Текст книги "Я - ваш король (СИ)"
Автор книги: Иван Булавин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
– Я слышала слухи, что король Демиан, правитель Некода, восточный сосед Серпины, пристально поглядывает в сторону её земель.
– С этого места подробнее, – сказал я, открывая глаза. – И ещё, поделись, как слухи так быстро достигают королевских ушей?
– Весть эту принесли купцы, прибывшие из Дёнинга, – спокойно объяснила она, – так принято у них, возвращаясь из торговой поездки, рассказывать людям короля обо всём, что они видели и слышали в чужих краях. Тебя не было на месте, поэтому доложили мне.
Я подумал, что традиция хорошая, тем более, что до создания полноценной разведывательной службы оставалось ещё дожить.
– Так что там с этим… Демианом?
– Серпина после поражения в войне, осталась фактически беззащитной. А казна их разорена и не позволяет нанять войско, а если и позволила бы, то это займёт немало времени, может быть, многие месяцы. Среди его подданных уже начались волнения, которые новый король не в силах подавить.
– А восточный сосед решил этим воспользоваться? – уточнил я.
– Именно так, все соседи пристально наблюдали за исходом вашей схватки, ожидая, что, независимо от того, кто победит, оба короля окажутся ослаблены. Тебя это не коснулось, ты вышел из войны ещё сильнее, чем был, зато Эскель теперь в военном отношении ничего собой не представляет, его армия насчитывает сотни четыре, не больше, они неспособны даже защитить рубежи королевства.
– И на эти рубежи все положили глаз.
– Поначалу все думали, что ты пойдёшь дальше, возьмёшь столицу и свергнешь короля, а Серпина полностью отойдёт под твоё господство, но ты решил этого не делать, а потому добро, лежащее бесхозным, решили забрать другие.
– А кто такой этот Демиан? – спросил я, понимая, что задавать такие вопросы жене не совсем правильно. – Насколько он силён?
– Точно не знаю, – сказала она, вставая с места, получилось не сразу, мешал живот. – Знаю только, что их династия происходит от вождя степных кочевников, что много веков ходили в набеги на соседей. Три поколения назад они покорили несколько мелких государств на востоке от Серпины, после чего осели там и заменили собой местную аристократию, которую извели под корень. Армия их конная, а воины почти не носят броню и на скаку стреляют из луков. Но сколько у него воинов, сказать не могу, хотя соседи его всегда боялись.
– Понятно, – я снова задумался, значит, очередные монголо-татары, осевшие на землю и слегка набравшиеся культуры. Не судьба мне сегодня отдохнуть. Да и воинам моим расслабляться рано. Я встал и крикнул охране, – Вызовите герцога Абвера.
Абвер прибыл через полчаса, был он слегка встревожен, но мои вопросы удивления не вызвали.
– Именно так, сейчас я проверяю эту информацию, но, думаю, нам придётся вмешаться.
– Выступить на стороне Серпины?
– На соседей лично мне глубоко плевать, – честно ответил Абвер, – но если этот табунщик, что сел на трон и надел золотую корону вместо вонючего башлыка, окажется у нас на границе, да к тому же имея под собой вдвое большую территорию, у нас будут большие проблемы.
– Насколько он силён? Сейчас.
– Десять-двенадцать тысяч всадников, возможно, больше. Основная часть всегда при нём, кормится с королевского стола, остальные посажены на землю.
– Лучники? – уточнил я.
– Да, подавляющее большинство – лёгкая конница с мощными композитными луками, тяжёлых, в броне и с копьями, меньше тысячи и их старательно берегут, используя только в самый последний момент.
– Когда противник посечён стрелами, – заключил я.
– Бояться нужно не этого, – возразил герцог, – полностью бронированный рыцарь на коне – цель плохая, конь защищён, всадник тоже, вред принесёт, хорошо, если каждая десятая стрела. А для этого у них слишком низкая плотность обстрела.
– Низкая? – не понял я, в моём понимании кочевники были страшной силой, засыпающей врага стрелами, наподобие дождя.
– Если лучников построить плотно, они будут стрелять залпами, создавая дождь из стрел, который сметёт даже рыцарей. Но эти дикари используют конных лучников, каждый конь занимает место, как четыре-пять пеших лучников, да ещё ему нужно пространство для манёвра, а потому дождь из стрел получается недостаточно плотным.
– То есть, – заключил я, – справиться с ними можно?
– Всё зависит от места битвы, – Абвер поморщился, видимо, такая война ему не нравилась, – если у них будет пространство для манёвра, то они будут много раз уходить от столкновения, пока кони рыцарей окончательно не выдохнутся. У кочевников кони легче, быстрее и выносливее. А вот тогда, когда рыцари будут неспособными к атаке, их втянут в ближний бой. Шансы, конечно, есть, но легко не будет.
– А пехота?
– Сложно сказать, пехотный строй с пиками может их остановить, солдаты носят неплохую броню, выбить их стрелами не получится, а стена пик даже для тяжёлой конницы непреодолима.
– А ещё есть мушкеты и артиллерия, – напомнил я.
– Мушкеты бьют относительно недалеко, – ответил он с сомнением, – разве что, работать из-за спин пикинеров, то ещё удовольствие, но пользу принесёт.
– А что если… – я вспомнил одну битву из времён одного русского царя, – использовать вагенбург?
– Что это? – не понял герцог.
– Временная передвижная крепость из телег, они обшиваются досками с одной стороны и соединяются цепями, можно собрать очень быстро, а уже оттуда, как из-за стен крепости, вести бой с мушкетами.
Я достал лист бумаги и начал рисовать карандашом.
– Вот так, высота стены должна быть такова, чтобы конный не мог ухватиться за край. Там, вдоль стены, стоят мушкетёры, а за каждым – пара-тройка заряжающих, а ещё в этой стене открываются окна, вроде орудийных портов на корабле, через такое окно стреляет пушка, потом оно снова закрывается.
– Может сработать, – задумчиво сказал Абвер, разглядывая рисунок, – нужно будет всё приготовить заранее, а солдаты будут тренироваться быстро его собирать.
– Видят боги, – сказал я усталым голосом, откинувшись на стуле, – я не хотел этой войны.
– Жизнь короля – это всегда война, – философски заметил он, – ваши отец и дед тоже всю жизнь провели в походах, и только благодаря им, оставили вам сильное королевство.
Глава двадцать седьмая
Дальнейшие события можно изложить в виде целого вороха дипломатических писем, изложение получится сжатое, хотя сами события заняли более двух месяцев. Сначала я отправил письмо своему бывшему врагу, королю Эскелю, содержание которого было таково:
«Дорогой мой брат, король Серпины Эскель Первый, несмотря на все наши взаимные обиды, я всё же хочу поинтересоваться, что происходит на Ваших восточных границах. До меня дошли известия, будто Ваш восточный сосед, король, которого многие и королём именовать отказываются, Демиан, собирается идти войной на Ваше королевство. Отпишите мне, что происходит на самом деле, если же это так, то я, со своей стороны, предлагаю вам помощь в защите границ. Вы, разумеется, заинтересуетесь, зачем это мне, но я готов это объяснить. Моя выгода состоит в том, чтобы с востока моё королевство граничило с, пусть враждебным, но культурным королевством, которое к тому же весьма слабо и не может представлять военной угрозы, а не с ордой полудиких кочевников, от которых можно ждать чего угодно. Кроме того, меня смущает тот факт, что, захватив Серпину, эти дикари значительно усилятся, и мне придётся отбиваться от них уже у своих границ, чего я совершенно не хочу. Жду от Вас известия, старайтесь сообщить как можно быстрее, ибо промедление в этом вопросе смертельно опасно.
Король Апродии, герцог Адалика, Айкон Третий».
С небольшим перерывом я отправил письмо и королю Демиану, где в вежливых тонах попытался расспросить его о намерениях:
«Дорогой король государства Некод, Демиан Первый, отправляю Вам это послание чтобы узнать, насколько решительны ваши планы в отношении моего бывшего врага, короля Серпины Эскеля Первого. Верны ли слухи о вашей ссоре и предстоящем военном походе? Если это, действительно, так, то хотелось бы узнать о Ваших претензиях к соседу, стоит ли из-за них начинать кровопролитие? Возможно, стоит уладить всё мирным путём. Если это для Вас допустимо, я готов выступить посредником в Вашем споре.
Король Апродии, герцог Адалика Айкон Первый».
Некоторое время я дожидался ответа, наконец, буквально через неполную неделю (видимо, гонец скакал без отдыха и регулярно менял лошадей), я получил ответ от Эскеля, видно было, что король чувствует себя очень и очень плохо, готовится к самому худшему, а потому готов хвататься за соломинку.
«Дорогой брат, король Айкон, весьма благодарен Вам за Ваше предложение. Спешу сообщить вам, что война неизбежна. Я действительно готовлюсь отражать нападение со стороны короля Демиана, но, боюсь, что за неимением сколько-нибудь внушительной армии, ничего не добьюсь, а война эта закончится, не успев начаться. Демиан уже посылал мне письма с требованием дани, на которую никаких оснований не имел, но он считает, что основания не нужны, если за ним стоит сила. Я был готов заплатить ему, чтобы оттянуть время, но казна моя пуста, кроме того, нет никой гарантии, что отданные деньги предотвратят нападение, король Демиан не слишком часто следует своему слову. Единственная моя надежда – укреплённые города и замки, кочевники, пусть и бывшие, плохо умеют их штурмовать, но никто не помешает им вырезать под корень всех сельских жителей, вытоптать поля и сжечь деревни, даже если они потом уйдут, страна моя превратится в выжженную пустыню, а городское население, истощив все запасы, встретит голодную смерть. Так уже было, когда дед Демиана Сослан захватил территории, которые теперь именуются королевством Некод, то истребил более половины населения и разрушил почти все города. Потом их пришлось отстраивать заново. Я не хочу такой судьбы для своей страны, а потому готов лучше покориться Вам, нежели обречь своих подданных на мучительную смерть.
Ваш брат, король Серпины, Эскель Первый».
Письмо это меня удовлетворило. С этой стороны всё было гладко, такого ответа я от него и ожидал, а ещё через две недели пришло письмо уже от короля Демиана, разумеется, этот варвар, чей отец только к концу жизни стал спать в палатах отстроенного дворца, а не в шатре, что ставили на площади, не имел никакого представления об этикете. Подозреваю, письмо в оригинале было ещё более грубым, но сами писари и переводчики немного сгладили его стиль.
«Слушай меня, юный король Айкон, ты, в своей надменности, думал, что мне нужен будет посредник для разговоров с тем, кто и так у меня в руках? Нет, никакой посредник мне не нужен, да и никаких переговоров у нас больше не будет, я предложил этому трусливому мальчишке заплатить дань, купив у меня спокойствие для своей земли на один год, но деньги для него важнее, чем жизни подданных, а потому я приду и возьму всё сам, по праву сильного. Короля Эскеля больше нет, как нет и его королевства. Я всё сказал. А ты, юный король, лучше оставайся на месте и не суйся в наши дела, придёт и твоё время.
Король Некода, владелец Серпины и повелитель степей, Демиан».
После таких посланий всё уже было ясно, осталось только согласовать выступление со своим невольным союзником, упустить момент мы не боялись, поскольку завоеватели, какими бы дикими ни были, понимали, что лучше нападать после уборки урожая, чтобы было, что грабить. Серпина, в этом смысле, уступала моему королевству, климат там холоднее и почвы не столь плодородны, потому, чтобы в походе не заботиться о пропитании воинов и коней, кочевникам придётся нападать тогда, когда у крестьян полные амбары зерна.
Попутно я отправил письмо герцогу Виндорфу, напоминая о его настоящем статусе.
«Герцог Виндорф, я, Айкон Третий, король Апродии, герцог Адалика, покровитель Серпины и твой настоящий сеньор, в скором времени прибуду к тебе. Твой отец принёс мне вассальную присягу, но сразу же её нарушил, его смерть была справедливой карой богов за столь тяжкое преступление. Обязательства твоего отца никуда не пропали, а потому я приду и потребую, чтобы ты, как законный наследник титула, исполнил их. Учти, что я очень зол на твоего отца и могу излить свой гнев уже на тебя. Не пытайся сопротивляться и не ищи союзников, никого, кто мог бы взять тебя под своё покровительство, поблизости нет и в ближайшее время не будет. Если я, прибыв к тебе с визитом, увижу запертые ворота, не только твоя судьба будет плачевна, твоим подданным также придётся ответить за грехи сеньора. Сделай так, чтобы они не проклинали твоё имя, как человека, навлёкшего на их головы огонь и сталь.
Твой сеньор, король Апродии Айкон Третий».
Отправляясь на восточную границу Серпины, я сделаю небольшой крюк на север, чтобы поставить на место юного герцога, а также разжиться деньгами. Источник денег был очевиден: богатый торговый порт Дёнинг, что стоял на земле герцогства. Раньше они платили дань герцогу, взамен получая формальную вольность, теперь это денежный поток я замкну на себя, тем более, что герцога у них больше не будет.
А деньги были нужны. Сумма, присланная Эскелем, сразу пошла в дело. Я пополнил свой артиллерийский парк, число орудий приблизилось к сотне. Пороховые мануфактуры, наконец-то, вышли на приемлемый уровень производства, а потому за количество боеприпасов я не боялся. Оружейники, забросив всё остальное, производили примерно по три мушкета в день. Очень помогли поставки железа из Бреттоля.
Пополнялся и личный состав армии. Прибыли по морю ещё две тысячи пехоты из Северного Умбора, но, опять же, всего с сотней мушкетёров. Создавалось впечатление, что огнестрел у них есть, но его банально зажимают, придерживая для себя или других покупателей. А может быть, решили, что король Айкон забрал себе большую силу и следует ограничить поставки.
В своей стране я тоже провёл призыв. Условный, конечно, в армию брали только добровольцев, но и таких нашлось немало, когда команды вербовщиков разъезжали по стране. Я запретил им отрывать людей от мирных занятий, но занятые люди, крестьяне и ремесленники, и сами не особо спешили идти в солдаты. Зато в стране нашлась масса людей без определённого рода занятий: молодые подмастерья, изгнанные из цехов, купцы, что разорились на неудачных сделках, лишние сыновья в крестьянских семьях, на которых в общинной земле просто не найдётся надела. Среди этой массы вербовщики выделяли грамотных, сразу назначая их сержантами. Таким способом удалось набрать более трёх тысяч, которые сейчас активно упражнялись на полигоне за городом, практикуясь в стрельбе, строевой подготовке и пользовании холодным оружием. Я ещё подумал, что война эффективно изымает из общества лишних людей, но, к сожалению, исключительно мужчин, создавая в обществе сильный демографический перекос. Нужно будет придумать способ и для женщин, которым не нашлось мужей, или вдов. Они вполне могли бы приносить пользу и зарабатывать себе на пропитание работой на казённых мануфактурах, но это я пока отложу на будущее, сейчас голова занята другим.
Снова пришло письмо от Эскеля. Он уже принял к сведению всё, что я ему сообщил, а потому подошёл к вопросу с практической стороны.
«Дорогой мой брат, король Айкон Третий, я с радостью воспринимаю Ваше стремление мне помочь, представляю, какую плату Вы потребуете за свою помощь, но она меня не пугает. Теперь хочу сообщить следующее: король Демиан, что грозился меня уничтожить, постепенно собирает все свои разрозненные отряды в единую армию. Купцы докладывают, что у его столицы уже раскинулся огромный лагерь из бесчисленного количества палаток. Он и сам теперь спит в шатре, подражая своим предкам, завоевателям Некода. Их силу оценивают в пятнадцать-двадцать тысяч всадников (возможно, это преувеличение, но лучше готовиться к худшему), это всё лёгкая конница с луками, тяжеловооружённые всадники состоят в его личной гвардии, их чуть больше тысячи и в бой они вступят последними. Мои люди тщательно изучили местность на границе и определили, по каким дорогам будет наступать его армия. О начале наступления меня известят, тогда я пошлю людей, чтобы отравили колодцы и водоёмы на пути следования орды, это, пусть незначительно, но всё же снизит его боеспособность. Встретить их я планирую на поле, где стоит небольшой городок Треда, Вы найдёте его на карте. К северу и к югу от него находятся труднопроходимые леса и болота, а потому он никак не сможет уклониться от битвы. Впрочем, он и не станет уклоняться, поскольку уверен в своей победе. Сообщить вам о его выступлении я уже не успею, а потому ориентируйтесь на время после уборки урожая.
Король Эскель Первый».
Информация была очень к месту, в запасе оставалось ещё больше двух месяцев, а потому я объявил сбор рыцарского ополчения. Для экономии времени я объявил точкой сбора условное место на северо-восточной границе королевства. Оттуда мы выдвинемся в герцогство Виндорф, а после приведения его к покорности направимся на юг, где, у города Треда, нас будет ждать король Эскель со своими силами.
Посовещавшись с советниками, я решил, что для приведения герцога к покорности вся армия мне не потребуется, половину приказал отправить кратчайшим путём к точке сбора у короля Эскеля, с собой взял только пехоту и часть артиллерии, достаточную для штурма. А конница, собравшись у границы, отправится на юго-восток. В идеале, все прибудут туда одновременно. К армии прилагался большой обоз, запасы провианта можно будет пополнять по пути, тем более, что территория будет теперь условно дружественная, а вот порох и ядра придётся везти с собой. Кроме того, в поход взяли значительный штат работников. Этакий средневековый стройбат, чьё оружие не меч, а лопата или молоток. Идея вагенбурга крепко запала мне в голову, телег в обозе хватает, но сделать из них полноценное укрепление в один момент не получится, солдаты, когда нужно, сами управляются с лопатой и молотом, да только специалисты сделают это быстрее и качественнее. Кроме того, можно будет использовать их, как вспомогательный персонал, подносить ядра и перекатывать пушки, тем более, что за работу им платят и плата эта не намного меньше, чем у самих солдат.
Когда до окончания сбора конницы оставалась одна неделя, я отдал приказ трубить отправление. Перед этим я попрощался с женой, Эллина снова заняла место в своём экипаже. Альпина просила меня немного подождать, поскольку ребёнок должен был родиться со дня на день, но, увы, государственные дела, тем более, такие, как война, промедления не терпят.
Оставалось ещё одно дело. Я прибыл в храм, где меня уже встречали жрецы. Без особых церемоний я положил ритуальный меч на алтарь бога войны, после чего закатал рукав, а жрец специально приготовленным ножом сделал мне небольшой порез на запястье, где уже имелся шрам от предыдущего. Несколько капель крови упали на зеркальную поверхность клинка.
После этого я преклонил колени и на полном серьёзе помолился богу войны, прося у него покровительство. Война, что я начинал, была справедливой, целью моей были не деньги и не земли, я в самом деле собирался воевать за человеческие жизни, против варварского разорения и геноцида. Средневековье невысоко ценит людскую жизнь, но то, чем грозило населению Серпины (а в перспективе и моему) нашествие кочевников, было чересчур даже для этих диких времён. Буду надеяться, что бог войны меня услышал.
Более меня ничто не задерживало, а потому я, чтобы не терять времени, выдвинулся верхом, уже через час я ехал в плотной колонне солдат, что бодро шагали на восток, изредка перекладывая на другое плечо мушкет или алебарду.
Глава двадцать восьмая
Город Дёнинг не обладал неприступными укреплениями. Кроме того, как и всякий порт, он был открыт с моря. С собой я не брал никаких морских подразделений, более того, все пушки были сняты с кораблей и снова установлены на колёсные лафеты для полевого боя. Того количества стволов, что я взял с собой, с лихвой хватит, чтобы сокрушить невысокую стену из серого камня, а остальное сделает пехота. Население его составляло около пятидесяти тысяч, но они не смогут отразить атаку обученной пехоты с мушкетами. Но всё это крайности, пока что я рассчитывал решить всё мирным путём.
Встав лагерем у стен города, я выслал послов, которые в вежливой форме пригласили городскую верхушку на переговоры в мой лагерь, королевским словом я гарантировал им неприкосновенность, независимо от исхода переговоров.
Сборы заняли около часа, после чего из ворот города вышли полдюжины богато одетых горожан. Тот факт, что ворота легко открылись, а за ними не было никаких дополнительных укреплений, говорил в пользу мирного разрешения конфликта, город не готовили к обороне. Местное начальство больше привыкло воевать серебром, а не железом.
Собрав совет в собственном шатре, я позвал ближайших советником и усадил их за стол, вместе с прибывшими послами. На угощение никто не налегал, видно было, что послы нервничают, никто не знал, что на уме у молодого короля, который уже отметился военными победами и грозным нравом.
– Итак, господа, – провозгласил я со своего кресла во главе стола, – ваша готовность к переговорам уже меня обрадовала, поверьте, мне не доставляет удовольствия решать вопросы силой.
– Мы готовы выслушать ваши требования, – ответил за всех один, старый, седой, с длинными волосами, – и тоже надеемся, что всё решится мирно.
– Требования мои просты, – объяснил я, – эта земля, в прошлом именуемая герцогством Виндорф, более не принадлежит одноимённому герцогу. Тем более, что защитить её он не в состоянии. Отсюда следует тот неоспоримый факт, что и вашему городу требуется покровительство. Поверьте, признавать моё главенство ничуть не зазорно. Вы согласны на это?
– Они некоторое время переглядывались, после чего тот же старик, бывший, видимо, главой делегации, осторожно проговорил:
– Ваше Величество, мы не хотим идти против вас, но и вы поймите, город Дёнинг вот уже двести лет является вольным и не принадлежит владыкам, мы живём по своим законам, а горожане не попадают под юрисдикцию сеньора. И мы хотим сохранить свой образ жизни.
– Никоим образом не покушаюсь на ваш образ жизни, – я улыбнулся и примирительно поднял руки, – меня вполне устраивает, что на моей земле находится вольный город Дёнинг, я не посягаю на права горожан и не собираюсь вводить туда свои войска. Но, насколько я знаю, свою вольность вы регулярно покупали у герцога Виндорфа за большую сумму денег. Это так?
– Да, мы имели с герцогом персональный договор, он, со своей стороны, гарантировал городу неприкосновенность, а мы, в свою очередь, выплачивали ему дань.
– Каковы были размеры этой дани? – сумму я знал, но хотелось услышать от них.
Они снова переглянулись, после чего, видимо, поняв, что врать бесполезно, назвали сумму:
– Тридцать тысяч талеров ежегодно. Кроме того, наши оружейники бесплатно выполняли его заказы.
Ответ был верным.
– Тридцать тысяч талеров, – я быстро произвёл подсчёт в уме, – это примерно двадцать одна тысяча флоринов. Меня устроит такая сумма, если вы соберёте её сегодня. Что же касается заказов, то о них поговорим отдельно. Скорее всего, я буду присылать вам заказы на оружие и прочие железные предметы, но я, в отличие от покойного герцога, обещаю за них платить. Если вас всё это устраивает, то вы вольны отбыть в город. Деньги я жду к вечеру. Тогда же заключим договор. И ещё, прихватите образцы продукции ваших мастеров оружейного дела. Я хочу знать, насколько они искусны.
– Можете расспросить меня, – сказал один из послов, – я как раз возглавляю ту часть горожан, что занята работой с металлом, кузнецов вообще и оружейников в частности, литейщиков и ювелиров. Всё, что вы хотите знать, я держу в своей голове.
– Отлично, тогда расскажите мне, могут ли ваши ремесленники изготавливать ружья?
– Да, – не раздумывая ответил он, – ружья изготавливают на заказ, стоят они немало, но, если нужно, то мы готовы делать их для вас.
– Есть ли запас готовых?
– Думаю, найдём десятка два.
– Отлично, пришлите их мне, мастерам оплатят их работу, а в будущем я пришлю вам большой заказ. Ещё я готов купить у вас пехотные пики, длиной не менее трёх вертов. Есть готовые?
Он замялся, пики они изготавливали, что говорило в пользу того, что они собирались сопротивляться. Наконец, он сказал:
– Найдётся пара сотен, вечером их доставят.
– Порох?
Он задумался, видимо, вопрос выпадал из его компетенции, дело оружейника – изготовить оружие, а порох оставался заботой воина.
– Несколько бочонков, – ответил за него другой, более осведомлённый в вопросе.
– Куплю и его, – заверил я, – и можете не беспокоиться, это оружие не будет использовано против вас, более того, я собираюсь вас защитить, пусть и косвенно.
– Да, мы слышали, – встрепенулся главный посол, – грядёт большая война с варварами с востока.
– Вам они тоже угрожают? – спросил я, хотя ответ был очевиден.
– Пока город прикрывает морской залив, мы защищены от их нападок, – проговорил посол, – но если враги разгромят армию короля Серпины, то и нам придёт конец, к нашему городу, как и к остальной территории герцогства, будет открыт прямой путь. Думаю, что всех, кто не успеет сбежать, пришельцы убьют или обратят в рабов.
– Не стоит так переживать, – я постарался их успокоить. – Моя армия уже спешит на выручку королю, а я только немного задержался в дороге, чтобы решить вопрос с этой землёй. Всё, что вы продадите мне, будет использовано в бою против варваров.
Послы ушли, а я остался в своём шатре, ожидая вестей. Была мысль, что появятся послы от всё ещё герцога Виндорфа, но он, видимо, не счёл нужным их отправлять.
А вечером ворота города снова отворились. Вышло на этот раз куда больше людей и несколько десятков телег. Деньги были в серебре, их заботливо насыпали в крепкие ящики. Относительно количества пороха они сильно прибеднялись, город имел полсотни больших бочонков, а на стенах, как я узнал, было больше десятка орудий, задумай я штурмовать город, потери были бы немалыми. Мушкетов выдали пятьдесят штук, они имели немного иную конструкцию, но оказались вполне функциональными. Что же до пик, то их нашлось больше тысячи, что как нельзя лучше поможет моей пехоте. Пики были расходным материалом, ломались часто и в огромном количестве, а потому их следовало регулярно менять.
Всё это добро они отдали бесплатно, хотя я и не возражал против оплаты. Человек, что командовал обозом, сообщил, что власти города отдают всё это с лёгким сердцем и искренне надеются, что оружие послужит их спасению от варварских орд.
Чуть позже, ближе к закату, вернулись послы для подписания договора. В качестве образца они принесли тот документ, что подписывали с предыдущим покровителем. Ничего нового я в это соглашение вносить не стал. Покровительство и защита, в обмен на ежегодную дань, а ещё регулярное выполнение моих заказов, но уже за плату. Более того, при отсутствии в городской казне нужного количества серебра, вполне можно будет заплатить дань продукцией.
Отдельно я оговорил пункт, оставляющий мне право ограничивать их торговлю в некоторых случаях, например, не продавать оружие в те страны, с которыми я нахожусь в состоянии войны. Впрочем, толковые купцы всегда смогут этот пункт обойти, используя посредников.
Когда все детали были согласованы, договор был подписан, со стороны города подписали восемнадцать человек, представлявших все слои городского населения. С другой стороны соглашения был один я. Поставив свою витиеватую подпись, я приложил малую королевскую печать, скрепив договор.
Отпустив послов, я объявил командирам, что завтра с утра лагерь снимается. Следующей нашей целью было, с божьей помощью, пощупать юного герцога Виндорфа за влажное вымя. Замок его с прилегающими поселениями находился южнее, а уже оттуда наш путь пойдёт к городу Треда, где мы дадим бой варварской орде.
Ночью, по своему обыкновению, меня посетила Эллина. Охрана её пропустила, она неслышно вошла в шатёр и подошла ко мне.
– Я скучала, – тихо прошептала она, – ты в последние дни почти не виделся со мной.
– Прости, – сказал я, обнимая её, – я не находил сил, столько проблем навалилось.
Тут я, конечно, лукавил. Будучи телесно юным, я вполне мог найти силы для ночных развлечений, просто, как бы странно это ни звучало. Отношения наши были чем-то неправильным. Одно дело развлекаться с бессловесными наложницами, которых я изначально воспринимал, как кусок мяса, и совсем другое, девушка аристократических кровей, с которой нас связывали довольно близкие отношения. Если жена готова терпеть мои измены, то я сам находил их теперь неприятными. Впрочем, пока я ничего толком не мог придумать, нужно было не просто отстранить от себя Эллину, следовало её куда-то пристроить. Лучше, конечно, выдать замуж за какого-нибудь солидного аристократа, который готов смириться с её сексуальным опытом.
– Ты чувствуешь себя одинокой? – спросил я, поцеловав её.
– Я всегда себя так чувствую, когда тебя нет рядом, – сказала она, отвечая на поцелуй. – А с тобой я счастлива.
– А ты не думала… – начал я, – но она закрыла мне рот следующим поцелуем и начала расстёгивать одежду. Вот так всегда. Стоит начать разговор, как тебя тут же затыкают, пусть и таким приятным способом. Отложив пока разговоры, я руками разорвал корсет её платья и повалил на ложе…
Замок герцога напоминал небольшой город, вокруг которого громоздились постройки местных крестьян. Вообще-то, оставлять вокруг крепости какие-то объекты было в корне неправильно, они будут мешать обороне и послужат нападающим материалом для строительства осадных орудий. Всё это полагалось сжечь, но постройки отчего-то стояли нетронутые.
Но и людей в домах мы не обнаружили, надо полагать, все они в страхе бежали или же укрылись за стенами замка. Замок создавал впечатление мощной крепости, если бы не один момент: на стенах не было видно защитников. Мне приготовили засаду? Или же малолетний герцог тоже сбежал. Впрочем, последний вариант меня тоже устраивал.
Ворота были заперты, но эту проблему решили одним пушечным залпом. Прочное дерево разлетелось в щепки, а образовавшийся пролом с опаской вошла пехота.
Быстрый обыск показал, что замок пуст. Я присоединился к солдатам, и мы вместе направились в покои герцога. Распахнув двери в приёмный зал, мы, наконец, увидели того, кто единственный остался здесь. Мальчик, одетый в парадные доспехи и с мечом у пояса. Увидев нас, он встал с трона и медленно направился в нашу сторону. Оказавшись на расстоянии четырёх шагов, он остановился и положил руку на рукоять меча. Шлема на нём не было, а потому я мог рассмотреть его лицо. Тонкие правильные черты, русые волосы и немного оттопыренные уши. Никакого сходства с хитрозадым папашей.