.

Известно, что в 1491 году флорентийской правитель Лоренцо де Медичи заказал Леонардо изготовить кинжал в память о младшем брате, Джулиано, смертельно раненном врагами семьи Медичи при попытке государственного переворота. Леонардо так и не передал кинжал правителю. В 1608 году был обнаружен манускрипт Леонардо, так называемый Кодекс Арундела, в котором помещен рисунок кинжала, а рядом следующие слова…»

Сквозь назойливый шум аэропорта я отчетливо услышал голос отца, который прочитал мне незадолго до гибели записку Леонардо.

«Произошло необъяснимое. Отливая заготовку кинжала для Лоренцо Великолепного, я составил сплав, оказавшийся легким как воздух. Тщетны были попытки вновь его расплавить. Не удалось кинжал и деформировать никаким образом. При любых, даже самых сильных, ударах на нем не оставалось ни малейшей вмятины. А острота лезвия такова, что это недоступно человеческому пониманию. Нельзя сейчас отдавать такой материал в руки людей. Он будет использован только для изготовления смертельного оружия. И ни для чего другого. А я считаю войну отвратительным безумием. Остается лишь уповать на будущее, когда миром будет править наука, а не обремененный злыми намерениями человек сможет найти применение моему удивительному открытию для благородных целей.

И я решил оставить этот кинжал человеку будущего, который найдет путь к нему через Круги Истины».

– Круги Истины, – повторил я вслух.

Человек из Винчи, который покупал птиц в клетках и тут же выпускал их на волю, этот человек открыл чудесный сплав и, чувствуя ответственность за судьбы мира, оставил его для человека будущего. Почти пятьсот лет назад спрятал Кинжал Медичи в надежном месте и оставил зашифрованное послание, которое назвал Круги Истины. Они должны указать путь к Кинжалу.

Я уже догадывался, о чем говорится в последних абзацах статьи.

В 1980 году во французском городке Амбуаз впервые была найдена страница из записок Леонардо да Винчи с Кругами Истины, которая оказалась трагически утраченной при катастрофе в Атлантике частного самолета, перевозившего реликвию в Вашингтон, в Национальную художественную галерею. Пилот погиб. После этой трагедии никакой надежды на воссоздание легендарного Кинжала Медичи не было. До недавней находки.

Представитель «Галери дель Академия» сообщил, что с документом очень кратко ознакомился один из сотрудников. Там действительно были изображены круги. Однако копию страницы сделать не удалось. Скорее всего она погибла в огне.

Я заглянул в конверт. Там, кроме воздуха, больше ничего не было. Положил адрес и статью в карман, билет в другой, купил пакетик жареных кэшью и, сосредоточенно жуя, двинулся на посадку.

Неужели гибель отца как-то связана с Кругами Истины Леонардо, указывающими путь к Кинжалу Медичи? И кто такой этот Харви Грант?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю