355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Калли Харт » Рук (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Рук (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 мая 2019, 13:30

Текст книги "Рук (ЛП)"


Автор книги: Калли Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Глава 18
Падение

Рук

Пять лет назад

Секретная база Гошен

– Прикончи его, Виорелли! Убей его к чёртовой матери!

На улице льёт дождь, капли стучат по окнам, небо выглядит мрачным и протестующим, пока Виорелли ходит вокруг русского паренька, Миши, которого привезли на прошлой неделе. Миша допустил глупую ошибку, сел за стол, за которым не должен был сидеть, и Джаред взял на себя обязанность преподать новичку урок.

Я наблюдаю. Не вмешиваюсь. Если вмешаться, когда Виорелли в ярости, то это плохо закончиться для нас обоих. Я держу голову опущенной, пока ем. Все остальные стоят кругом, пока Миша изо всех сил защищается от чёртового психопата. Они скандируют, шумят, кричат. Правая рука Джареда, Осман, хватает поднос для еды и пытается ударить им Мишу, и тогда начинается ад. Джаред переключается на Османа, ударяя его чем-то. Чем-то, что у него в руке. Чем-то острым.

– Мне не нужна твоя грёбаная помощь, придурок! – кричит он.

Я не вижу, что происходит дальше. Толпа делает огромный шаг назад. В комнате вдруг становится тихо, а затем Миша громко кричит на русском.

– Заткнись к чёрту, парень. Заткнись твою мать, он в порядке!

Любопытство берёт надо мной верх. Я поднимаюсь. Мне не нужно двигаться, чтобы увидеть, что сейчас происходит. На полу на спине лежит Осман, сжимая руками горло, и между его пальцами хлещет фонтан крови.

– Вставай, мужик, – Джаред пинает Османа своим ботинком, но Осман никуда не двигается. Его руки вяло падают, опускаясь на грудь, затем тело дёргается и подскакивает, пока отключается нервная система.

Кто-то в толпе кричит, разбегаясь, бросаясь на другую сторону комнаты, а затем и все остальные делают то же самое, при этом кричат и орут. Дверь распахивается, и в комнату врываются двадцать охранников, со щитами в руках, оружием на готове. Джаред спешит вперёд для ближнего боя и хватает за ручку отвёртку, вырывая её из шеи Османа. Он направляется прямиком ко мне.

Он будто увидел возможность и теперь планирует убить и меня. Но я ждал этого момента, я готов к этому. Я уклоняюсь назад, готовый к чёртовой войне с ним. Когда он тянется ко мне, то не атакует. Он бросает отвёртку мне, сузив глаза.

– Бери, Блэкхит.

В замешательстве охрана, кажется, не знает, кого ищет. Они хватают всех по одному, бросая тела на пол. Я едва слышу Джареда из-за хаоса, развернувшегося вокруг нас. Но его намерения очевидны. Он хочет, чтобы я принял удар на себя.

– Ты чокнутый, – одними губами произношу я.

– Бери чёртову отвёртку, Блэкхит. Хватай её.

Он действительно сумасшедший. Наверное, Осман взял бы его заточку. Жаль, что Джаред только что убил его ей. Ряд охранников подходит слева. Я медленно качаю головой, затем делаю шаг назад, прямо в их сторону. Прямо сейчас лучше, чтобы меня проверили и забрали, чем находиться где-то рядом с Виорелли. Как ожидалось, охрана набрасывается на меня со свех сторон. Я не сопротивляюсь. Моё тело вдруг охватывает электричество, когда кто-то прижимает к моей коже электрошокер.

Я падаю, моя спина выгнута, а зубы сжаты. Но я по-прежнему всё вижу. Я наблюдаю, как охрана хватает Виорелли. Он пинается и бьётся, дико размахивая отвёрткой. Теперь нет ни шанса, что они не поймут, кто ответственен за мёртвого парня посреди комнаты. Я пытаюсь рассмеяться, когда они захватывают и его тоже.

Я пытаюсь чертовски сильно, но это невозможно.


Глава 19
Музей

Рук

– Мальчик, клянусь Богом, если ты не отступишь, я ударю тебя электрошокером прямо в лицо. Ты этого хочешь?

Я ударяю кулаком по полицейскому ограждению, которое установили для окружения периметра музея, и открыто рычу. Я потерял где-то свою сумку вместе с наушниками, но прямо сейчас мне на это плевать. Мне не плевать на Сашу. Больше ни на что.

– Сделай мне одолжение, придурок. Попробуй, твою мать. Думаешь, меня раньше током не били?

Правда в том, что меня били током так часто, что и не сосчитать. Первые несколько месяцев в тюрьме были тяжёлыми. И говорить не надо, что я был в чёртовой ярости, что находился там; каждый раз, когда затевалась драка, или детишки начинали вызывать неприятности, я оказывался прямо там, раздавал удары посреди всего этого, выпуская пар. Моё тело тоже привыкло к американским горкам от раздвоенного полицейского электрошокера. Это не совсем весёлая поездка, но я подпишусь на это дерьмо на весь день, если это значит, что мне дадут информацию о ситуации внутри музея.

Коп на другой стороне ограждения сузил глаза, глядя на меня.

– Не действуй мне на нервы. У меня было дерьмовое утро, и эта чушь делает его ещё хуже. Я тебя арестую, если ты этого хочешь.

Я не хочу этого. Если он меня арестует, я не смогу посмотреть, держат ли Сашу в здании. У меня есть её номер – он был внутри той книги, которую она уронила в музее – но она не берёт трубку. У Оскара был её номер, который тоже прозванивается, так что я понятия не имею, где она. Она может быть в «Трейдер Джо», делая свои еженедельные закупки. Она может быть на йоге. Или может стоять на коленях на земле, с приставленным к черепу стволом пистолета. Незнание сводит меня с ума.

Я бежал через мост. Я, чёрт возьми, бежал через улицы Манхэттена, пока не оказался перед музеем и не пробрался через уже значительную толпу, напрягаясь, чтобы увидеть, какого чёрта происходит. Я позвонил Джейку и сказал ему тащить свой зад сюда, но он ещё не появился. Я чувствовал себя в ловушке. Я чувствовал, будто мои руки связаны за спиной, и я не могу ни черта сделать. Не знаю, почему меня заполняет такая паника, но из-за неё чертовски тяжело дышать, и я на грани того, чтобы потерять самообладание.

И оторваться на этом полицейском.

Прямо сейчас.

– Просто скажи мне, – давил я. – Кто в здании?

– Я уже сказал тебе. Мы не знаем, кто в здании. Прямо сейчас мы пытаемся выяснить эту информацию. Но угадай что? Даже когда мы узнаем, кто внутри, тебе мы точно не скажем, парень. Теперь отойди от ограждения, пока я не потерял своё грёбаное терпение.

Мальчик. Парень. Если он ещё хоть один чёртов раз так меня назовёт, я его уничтожу. Понадобится феноменальный набор слепков с зубов, чтобы опознать его к тому времени, как я закончу. Я сломаю ему нос. Я изобью его до черноты и синевы. Я...

– Рук! Рук, приятель, какого чёрта происходит? – на моё плечо ложится рука. Этот контакт меня ошеломляет, и я разворачиваюсь, готовый начать крушить любого, кто меня трогает. Это Джейк. Он поднимает руки, отходя от меня.

– Воу, воу, воу, чувак. Остынь.

– Ты знаешь этого сопляка? – спрашивает коп.

Джейк кивает.

– Да. Знаю.

– Тогда сделай ему одолжение и убери его отсюда, пока он не натворил чего-нибудь глупого.

Я собираюсь перепрыгнуть через ограждение и засунуть голову этого идиота ему же в зад, но Джейк хватает меня за майку и тянет назад. Я пытаюсь вырваться, но когда со всех сторон давит так много людей, злобно толкая и пихая меня, это невозможно. Я позволяю ему оттащить меня обратно через толпу, еле слышно рыча оскорбления. Как только мы отходим, Джейк разворачивается ко мне, глядя с яростным напряжением.

– Ты с ума сошёл, чувак? Пытаешься затеять драку с копом? У тебя судимость, или ты об этом забыл? Облажаешься так, и для тебя не будет тюрьмы для несовершеннолетних. Это будет зона для больших мальчиков, придурок.

Зона для больших мальчиков, – повторяю я. – Да уж. Очень по-взрослому. Не я виноват, что этот парень ведёт себя как идиот. Я просто спросил информацию. Он ведёт себя как баба.

– Он ведёт себя не как баба. Он ведёт себя как коп.

– Это не одно и то же?

Джейк закатывает глаза.

– Это их работа – охранять здание. Как думаешь, что будет, если они просто разрешат каждому из этих глазеющих мудаков зайти и осмотреться? Думаешь, это сделает ситуацию внутри лучше или хуже?

Я мгновение смотрю на него, а затем выдыхаю воздух, который сдерживал.

– Ладно. Прости, ты прав. Но что я должен делать? Она может быть там.

– Кто?

– Саша.

Меня бесит, что он ещё не понял этого. Он знает, что она работает в музее.

– Ааа. Верно. Ну, ты знаешь, что она там?

– Нет, я не знаю, что она наверняка там. Но кто-то там есть.

– Почему бы тебе просто не успокоиться? Там может быть какой-то чёртов чувак, откуда тебе знать. Это может быть...

– Вон она! Смотрите! Вон там!

– О боже! Её ранили!

– Помогите! Кто-нибудь, помогите!

Вокруг нас поднимается крик, заглушая голос Джейка. Моё тело простреливает адреналин, и руки начинают дрожать.

– Какого чёрта? Какого хрена происходит?

Я оглядываюсь; только когда люди начинают бежать к левой стороне музея, я вижу, что происходит. Фигура стоит на коленях, на земле, опираясь на пожилого мужчину в толстом синем пальто. Он пытается поднять фигуру, но с трудом. Подбегает ещё один парень в костюме, роняя на землю свой дипломат. Тот раскрывается, и разлетаются стопки бумаг, подхваченные ветром, пока он помогает фигуре – женщине – встать на ноги.

Она поднимает голову, её лицо покрыто кровью, и это она. Это Саша. Я был прав.

Чёрт, – кровь отливает от моей головы, тошнотворно разливаясь где-то внизу моего желудка.

– Это она? – спрашивает Джейк.

Я киваю.

– Я должен пойти к ней. Чёрт. Она ранена. Она очень сильно ранена.

– Она в норме, приятель. Смотри, с ней врачи. Она в порядке. Она в порядке.

К ней подбегают несколько парней, с медицинскими сумками в руках, освобождая бизнесмена и пожилого мужчину от их бремени. В то же время, вперёд выбегают около двадцати парней с камерами, делая снимки и выкрикивая вопросы. Вспышки их «Канонов» и «Никонсов», кажется, делают пасмурный серый день внезапно ярко-белым. Саша морщится, поднимая руку, щурясь и качая головой. Она напугана. Полиция спешит с обеих сторон. К Саше подходит высокая блондинка, разговаривая с ней, пока её осматривают врачи.

Я хочу нажать на паузу. Хочу остановить всё, чтобы подойти к ней самому, оттолкнуть всех с пути, подхватить её на руки и унести прочь. Она выглядит испуганной и ошеломлённой, будто просто не может понять, что происходит.

– Прямо сейчас не делай ничего глупого, – предупреждает Джейк. Его пальцы снова впиваются в мою руку. Теперь, когда мы вне толпы, будет достаточно легко оттолкнуть его и помчаться туда, но он прав.

Чем я сейчас полезен Саше? Я не профессиональный медик, так что не могу позаботиться о её травмах. Я не коп, так что не могу расспрашивать её о том, что произошло. Или могу, но что потом? У меня нет с собой пистолета. Я не могу ворваться в музей и найти придурков, которые сделали это с ней. Я не могу войти туда и арестовать их.

Прямо сейчас я не принесу ей пользы.

– Какая здесь ближайшая больница? – спрашивает Джейк.

– Ближайшая больница?

– Да, приятель. Думай. Её не будут держать здесь дольше, чем необходимо, верно? Её повезут проверять. Если мы поедем в больницу, ты сможешь там с ней поговорить.

Проклятье. Он прав. Я шевелю мозгами, думая.

– Маунт-Синай, верно? – спрашивает он.

– Нет. Ленокс-Хилл. Там есть отделение экстренной помощи. Её отвезут туда. Гринвич-Виллидж, прямо за парком, – конечно же, в Нью-Йорке ничего не «прямо за парком». Центральный парк огромный. Мы никогда не обгоним скорую, добираясь до больницы пешком, никогда за миллион лет. – Нам нужно такси.

Джейк уже пришёл к этому выводу. Он указывает вперёд по улице.

– В ближайшее время движения тут не будет. Пойдём к Амстердаму.


*** 

Требуется двадцать пять минут, чтобы добраться до больницы. Когда мы приезжаем, видим, что та скорая действительно уже обогнала нас, и нет, нам не разрешат увидеть пациентку. Медсестра за стойкой говорит слово «пацентка», будто Саша какая-то инопланетянка, какой-то фрик, находящийся под исследованием местных властей, и что мы сумасшедшие, раз вообще считаем, что сможем делить с ней один воздух. Нам говорят, что мы даже не можем подождать её в зале ожидания. Появляется пара охранников бандитского вида, держа руки на оружии, и нас выгоняют из здания на улицу, где уже собралась толпа новостных репортёров, которые устанавливают своё оборудование, прожектора освещают парковку, придавая мрачному, гнетущему, холодному дню вид жаркого и солнечного.

– К чёрту это. Должен быть другой вход, – я осматриваю периметр первого этажа, ища другой вход, который мы могли пропустить. Но, кажется, что ничего нет. Джейк резко выдыхает через нос, в его взгляде блестит раздражение.

– Чувак. Не возвращайся туда. Ты напрашиваешься на проблемы. Почему бы тебе сейчас просто не поехать со мной домой? Мы можем посмотреть по новостям, что происходит. Она выглядела нормально.

– Она не выглядела нормально. Она была в крови. Боже, приятель...

– Хорошо, хорошо. Чёрт. Не дави на меня. Я здесь просто пытаюсь уберечь тебя от тюрьмы.

Я провожу руками по лицу, кивая.

– Прости. Но мне это чертовски не нравится. Мне не нравится не знать, что происходит.

Джейк смотрит на меня долгим твёрдым взглядом, оценивая. Разгадывая меня.

– Я никогда не видел тебя таким, – говорит он. – Ты меня пугаешь. Просто сделай глубокий вдох, ладно? Сейчас мы не можем ничего сделать. Мы должны быть терпеливыми и...

Я слышу позади треск помех – звук полицейской рации. В тюрьме я быстро узнал, что нужно останавливаться и слушать, когда слышишь этот звук. Зачастую это означало, что пришёл начальник, чтобы проверить камеры. Иногда это означало, что друг вернулся в общую камеру. В других случаях это означало, что на нас вот-вот обрушится шквал огня и дерьма, и что нам надерут задницы.

– ...кажется дезориентированной. Не могла дать нам никакого чёткого описания. В любом случае, там никого нет. В здании было пусто. Мы прошерстили его сверху донизу.

Я разворачиваюсь, ища источник дребезжащего голоса из рации. В нескольких футах спинами к нам стоят несколько копов, тихо переговариваясь друг с другом, со стаканчиками кофе в одной руке, с мясными сэндвичами в другой. Кажется, они даже не замечают, что стоят на слуху у всех.

– Думаешь, она всё выдумывает?

– Нет. Капитан сказал, что у неё была истерика. Она рассказала, что убила парня, и его тело лежит за зданием. Но местность обыскали восемь парней. Конечно, там была кровь, но это могла быть и её кровь. Её сейчас проверяют.

– Хорошо. Дай мне знать, когда её отвезут домой. А пока оповести каждую больницу в городе. Если она считает, что ранила этого парня, он может пойти за медицинской помощью.

Мои мысли безудержно кружатся. Они говорят о Саше, конечно же. Наверняка о ней. И она считает, что кого-то убила? Будь я проклят. Я поражён. Мысль о том, что ей приходилось защищать себя до такой степени? Такое чувство, что меня сейчас вырвет. Я трясусь, наполненный внезапным взрывом адреналина. Я собираюсь сказать что-то Джейку, но тот качает головой, с твёрдым, бесстрастным выражением лица.

– Мы не начнём собственную охоту, Рук. Ни за что, чёрт возьми. Мы едем домой. Сейчас же.

Я сжимаю зубы, еле слышно шипя. Этот парень меня знает. Он слишком хорошо меня знает.

Но я ни за что не поеду домой. Ни. За. Что.


Глава 20
Джейкоби

Саша

– Поверхностные? – они не ощущаются как поверхностные. И не выглядят как поверхностные. Какой странный способ описать травмы, которые я получила. Глядя на себя в маленькое зеркало, что медсестра держит перед моими глазами, я словно не узнаю лицо, которое смотрит на меня в ответ с отражающей поверхности. Опухший глаз. Опухший нос. Разбитая губа. Порезы на обеих скулах. Но глаза те же, определённо мои. Они наполнены яростью и слезами, и жжёт каждый раз, когда я моргаю.

– Не переживайте, мисс Коннор. Вы восстановитесь через неделю или две. После этого никто никогда не поймёт, что вы были ранены.

Но я пойму. Я отвожу взгляд от зеркала, и она закрывает его, убирая в карман своей формы.

– Но ваши рёбра? Им понадобится чуть больше времени, чтобы зажить. Вам везёт. Ничего не сломано, но у вас невероятные синяки.  Пока что двигаться может быть довольно болезненно. Так что никакого вождения, никакого бега и ничего такого. Лекарства, которые вам выписали, довольно сильные. Так что не используйте никакой тяжёлой техники, никаких лёгких летательных аппаратов, станков…

Я поднимаю руку, прерывая её.

– Я не буду делать ничего из этого. Мне не нужны медикаменты.

Медсестра скептически выгибает бровь, поджимая губы.

– Ммхмм. Это только временно. Вы чувствуете себя нормально, потому что накачаны ими до глазных яблок. Как только вернётесь домой и морфин начнёт исчезать, вы почувствуете море боли.

– Я рискну.

– Вы возьмёте лекарства с собой домой и будете принимать их, когда понадобится. И когда примете...

– Не управлять никакими космическими кораблями, школьными автобусами или вилочными погрузчиками.

Медсестра кивает, ставя оранжевую баночку таблеток на маленький столик рядом с моей кроватью.

– Хорошая девочка.

– Вы закончили с указаниями? Нам действительно очень нужно допросить мисс Коннор, – в дверях больничной палаты стоит крупный детектив среднего возраста – детектив Джейкоби. Это он допрашивал меня, когда я только приехала в больницу. Ему позволили поговорить со мной, пока меня осматривали, но когда он стал наседать, его выгнали из палаты. Он выглядит раздражённым, будто я намеренно избегаю ответов на его вопросы, и он готов арестовать меня и отвезти в участок. Медсестра бросает на меня взгляд – вопросительный взгляд.

– Вы готовы поговорить с этими дураками? Они не перестанут сюда приходить, пока вы не расскажете им то, что знаете, милая.

– Да, всё в порядке. Я не против.

Правда в том, что я хочу объяснить детективу, что произошло. Мне хочется закончить отвечать на его вопросы последние три часа, но вместо этого в меня тыкали и кололи, обследуя и переобследуя, и я начинаю чувствовать себя осквернённой. Или более осквернённой, должна сказать. Медсестра приглашает копа войти и уходит, закрывая за собой дверь.

Лицо детектива Джейкоби покрыто тысячами морщинок. У меня складывается ощущение, что он заработал каждую из них из-за стрессовой работы, неблагодарными делами, которые настраивали его против общества. Он смотрит на меня с подозрением, если не с открытой враждебностью.

– На чём мы остановились, мисс Коннор? – спрашивает он, садясь на край моей кровати.

– Вы обвиняли меня в том, что я перерезала Аманде горло. Вы предполагали, что смерть моего сына могла, наконец, довести меня до нервного срыва, – я говорю это спокойно, хотя мои вены наполнены огнём. Он моргает, затем достаёт маленький блокнот из кармана мокрой на вид куртки – должно быть, на улице идёт дождь.

– Я ни в чём вас не обвиняю, Саша. Я просто пытаюсь установить факты. Это моя работа – оценить ваше психическое состояние.

– Я думала, это работа докторов – оценивать моё психическое состояние, – отвечаю я. – Простите. Я не знала, что вы обученный психолог.

Он фыркает.

– Почему бы нам не начать сначала? Вы расскажете мне всё, что произошло с того момента, как вы приехали в музей, а я постараюсь не говорить ничего, что может вас расстроить. Идёт?

Прямо сейчас я думаю, где моя сочувствующая женщина-полицейский. Я думаю, где мой травматолог. Я думаю слишком о многом. Я слишком часто смотрела сериал «Место преступления»; никогда бы не подумала, что ситуация так разыграется. Но вот я здесь, под взглядом самого жёсткого и недружелюбного детектива в Нью-Йорке.

Я делаю то, что он хочет. Я рассказываю ему абсолютно всё, от того, как вошла через входную дверь, до того, как впервые увидела ублюдка в лыжной маске, и до того, как ударила его крюком по голове и сбежала, спасая свою жизнь. Я не упускаю ничего. Я описываю подробности. Стараюсь не плакать, когда он спрашивает, была ли я изнасилована. Я говорю ему, что не знаю, что долгое время была без сознания, и понятия не имею, что со мной произошло, когда я лежала в отключке. От всего этого я чувствую ледяной ужас глубоко внутри.

Он задаёт больше вопросов: мои колготки были порваны на ступнях, но были ли они порваны между ног? Я говорю ему, что нет, я так не думаю. Он спрашивает, болит ли у меня что-то кроме рёбер и ноги. Я говорю да, болит везде, потому что это правда. Всё моё тело звенит как колокол. Сейчас больно даже дышать. Вплоть до пальцев ног, я чувствую себя хрупкой и слабой, совсем не похоже на себя. Двигаться в кровати – чудовищное задание, которое прямо сейчас кажется невыполнимым.

Проходит час, и Джейкоби записывает в блокнот подробности каждой минуты. Он ворчит время от времени, но не делает никаких других комментариев, пока мы не заканчиваем. Тогда он поднимает взгляд на меня, удерживая на месте своим тёмным агрессивным взглядом, и говорит мне что-то, от чего паника обхватывает моё горло как сжатый кулак.

– Есть шанс, что вы ударили этого парня не так сильно, как подумали?

Я смотрю на него глупым взглядом, пытаясь обдумать вопрос.

– Нет. Я очень сильно его ударила. В смысле, я… я видела кровь. Кровь была повсюду. И крюк…

– Вы видели, что крюк на самом деле задел его? – говорит он неуверенно.

– Он не просто задел его, детектив. Крюк вошёл ему прямо в череп.

Он гримасничает, кратко записывая это.

– Хорошо. Значит, похоже, мы ищем высокого, психически больного рыжего парня с дыркой в голове. Должно быть, он встал и убежал, потому что мы не смогли его разыскать, Саша. Не было никакого тела.

      Он уходит, а я сижу и перевариваю эту информацию. Серьёзно? Как они могли не найти его тело? Он был мёртв, когда я его оставила. Повсюду была кровь...

Медсестра возвращается через час, чтобы дать мне знать, что доктор хочет продержать меня здесь пару дней для наблюдения и что меня ждёт моя подруга Эллисон и хочет увидеть, что я в порядке. Заходит очередной офицер полиции, чтобы сказать мне, что детективы придут завтра, чтобы снова со мной поговорить, посмотреть, вспомню ли я что-нибудь ещё об «инциденте», как они это называют. Затем молодой парень с ужасным акне предупреждает меня не говорить с прессой, на случай, если я скажу что-то, что скомпрометирует их расследование. Дверь снова открывается, и я собираюсь сказать человеку в дверном проёме, вежливо отвалить и оставить меня в покое, но когда вижу, кто это, слова замирают на моих губах.

Он пришёл.

– Как ты сюда попал? – шепчу я.

Рук стоит прямо там, смотрит на меня. Его челюсть крепко сжата, глаза наполнены пугающим спокойствием, которое сдерживает дрожь, явно охватывающую его по самую шею.

– Насколько всё плохо? – тихо спрашивает он.

– И близко не так плохо, как выглядит.

– Выглядит чертовски плохо, – рычит он.

– Боже. Спасибо.

Рук не отвечает на мою попытку пошутить.

– Кто это сделал? – требовательно спрашивает он.

– Не знаю. Какой-то рыжий парень. Думаю, он был пьян или под кайфом. Он не сказал мне своё имя.

– Опиши мне его.

– Рук, я прошла всё это с копами. Они разбираются.

– Они не разберутся. Они облажаются. А я не облажаюсь.

Это странно. Меня охватывает облегчение, такое яркое и мощное, что я чувствую, как каждый напряжённый мускул в моём теле, наконец, расслабляется. Выражение его лица говорит всё. Рук пойдёт туда и найдёт этого парня. Он заставит его заплатить за то, что он сделал. Я вдруг чувствую себя в безопасности. Затем начинает пробиваться реальность. Он не может преследовать этого парня. Не может. Прямо сейчас он злой, такой злой, что я вижу, как на его руках выступает каждая вена от того, как крепко он сжимает руки, но он убьёт этого парня, если найдёт его. Он прикончит его, и что потом?

– Рук. Пожалуйста.

– Расскажи мне всё, – выдавливает он. – Сейчас же, Саша.

Я качаю головой.

– Нет.

– Он был рыжим. У него были какие-нибудь родимые пятна? Шрамы? Татуировки?

И вот оно. Татуировки. Должно быть, Рук видит, как меняется выражение моего лица, потому что он делает маленький шаг в палату. Напряжение, исходящее от него, напоминает жар огня. Оно заполняет маленькое пространство, поглощая весь воздух в комнате.

Скажи мне, – тихо говорит он.

– Я не знаю, что это было. Что-то маленькое на тыльной стороне ладони. Больше похоже на чёрную кляксу. Что-то выцветшее и размытое, будто она у него давно.

Рук медленно кивает.

– Что-нибудь ещё? Во что он был одет?

– Во всё чёрное. Чёрная куртка, чёрные брюки. Его ботинки… подожди, его шнурки были разных цветов. На одном ботинке красные, на другом чёрные.

Рук снова кивает.

– Хорошо. Какого он был роста?

– Наверное, около шести футов.

– У него был акцент?

– Нет. Он просто говорил медленно. Будто реально был под кайфом.

Рук делает глубокий вдох. Его взгляд скользит по моему телу, оценивая ущерб, и я внезапно чувствую себя очень уязвимой. Я не могу разобрать выражение его лица.

– Ты злишься на меня? – шепчу я.

Что-то ломает его. Он отводит взгляд, будто не может больше на меня смотреть.

– Какого чёрта ты так думаешь? – произносит он.

– Потому что… ты смотришь на меня так, будто я сломана. Ты смотришь на меня так, будто тебе противно.

– Мне противно.

Моё сердце колотится в груди, лёгкие болят.

– Мне противно от самого себя. Что я не добрался до тебя вовремя. Я должен был это остановить.

– Откуда ты мог знать?

Он сумасшедший, если думает хоть на секунду, что ответственен за что-то из этого. Прошлая ночь была первым настоящим разом, когда я впустила его, разрешила соединиться со мной. Он считает, что должен был ходить за мной следом, защищая от неизвестных нападающих двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю? Это просто нелепо.

Рук стискивает зубы, сжимая губы в недовольную злую линию. Он по-прежнему не смотрит на меня.

– Никто не должен был посметь прикоснуться к тебе, Саша. Никому не может быть разрешено связываться с тобой. У таких действий есть последствия. Серьёзные, ужасные последствия. Я добьюсь, что этот парень заплатит за то, что сделал с тобой. Я не могу оставить его дышать. И не оставлю.

– Рук, пожалуйста… – я пытаюсь сесть, потянуться к нему, не дать ему уйти, но уже слишком поздно. На меня обрушивается волна боли, и я падаю обратно на кровать, ахая от шока. Рук задерживается в дверном проёме, низко опустив голову.

– Отдыхай, Саша. Я вернусь за тобой. Тебе не нужно об этом переживать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю