Текст книги "Манука Камардада"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 89 страниц)
Проходили дни. Все оставалось по прежнему. Иллар почти ничем не занимался и большую часть времени проводил на дереве. Его мысли были заняты прошедшими временами. Ему казалось, что все что было с ним когда-то ушло в небытие. Теперь он жил другой жизнью, он был другим существом в другом мире и уже ничто не связывало его с далекой галактикой.
Сколько прошло времени он не знал. В одно утро он проснулся от шума грохота. В небе летели самолеты, а где-то вдали слышались удары взрывов. Рабочие, строившие ограду на этот раз не пришли. Так же было мало и посетителей.
С где-то вдали шел бой. Он приближался и вскоре бомбы начали рваться на территории зоопарка. Несколько деревьев было повалено. Одна из бомб попала в угол вольера и выворотила столб, на котором держались фрагменты решетки.
Иллар решил что ему больше нечего делать в зоопарке и вышел на свободу. Он пробежался по дорожкам, выскочил в ворота, напугав каких-то людей и побежал вдоль улицы города.
Теперь он несся с большой скоростью и через полчаса выбежал из города. Перед ним был лес и свобода. Это было лучше чем сидеть в зоопарке, хотя Иллар в этот момент понял, что он не знает даже что ему делать.
Он вошел в лес и снизил темп бега. Отголоски боя доносились откуда-то сзади и Иллар больше не думал о нем. Он брел по лесу и в какой-то момент его осенила мысль. Он осмотрелся вокруг, пошел дальше быстрее. Теперь у него была цель и Иллар шел через лес, надеясь найти дорогу.
Он встретил проселек и пробежав вдоль него несколько километров вбежал в небольшую деревню. Люди увидевшие его подняли крик, но Иллара это не интересовало. Он прошел в деревню, вошел в один из домов и не глядя на хозяев, начал свой поиск.
Он нашел что искал. Небольшая зажигалка лежала прямо на виду около кухонной плиты и Иллар утащив ее убежал из дома. Снаружи его уже встречали с ружьями, но Иллар просто не дал никому прицелиться и убежал в лес.
Он около часа плутал по нему, забрел в какую-то глушь и решив что ему больше не от кого прятаться, расчистил участок для костра. Иллар прекрасно знал, как ему можно было изменить массу с помощью биотрансформаций, но он чувствовал, что применение биополя не приведет к добру. И он решил уменьшить свой вес иным способом.
В костре горели его собственные части. Он отделял их от себя, превращал в дерево и сжигал в огне. Теперь оставалось лишь изменить себя и стать похожим на человека. Иллар посмеялся над собой, что не сообразил сделать так раньше. Он изменился, сделал себе одежду, какую посчитал приличной для себя, и сел около костра, в котором еще горели ветки, собранные вокруг.
Иллар ощутил приближение какого-то существа и обернулся. Он чувствовал его через биополе и видел, что это не человек, по крайней мере не такой, какие приходили в зоопарк.
Незнакомец, видимо увидев движение Иллара решил обойти его с другой стороны и был сильно недоволен, когда Иллар повернулся в ту сторону, откуда он вновь приближался к костру. Он снова ушел дальше и Иллар не этот раз решил «пропустить» его.
Тот подошел совсем близко и Иллар повернулся, когда до него оставалось несколько метров. Из кустов на него выскочил зверь. Иллар легко уклонился в сторону и зверь проскочив влетел передними лапами в костер. Он отскочил и взвыл от боли, а Иллар не пытался даже уйти. Зверь прошел за костер и взглянув на Иллара лег на землю.
Они смотрели друг на друга через языки пламени огня, а затем зверь что-то зарычал. Он явно рычал какие-то слова и они были чем-то похожи на язык людей.
Иллар некоторое время молчал, а затем сам зарычал. Он произнес те же самые слова, только сказал их переставив местами и путая между собой.
– Если бы я еще чего нибудь понял. – добавил он на своем языке.
Зверь был явно удивлен и снова начал рычать. Иллар снова заговорил на своем языке. В этот момент послышался какой-то шорох и зверь соскочив со своего места метнулся в лес. Через несколько минут рядом появились люди с оружием. Они смотрели на следы зверя и обратились с какими-то вопросами к Иллару.
– Иллар, Иллар. Ахмуд медди. – Сказал Иллар. – Икиссали манука рендерса. Манука, манука! – Замахал он рукой, показывая людям на камень лежавший рядом.
Его вновь начали что-то спрашиваять.
– Ахмен садба. – Ответил Иллар. – Куренгой. – Он чуть ли не смеялся от своей выдумки. Он говорил словами похожими на слова людей, но без всякого смысла.
Люди, поняв что от него ничего не добиться, пошли своей дорогой.
– Ау-ау-ау! – Завыл Иллар, поднимаясь с места. – Манука садба ахмен! – Закричал он, обернувшимся людям.
Те ничего не поняв пошли по следу зверя.
Вскоре огонь догорел и Иллар пошел по лесу. Он отправился в сторону от пути с которого пришли люди и куда ушли. Он просто брел и брел, пока не наступила ночь, а затем забрался на дерево и заснул.
На утро он уже не помнил куда шел и откуда. Он решил просто двигаться по солнцу и направился на восток. Он вышел на какую-то автостраду и через час уже шел по пригороду какого-то большого города.
Она не обращал почти ни на кого внимания и в какой-то момент его остановили. Человек остановивший его был в форме и начал с каких-то своих вопросов.
– Манука, манука. – Сказал Иллар. – Садба ахмен… Куренгой.
Человек опешил от подобных слов, затем попытался снова что-то спрашивать.
– Ахмуд медди. Икиссали манука. – Ответил он.
– Манука, манука! – Закричал раздраженно человек.
– Медди садба. Иллар. – Сказал он, протягивая человеку руку.
Тот снова что-то говорил.
– Садба ахмен. – Ответил Иллар и хотел было идти, но человек взял его за руку и куда-то повел по улице. Иллар не сопротивлялся.
– Манука, садба. – Сказал Иллар. – Икиссали манука рендеса. Кехмен ранул ин камардада.
– Камардада, камардада. – Произнес человек в форме.
– Манука ахмуд медди. – Произнес Иллар.
Тот вспылил, закричав несколько раз слово «манука», а затем вытащил наручники и сцепил им руки Иллара.
– Железо медди. – Сказал Иллар, используя слово, которое уже знал от людей. – Иллар садба медди. – Произнес он с силой развел руки в стороны.
Наручники выстрелили куском стали куда-то в сторону и Иллар сняв второе кольцо со своей руки надел его на руку человеку.
– Медди садба. – Сказал Иллар и пошел вперед.
Через несколько минут рядом была куча людей в форме, а затем Иллара отправили в какое-то заведение больше похожее на больницу.
Он не дал делать никаиих анализов. Люди пытались что-то предпринять. Кто-то умудрился вколоть что-то ему в руку, но Иллар даже не знал что должно было сделать эта инъекция.
– Манука аллар медди! – Кричал он, когда его пытались связать.
Он решил не сопротивляться очень сильно и вскоре его уложили в какую-то корвать, к которой пристегнули металлическими хомутами.
Следующий день начался с посещения каким-то человеком и тот стал показывать Иллару рисунки и говорить слова. Теперь ему оставалось только учиться. И он учился. День, второй, третий…
На четвертый его освободили и уроки языка продолжились. Иллар оказался среди больных людей и понял, наконец, что попал в самую настоящую психиатрическую лечебницу. Его это только позабавило и он с усердием продолжал учить язык.
Он учился у всех, у кого мог. Целый месяц он гонялся за новыми словами с криками: «Манука ахмуд медди!» Врач замучался спрашивать что значили эти выражения, но Иллар только отвечал на смеси непонятных слов в таком случае.
– Манука это значит манука. – Отвечал он на вопрос. – Вы что слов не понимаете? – Добавлял он, когда люди пытались докопаться до истины.
Ни один специалист так и не понял их назначения.
– Это, наверно, какое-то ругательство. – Продположил один из людей.
– Иллар ахмад. – Проговорил Иллар, отворачиваясь. – Манука ихим камардада! – Закричал он, поворачиваясь. Он вновь отвернулся. – Иллар манука ихим. – Сказал он себе под нос о больше не стал ничего говорить.
Некоторые из больных начали повторять слова Иллара. Нашелся один, который через некоторое время мог спокойно сидеть и говорить с Илларом его же словами. Разговор получался совершенно бессмысленным, но походил на настоящий.
– Манука ихим. – Говорил Иллар.
– Медди ахмуд. – Отвечал больной.
– Иллар ахмад. Ихим камардада.
– Камрдада ихим. Садба ахмен камардада.
– Манука!
– Манука, манука! Камрдада ихим!
– Садба ахмуд медди…
Подобный разговор мог идти по полчаса, пока кто нибудь не вмешивался. Обычно собеседник Иллара в этом случае начинал буянить, а он сам пользовался моментом, что бы уйти от долгого разговора и начать разговор на нормальном языке с людьми.
– Эй, манука, иди сюда! – Крикнул какой-то медработник, открывая дверь в зал. Он обращался к Иллару.
– Иллар ахмад. – Ответил Иллар. – Манука камардада ихим! – Махнул он на человека рукой и снова занялся своим делом.
– Иди сюда тебе говорят! – Выкрикнул он.
Иллар подтолкнул своего соседа.
– Тебя зовут. – Сказал он ему.
– Да не его, а тебя! – Раздраженно ответил медработник и прошел в зал, что бы взять Иллара.
– Ты не знаешь как меня зовут? – Спросил Иллар, поднимая на него голову. – Меня зовут Иллар Син Теннер!
– Вставай, Иллар Син Теннер. – Ответил тот и Иллар поднялся. – И иди сюда, черт тебя возьми!
– Камардада Иллар ахмуд! – Ответил Иллар на ругательство. – Манука садба!
– Иди, манука! – Ответил человек, толкая Иллара рукой к выходу. – Тебя ждут.
– Кто? – Спросил Иллар.
– Манука ахмад. – Зло ответил человек.
– Не врешь?! – Вскрикнул Иллар останавливаясь. – Манука медди?! Иллар ахмад камардада?!
– Иди! – Сказал сопровождающий, снова толкая его.
Иллар прошел через коридор и медработник приказал ему войти в кабинет врача.
– Садись, Иллар. – Сказал врач, показывая на кресло. Иллар сел и взглянул на доктора. – Как себя чувствуешь?
– Спасибо, хорошо. А как у вас дела?
– Порядок. Продолжим наши занятия?
– Да, конечно. Я всегда рад их продолжить.
Начался разговор, в котором доктор пытался выудить у Иллара информацию о прошлом. В таких случаях Иллар обычно вспоминал лес, различных животных, охоту, ночевки в лесу. Говоря об охоте он не редко вспоминал свои когти и хвост. Он говорил о том как гонялся за кабанами и лосями. Рассказывал как забирался на деревья что бы переночевать.
– Значит ты был зверем? – Спросил доктор, делая свой вывод.
– Почему? Я не был зверем. Я был таким же как все. Ни на кого не нападал, кроме лосей и кабанов.
– Это понятно, Иллар. А как ты объяснишь, что говоришь о своих когтях, хвосте и клыках, когда их у тебя нет.
– Они у меня были. – Ответил Иллар так словно это само собой разумелось.
– И куда они исчезли?
– Я их сжег на костре, когда решил пойти в город.
Врач никогда не выходил из себя. Иллар всегда ощущал его состояние и в нем по началу было скорее безразличие, а потом появилось любопытство. Иллар был для него чем-то вроде большого развлечения. Он мог говорить с ним по два часа в день и все время удивлялся стройности рассказов своего пациента. Врач часто спрашивал подробности и Иллар рассказывал их так, как это было в действительности.
– Расскажи, Иллар, как ты сжег свои когти, клыки и хвост. – Сказал врач.
– Когда решил это сделать, а побежал через лес и бежал пока не выскочил на проселочную дорогу. Я побежал по ней и выскочил в деревню, а там забежал в первый дом, что бы взять зажигалку. Люди разбегались и много кричали, но я их не слушал, а просто сделал то что хотел и убежал в лес. Я снова бежал и запутывал следы, а потом расчистил место для костра разжег его из сухих веток. После я стал отделять от себя свои собственные части и бросал их в огонь. Я делал так до тех пор, пока не стал таким как выгляжу сейчас.
– Ты можешь показать как ты делал тогда?
– Нет.
– Почему?
– У меня же нет лишних частей сейчас. Не отрывать же мне свою руку или ногу, что бы показать как я это делал.
– Ты можешь нарисовать тот вид, в котором был?
– Нет.
– Почему?
– Я плохо рисую.
– А попробовать можешь?
– Попробовать могу.
Врач дал Иллару цветные карандаши и бумагу. Иллар несколько секунд думал, а потом начал рисовать. Он легко нарисовал свой прежний вид и отдал бумагу доктору.
– И из него получился человек? – Спросил доктор, рассматривая рисунок.
– Что-то не так? – Спросил Иллар.
– Мне трудно понять, как из такого маленького зверя получился человек. – Ответил врач.
– Я был не маленьким. – иллар взял бумагу и пририсовал рядом человека в соответствующей пропорции.
– Я что-то не знаю такого вида животных. – Сказал он, пытаясь на чем-то подловить Иллара.
– Если бы вы знали, я не сидел бы здесь. – Ответил Иллар.
– Почему?
– Потому что здоровых людей незачем сажать в психбольницы.
– Вы считаете себя здоровым?
– Я считаю, что у меня нет оснований обижаться на то что меня приняли за сумасшедшего. Тем более, что меня вполне устраивает нынешнее положение. Не устраивало бы, я сбежал бы в один день.
– И как бы вы сбежали?
– Вы хотите посмотреть как? – Спросил Иллар.
– Нет. Я не предлагаю вам сбежать…
– Вы предлагаете мне рассказать как бы я это сделал, если бы захотел. Я вам этого не расскажу.
– Почему?
– Потому что может наступить день, когда мне понадобится выйти. Я не хочу, что бы мне закрыли дорогу.
– Меня радует ваша откровенность, но вы должны понять, что вы не годитесь для жизни в обществе. – Сказал врач.
– Я это понимаю. Потому и сижу здесь. Впрочем, как я понимаю, меня здесь не научат тому что мне действительно нужно.
– Мы держим здесь людей не для того что бы держать, а для того что бы лечить. А вы нуждаетесь в этом лечении.
– Я согласен, доктор. Только, я очень хорошо знаю что мне нужно для выздоровления.
– И что вам надо?
– Ахмуд медди? Манука ихим камардада. – Ответил Иллар, рассмеявшись.
– Я думаю, что понял что вам нужно. – Сказал врач. Он был серьезен как никогда. – Вы можете идти. – Он вызвал своего помощника и вскоре Иллар оказался на прежнем месте.
После обеда его вновь вызвали и на этот раз врач встретил его вместе с четырьмя полицейскими.
– Я думаю, Иллар, лечение закончено. – Сказал он. – Я выписываю вас и передаю в руки тех, от кого мы вас получили.
– Благодарю вас доктор. – Сказал Иллар. – Вы мне очень помогли. – Его взяли под руки и надев наручники повели по коридору. – Иллар ахмад, доктор! – Выкрикнул Иллар. – Манука медди!
Его вывели из больницы и проводили в машину. Через полчаса он сидел в новом заведении. Несколько человек стояли и сидели перед ним, а он стоял в свете прожекторов и пытался рассмотреть лица встретивших его людей.
– Вы называете себя Илларом Син Теннером? – Спросил кто-то из темноты.
– Да. Мое имя Иллар Син Теннер. – Ответил Иллар.
– Вы признаете, что находитесь не в своей стране?
– Признаю.
– Вы признаете, что проникли в эту страну незаконно?
– Не признаю.
– Почему.
– Я прибыл сюда не по своей воле. Меня привезли силой.
– Кто?
– Я знаю, что это были люди. Я не знаю их имен, потому что не знал тогда языка. Меня ввезли сюда в клетке, как зверя.
– Вы можете сказать, где находится ваша страна?
– Я не знаю точного ее местоположения, но знаю, что она находится в космосе, на другой планете.
– Что означает ваше слово «манука»?
– Манука ихим. Камардада медди. – Ответил Иллар.
– Мы спрашиваем, что значат эти слова на нашем языке.
Иллар рассмеялся в ответ.
– До сих пор мы применяли вполне человеческие способы допроса, но вы вынуждаете нас применять другие. – Сказал голос.
– Могу я задать свой вопрос вам? – Спросил Иллар.
– Зачем?
– Может, я узнав что-то от вас, отвечу на большее количество ваших вопросов.
– Спрашивайте.
– У меня нет никаких доказательств в свою пользу. – Сказал Иллар. – Я понимаю, что выгляжу как шпион или диверсант. Я боюсь, что мои слова заставят вас сделать что-то со мной, возможно, даже убить. Поэтому я хочу спросить вас о некоторых вещах, которые могут вам показаться даже бессмысленными. Я прошу вас ответить на них. Ответить не криками и руганью, как это может быть, а так как есть. Мои вопросы могут коснуться тем, которые либо всем известны, либо составляют какую нибудь сверхтайну. Я прошу вас ответить так как есть, в первом случае и сказать, что это тайна во втором. Вот мой вопрос. Вы считаете меня шпионом космического дракона, живущего на другой планете?
Люди несколько секунд молчали, а Иллар был готов ко всему, вплоть до появления этого самого дракона. Он знал, что в этом случае он может погибнуть, но у него не было другого выхода. Он должен был что-то делать и найти нормальные контакты с людьми.
– Вы за кого нас принимаете? – Спросил чей-то голос. – Вы хотите, что бы мы поверили в ваши глупые сказки о космических драконах?!
Иллар облегченно вздохнул, поняв что на этот раз встреча с драконом откладывается.
– Я благодарю вас за ответ. – Сказал Иллар. – Теперь я отвечу на все ваши вопросы.
– Как все это понимать? – Проговорил голос из темноты.
– Я понял, что то что я думал в действительности приснилось мне в каком-то ночном кошмаре. – Сказал Иллар.
– Что вам приснилось?
– Мне приснилось, что я попал на другую планету, где за мной охотился огромный космический дракон.
– Итак, что означали ваши слова? Манука и тому подобные?
– Эти слова не имеют никакого конкретного смысла.
– Что значит не имеют конкретного смысла?
– Они могут заменить любые слова. Я говорил их потому что не знал языка. Я и сейчас его плохо знаю.
– Это слова из вашего языка?
– Нет. Я придумал эти слова когда был в лесу.
– Зачем?
– Что бы хоть что-то говорить людям так что бы никто не пугался.
– Как это понимать?
– Слова моего языка могут показаться вам угрозой с моей стороны.
– Скажите что нибудь на своем языке.
– Что мне вам сказать? – Зарычал Иллар используя язык крыльвов.
– Зачем вы рычите?
– Это слова моего языка.
– По моему, это издевательство. – Сказал кто-то.
– Я знал, что вы так подумаете, поэтому и стал применять другие слова. Они похожи на ваши, но не имеют никакого определенного смысла.
– Достаточно. – Сказал кто-то.
– Думаю, наш разговорчивый друг будет еще более сговорчив после камеры пыток. – Добавил чей-то голос из другого угла.
– Мне очень не хочется доставлять вам неприятности. – Сказал Иллар. – Надеюсь, мне не придется это делать. – Его увели и проводили куда-то вниз, в подвал. Через несколько минут он оказался в полутемном помещении, где находилось не мало всякого рода приспособлений для пыток.
Иллара приковали к стене и содрали с него всю одежду.
– Бросьте ее в огонь, пожалуйста. – Сказал Иллар человеку. – Она немножечко заразная. И вымойте после этого свои руки.
– Ты еще не так запоешь. – Сказал тот, бросая его одежду в угол. Он подошел к печи, в которой находились железные прутья.
– Накали их посильнее, а то ничего не получится. – Сказал Иллар. – Я ведь инопланетянин, а не какой-то там бугай из подвала.
Человек разозлился и подойдя ударил Иллара кулаком в живот.
– Спасибо, дорогой. Мне как раз надо было поправить положение моего желудка. – Сказал Иллар, усмехаясь.
– Заткнись! – Закричал разозленный бугай и его кулак отпечатался на лице Иллара.
– А ты, оказывается не такой уж и неуязвимый. – Сказал Иллар. – По моему, меня прислали сюда что бы я стал сговорчивее, а ты говоришь что бы я заткнулся. Нехорошо, дружок. Погано работаешь.
В этот момент в дверь вошел какой-то небольшой человек и бугай промолчав отошел в сторону.
– Эй, коротышка, вам надо поменять бугая. Он плохо работает и обижается на мои слова. – Сказал Иллар смеясь.
– Скоро ты перестанешь смеяться. – Ответил коротышка. – Я Илхеран.
– Приятно познакомиться. А я Иллар Син Теннер.
– Дурак ты. – Сказал Иллару коротышка.
– О! Новое слово! Скажите, Ихлерган, что оно значит?
– Илхеран, а не Ихлерган! – Выкрикнул человечек.
– Ах вот как! Значит слово дурак означает Илхеран. – Сказал Иллар. – Приятно.
– Начинать? – Спросил бугай.
– Начинай. – Ответил коротышка.
– Посильнее, накали. Посильнее. – Сказал Иллар.
Бугай отошел от печи, держа в руках раскаленный прут. Он подошел с ним к Иллару и поднес прут к его лицу.
– Сейчас ты поджаришься. – Сказал он.
– Ну чего ты тянешь? – Проговорил Иллар. – Или ты издеваешься надо мной? – Бугай на мгновение отвернулся, а Иллар выдернул руку из оковы и схватился ею за раскаленный конец прута. – Эх, хорошо-о! – Закричал он, выдергивая прут из руки бугая. Тот обернулся и каким-то диким взглядом смотрел на дымящуюся руку Иллара. А тот сам прислонил прут к своей груди и тот зашипел, выжигая биовещество лайинты. – Кайф! – Проговорил Иллар, закрывая лицо и делая довольный вид.
– Да он же мазохист! – Воскликнул бугай.
– Вот дьявол… – Проговорил коротышка.
Иллар выронил прут и открыл глаза.
– Что? Что-то случилось? – Он посмотрел на свою обожженную руку. – Ой, извините. – Произнес он и засунул ее обратно в окову. – Чего вы на меня уставились? – Спросил он, когда оба человека несколько секунд неотрывно смотрели на него.
– Ты сам вытащил оттуда руку? – Спросил коротышка.
– Да. А что? – спросил Иллар. Выдернул обе руки из оков, а затем и вышел из них. – Вам же сказали, что надо меня как следует помучать. Вы что, работать не умеете? – Иллар смотрел на полуобезумевших людей. – Мне что делать все за вас? – Спросил он и на глазах обоих людей разодрал себе обе руки в кровь. – Ну что вы смотрите на меня, как на привидение?
Оба человека сорвались со своих мест и помчались на выход. Иллар остался один. Он прошелся по камере пыток, поднял прут и положил его в огонь. Затем он легко восстановил все свои раны, забрал в себя свою одежду и вновь влез в оковы. Он внутренне смеялся над людьми. Его розыгрыш мазохиста сдорово на них подействовал.
Прошло несколько минут. В камеру пыток вошло несколько человек. Вместе с ними были и двое палачей. Они что-то говорили другим и те прошли к Иллару, стоявшему около стены.
– В чем дело? – Спросил кто-то. – Вы сказали, что он хватался за раскаленный прут и приложил его к своей груди..
– Что? – Спросил Иллар, поднимая голову. – Я этого не говорил.
– Что здесь произошло пять минут назад? – Спросили у Иллара.
– Ничего не произошло. Эти двое что-то говорили друг другу, а потом убежали словно обезумевшие.
– Это неправда! – Закричал коротышка. – Это… – Он вдруг понял, в какую глупую историю он попал. – Это не тот человек. Его кто-то подменил! – Закричал он, глядя на своих.
– Интересно, какой это дурак пойдет добровольно на пытку? – Сказал Иллар.
– Ты будешь говорить? – Спросил кто-то у Иллара.
– Я скажу все что спросите. – Ответил Иллар.
– Откуда ты прилетел?
– Меня привезли в клетке. Я не знаю откуда. Знаю только, что с другой планеты.
– И ты думаешь, что после этого мы тебе поверим? Или ты думаешь, что тебя отпустят?
– Я не сделал ничего дурного. – Ответил Иллар.
– Если тебя привезли в клетке из космоса, как ты сказал, то это значит, что ты сбежал из этой клетки.
– Сбежал…
– Вот этого нам достаточно что бы засадить тебя обратно в клетку. И судя по всему, тебе придется там пробыть не один десяток лет.
– Почему? Я не сделал ничего дурного.
– Ты только что признался, что сбежал из клетки. А это преступление. Так что, выбирай. Двадцать лет в тюрьме за побег или ты будешь отвечать на все вопросы как следует.
– Я и так отвечаю на все как следует.
– Ну что же. Раз ты так хочешь… – Проговорил он. Он взял какую-то бумагу и что-то написал на ней. – Отправьте его в Северную Специальную Тюрьму. Приговор окончателен и… Впрочем, если наш друг пожелает говорить, мы можем его пересмотреть. Только торопитесь. ССТ не курорт.
– Там никто и десяти лет не прожил. – Сказал чей-то смеющийся голос.
– Я просто мечтал, что попаду в ССТ. – Сказал Иллар. – Манука ахмад. Иллар ихим камардада.
– Отправьте его сегодня же. – Сказал человек и все вышли из камеры, оставив Иллара одного. Он немного подождал, затем вылез из оков и сделав себе одежду лег на скамейку, которая была здесь же в камере.
Через час кто-то вошел в камеру и тут же поднял крик.
– Чего орешь? – Спросил Иллар, поднимаясь.
– А где этот?.. – Заговорил тот.
– Это ты про меня? – Спросил Иллар. – Вот манука! – Выкрикнул он.
– Ты… Как ты вылез из оков?
– Пришел какой-то коротышка, освободил меня, сказал что бы я одевался, а сам куда-то убежал. Вот я и сижу здесь уже который час.
– Какой час?
– А кто его знает, сколько прошло времени? У меня нет часов.
Появилось еще несколько человек. Иллара заковали в кандалы, посадили в машину и та направилась куда-то. Он не видел ничего вокруг. В машине было темно и душно. Рядом никого не было. Иллар чувствовал только присутствие двух человек где-то впереди за металлической стеной.
Иллар заснул от долгой дороги и проснулся когда кто-то открывал машину. Снаружи была ночь. Его доставили в какую-то камеру и Иллар лег на нары, довольный сделанным. Теперь он был в новой клетке, но на этот раз уже не зверем, а человеком.
– Вставай, щенок! – Послышался чей-то крик и Иллар проснулся. Он посмотрел на человека, стоявшего рядом, посмотрел в сторону двери и вокруг себя.
– Иллар ахмад. – Произнес он. – Манука ихим. Камардада?
– Чего? – Не понимая произнес человек. – Вставай, черт тебя бери!
– Чего орешь, манука? – Спросил Иллар.
– Я тебе не манука! – Закричал тот и вхватив Иллара за одежду дернул на себя.
– Ахмад садба! – Проговорил Иллар, когда в руках человека оказался клок его одежды. – Манука камардада! – Закричал он, вскакивая. Иллар ударил человека по руке, одновременно выхватывая от него кусок своей одежды.
Тот от неожиданности и скорости действий Иллара отскочил к выходу из камеры.
– Ты мне тут не выкидывай фокусы! – Выкрикнул он и пошел на Иллара. – Я здесь хозяин!
– Ах ты хозяин… – Проговорил Иллар. – Оказывается, здесь курорт. А я то думал, что попал в ССТ.
– Выходи! – Выкрикнул человек и схватив Иллара за руку вытащил его из камеры. Вокруг уже было несколько других человек.
– О-о! – Проговорил Иллар. – Спасибо за встречу. – Сказал он, кланяясь. – Как дела, друзья? – Спросил он, похлопав кого-то по плечу.
– Ты нарываешься на неприятности. – Произнес человек, вытащивший Иллара из камеры.
– Ах, да. – Проговорил Иллар. – Меня зовут Иллар Син Теннер. Я шпион космического дракона. Вернее, меня за него приняли.
– Слушай, ты, шпион дракона! Ты меня достал! – Сказал «хозяин» и повернув Иллара к себе лицом попытался ударить его кулаком в лицо.
Иллар увернулся и хозяин попытался еще раз его ударить. Вновь ничего не вышли.
– Чего это ты размахался? – Спросил Иллар. – А если и я так же сделаю? – Иллар легким движением нанес удар хозяину в голову и тот упал на пол. – Ой, извини, я нечаянно. – Сказал Иллар. – Я же говорил, что так махать руками опасно.
Вокруг послышался смех.
– Молчать! – Закричал хозяин и все замолкли. Хозяин поднялся с пола и взглянул на Иллара. – Ты еще получишь… – сказал он и пошел куда-то. Раздался звонок и все пошли на выход по коридору. Кто-то подтолкнул Иллара сзади и сказал что ему тоже надо идти и Иллар пошел вместе со всеми.
Теперь было ясно, что вокруг него были заключенные. Иллар незаметно для всех восстановил свою одежду и спокойно пошел в толпе. Заключенные вышли в какой-то длинный широкий зал и начали строиться. Иллару показали его место и он встал вместе со всеми.
– Сегодня я начну с самого начала. – сказал какой-то человек проходя перед строем. Он остановился напротив Иллара. – Меня зовут Келибер. Но для всех вас я бог и господин. Каждый из вас обязан называть меня господином. Моя задача заключается в том что бы смотреть за вами, а ваша в том что бы не доставлять мне лишних хлопот. Если все будет происходить так как я говорю, то и у вас все будет в порядке. Вы имеете право пить, есть, ходит в туалет и иногда спать. Вы обязаны работать и выполнять все мои приказы. Если вы не выполняете свои обязанности, то вы не сможете делать что либо еще, кроме того на что вы имеете право. Все остальное вы можете делать только с моего разрешения. Всем понятно? – он обвел глазами заключенных и остановился на Илларе. – И тебе понятно?
– Понятно, господин. – ответил Иллар.
– Хорошо. В таком случае, я надеюсь, ты не станешь делать ничего лишнего. Тебе, как новичку, по правилам установленным мною, полагается высказать одно пожелание. И, возможно, оно будет выполнено и станет твоим правом до конца твоих дней в ССТ. Говори.
Иллар несколько секунд молчал.
– Я прошу право говорить что угодно и когда угодно или с ограничениями, которые будут вам угодны, господин. – сказал Иллар.
– Ты хочешь иметь право говорить? – удивленно спросил человек. Послышался смех заключенных. – Я не приказывал смеяться! – выкрикнул он и все затихли. – Отвечай. – сказал он, обащаясь к Иллару.
– Мне иногда хочется что-то сказать. Возможно, не вовремя или не к месту. Я прошу у вас разрешения говорить что захочу. Разумеется, не в обиду вам, господин. – Иллар немного поклонился ему.
– Кем ты работал раньше? – спросил он.
– Я специалист по связи. Вернее, был им когда-то. Прошло уже не мало времени с тех пор как я не работаю.
– И почему ты хочешь иметь право говорить все что угодно?
– Что бы меня не наказывали, если что-то сорвется с языка. Он у меня часто чешется.
– А ты, случайно, не шутом работал?
– Нет, но вполне мог бы сойти за шута. Если бы я еще и знал все что должен знать шут..
– Ты думаешь шут должен много знать?
– Да, господин. Шут должен много знать, что бы своими шутками не разозлить господина, что бы случайно не выдать тайны, что бы знать над чем можно шутить, а над чем нет.
– А ты хитер, как там тебя?
– Иллар Син Теннер.
– Что это за имя?
– Иностранное, господин.
– Я подумаю над твоей просьбой. А теперь… – Он прошел вдоль строя. – Нале-во! – приказал он и все повернулись. – Шагом марш в столовую!
Столовая была большой и могла вместить значительно больше людей, чем в ней было. Через весь зал тянулось шесть длинных рядов столов и скамеек. На одном из столов стояли тарелки и кружки с пищей для людей. Иллар прошел вместе со всеми и встал около одного из мест. Он не садился как это делали все и ждал приказа Келибера.
Тот появился через некоторое время и приказал приниматься за еду. Теперь все сели и больше им ничего не приказывали. Иллар взял ложку, несколько секунд смотрел на людей, а затем начал есть. Он съел все в одну минуту, затем выпил содежимое кружки и оторвавшись от стола стал смотреть на других. Его взгляд прошелся по людям и остановился на господине Келибере, стоявшем недалеко и следившем за заключенными.
– Встань. – приказал хозяин, взглянув на Иллара и показав на него рукой. Иллар поднялся. – А теперь перейди на эту сторону от стола. – сказал Келибер, показывая Иллару место кде он должен был оказаться.
Иллар опустился под стол, проскользнул между ног какого-то заключенного, сидевшего на скамейке с тругой стороны и ловко вскочил на ноги перед господином. Заключенный, под которым пролез Иллар, чуть не поперхнулся, а Келибер был удивлен прытью новичка.








