Текст книги "История Талимы"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
− С волками нет, а с хмерами да.
− И тебе удалось от них удрать?
− Это не заметно по мне? − спросила Талима.
− Заметно. − усмехнулись оба дентрийца. − Нам сказали, что ты ренсийка.
− В некотором роде. − ответила Талима. − Ренс давно не существует.
− Нам нельзя здесь задерживаться. − сказал Марк.
Они вышли из ангара и отправились в жилой отсек станции. Талиме была предоставлена комната со всеми удобствами. Она лишь усмехнулась от мыслей двух человек, что женщине достались хоромы полковника, а не лейтенанта.
− Как здесь с обедами? − спросила Талима.
− Нормально. Хочешь на обед? Здесь сейчас поздний вечер.
− А для меня полдень. − ответила Талима.
Марк и Раффер проводили ее в столовую и немного перекусили сами, глядя на то как женщина уплетала все что был о перед ней.
− У тебя довольно большой аппетит. − сказал Раффер.
− Еще бы, после двух дней без нормальной еды. − ответила Талима.
− Что, правда? − спросил Марк.
− Правда. Кормили, иногда, как ципленка.
− Придется нам увеличить запас продовольствия. − сказал Раффер.
− Не придется. − ответила Талима. − На Оллире полно лесов, а там полно еды.
− Она же не совместима. − Сказал Марк.
− Для дентрийцев, а не для меня. − Ответила Талима.
− По моему, и для ренсийцев тоже. − Произнес Раффер.
− Я и не рейнсийка тоже.
− Как? А кто тогда? − Спросил Раддер.
− Супердевочка, людоедка. − ответила с усмешкой Талима.
− Ты действительно можешь есть все на Оллире?
− Не все, но кое что могу. − Ответила Талима, пододвигая к себе очередную тарелку. Рядом появился официант и Талима попросила принести еще один обед.
− Еще? − Удивился человек.
− Да. Еще раз. Повторить все.
− Она шутит. − Сказал Раддер.
− Я не шучу. − Ответила Талима.
− Да? − Переспросил Раффер. − Могу спорить, на что хочешь, ты еще столько же не съешь.
− Съем. − Ответила Талима.
− Приноси. − Сказал Раффер официанту. − Ставлю двадцать империалов, что не съешь.
− Принимаю. − Ответила Талима.
Она съела все и совершенно раздосадованный дентриец отдал ей двадцатку.
− Может, ты и третий раз? − Спросил он.
− Я похожа на обжору? − Спросила Талима, поднимаясь.
− Невероятно. − Проговорил Раффер.
− Что теперь? − Спроси ла Талима. − Вам нужно отдыхать или что?
− Да. Нам лучше идти. Отбой уже давно был.
Талима проснулась на утро от крика снаружи. Кто-то поднимал людей. Она поднялась и мгновенно оделась. В дверь кто-то постучал и крикнул 'подъем'.
Талима вышла и через некоторое время встретилась с Раффером и Марком, которые стояли в стороне от остальных людей и говорили с каким-то капитаном. Раффер показал на Талиму и капитан обернулся. Это был Стен Деран, фотографию которого ей показывали на Империи.
− Подъем был уже давно. − Сказал он. − Почему опаздываете? − А от подъема прошло всего полминуты.
− Когда сильно спешишь, время замедляется. − Ответила Талима. − Теория относительности, знаете ли.
Капитан промолчал на этот ответ, решив что его достаточно в подобной ситуации.
− Сегодня последний день подготовки. − Сказал он. В его мыслях возникло недовольство из-за того что появившейся в группе женщине надо все объяснять с самого начала. Но приказ был приказ и он начал именно с этого.
− Волки − людоеды. Мы вступаем с ними в союз только потому что перед нами еще более жестокий и коварный враг. Нам придется как следует потрудиться, что бы не попасть на Оллиру не чей нибудь обеденный стол. И в этом нам поможет еще один участник экспедиции.
− Еще один? − Удивленно спросил Марк, взглянув на Талиму.
− Не она, а еще один. − Сказал капитан. − Сегодня мы с ним познакомимся после окончания погрузки в корабль. А сейчас, за дело.
Четыре человека грузили в небольшой космический рейдер ящики с оружием и продовольствием. К обеду вся погрузка была закончена. Командир еще раз осмотрел трех человек и встал напротив Талимы.
− А где твои личные вещи? − Спросил он.
− Все что есть, все со мной. − Ответила Талима.
− Кружки, миски, ложки, мыло… Это все тебе не нужно? Или будешь просить у других в долг?
− Мне никто не говорил, что группа на самообеспечении.
− Теперь ты это знаешь. Иди и ищи все что нужно.
− Ящики с продовольствием куда грузить? − Спросила Талима.
− Какие еще ящики?
− Со жратвой для меня. Или мне просить у других в долг?
− Что это за разговоры, лейтенант Рулинга?!
− Талима, а не Рулинга. − Сказала Талима.
− Ты не знаешь устава? − Спросил капитан. − Иди и выполняй приказ!
Командир отвернулся, а Талима осталась на месте.
− Ты еще здесь? − Спросил он, вновь обернувшись.
− Я уже здесь. − Ответила Талима.
− Что значит, уже?
− Это значит, что у меня есть все. И кружки и миски и мыло. И ящики со жратвой в кармане. Если вы не понимаете шуток, я не виновата.
− Ты пришла в армию шутки шутить? − Спросил капитан.
− Я пришла в армию не для того что бы меня здесь оскорбляли. − произнесла Талима. − И тем более, такие как ты. − Медленно проговорила она.
− Ты вылетишь из группы через пять секунд. − Сказал капитан.
− Да-да. − Ответила Талима.
− Выйдете отсюда! − Закричал он.
− Взвод, за мной! − Произнесла Талима и пошла на выход. Она вернулась в свою комнату, несколько минут сидела там, а затем отправилась к командиру станции. Ее пропустили без слов, когда она показала карточку со специальным знаком.
В кабинете командира находился Стен Деран.
− Вот она. − Сказал он.
− Вы что, ждали за дверью? − Спросил полковник.
− Я не ждала за дверью, а вошла когда пришла. − Ответила Талима, подошла к полковнику и показала ему свой знак. − Я пришла сюда что бы носить ящики и заботиться о мисках, ложках и мыле? − Спросила она.
− Прошу прощения… − Проговорил полковник. − Я не совсем понял о ком шла речь. Я разберусь со всем.
− А до этого я буду в столовой. − Сказала Талима и ушла, оставив полковника и капитана разбираться друг с другом.
Закончив обед она отправилась к рейдеру, где встретила капитана Дерана. Он смотрел на нее с какой-то злостью.
− Кто здесь командир? − Спросил он.
− Ты командир. − Ответила Талима.
− Если вы не будете исполнять приказы как надо, я не отвечаю за результат.
− Считайте, что я сказала вам то же самое. − Ответила Талима.
Стен Деран промолчал, а затем вызвал Марка и Раффера.
− Идите за мной. − Коротко сказал он и повел трех человек через станцию. Они вошли в специальный отсек. Капитан показал на входе свой пропуск и людей впустили внутрь.
− Он готов? − Спросил капитан у дентрийца, встретившего четверку.
− Да. − Ответил тот и повел людей дальше. − Дальше вы идете одни. − сказал он, показывая на дверь. Капитан взглянул на всех, открыл дверь и вошел в нее. Талима, Марк и Рафеер вошли за ним.
Они оказались в довольно большом помещении. В одном из углов лежал зверь. Он поднял голову, встал на ноги и прошел к людям.
− Я Стен Деран, командир рейдера, на котором вы полетите на Оллиру. − Сказал Деран.
− Когда? − Прорычал зверь.
− Вылет завтра утром. Сейчас вы должны пройти за нами в корабль.
Деран приказал Марку и Рафферу следовать позади, а сам пошел вперед вместе с Талимой.
Это был волк Оллиры, который попал к людям из плена хмеров. Он обещал дентрийцам провести группу дентрийцев к своим командирам в обмен на доставку на Оллиру.
Волк был явно че м-то недоволен, попав в рейдер, но не высказывал этого недовольства. Он сдерживал себя и старался не смотреть на людей.
Стен Деран так же был недоволен, но не тем что надо было лететь с волком, а тем что ему было приказано не пытаться заставлять Талиму Сей Рулингу делать то что она не пожелает делать.
Рейдер вышел в космос в назначеное время. Ему надо было всего несколько минут что бы достичь Оллиры, а затем еще около получаса для посадки. Корабль приземлился посреди леса. Волк вышел из него первым, затем за ним вышли четыре человека. Около часа ушло на маскировочные сооружения.
− Все. − Сказал Стен Деран, подходя к волку, лежавшему под деревьями и наблюдавшему за людьми. − Мы готовы отправляться в путь.
− Сначала вы должны вернуть мне свой долг. − Прорычал волк.
− Долг? Какой еще долг? − Спросил Деран.
− Долг крови. − Прорычал он.
− Ты издеваешься?! − Воскликнул Деран.
− Кончай орать. − Произнесла Талима, дергая Дерана за руку.
− Отойди! Я здесь командир, а не ты! − Ответил Деран, отталкивая ее.
− Как прикажешь, командир. − Ответила Талима и отойдя в сторону села на землю.
Деран обернулся к волку и в этот момент его свалил удар зверя. Волк оказался над человеком и в несколько мгновений исполосовал его коргями до крови.
− Убейте его! − Закричал Деран.
Талима подскочила и одним прыжком сбила Марка и Раффера на землю.
− Ты что делаешь?! − Выкрикнул Марк.
− Спасаю ваши жизни. − Ответила Талима, отбирая у людей оружие.
Волк лежал около Дерана, потерявшего сознание и слизывал его кровь. Талима подошла к нему.
− Ты хочешь его убить или тебе этого достаточно? − Спросила она. Волк взглянул на нее и зарычал. − Ты хмер или волк? − Спросила Талима. < br>
− Ты хочешь что бы я тебя убил? − Зарычал волк.
Талима вынула нож и раскроила им свою руку.
− Тебе нужна моя кровь? − Прорычала она. − На!
Волк встал, молча отошел от Талимы и она опустилась над Дераном. Через час все его раны были перебинтованы. Талима оставила человека и подошла к волку.
− Как твое имя? − Спросила она.
− Ты издеваешься?! − Прорычал он. Талима действовала мгновенно. В ее руках появился автомат и она выпустила очередь под лапы волку. Тот вскочил. Пули чиркнули по его ногам, а одна пробила его ухо.
− У тебя был долг крови передо мной. − Прорычала Талима. Волк не смог ничего ответить и упал, теряя сознание.
Стен Деран пришел в себя только на следующий день и один вид волка рядом всбесил его.
− Я приказал пристрелить эту собаку! − Закричал он.
− Мы не принимаем приказы, которые ты отдаешь в бреду. − Сказала Талима.
− Я не в бреду! − Закричал человек.
− В бреду. − Спокойно ответила Талима. − Ты болен, тебе мерещится всякая чертовщина. − Талима сидела перед ним и говорила спокойно без всякого крика.
− Ты за это заплатишь! − Закричал Деран.
− Двадцатки тебе хватит? − Талима вынула двадцать империалов и всунула бумажку в карман человеку.
Он в злости выдернул деньги и разорвав купюру бросил ее в Талиму.
− Здесь нет никаких полковников. − Сказал он. − И нет никого, кто послушается твоего папочку! Я здесь командир и ты будешь выполнять мои приказы! А не будешь, пойдешь под трибунал!
− Думаешь, кто нибудь кроме тебя решит так же? − Спросила Талима.
− А я и спрашивать не буду! − Ответил человек и попытался достать свое оружие. − Где мое оружие?! − Выкрикнул он.
− Ты в бреду, командир. − Ответила Талима. − А оружие бредящим не положено по уставу.
От рейдера пришли Марк и Раффер.
− Я приказываю арестовать ее! − Выкрикнул Деран.
− Ты шутишь, командир? − Спросил Марк. − Она спасла тебя от волка.
− Она не прикончила его, как я приказал!
− Она стреляла в него и он еле жив, командир. − Сказал Марк.
− Я же видел, что она не стреляла! − Завыл Деран.
− Тебе приснился дурной сон. − Сказала Талима. − А он еще нужен нам живым, а не мертвым.
Талима оставила человека и прошла к волку. Тот все еще не приходил в себя, но его раны больше не кровоточили.
Несколько дней четыре человека и волк оставались на месте. Деран уже начал вставать, когда волк пришел в себя. Зверь увидел перед собой Талиму и оскалился.
− А ты слабак. − произнесла Талима. − Наш командир уже давно поднялся, а ты все еще валяешься.
Волк зарычал и отвернулся от Талимы. Через некоторое время он принялся за вылизывание своих ран и разодрал в кровь почти все.
− Тебе что нибудь принести? − Спросила его Талима.
− Оставь меня. − Прорычал зверь. Талима встала и отошла к людям.
Волк поднялся и сделав несколько шагов через силу лег на другое место. Он еще несколько раз подымался, делал несколько шагов и ложился.
− Куда он пополз? − Спросил Деран.
− Какая тебе разница куда? − Спросила Талима.
− Если он уйдет, ты за это ответишь. − Проговорил Деран.
Талима промолчала. Она прошла за волком, когда тот скрылся за деревьями.
− Чего тебе надо от меня?! − Зарычал он.
− Ты забыл о своем обещании? Или слово волка не стоит и козлиного дерьма?
− Оставь меня! Ты мешаешь мне охотиться! & minus; Прорычал он.
− Хорош охотник. Ты даже лысую обезьяну не сумеешь поймать. − Произнесла Талима. Это разозлило волка. Он ответил только рычанием, а затем попытался идти в сторону.
Талима ушла в лес и вернулась через полчаса с охотничьим трофеем. Она положила пойманного зверя перед волком и тот отвернулся.
− Ты не ешь таких зверей или ты пытаешься меня оскорбить своим отказом? − Спросила Талима.
− Я не принимаю еду из рук людей.
− А из лап зверей ты принимаешь еду? − Спросила Талима.
− Принимаю. − Ответил со злостью волк.
− Значит, ты нюх потерял, что не чувствуешь, что я не человек. − прорычала Талима.
− Кто ты? − Спросил волк.
− Не важно кто.
− Они это знают?
− Знают, но не до конца.
− Что значит, не до конца? − Прорычал волк.
− Это значит, что они знают что я не человек, но они не знают кто я в действительности.
− И ты это не хочешь никому говорить?
− Это не имеет значения?
− Почему?
− Потому что ты оскорбляешь меня, не прнимая то что я принесла. Может, ты еще и слепой и не видишь, что на этом звере нет ни одного следа от пуль?
Волк взглянул на зверя и снова зарычал, на этот раз удивляясь.
− Он загрызен?! − Зарычал он.
− Волки не принимают зверей, загрызенных их меньшими братьями на Оллире? − Спросила Талима.
− У кого ты его отняла?
− Не важно. − Ответила Талима. − Мне тебя как ребенка заставлять есть или ты сам будешь есть?
− Оставь меня. − Прорычал волк.
Талима ушла, поняв, что он сдался. Она вернулась через час. От зверя остался лишь кровавый след на траве, а волк лежал в полудреме. Талима т ихо села перед ним и долго рассматривала, пока ветер не переменился и не донес до волка ее запах.
Он тут же открыл глаза и обернулся к Талиме.
− Ты откуда здесь взялась?! − Зарычал он.
− Уши у тебя тоже никуда не годятся. − произнесла Талима. − Останешься на ночь здесь или вернешься?
− Ты оставишь меня или нет? − Прорычал он.
− Нет. − Ответила она. − Я сюда прилетела не для того что бы вот так вот взять и просто улететь назад.
Где-то послышалась стрельба и Талима вскочив помчалась через лес. Она ощутила зверей рядом и вскочив на дерево пошла по ветвям. Через минуту она увидела трех человек, захваченных хмерами. Четверо зверей выли от смеха, глядя на пойманных дентрийцев.
− Болваны! Вы думали, мы вас не найдем здесь?! − Выл один из них.
Талима переменилась, превращаясь в крупную кошку и тихо спрыгнула вниз. Ее клыки впились в горло самого голосистого хмера и тот завыл. Его вой перешел в хрип. Трое остальных хмеров бросились на зверя, но Талима знала свое дело.
Словно изниоткуда появились два штыка и два хмера, летевшие на нее, налетели на штыки. Последний продолжая выть готовился к схватке. Третий штык вошел в грудь хмера и тот свалился, дергая лапами.
Кошка сверкнула глазами на трех человек и скрылась в лесу. Талима вернулась на поляну несколько позже. Три дентрийца сумели развязаться, а Талима сделала вид, что ничего не знала.
Она только присвистнула, увидев трех мертвых хмеров рядом с людьми.
− Черт возьми. − Проговорил командир. − Ты где была?!
− В лесу. − Ответила Талима. − А вы не плохо поработали. − Талима подошла к одному из мертвых хмеров. − Э… Да это не вы вовсе. − Сказала она.
− С чего ты это взяла? − Спросил Деран.
− С того что у него следы клыков на горле. − Ответила Тали ма, показывая на зверя.
− А ты и радуешься? − Спросил Деран.
− А ты полный идиот, командир. − Ответила Талима.
− Мы возвращаемся. − Сказал Деран. − Хмеры засекли нас и мы должны немедленно улетать. Все в корабль!
− Летите. − Сказала Талима. − А я пойду погуляю.
− Ты с ума сошла?! − Закричал Деран. Но Талима не слушала его. Она пробежала в лес и вернулась к волку. Рядом с ним были два хмера. Оба вскочили и бросились на Талиму как только она появилась рядом.
Звери так и не поняли что их убило, а волк обернувшись увидел только как оба хмера грохнулись на землю и больше не поднялись.
Деран не дождался ответа от Талимы. В нем была злость за то что она делала.
− Все! − Сказал он. − Идем на корабль! Не вернется, черт с ней! Здесь полно хмеров!
− Нам нельзя взлетать. − Сказал Марк. − Хмеры собьют нас, если мы взлетим.
− Они убьют нас, если мы не взлетим! − Ответил Деран. − Вперед!
Три человека приняли приказ. Они сели в рейдер, скинув с него маскировочную сеть и корабль поднялся в воздух. Через минуту рядом объявились истребители хмеров. Три дентрийца продолжали бой до последнего. Хмеры не дали кораблю подняться в космос и один из последних ударов вывел из строя двигатель. Корабль грохнулся в лес. Взрыв разнес его в клочья, а несколько новых ударов добили остатки рейдера, превращая все вокруг в сплошную мешанину.
Талима вернулась к волку. Она видела как поднялся рейдер, как его встретили хмеры и как он рухнул в лес. Ударная волна прошлас ь по земле и волк вздрогнул от этого.
− Во всем плохом есть что-то хорошее. − Сказала Талима.
− Что? − Спросил волк.
− Подымайся, Волк. Мы должны уйти.
− Зачем? Хмеры все равно нас достанут.
− Ты уверен? Они не знают о тебе. Не знают. И они знают что корабль людей взлетел с того места и был уничтожен. Какой командир оставит своих людей посреди леса на чужой планете? Хмеры не дураки, но не на столько что бы увериться что здесь кто-то остался. Если мы уйдем, у нас будет шанс выжить.
− Хмеры не дураки и они поймут, что кто-то мог остаться.
− Ты хочешь сдаться без боя? − Спросила Талима.
− Я лучше умру, чем сдамся им. − Ответил волк.
− Тогда, вставай.
Он поднялся и через силу пошел. Талима почти тащила его за собой, проводя по местам, где следы скрывались водой или чем то еще. Уверенности в том что хмеры не найдут их не было, но попытаться было надо. Волк должен был выжить, что бы привести Талиму к своим.
− Почему ты не оставляешь меня? − Спросил волк. − Ты можешь уйти и скрыться от хмеров без меня. Тебе так будет легче.
− Это было бы слишком легко для меня. − Ответила Талима.
Становилось все темнее. Талима села около дерева рядом с волком и заснула. Она просыпалась от каждого шороха и, поняв что все в порядке, засыпала снова. Под утро она немного замерзла и тихо подобравшись к волку улеглась рядом, греясь о его горячее тело.
Волк зарычал когда проснулся и обнаружил рядом с собой человека. Талима открыла глаза и отодвинулась от него.
− Ты очень смел, как я погляжу. − Прорычал он.
− Ты все еще не понял, что я женщина, а не мужчина?
− Мне это без разницы. − Ответил волк.
Через несколько дней волк уже не хромал и спокойно находил себе все что хотел. В к акой-то раз он вернулся к Талиме со зверем в зубах и улегся его есть.
− А ты что ешь? − Спросил он, остановившись.
− Вот это. − Ответила Талима и пододвинувшись к нему выдрала от зверя кусок мяса.
− Ты что делаешь?! − Зарычал волк.
− В чем дело, Волк? Тебе жалко маленького кусочка мяса для меня?
− Ты не имеешь права брать мое мясо без моего разрешения! − Прорычал он.
− Извини, у людей другие правила. У них считается дурным тоном, например, есть одному и не предложить еду соседу. Тебе вообще надо бы понять, что вся твоя злость на то что я делаю что-то не так вытекает из твоего незнания того что и как делается у людей. Если хочешь что бы я соблюдала правила волков, объясни мне их. Объясни так словно я маленький щенок. А не хочешь объяснять, не злись за то что я делаю что либо не так как ты считаешь правильным.
− Ты имеешь право брать мое мясо только если я дал тебе разрешение.
− И что? У всех так? Любой волчонок может поймать зверя и не дать его никому?
− Волчонок не может. Так может делать только тот кто сильнее.
− Ну, если так… − Талима вновь отодрала кусок мяса от зверя и отскочила, когда волк прыгнул к ней. − Ты сказал, все делится по праву сильного. − Сказала она. − Так что не обессудь. Сейчас я сильнее тебя.
− Ты не сильнее меня! − Зарычал Волк. − Ты сильнее только потому что используешь оружие!
− А ты не используешь оружие?
− Никто из волков не использует оружие!
− Да? А когти и клыки, это что, не оружие?
− Это не оружие!
− В мире все понятия относительны, Волк. Для тебя когти не оружие, а для человека − оружие. Так что все честно. У тебя когти с клыками, а у меня автомат со штыком.
− А если я возьми автомат? − Зарычал он.
− Ну, тогда ты будешь мне равным. − Ответила Талима.
− Да как ты смеешь так говорить?! − Взвыл он.
− Ты погромче вой, глядишь, хмеры и услышат. Они сразу решат что ты свой. И слова те же говоришь что и они.
− Я не говорю их слов!
− Не говоришь? Так я свободна или нет?
− Свободна.
− В таком случае ты не можешь требовать от меня выполнения дурацких запретов хмеров на разные слова.
− Каких еще запретов хмеров?! Я ничего не требовал от тебя!
− Как же? Ты сказал, что я не имею права говорить те слова. Сказал? Сказал. Так чего же ты отпираешься теперь?
− Я сказал не в том смысле.
− В том или не в том. Нет никакой разницы. Ты их сказал. Я их поняла так как поняла я, а не так как говоришь ты.
− Чего ты добиваешься этой болтовней?
− Того что бы ты перестал вскакивать и кидаться на меня, когда я сказала что-то что тебе не нравится. Тебе достаточно сказать что тебе не нравится, и я не буду так говорить. Разумеется, если меня удовлетворят твои объяснения. Так что ложись, Волк, и доедай свой обед.
− Почему ты зовешь меня Волком?
− Ты же не назвал мне своего имени. Вот, я и придумала его тебе сама. Не нравится это, скажи как тебя зовут, а иначе, я ничего нового не придумаю.
− Меня зовут Рейнджер. − Ответил он.
− Сам придумал или подсказал кто?
− Это слово означает то что означает мое имя на моем языке.
− Правда? − Удивилась Талима. − У тебя и свой язык есть?
− Ты издеваешься?! − Зарычал он.
− Извини. Мы уже много дней вместе, а ты даже не подумал о том что мне надо знать твой язык.
− Ты не сможешь его знать. − Ответил волк.
− Почему не смогу? Ты не пробовал меня учить.
− Я знаю, что ни один человек…
− Достаточно! − Зарычала Талима. Ее голос остановил волка. − Ты можешь знать о людях что угодно, но это никак не относится ко мне.
− Почему? Ты сама только что говорила что у людей так, а что не так.
− Потому что я знаю людей. Я еще и хмеров знаю. И знаю, что у них так, а что не так. Я много еще кого знаю. А ты, не имея понятия о том кто я, начинаешь заявлять о том что я могу, а что нет.
− Может она. − Фыркнул волк на своем языке и отвернувшись лег со своим обедом. Талима осталась сидеть рядом.
− Трудно мне придется с вами. − Сказала Талима. Волк делал вид, что ничего не слышит. Талима замолчала легла и заснула. Она проснулась от прикосновения, открыла глаза и увидела перед собой раскрытую пасть зверя.
Волк снова зарычал и отошел назад.
− Почему ты меня не убиваешь? − Спросила Талима. − Тебе ничего не стоит перегрызть горло человеку.
− Ты не человек. − Ответил волк.
− Отговорки не принимаются, Рэйнджер. В данный момент я человек. И то что ты знаешь что я не дентрийка, ничего не значит. Я прилетела сюда как человек и незачем кому-то знать что я не человек. Достаточно того что это знаешь ты.
− Почему достаточно? − Прорычал волк. − Ты хочешь что бы я молчал и никому не говорил об этом?
− Я не собираюсь об этом говорить кому либо. А будешь ли ты, это твое дело. Мне будет несколько сложнее, если ты скажешь, но как бы там ни было, я сделаю то за чем прилетела.
− Ты думаешь, что сумеешь заставить волков служить своему Императору?
Талима рассмеялась в ответ.
− Это все о чем ты додумался?! − Воскликнула она. − Ты так и не понял, что ни о какой службе нет и речи? Нет никакой службы! Императору дентрийцев нужна не служба. Ему нужен союз. Понимаешь это слово? Вы получите от него все что захотите. Выход в космос, космические корабли, вооружение, технологии, все что у них есть! И все это в обмен на то что ваши когти и клыки будут направлены не против людей, а против хмеров. Ты это понимаешь?
− Они готовы на столько ради этого?
− А ты думаешь люди все слепые? Думаешь, что не видят что волки и хмеры похожи друг на друга? У Императора нет никаких иллюзий. Он и не думал о подчинении. Возможно, такая мысль и придет какому нибудь безумцу после войны с хмерами, но это будет черт знает через сколько времени. И тогда у вас уже будет все. Впрочем, все это у вас будет, если вы этого захотите. Не захотите, будете воевать с хмерами одни и станете им рабами.
− Ты меня запугиваешь?
− Какого черта мне тебя то запугивать? Ты попал к людям от хмеров, вот и объясни мне, почему ты согласился на это дело? И не говори, что тебе надо было на Оллиру. Ты уже здесь, мы полмесяца вместе и ты еще ни разу не коснулся меня своими когтями. Так почему?
− Ни почему. − Прорычал волк и отвернулся.
− Да-да, так я и поверила, что ни по чему.
− Ты хочешь меня разозлить?! − Завыл он.
− Ты действительно думаешь, что я хочу тебя разозлить? Я не хочу тебя злить. Я хочу что бы ты понял кое что. То что я делаю от имени Императора, у людей называется, припозти на коленях и просить о милости. Понимаешь что это значит?
− Не понимаю.
− Скажи мне, что делает слабый волк перед сильным если ему нужно что-то от него?
− Ничего не делает. Он ждет пока сильный сам ему не даст это, если даст вообще.
− И никто никогда не пытается это просить?
− Таких презирают и выгоняют из стаи.
− Даже, если этот просящий нужен стае для чего либо важного?
− Если это так, т о этот волк не слабый.
− Стариков вы тоже всех выгоняете?
− Чего ты несешь?! − Завыл волк, подскакивая к Талиме.
− Я хочу знать как вы живете. Все ваши правила. − Ответила Талима. − Я пытаюсь это узнать у тебя, но ты тормозишь как стая бульдозеров.
− Какое тебе дело до того как мы живем? − Прорычал Рэйнджер.
− А действительно. − Произнесла Талима. − Какое мне дело до того как вы живете? Подумаешь! Ну, захватят вас хмеры, мне то что? Людей здесь нет, так что мне плевать. Пойду ка я домой. − Талима поднялась и пошла через лес. Волк смотрел ей в след, пока она не исчезла за деревьями, а затем пошел за ней. Он прибавил шагу, когда через несколько минут не увидел человека.
Рэйнджер шел по следу. Он несся через лес и в какой-то момент встал. Следа не было. Он метнулся в разные стороны, вернулся назад, нашел след и пошел по нему. След обрывался на пустом месте. Волк взглянул в сторону, вверх и ничего не поняв захлопал глазами.
− Куда ты спряталась? − Зарычал он.
А Талима сидела рядом в невидимой форме и не отвечала.
− Чертова мерзкая зверюга. − Прорычал он на своем языке и развернувшись пошел через лес. Он не стал искать человека, а просто пошел своей дорогой, решив что ему больше незачем выполнять свое обещание, раз человек сам ушел от него.
Рэйнджер прибавил шагу и еще больше уверился в своей правоте. Теперь ему не требовалось тормозить из-за Талимы. А она летела за ним и не показывалась.
Он мчался через лес. Мчался почти не глядя под ноги. Талима поняла, что впереди ловушка. Она была расставлена хмерами, а Рэйнджер двигался вперед ничего не чувствуя. Он влетел в сеть и та через несколько мгновений затянулась. Волк взвыл. Он попытался разодрать сеть, но у него это не вышло.
Рядом появились хмеры. Они взвыли, увидев волка и еще сильнее затянув его потащили из леса. Они вышли на дорогу. Вскоре рядом оказалась машина, хмеры затащили в нее волка и поехали.
Талима пролетела вперед и объявилась в виде хмера. Она вышла на дорогу и перегородила ее. Машина затормозила и шофер выскочил из кабины.
− Тебе жить надоело?! − Зарычал он.
− Ты должен взять меня в машину. − Прорычала Талима. Она знала что подобное 'хамство' с точки зрения человека было вполне нормальным тоном для хмеров. Шофер знаком показал ей забираться в кузов и Талима заскочила туда.
Она прошла мимо связанного волка и легла на свободном месте. Хмеры, сидевшие вокруг, молчали и заговорили только через некоторое время.
− Что будем делать с этим уродом? − прорычал один из них.
− Продадим кому нибудь. − ответил второй. − За такого нам не мало отвалят золота.
− Кому будем продавать?
− Тому кто больше заплатит.
− Сколько просите за него? − прорычала Талима.
− Хочешь купить?
− Что это еще за глупая болтовня? − прорычала Талима. − Вы плохо поняли мой вопрос?! Сколько?
− Две сотни. − сказал кто-то из троих хмеров.
− Документы в порядке?
− Какие документы? − прорычал другой хмер.
− Вы откуда такие взялись? − зарычала Талима. − Вы его украли?
− Мы его поймали в лесу.
− Тогда, показывайте документы. − прорычала Талима.
− Какие документы?! Звери в лесу не бегают с документами!
− Ты, идиот плеширый, не понял чьи я документы спрашиваю?! − зарычала Талима.
− Ты, сначала, покажи свой. − сказал другой хмер.
Талима вынула знак, который означал принадлежность к высокому роду у хмеров и трое хмеров в машине зашевелились. Они достали какие-то свои бумажонки и показали их ей. Талима п росмотрела все и вернула бумаги. Теперь у нее было то что она хотела. Она могла спокойно сделать для себя подобную бумагу, со всеми степенями защиты. А с деньгами хмеров у нее вообще не было проблем. На Дентре у нее было все.
Машина приехала в город. Хмеры вышли около работоргового рынка, где было не мало других торговцев. Через пять минут появилось несколько любопытных, а затем объявился хозяин рынка, который пришел осмотреть товар и зарегистрировать его.
Талима была рядом. Хозяин прошел около волка, а затем тронул лапой сеть около спины. Волк зарычал.
− Вытащите его оттуда! − прорычал хозяин.
− Он сбежит. − сказал один из хмеров.
− Сбежит? Что это еще за товар, который сбегает?
− Мы поймали его в лесу.
− Ах в лесу, тогда, его надо убить. − Хмер уже был готов это сделать, но рядом оказалась Талима.
− Стой! − прорычала она.
− Что это еще такое?! − зарычал хозяин. − Я здесь хозяин!
− Ты не имеешь права убивать чужих волков. Эти трое болванов врут. Они не поймали его в лесу, а украли! Этот волк принадлежит мне!
Талима вынула свой знак и показала хозяину, а затем в ее лапе появились знаки различных клейм, которые ставились на рабах. Один из знаков был таким, какой был у Рэйнджера.
− Значит, он не сбежит, если его вытащить?
− Не сбежит. − Прорычала Талима и подойдя к сетям одним движением распутала все узлы. Волк освободился и поднялся. В его мыслях было какое-то непонимание происходящего, но он понимал, что побег в этот момент означал смерть.
Хозяин подошел к нему, открыл шерсть посмотрел знак клейма, а затем взглянул на знаки, которые были на бумагах Талимы.
− Я видел много знаков, но никогда не видел этих. − Прорычал хозяин.
− Вызовите сюда Императорскую Стражу. − прорычала Талима.
− Зачем? − Спросил хозяин. Талима взглянула на трех хмеров все еще стоявших рядом и он 'понял'. Хозяин взвыл, а трое хмеров бросились в рассыпную. Их выловили тут же и приволокли к хозяину.