355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ива Лебедева » Айболит для короля (СИ) » Текст книги (страница 5)
Айболит для короля (СИ)
  • Текст добавлен: 10 января 2021, 08:30

Текст книги "Айболит для короля (СИ)"


Автор книги: Ива Лебедева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава 13

– Сначала новости с побережья. – Я отодвинул листы с внутренними донесениями, они были заметны в общей пачке по цвету печатей. – Никаких следов Роя?

– Так же, как и вчера, – неторопливо ответил Гонрад. – Патрули облетают границу суши и моря, но не видят признаков. Про патруль, решившийся осмотреть Малые острова, известий нет.

– Плохо. – Я нахмурился, бегло проглядывая записки одну за другой. – Мой приказ – усилить патруль. Я сам снаряжу его – вооружу амулетами, чтобы он увидел, что происходит на островах, и смог вернуться.

В прошлый раз разведчиков Роя заметили в тех краях. Патрульные заметили, но умчались, не приглядевшись. Я не наказал воинов за такую поспешность: хорошо, что сумели остаться в живых и рассказать.

Гонрад молча поклонился. Я кивнул: не сомневаюсь, приказ будет исполнен в кратчайшие сроки и без ошибок.

 Теперь можно было просмотреть донесения с внутренних постов.

– Так что же произошло на новых землях? Жители поклялись не нападать на королевские угодья? Уроков было достаточно?

– Пока нет, – улыбнулся Гонрад, – но после одного из уроков произошло любопытное событие. Патруль заметил, что жители нескольких окрестных селений чем-то встревожены или, наоборот, обрадованы. Некоторые из них, по нашим наблюдениям, брали своих итакари и шли в Рачью Падь – это та деревня, что ближе всех к ущелью морфьих яблок. Нам удалось незаметно подослать в эту толпу своего человека, и он выяснил очень интересные вещи. Там объявилась пришедшая с той стороны, или, как говорят местные, «появленка».

– Во-о-от как? – Я быстро отложил остальные донесения, которые быстро просматривал во время доклада. – Это действительно интересно.

– Она явно пришла на зов, как и положено. На этот раз – лекарка. Несколько местных морфов выздоровели неожиданно быстро именно благодаря этой целительнице. Среди исцеленных была птица со сломанным крылом.

– Что? – Я аж привстал. – Доставить ее сюда, немедленно!

Гонрад опять кивнул и без лишних разговоров вышел. Я улыбнулся и еще раз похвалил свой выбор. Другой бы спросил: «Кого доставить, целительницу или морфу?» Мой секретарь, или сенешаль, понимает с одного слова.

***

И вот она передо мной. Если верить докладу старшего Крыла, женщина не особо хотела лететь, но и не сопротивлялась. Особенно когда старший Крыла продемонстрировал, что бывает с непослушными морфами на моих землях. Испугалась? Почуяла выгоду? Посмотрим.

Я откинулся в кресле, ожидая, когда необычная гостья выйдет из темного дверного проема на свет. И в первую минуту даже немного опешил. Такая… маленькая? Это точно пришелица, владеющая секретом исцеления крылатых?

Да, у нее на лице стеклянные глаза поверх своих собственных. Она. Но я все равно был несколько разочарован.

– Теперя понял, почему тебя называют глазиней.

Маленькая женщина в странных штанах и куртке из незнакомого ярко-красного материала, мягкого и чуть пушистого на вид, сняла стеклянные глаза, протерла их полой своего одеяния и надела обратно. Явно для того, чтобы получше рассмотреть меня.

– Я так понимаю, у вас тут есть птица со сломанным крылом. – Голос у нее оказался спокойный, четкий и… мне показалось, что эта женщина привыкла отдавать команды и ждет, что их будут выполнять, причем сразу и бегом. – Где пациент?

– Кто? – немного удивился я и в следующую секунду понял, что она требует предъявить ей раненого, раз уж так срочно позвали. То есть она решила…

– Ты здесь для того, чтобы лечить пострадавших, это верно, – сказал я, выдержав паузу и смирившись с тем, что эта женщина не только не склоняет голову, но еще и имеет дерзость смотреть мне прямо в лицо, не отводя взгляд. – Но не только ради этого.

– И ради чего же еще? – ожидаемо спросила малорослая и такая слабая на вид пришелица. Спросила опять же спокойно, но с ясно различимой ноткой усталого неудовольствия в голосе. Словно я мальчишка, отрывающий от дела занятых людей.

– Ты обо всем узнаешь в свое время. – Я вдруг почувствовал раздражение. Тоже мне… Откуда у нее такая самоуверенность? Или она действительно необычайно сильная целительница, привыкшая ко всеобщему поклонению? Тогда почему она не одернула моих воинов еще там, в деревне? – А сейчас иди. Слуги покажут тебе комнату, в которой ты отныне будешь жить. И сразу предупреждаю: не пытайся бежать. Все равно отсюда не уйти никому, у кого нет крыльев.

– Я могу получить мои вещи? – все еще спокойно спросила женщина, не торопясь выполнять мой приказ. Да, ей еще придется этому научиться, потому что я не терплю, когда мои указания выполняются кое-как и с оговорками. Но не сейчас. Есть более срочные дела, а эту… нахальную лекарку все равно сначала предстоит проверить. Может быть, мои соглядатаи переоценили ее умения. И нахалку придется через пару дней выкинуть обратно в деревню, чтобы не проедала зря королевский хлеб.

– Тебе принесут все в комнату, – отрывисто бросил я, вставая с кресла и больше не обращая на лекарку внимания. Только щелкнул пальцами, отчего медный гонг над входом в залу издал долгий протяжный звон. Повинуясь этому сигналу, позади лекарки возникли два морфа из моего личного Крыла и положили руки ей на плечи.

Я ждал, что она хотя бы теперь испугается. Или согнется под тяжестью латных перчаток на руках самых мощных и высоких морфов в крепости – я специально таких отбирал в свою личную охрану. Но нет. Хм…

– Отведите ее в башню. Принесите ее вещи, а также покормите ее. Дверь заприте на ключ.

И именно в этот момент крепость вдруг вздрогнула, колыхнулись висящие под потолком стяги и задребезжали стекла в деревянных рамах окон. Оглушительно громкий удар колокола повторился раз, второй, третий… набат! Тревога!

– Ваше величество! – В зал, оттолкнув моих телохранителей и лекарку, ворвался Гонрад. – Патруль с островов! Срочные вести! Только что Михайр упал во внутреннем дворе, не дотянув до приемной башни! Он ранен и не может разделиться, но принес Веритая, тот без сознания! Михайр успел сказать, что должен срочно вас увидеть, и тоже ушел в сумеречную зону.

Я коротко рыкнул от злости и тревоги, отбросил свиток, который секундой раньше взял в руки, и стремительно кинулся из тронного зала во внутренний двор. Притормозил только на мгновение около пришелицы:

– Ты идешь со мной! Вот и посмотрим, стоишь ли ты хоть чего-то как лекарка, или с тобой придется обойтись как с шарлатанкой!

Глава 14

Лидия:

Если меня обижают, я стараюсь не злиться. Когда в первом классе Степка Сурков залепил мне в очки жеваной промокашкой из трубочки, а я вылила ему компот за шиворот, то потом долго объясняла: если бы я на него злилась, вылила бы горячий суп. А так я нарочно старалась, чтобы ему больно не было. Взрослые меня поняли не все. Понял Степка, и это главное.

Так вот сейчас я разозлилась. Ладно, меня утащили из моего мира (не думать о Чучундре и маме, иначе злость перейдет в истерику!). Утащили, вынудили лечить неведомых зверей. Ладно, понимаю немножко – им плохо было, нужна была помощь. И что дальше?

Только я чуть обустроилась, нате вам через забор, явились военные орлуши, чуть ли не в начищенных сапогах со шпорами. Поломали мой скромный медпункт, напугали моих новых друзей и опять утащили, спасибо, не в когтях.

Думала, у них и правда проблемный пациент – реально поломанный орлуша, когда проще врача на дом, чем больного в клинику. Счас! Устроил дешевое шоу – визит к страшному властелину, Диктатору Тирановичу. И это ожидание в потемках. И сам кабинет – я стою под окном-фонарем, вырезанным в потолке. Он сидит в полумраке. Ключевое слово – сидит. Не то чтобы я фанат разных галантностей, но если у вас тут короли, рыцари и прочая хрень, то я, должно быть, дама, а даме тоже как минимум положено предложить сесть… или встать самому, как вежливому человеку.

В глубине души я осознавала, что моя злость не то что неуместна, а может быть и опасна. Фильмов и сериалов про средневековье я смотрела не очень много. Однако понимала, что при дворе такого Тираныча трудно встретить омбудсмена или адвоката, зато палач – всегда под рукой. И не стоит нарываться там, где можно не нарываться.

А фиг с ним, с разумом. Жертву изображать не буду, не дождутся. Поэтому, войдя в кабинет и еще толком не приглядевшись к затененному собеседнику, но услышав его реплику насчет моих очков, я с сарказмом сказала:

– Я так понимаю, у вас тут есть птица со сломанным крылом?

А перед этим демонстративно протерла очки. Надеюсь, Тираныч понял незаданный вопрос: «Если этой птицы здесь нет, то на какой такой меня сюда притащили?!»

Интонация интонацией, но само предложение можно было расценить как робко-заискивающее. Поэтому я резко добавила:

– Где пациент?!

– Кто? – удивленно спросил собеседник.

Так-с, вот мы и выведены из равновесия. Не буду нагнетать, тем более отвечать рифмами про деда Пихто и коня в пальто. Позволим догадаться самому, заодно и разглядим. Если шагнуть чуть вперед, солнце перестанет бить в глаза и Пластилиновый Пластилин всех орлов проявится из полутьмы, как в старые времена черно-белая фотография в ванночке с нужными реактивами.

Я и правда шагнула, всмотрелась и немного удивилась. Почему-то была уверена, что местный король – это злой, самодовольный мальчишка. Ну, раз он, по некоторым обмолвкам морфиков из деревни, королем стал недавно и так и называется среди них – новый. Вроде как решительный, храбрый, этого не отнимешь, но злой. Жил в тени пьяницы-отца, злился на него и остальной мир, мечтал отомстить. Теперь играет с живыми существами как с глиняными фигурками.

Ну так вот, насчет мальчишки – это я погорячилась. Передо мной сидел вполне взрослый мужчина. То есть молодой, конечно, но именно мужчина, не мальчик и не юноша. Да, зажатость и напряженность ощущалась. Но подростковой бравады и злости – не видно. И я, стоявшая перед ним – спасибо, не требует говорить «ваше величество», – была для него не игрушкой, а чем-то интересным. Или проблемой, с которой следует разобраться.

Вот глаза были совершенно пацанячьи. Любопытные и нетерпеливые, хотя и утомленные, как от долгого чтения. Кстати, интересно, почему его называют не только новым, но еще и Пустоглазым? Взгляд вроде нормальный.

Я ожидала, что на голове собеседника будет корона. Или какой-нибудь венец. Но его величество не нуждался в мелких знаках, подчеркивающих статус. Темные волосы слегка вились и падали на плечи довольно густой волной, ему даже шла эта легкая небрежность. Подчеркивала волевой подбородок и хорошей формы прямой нос.

А еще король кого-то напоминал. Пока я не могла с этим разобраться. Да и не ко времени.

Не то чтобы моя злость растворилась совсем. Ее разбавило удивление.

– Ты здесь, чтобы лечить пострадавших, это верно, – то ли спросил, то ли сам с собой согласился король.

«Нет, чтобы гулять и загорать под вашим солнышком», «пострадавших от ваших воинов» – два грубых ответа вертелись на языке. Но я удержалась от грубости. Совсем уж явно. Только строго спросила:

– И ради чего же еще?

Его величество малость опешили. Потом изволили сердиться. Не капризничать, как обиженный мальчишка. Но неудовольствие показали. Сказали, что я обо всем узнаю в свое время, а сейчас будь добра, изолируйся в отведенные апартаменты. Да, еще бежать не смей, пока крыльев не отрастишь.

И всего-то? Я приготовилась отвечать, откуда такая взялась и какого ради собачьего хвоста исцеляю тех, кого его величество изволили покалечить. А тут – «аудиенция окончена».

Но король явно в гневе, зачем раздувать? Поэтому я не стала шутить: у вас тут и с крыльями не всегда улетишь – ломают. А только скромно спросила, могу ли получить свои вещи.

Похоже, его даже это уже раздражало. Король резко встал, оказавшись очень высоким, и сообщил, что мои вещи будут доставлены в комнату. Я не успела сообразить, как поблагодарить его за эту любезность, как что-то зазвенело-загудело и я успела ощутить затылком приближение двух стражей баскетбольного роста и габаритов борцов сумо. Они положили мне на плечи что-то тяжкое, похоже свои бронированные клешни.

Так, не боимся. Ничего и никого не боимся. Это у них почесть такая.

– Отведите ее в башню и закройте дверь на ключ, – бросил король, уже успевший взять какую-то рукопись.

По-моему, он еще что-то сказал про мои вещи и про еду. Но я думала не об этом, а готовилась ехидно заметить, что с такими дуболомами ключи излишни…

И тут все задрожало, запрыгало, стало резонировать и звучать.

Потом в комнату ворвался пожилой дядька, не важно, как одетый, в местной униформе не разбираюсь, важно, что без приглашения, и стал кричать про какой-то патруль, вернувшийся с потерями и тревожными новостями. Король кинул бумагу, вскочил – вот это совершенно по-мальчишески – и кинулся к дверям, пригласив меня составить ему компанию и заодно проверить мои способности.

Вот, блин, поворот! А я только собралась отдохнуть после авиаперелета!

Глава 15

Раис:

О том, что из себя представляет Рой, я почти не знаю, хотя прочел все книги на острове и расспросил всех живых свидетелей. Второе относительно просто: живых свидетелей появления Роя очень мало. Выживают те, кто видел его издали и помчался прочь со всех четырех ног. Лучше – устремился на крыльях. Человечьими ногами уйти от него невозможно.

Подумал вот и мысленно усмехнулся – словно и правда говорю о каком-то облаке насекомых. А на самом деле – ничего подобного. Рой – это люди. Очень, очень много людей, организованных в одну силу и владеющих странной магией. Или не магией. Этого я не знаю. Знаю только, что морфов среди них нет.

Книги и донесения из других стран сбивчивы, запутанны и говорят об одном: Рой пришел, опустошил часть материка, потом, милостью богов, ушел, и те, кого не тронула эта лавина, молились, чтобы не вернулся. Глупее, чем сопротивляться ему, только сдаться. Сопротивление дает шанс кому-то отступить, капитуляция не дает ничего, кроме смерти.

Сейчас Рой разгулялся всерьез. На северной части материка поживы для него не осталось, на юге его пока удерживают горы Синих Лис, и Рой временно застрял на побережье, в лесах Аскенхольма, бывшего королевства Лиственных Владык. Оттуда он может или перебраться на наш остров, или снова исчезнуть, отступив в неведомые восточные земли, как уже было не раз.

Между нашим островом и Роем – россыпь Малых островов. Мореплавательных талантов у Роя пока не обнаружено, а вот прыгать с островка на островок он умеет. И если неведомая сила или неведомый разум потянет его в нашем направлении, как остановить его на большой суше, пока не представляю.

Сейчас что-то удастся узнать. Но вряд ли новости обрадуют.

Лидия:

– Мне нужен рюкзак, – резко сказала я, когда мы выбегали из кабинета. На всякий случай уточнила: – Кожаный мешок с двумя ремня.

Король на бегу отдал команду. Я им даже залюбовалась – он несся по лестнице, перепрыгивая четыре ступени сразу. Может, в этом мире принцев заставляют освоить профессию гонца или курьера? Ну, в любом случае в хорошей форме мужик. Мне, как доктору, такое приятно, хотя я и не по человекам.

Воины старались не отставать от своего прыгучего короля. Все бы хорошо, но они по-прежнему волокли и меня. Так что временами я поджимала ноги и философски пережидала очередной прыжок чуть ли не через десять ступенек. Кстати, тут во дворце, по ходу, все такие шустрые. Потому что, когда я выскочила на залитый солнцем двор, рюкзак уже стоял возле стены. Все инструменты, все медикаменты у меня и так перед глазами. К счастью, пока ничего до конца не потратилось. Глядела же я на пациентов – двух великолепных орломорфов. Были они в том состоянии, в котором этих птиц изображают на постаментах памятников погибшим героям: герои пали, ну и орлы заодно.

Подобно отряду, доставившему меня из поселка, крылатые разведчики были в серебристой броне. Не успела я спросить, как решить эту проблему, король присел к ним, провел пальцем по латам, быстрей, чем если бы расстегнул молнию. Панцирь распался на две половинки, как скорлупка ореха.

– Это все, что может магия, – спокойно сказал король-бегун. – Дальше действовать будешь ты, женщина, назвавшая себя целительницей.

Окончание фразы прозвучало громче начала. Донесся то ли клекот, то ли ворчание. Нас окружало десятка полтора воинов, на их плечах сидели орлы. Кто-то был в такой же броне, как королевские телохранители, остальные – в серебристых камзолах, будто усыпанных сверкающим тополиным пухом. Их вряд ли позвали для охраны, скорее всего, собрались сами – посмотреть, что же случилось с товарищами. А если все выйдет совсем плохо, могут и заклевать «женщину, назвавшую себя целительницей».

Так, спокойствие. Борменталь не раз при мне вспоминал, как в давние, впрочем в не очень давние, годы бандиты привозили в клинику пациентов особой значимости. Например, алабаев и кавказцев, порванных в собачьих боях. Клали пачку долларов, вынимали пистолет. Иногда вызывали домой, показывали пациента и говорили: «Если он умрет – отсюда вынесут два трупа». И как-то у него все обходилось.

Хватит воспоминаний, хватит гляделок по сторонам. Сейчас передо мной два живых существа, и они должны жить дальше…

Впрочем, лучше, чтобы их стало четыре. Я все же больше по нормальным зверушкам специалист, а не по гигантским орломонстрам. Да и с Ариссой удалось потому, что она отделилась от своего филина-сыча.

Беглый осмотр. Не надо глядеть на кровь и опаленные перья, надо оценить состояние.

Один из птиц, особо окровавленный, в полной отключке. Тот самый Веритай, коль правильно запомнила имена. Второй клекочет, видимо, погрузился в сумрак не до конца. Будем вытаскивать.

Я подскочила к рюкзаку. Быстро обтерла руки одной из последних спиртовых салфеток – если меня не заклюют, пусть король построит перегонный аппарат. Набрала в шприц сульфокамфокаина – мысленно назвала его полностью, а не привычным «сульфиком». Сейчас ты должен спасти нас троих.

Прицелиться, найти место в длинной когтистой лапе... Кстати, надо придержать ее левой рукой: если пациент дернется в беспамятстве, такая лапа ударит один раз – и упс. Нету Айболиды. Вводим. И пожалуйста, не клюйте меня взглядами в затылок!

Сульфик – проверенный, надежный реаниматор. Но такого эффекта не получал ни один ветеринар. Огромная птица дернулась и не ударила меня, а разделилась на птицу поменьше и человека. Конечно же, оба были хуже некуда – пернатый сразу нахохлился и прилег, человек сел. Серьезных ран я не увидела, но если он тащил бессознательного товарища неведомо сколько километров, да еще по воздуху, то выложился герой серьезно.

– Ваше величество, – хрипло сказал Михайр, – они достигли островов. Теперь они мечут дымные камни. Я только ушиблен ими, но у Вера пробита броня.

– Их много? – спросил король.

– Нет. Это только разведка, но крупная.

С каждым словом голос раненого слабел. Я обратилась к королю:

– Его можно погрузить в сон?

– Да, – ответил король. – Но какое гнусное оружие – дымные камни!

– Не гнуснее, чем отравленные стрелы, которыми ранят ваших подданных, – не удержалась я от горького упрека, но руки при этом работали независимо от головы.

– Я запретил их использовать, – тут же нахмурился его величество и бросил грозный взгляд куда-то в сторону.

– Значит, плохо проследили за исполнением, – пожала плечами я и добавила, упреждая дальнейшие разборки: – Все потом! Теперь нам нужна тишина.

Не очень хороший технический прием прекращения спора, но удачный. Немного погодя Михайр задремал. Капельницу, разумеется, получил человек, но было видно, как птице лучшеет на глазах.

Уф-ф-ф. Можно заняться и вторым.

С Вером было серьезней. На груди, к счастью ниже сердца, я обнаружила рану. Мне попадались на операционном столе собаки, в которых стреляли разные идиоты. Поэтому я назвала рану «входным пулевым отверстием». Вот что такое «дымные камни».

Понимание – не лечение. Что же делать? Пулю можно вынуть у птицы. Потом – разделить и лечить.

Дошло до хирургического набора и фонарика из рюкзака. Но я не могу орудовать и светить. Кто помог бы?

– Ваше величество, мне нужна помощь, – сказала я и для объяснения активировала фонарик.

К моему удивлению, король не стал никому передоверять ассистентскую работу. Он сам взял фонарь и присел на колени. За пару секунд сообразил, как нужно светить. Издали могло показаться, будто луч вылетает у него из кулака.

Пуля ушла недалеко, да иначе и быть не могло – большой бесформенный камень то ли из свинца, то ли из олова. То, что он вышел, было хорошо. Плохо, что кровь, до этого капавшая, полилась струей. Сульфик тут не поможет.

– Его нужно разделить, – вслух попросила я.

– Если это нужно, я помогу, – сказал король. Достал маленькую склянку и, не успела я догадаться, что он сделает, плеснул несколько капель прямо в рану. Ох, ни фига себе! Что это за зелье?!

Реакция была мгновенной. Передо мной опять были человек и орел. И если орел еще более-менее держался, то человек упал без сознания.

Я быстро положила руку ему на грудь. Трындец… Сердце не билось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю