Текст книги "КК. Книга 8 (СИ)"
Автор книги: Ирина Котова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 34 страниц)
– Нет, Мастер, – тихо и яростно проговорил ученик и поклонился ещё раз. – Я все сделаю по вашей воле.
И под удивленными взглядами Каролины и Святослава Федоровича он развернулся и направился к дворцу. Четери усмехнулся, глядя ему вослед. Гости уже начали разглядывать внутренний двор, фонтан – а воин-дракон все следил за учеником. И увидел, что и ожидал – как, почти скрывшись из виду, молодой гордец изо всех сил рубанул шестом по дереву, сломав оружие.
Каролина с отцом долго гуляли по горячим зеленым улицам Тафии. Поднимались на холмы и спускались с них, рассматривали большие купеческие дома и драконьи дворцы, уступавшие дворцу Четери размером, но не великолепием, храмы, в которых уже шли службы, сторожевые башни, – Каролина почти на ходу делала наброски, фотографировала и стремительно двигалась дальше. Взобрались и к старому пустому университету – младшая Рудлог издалека увидела его, возвышающийся на одном из холмов, и попросила у проводника отвести их туда. Вей Ши молчал, молча и направился к зданию.
Людей в Тафии было еще немного, но рынок уж теплился, и на обратном пути Святослав Федорович купил воды и сладких лепешек. Предложил проводнику, но тот повел головой и отвернулся.
А вот Каролинка не отказалась. Они ели на ходу, и отец терпеливо отвечал на вопросы по поводу той или иной архитектурной особенности, рассказывал о перекликающихся со старрыми зданиями в Рудлоге элементах, с удовольствием рассматривал строения и сам зарисовывал зеленые сады на крышах.
– Какая же тут должна быть система дренажа, чтобы не сырели дома, – удивлялся он, – хотелось бы посмотреть!
Он все же зашел в один из пустых домов, очень осторожно прошел наверх. Каролина осталась снаружи с Вей Ши и бодро дожевывала лепешку, уже разглядывая следующую красоту – горбатый массивный мостик, расположенный неподалеку, над одним из тонких каналов, ведущих к реке Неру. Солнце палило ярко, было жарко, и принцесса с наслаждением выпила еще воды, откусила лепешку и случайно поймала косой голодный взгляд проводника.
– Ты хочешь есть? – спросила она сочувственно и протянула ему лепешку, глиняную баклажку с водой. – Может, ты позавтракать из-за нас не успел? Бери, я уже наелась.
– Не хочу, – буркнул йеллоувинец, отворачиваясь.
– Как же не хочешь, если мы так долго ходим? – удивилась Каролинка. – Бери, не стесняйся, они совсем не дорого стоят.
Она, обойдя проводника, попыталась всунуть ему в руку лепешку, но тот раздраженно дернул ладонью, и угощение упало на брусчатку, в дорожную пыль.
– Не надо ко мне прикасаться, – процедил Вей Ши.
– Ты такой застенчивый, – посетовала Каролина, с грустью глядя на истекающую медом лепешку. – И неуклюжий.
Проводник сжал зубы.
– Ты из Йеллоувиня, да? А как попал сюда?
Проводник молчал.
– У нас нет слуг из Йеллоувиня, – продолжала болтать Каролина, поглядывая на ворота дома, в который ушел Святослав Федорович, – а жаль, я бы практиковалась в языке. У меня все сестры знают йеллоувиньский, а я говорю очень плохо. Хочешь, я попрошу Четери отдать тебя мне?
Молодой Ши становился все бледнее, а губы и вовсе сжались в тонкую линию. Каролина вздохнула, – солнце палило все жарче, – посмотрела в сторону реки.
– Ненавижу ждать, – сказала она недовольно и чуточку капризно. – Ужасно, когда нечем заняться. Пойду отца позову, – она уже сделала несколько шагов к воротам и вдруг обрадованно развернулась. – Ой, забыла! А давай я тебя пофотографирую!? Ты так гармонично сложен, я смогу тебя потом нарисовать. Можешь снять рубашку? Она такая застиранная… под ней не видно ничего. Мне кажется, у тебя идеальные пропорции плеч! Так очерчены мышцы!
И она защелкала фотоаппаратом, запечатлевая, как Вей Ши с выражением крайнего изумления на лице поворачивается к ней, выдыхает, в четыре шага оказывается рядом…
Фотоаппарат полетел на землю, хрустнул под каблуком ботинка, а Каролинка, всплеснув руками, упала на колени, потрясла запястьем, которое только что грубо вывернули – но не это ее волновало.
– Зачем? – всхлипнула она, собирая раздавленный фотоапарат и прижимая его к груди. – Ты что, дурак?! – губы ее дрожали, как и голос – но он был грозным, тонким. – Ты знаешь, сколько тут всего? Тут мои рисунки, и куча референсов, и Ангелина, и папа… зачем?
Проводник стоял с таким яростным лицом, будто она только что нецензурно обозвала его матушку, глубоко выдыхал, постепенно успокаиваясь.
– Ты – наглая девчонка. Я тебе не обезьяна, чтобы меня фотографировать, – наконец сказал он презрительно. – Нас вообще запрещено фотографировать.
– Нас – это кого? – фыркнула Каролина, поднимаясь и утирая глаза, отчего на лице сразу появились грязные разводы от туши и пыли. Второй рукой она так же прижимала фотоаппарат к груди. – Его величество императора? – она заморгала – грязь попала в глаза. – Тоже мне, нашелся аристократ. А попросить нельзя было, я бы удалила, зачем сразу ломать? – принцесса снова посмотрела на осколки, на покрасневшее запястье, скривила губы и окончательно разревелась. – Ты злой и грубый! Я все расскажу папе и Четери! Тебя накажут! Выгонят! А если сестре расскажу, она тебя вообще убьет!!
– Тому, кто защищает честь рода, нечего бояться наказаний, – процедил Вей Ши. – Никому не позволено нас унижать.
– Уходи! – принцесса сердито шмыгнула носом и топнула ногой. – Иди подметай двор или чем ты там занимаешься. Тоже мне, защитил честь рода перед двенадцатилетней девочкой. Дурак!
Когда Святослав Федорович вышел из дома с ворохом зарисовок, Каролина, зажав планшет между ног, вытирала платьем глаза. Проводника нигде не было. Бывший принц-консорт, выслушав прижавшуюся к его груди дочку, которая от внимания и сочувствия начала ещё сильнее всхлипывать, закаменел, погладил ее рукой по спине.
– Пойдем обратно, Каролина, – сказал он. – Я… пообщаюсь с этим молодым человеком. Никто не смеет трогать мою девочку.
– Он сильный, а у тебя нет руки, – жалобно и испуганно проговорила младшая Рудлог. – И вообще он слуга. Ну его, пап! Он, наверное, ненормальный!
Святослав Федорович улыбнулся.
– Каролина, защищать своих нужно вне зависимости от собственной силы. Давай я полью тебе из фляги воды, умойся, и пойдем.
Во дворе дворца Четери предсказуемо йеллоувиньца не оказалось. Зато был сам Владыка с женой – они обедали прямо среди цветущих деревьев, и Четери встал навстречу гостям, по всей видимости, собираясь пригласить их за стол. Собирался что-то сказать – но остановил взгляд на лице младшей Рудлог, на опухших глазах и губах, заметил покрасневшее запястье и посуровел. А когда выслушал Святослава и Каролинку, тяжело помолчал несколько секунд. Света за его спиной смотрела с тревогой, но не на гостей – на мужа.
– Почтенный Святослав, принцесса, – сказал Четери, – примите мои извинения за нарушение законов гостеприимства. Я обещал вам защиту и безопасность. Так как это мой ученик, тяжесть его проступка на мне.
– Я бы хотел пообщаться с этим Вей Ши, – попросил Святослав. Чет покачал головой.
– Не нужно. Мой ученик, мне его и наказывать, а вам не по статусу на него руку поднимать.
– Пап, – взмолилась Каролина, с испугом дергая отца за ладонь, – пусть Четери сам, пусть!
Бывший принц-консорт посмотрел на дочь, на Чета. Культя его дернулась, и он опустил голову.
– Хорошо. Я не виню вас, Четери.
– И мы еще придем, – взволнованно добавила Каролина. Подумала и добавила вежливо: – С вашего разрешения, Владыка!
Гости ушли, отказавшись присоединиться к трапезе, и Чет, спокойно доев запеченное мясо, сыто потянулся, потрепал жену по коленке и встал.
– Четери, – жалобно попросила Светлана, – не убивай его.
– Не убью, – спокойно пообещал Мастер. – Моя задача – чтобы он жил умным, а не умер дураком.
Вей Ши сидел в своей аскетичной каморке на узкой кровати, обхватив голову руками. Увидел входящего учителя, вскочил, вздернул подбородок вверх. Мастер наматывал на локоть длинный кнут, и лицо его было печальным.
– Снимай рубашку, становись спиной, молодой Ши, – сказал он с сожалением. – Услышишь звук – прыгай. Увернешься, твое счастье.
– Будешь пороть меня, как раба в старые времена? – вспыхнул внук императора, сжимая кулаки. – Лучше убей, Мастер! Лучше убей!
– Рабов привязывали, – поведал Чет, – а я даю тебе возможность и в наказании учиться. Ты не себя испачкал – мое слово испачкал, щенок, моих гостей оскорбил. Ты, взрослый, обидел ребенка, ты, мужчина, тронул женщину. Но ты можешь это искупить. Лучше я сейчас тебя накажу, чем жизнь потом. Прыгай!
– Не буду, – прорычал Вей Ши. – Ни прыгать, как трус, ни прислуживать безродным. Если бы кто увидел эти фотографии и меня, в одежде бедняка, грязного, то позор бы пал на семью Ши! Разве есть разница, кто тебя позорит? Хочешь наказывать – наказывай, а я своей вины не вижу!
– Твой выбор, – кивнул Четери – и кнут зашипел, завыл, как звенящая змея в атаке, и за дверьми каморки несколько минут слышны были свисты и сдавленные, глухие стоны.
– В Тафии у реки есть храм Триединого, – говорил воин-дракон, сматывая окровавленный кнут. Вей Ши остался на ногах, но опирался на стену у окна, уткнувшись в нее лбом и тяжело дыша, рубашка была разодрана, плечи его дрожали. – Туда уже пришли монахи, туда приходят бедные за помощью. Пойдешь туда, там залечат твои раны. Боли сейчас у тебя больше, чем вреда. Останешься помогать, пока не поймешь, что можешь вернуться. Помогать, ни от какой работы не отказываться, всех слушать и слышать, и жить только на то, что заработаешь на пожертвования. Когда вернешься, скажешь мне два слова. Если не те – пойдешь обратно. Понял?
Внук императора Великого Йеллоувиня, наследник престола, молчал.
– Второй вариант. Я залечиваю твои раны, и ты остаешься здесь. Переезжаешь в лучшие покои, и я всем сообщаю, кто ты. Будешь жить, как привык. Но учить я тебя больше не буду.
Спина Ши напряглась.
– Ты… обещал… деду, – с трудом проговорил он.
– Я скажу, что не справился, – беззлобно усмехнулся Четери. – Мои гордость и честь это не заденет.
Молчание, прерываемое тяжелым дыханием.
– В храм, – тихо сказал Вей Ши.
– Иди, – с одобрением ответил Мастер клинков. – И возвращайся, когда поумнеешь. Только надень плотную куртку. Чтобы не испугать мою Светлану.
Когда Каролина с отцом вернулись в Истаил, Ани с Нории еще не было. И младшая Рудлог, все еще переживая испуг и обиду, с жадностью набросилась на накрытый обед. Святослав Федорович пытался открыть раздавленный фотоаппарат и проверить, цел ли накопитель. За окном начался дождь, и свежий воздух бодрил и радовал.
– Цел, – сообщил Святослав Федорович, доставая прозрачную короткую трубку. – А фотоаппарат новый купим, дочка. Как рука?
– Не болит уже почти, – с облегчением проговорила Каролина, дожевала кусок рыбы и просительно добавила. – Паап… а Ангелине обязательно рассказывать, да?
Она смыла косметику и выглядела совсем маленькой. И голос ее звучал по-детски.
– Нужно, Каролина, – отец вытер руку о салфетку и тоже приступил к обеду. – Тебе необходима охрана. Я, к сожалению, не в состоянии тебя защитить. В произошедшем есть и моя вина, я слишком увлекся и оставил тебя одну.
– Папочка, ты самый лучший, – заверила его младшая Рудлог горячо и торопливо, и чуть не подавилась рыбой, закашлялась. Святослав подал ей воды. – И ни в чем не виноват!
– Мне нужно было предупредить тебя, что у людей из других стран и сословий другой менталитет, дочка, и то, что мы воспринимаем спокойно, для них может быть оскорбительным. Например, те, кто не видел вспышек фотокамеры, вполне могут испугаться или посчитать это колдовством или нападением. Хотя этот Вей Ши из Йеллоувиня… что-то не припомню там запрета на съемку людей, может, он из секты какой? Как бы то ни было, дочка, нужно быть осторожнее с чужаками.
– Теперь-то я буду, – грустно пообещала Каролина. – Просто я боюсь, что Ангелина меня больше не отпустит в Тафию. А там куда красивее, правда?
Святослав Федорович рассеянно кивнул.
– Отпустит, не переживай. Просто приставит охрану. И мне будет спокойнее. У тебя сейчас занятия?
– Да, – голос младшей Рудлог был уныл. – А сегодня, между прочим, праздник!
– Праздник отметим вечером. А я пока схожу в Рудлог, куплю тебе новый фотоаппарат, пообщаюсь с Василиной. И навещу Валентину с детьми. Давно у них не были. Со мной нельзя, – предупредил он просьбу дочери.
Каролина тяжело вздохнула и кивнула.
– А может, их к нам пригласить, пап? Погостить?
– Я думал об этом, – улыбнулся Святослав Федорович. – Поговорю с Валей. Ешь, Каролина.
Младшая Рудлог некоторое время послушно и тихо ела, не нарушая этикет болтовней с набитым ртом. Но все же не выдержала:
– Жалко, что мы не можем сейчас все вместе на праздник собраться, правда? – Каролина положила в рот ещё кусок рыбы. Прожевала. – Все в разных уголках мира. Это грустно, пап.
– Это жизнь, милая, – тихо сказал Святослав. – Кто-то уезжает далеко, кто-то уходит. Это жизнь.
Глава 12
1 февраля, вечер среды, Север Рудлога, поместье Байдек, Василина
Увы, королеве Василине в этот вечер было не до праздника. Как, собственно, всем оставшимся в живых правителям, за исключением разве что императора Йеллоувиня, потому что гармонизирующая сила его крови была велика. Хотя и в его стране начались проблемы. Избежал тревог полностью только Владыка Нории – ибо над его страной ещё не успокоилась стихийная послесвадебная буря, и воздух был настолько напоен потоками Жизни, что влияние смерти двух королей не ощущалось.
А вот в других странах после обеда стали поступать тревожные сообщения. Резко ослабел стихийный фон, и Рудлог, несмотря на то, что сила Василины росла и недавно был напоен алтарь красной кровью, начало потряхивать по окраинам. Легонько, но этого достаточно было, чтобы испугать людей, помнящих еще осенние жуткие землетрясения. По всему континенту усилились ветра и морозы, и люди Бермонта, только с утра радовавшиеся теплу и солнцу, попрятались по домам. Инляндию накрыло ураганом, который, зацепив краем Маль-Серену, налетел с моря и ушел в Рудлог сильно ослабевший, но все же опасный. В Блакории местами вдруг на глазах изумленных людей полопалась мерзлая земля, открыв вязкие теплые топи, подогреваемые близкими горячими подземными водами, и по всей стране потек туман с явным болотистым запахом. Царица Иппоталия, которая с утра ушла в храм поминать родных – шел шестой день после их смерти, день памяти, – с удивлением и страхом поняла, что море больше не подчиняется ей так, как раньше, и куда больше сил нужно, чтобы обуздать его. И все равно по всему побережью континентов Рика и Манезия разыгрались опасные шторма, остановившие судоходство и выбросившие на берега тысячи тонн изломанного льда – такой силы они были.
Василина же к вечеру начала гореть – ей стало жарко, и казалось, что она ощущает каждый толчок земли в разных уголках Рудлога, которые отдавались в голове вязкой волной боли. Они с Марианом ближе к полудню ушли на Север, в имение Байдек, к детям. Сейчас муж в холле общался с Тандаджи и Стрелковским по телефону, а королева, не в силах выносить поднимающуюся температуру и задыхаясь, оставила мальчишек и Мартинку на верного Симона и няню и вышла из-за стола в заснеженный темный двор. Она прикладывала руки к сугробам – те таяли, со стоном прислонялась лбом к стылой коре яблонь – бедные деревья начинали потрескивать и высыхать. На плечи ее словно опускалась вся тяжесть небесных сфер, и Василина, не понимая, что происходит, металась по двору, пока снег не начал таять в диаметре трех, потом пяти метров от нее.
Байдек, закончивший разговор, вернулся в столовую, увидел во дворе зарево, тревожный взгляд Симона и, переменившись в лице, бросился туда. И застал момент, когда супруга, подернутая красноватым огненным маревом, застонала, опускаясь на землю с закрытыми глазами и растягиваясь на ней. От королевы во все стороны рванула круговая волна силы, почти ошпарившая бегущего к жене Мариана и сотрясшая почву.
В имении зазвенели стекла, зашумели, стряхивая снег, яблони, и все затихло – только краем слуха можно было уловить отдаляющийся гул земли.
Байдек перевел дыхание, потер саднящее лицо и быстро приблизился к жене. Сильно пахло озоном и каленым железом. Василина, одетая в легкое платье, сжавшись комочком и сотрясаясь от дрожи, так и лежала, закрыв глаза, на сухой, свободной от снега земле. Мариан с тяжелым сердцем взял холодную жену на руки, прижал к себе и понес домой.
Опять странные свойства крови его супруги, опять груз, который он не может разделить с ней. И как понять, как узнать, что он только что видел, что произошло и зачем?
Позже они узнали, что сейсмографы зафиксировали уникальное круговое землетрясение с эпицентром в имении Байдек. Уникальное, потому что слабое, но до самых границ страны не потерявшее силы. Круговая волна содрогающейся земли дошла до окраин Рудлога, заставив замолчать вулканы, начавшие извергаться в горах, и, постепенно слабея, распространилась по континенту.
После этого толчки в провинциях прекратились. Надолго ли – не знал никто.
Пока Василина приходила в себя в спальне, жадно глотая горячий ягодный чай, принц-консорт навестил детей, которые укладывались спать. Мальчишки дисциплинированно, как всегда в присутствии отца, улеглись в кровати. Мартинка же капризничала, требуя маму, и Мариан взял ее на руки и отнес в их уютную спальню, под бок к жене, сам присел рядом. Там, где они с Василиной всегда ощущали защищенность от всего мира, дочка и уснула, прижавшись к материнскому боку. И только потом они смогли поговорить.
– Думала, умру от жара, – тихо, почти шепотом, жаловалась королева, вздыхая и гладя Мартинку по спине. Потянулась к тумбочке, приглушила свет ночника. – Я ещё утром себя не очень чувствовала, лихорадило немного, но думала, от нервов.
Мариан кивнул – он тоже так решил. С утра пришлось вместе с Василиной проехаться по больницам – традиция милосердия в первый день весны, – и его самого от ожидания нападения скручивало почти до оборота.
– И потянуло на улицу, – продолжала Василина. – А там не пойму, будто зовут куда-то, будто нужно куда-то бежать, Мариан!
Мартинка зашевелилась, и королева зашептала: «тшш, тшшшш», наглаживая дочку и покачиваясь рядом с ней. Малышка затихла, и Василина продолжила совсем неслышно:
– Я в одну сторону, в другую – все не то. В голове уже мутиться начало, тело не слушается, на плечи тяжесть давит, и тут будто голос в голове шепнул: «на землю». Я и легла, не соображала уже ничего. Только коснулась – чувствую, что из-под земли ко мне кто-то потянулся, огромный, потянулся и огонь мой впитал. И сразу холодно стало… Знаешь, я ведь после коронации и до того, как алтарь напоила, что-то подобное ощущала, просто я тогда в таком состоянии была, что внимания не обратила. Но вот когда из меня кровь сосали… очень похожее было ощущение.
– Мне это не нравится, – хмуро и тихо проговорил Байдек. Снова налил в кружку горячего взвара из кувшина, подал жене, взял и себе. – Нужно опять проконсультироваться с Алмазом Григорьевичем, я попытаюсь с ним связаться завтра. Если он не сможет объяснить происходящее, то будем поднимать архивы, василек. Мне нужно знать, как уберечь тебя, да и понимать, опасно это или просто рядовое для вас явление?
– У мамы я такого не помню, – жалобно сказала Василина. – Мне страшно, Мариан. Ты рядом, дети рядом, а внутри будто дрожит что-то. Будто я ощущаю что-то неладное, и понять этого не могу.
– Я разберусь, – пообещал ей муж. – Обязательно, Василина.
Королева глотнула еще напитка. Лицо ее розовело – она взглянула на спящую дочку, улыбнулась с тонкой нежностью.
– О чем говорил Тандаджи?
– Кроме землетрясений? Нежить снова поднимается, – неохотно после паузы сообщил Мариан. – И массово. Мы уже привыкли к стабильному уровню, два-три захоронения в неделю, а сегодня больше полутора десятков по стране. Хотя большинство кладбищ уже санировали, по всей стране вскрываются старые, старше ста лет. Армейские части все подняты по тревоге, брошены на зачистки. В нескольких областях уже введен режим чрезвычайного положения. И, – он помолчал, глядя, как тревожнее становится взгляд супруги, – по словам Стрелковского, у всех, кроме Песков, такая же ситуация. Хуже всего в Инляндии и Блакории. Лучше всего в Йеллоувине, там в основном происшествия на окраинах. Но если учитывать, что у желтых никогда ранее не было нежити … Армии пока хватает, хотя генералитет собирается запросить у тебя разрешение набирать добровольцев в помощь.
– Можно было бы и сегодня, – нервно проговорила Василина. Посмотрела на хмурого мужа и покачала головой.
– Еще что-то, Мариан?
Байдек тяжело кивнул.
– Магколлегия утверждает, что стихийный фон над Турой продолжает ослабевать. Увеличилось количество проходов в иной мир, правда, они все открываются ненадолго, и чудовища оттуда не лезут. Все армейские предупреждены о возможной войне, переведены в режим готовности, и переходы отслеживаются по возможности, но мы не знаем, где произойдет прорыв, если он произойдет. И это большая проблема. Но не единственная. Начались перебои с телепортами. Информация пока секретная, но уже есть жертвы. Не массовые. Но в Инляндии два человека зашли в стационарный телепорт и не вышли там, куда направлялись. Их распылило. Есть происшествие и в Блакории. У нас несколько телепортов на телепорт-вокзалах перестали работать – мощности не хватает на переносы. Даже у сильных магов, строящих Зеркала, сократился радиус устойчивого действия. И, по прогнозам магученых из коллегии, проблема будет нарастать. Но это все тебе доложат завтра на совещании, Василина. А сейчас давай попробуем поспать. Боюсь, предстоит тяжелый день.
1 февраля, среда, Дармоншир, Марина
О моем предстоящем замужестве с «хорошим другом дома Рудлог» пресс-служба объявила вчера, накануне Вершины года, так что «из уважения к желанию почившего короля Инландера» через декаду, ровно на следующий день после окончания траура, мне предстояло снова изображать счастливую невесту. Благо, «в связи с печальными событиями, церемония будет закрытой и очень скромной», и я надеялась отделаться парочкой постановочных фотографий в платье со шлейфом не длиннее четырех метров.
Сразу после объявления мне позвонил Мартин, и я была так счастлива, что чуть не прослезилась.
– Смотрю, у тебя в жизни предстоят статусные изменения, твое высочество, – почти с привычной для меня легкостью проговорил он, и я, присев в кресло рядом с кофейным столиком, некоторое время улыбалась, прежде чем ответить.
– Изменениям уже почти неделя, Мартин. Можешь смело называть меня «твоя светлость» и искать в замке Вейн герцогства Дармоншир. Александр Данилович тебе ничего не рассказал?
– Вот как, – протянул он иронично-озадаченно. – Нет, Данилыч молчит как камень. И в чем причина? Потеряла голову от безумной любви?
Я засмеялась.
– Голову я давно потеряла, но даже это не смогло бы меня выпихнуть замуж, Март.
– Вот и я так думаю, – со смешливым облегчением откликнулся он.
– Если туманно и обтекаемо, то причина в государственной необходимости, – официально заявила я.
– Хороший повод, – фыркнул блакориец, – попробую уговорить Вики под этим соусом.
– Лучше сделай ей ребенка, – в голосе моем все-таки пробилось уныние.
Мартин помолчал.
– Вот как, – повторил он уже напряженно. – Ты в порядке, Марина?
– Да, – я загрустила и погладила лакированную поверхность столика. – Нет. Но я справлюсь, Март. Не бери в голову. Ты только… не забывай обо мне, ладно? Я буду счастлива тебя видеть в любое время. Можно даже с Вики.
– Откуда эта непроходимая тоска? – наконец-то тон его стал привычно-нежным. – Конечно, я загляну к тебе в Вейн, госпожа герцогиня. Хотя бы ради того, чтобы подразнить твоего мужа. Но не сейчас, увы. Я все еще придворный маг блакорийского престола, а Вики – инляндского. Нас таскают на допросы и вместе и по отдельности. Хотя, конечно, я бы себя сам давно уволил с треском.
– А кого на твое место? – недоуменно поинтересовалась я. – Лучше тебя-то нет, Март.
Он вздохнул, и я ощутила, как он переживает произошедшее. Но развивать тему не стал.
– Увидимся, Марина. И не забывай о моей сигнальной нити. Если вдруг срочно потребуется помощь – не стесняйся использовать связь.
– Я помню, – соврала я как можно убедительнее, закусила губу и покосилась на запястье – я уже давно забыла о ней, и только сейчас, присмотревшись, увидела серебристую тонкую вязь сигналки. – Счастливо, Мартин. Обнимаю тебя крепко-крепко!
Я звонила и Эльсену – некрасиво и неправильно было оставить человека, которым я так восхищалась, в неведении. Он прервал мои извинения недовольным:
– Марина, у меня всего две минуты. Мне уже все объяснили. Вас с четверга отправили в отпуск с последующим увольнением. Государственные дела. Я и не ожидал, что вы задержитесь надолго. Но мне жаль, жаль. У вас превосходные руки, чутье и самодисциплина. Лучшей сестры у меня не было.
– Простите, – снова с неловкостью проговорила я. – Вы мне очень много дали, Сергей Витальевич. Я бы очень хотела работать с вами и дальше. Вы для меня…
Он снова прервал меня, но тон его смягчился:
– У каждого свой путь, Марина Михайловна. Пусть ваш будет легким. Две минуты кончились, мне пора на осмотр, извините.
– Да, конечно, – пробормотала я, но в трубке уже шли гудки. Весь Эльсен в этом. Ничего важнее пациентов и его дела.
«А какое теперь дело у тебя?»
Мне стало так тоскливо, что я снова немного поплакала. Совсем чуть-чуть. Пока что моим делом было изображать участника пьесы под названием «счастливая герцогская семья».
Вчера же, едва я закончила говорить с Мартином, в двери постучала моя горничная и сообщила, что его светлость просит меня зайти к нему в кабинет. Спускалась я с неприятным чувством. Кабинет не вызывал у меня приступов любви к миру, а повод для общения и вовсе казался покрытым мраком. Но в кабинете, помимо моего мужа, оказался прямой, как палка, Ирвинс.
Прислуга замка Вейн отрядила дворецкого парламентером. Старый слуга величественно попросил наши светлости исполнить свой хозяйский долг и лично с утра Вершины года раздать прислуге весенники – круглые традиционные пирожки с разными начинками. Сладкая означала, что предстоит хороший год, кислая – грустный, острая – волнительный и так далее.
– Его светлость Кристофер Дармоншир каждый год так делал. Так положено, – сообщил он многозначительно и замолчал, не утруждая себя дальнейшими объяснениями. Люк с сомнением и кривой улыбкой посмотрел на меня.
– Печь их самостоятельно я не обязана, надеюсь? – поинтересовалась я немного нервно.
– Нет, госпожа, – почти снисходительно объяснил Ирвинс. – Повара все испекут. Вам нужно будет только раздать.
Этим мы и занялись с утра до завтрака. К концу церемонии от «благодарю, милорд» и «спасибо, миледи» у меня звенело в ушах. Но слуги сияли и взирали с благоговением. Видимо, для них это было действительно важно.
Я приказала Ирвинсу отослать пирожков детям Софи. Я все еще чувствовала вину за то, что чуть не убила ее. Мне казалось, что я внушаю девочкам такой же ужас, какой внушал мне темный колдун, убивший маму.
За последовавшим праздничным завтраком Люк как хозяин дома и глава семьи одарил весенниками и нас – меня, леди Шарлотту, Бернарда и Маргарету. И на лице Кембритча было ещё больше недоумения и недоверия оттого, что он занимается этими глупостями, чем у меня, когда я взяла пирожок и откусила кусочек.
Мне попался кисло-сладкий с яблочно-клюквенной начинкой, с явным добавлением корицы и капелькой перца. Ничего удивительного. Хотя нет, с моей удачей он вполне мог быть ещё и пересоленным.
В замке происходили изменения. Как-то незаметно появились пожилой врач-гинеколог и акушерка, полная и деловитая инляндка, а утром Вершины года, еще до раздачи весенников, когда я только проснулась и пережила боль от иглы в руке, я выглянула из окна. И увидела, как перед входом в замок разгружают реанимационное оборудование. Не узнать его я не могла, и некоторое время с недоумением любовалась на разгрузку.
– Похоже, Люк предполагает, что я попытаюсь умереть во время родов, – с ехидством сказала я после обеда леди Шарлотте. – Наивный, думает легко от меня отделаться.
В то время когда у меня не кружилась голова и не хотелось томатного сока, я уже могла шутить.
Мы со свекровью уединились, чтобы попить чаю и обсудить предстоящую церемонию. Младшая сестра Люка, хоть и оставалась на праздничные дни в замке, к нам не присоединилась. И сам Кембритч, извинившись, на середине обеда оставил нас одних. Ему звонил глава Дармонширской полиции – в герцогстве, как я поняла, поднялись несколько кладбищ, и Люку обязаны были об этом докладывать, как обо всех крупных чрезвычайных происшествиях.
– Мужчин пугают роды, – снисходительно откликнулась леди Лотта, аккуратно доливая в топленое молоко янтарного чая. – Как нечто, что они не могут контролировать. Вот он и повышает степень контроля в той степени, что ему доступна. Думаю, к концу твоего срока тут врачей будет больше, чем слуг. А оборудования – побольше, чем в любом перинатальном центре.
– Как вы изящно обозначили паранойю, – пробормотала я, не желая признаваться, что меня предстоящее тоже пугает, и она понимающе улыбнулась. С улицы раздались хохот, крики, и мы поднялись, с затаенным любопытством подошли к окну. Чайная комната находилась на третьем этаже, и все было видно.
Там, чуть в стороне от дороги, по которой я мчалась на Колибри, между замком и огромным парком стояло шестиугольное плетеное Дерево сезонов, небольшое, в полтора человеческих роста, все украшенное игрушками и разноцветными лентами. Мы украшали его вчера после встречи с Ирвинсом (дворецкий, почувствовав нашу слабость касательно пирожков, решил извлечь максимум пользы), церемонно прикрепив парочку лент и уступив право дальше развлекаться слугам. А ныне рядом с Деревом сезонов на выпавшем с утра снежке, под солнечным небом, боролись герцог Дармоншир и будущий граф Мелисент-Кембритч, если я правильно поняла порядок наследования. А если попросту, то Люк и Берни. Полуголые, веселые. Одежда их валялась рядом. К моему удовольствию, Бернард периодически возил старшего брата в снегу. Впрочем, это никого не останавливало.
Я разглядывала мужа и кривилась от горечи. Тело у него было превосходным. Я любила его тело и слишком хорошо помнила его. Как и то, почему я больше не могу к нему прикоснуться.
Метрах в пяти от них скорбным изваянием застыл Ирвинс – тепло одетый, с подносом в руках. На подносе исходил парком кувшин с чем-то горячим (или горячительным) и стояло несколько стаканов и открытых бутылок вина.
Берни в очередной раз обхватил Люка за пояс, завалил его на землю, но тот как-то хитро подставил подножку, и они вдвоем покатились по снегу. Леди Лотта наблюдала за этим с едва заметной улыбкой терпеливейшей из матерей, мне же хотелось одновременно злиться и хихикать. Злиться – потому что как смеет он развлекаться, когда кругом виноват? И когда мне так плохо?