355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Медведева » Гел-Мэлси и Бог-Ягуар » Текст книги (страница 1)
Гел-Мэлси и Бог-Ягуар
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:16

Текст книги "Гел-Мэлси и Бог-Ягуар"


Автор книги: Ирина Медведева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Ирина Медведева
Гел-Мэлси и Бог-Ягуар

ПРЕДИСЛОВИЕ

Тот, кто уже прочитал книги «Гел-Мэлси – частный детектив» и «Гел-Мэлси в Сингапуре», может смело пропустить предисловие и перейти к первой главе, с которой начинаются новые приключения отважных детективов в странах таинственной и загадочной Латинской Америки.

Если же вы ещё не знаете, кто такие Гел-Мэлси, барсук Вин-Чун, Убийца Джексон, Мастер Разящего Плевка и прочие немного странные, но интересные личности, предпочитающие жизнь, полную риска, опасности, весёлых и увлекательных авантюр спокойному, но скучному существованию, то оно написано специально для вас.

Но лучше я объясню всё с самого начала, а начало этой истории теряется в далёком прошлом. Ничего не поделаешь, придётся рассказывать по порядку, с самого сотворения мира, с момента, когда ещё не существовали ни Земля, ни небо.

Не могу ручаться, что всё происходило именно так, как утверждают китайские легенды, но то, что Звериный Рай, как и Долина Бессмертных действительно существуют, это абсолютно достоверный факт, поскольку именно в Зверином Раю Гел-Мэлси основала своё частное сыскное бюро.

Итак, вернёмся к сотворению мира. В то время, когда земля и небо еще не отделились друг от друга, вселенная представляла собой сплошной хаос и по форме напоминала огромное куриное яйцо, в котором зародился наш первопредок Паньгу. В этом огромном яйце Паньгу проспал восемнадцать тысяч лет. За это время он вырос и набрался сил.

Проснувшись, Паньгу открыл глаза и попытался осмотреться, но ничего не увидел. Его окружал черный и липкий мрак, и сердце его наполнилось тоской.

Не находя выхода из яйца, Паньгу схватил невесть откуда взявшийся огромный топор и с силой ударил им перед собой. Раздался оглушительный грохот, и огромное яйцо раскололось. Все легкое и чистое тотчас же поднялось вверх и образовало небо, а тяжелое и грязное опустилось вниз – так возникла земля.

Опасаясь, что небо и земля могут вновь соединиться, Паньгу уперся ногами в землю и подпер головой небо. Каждый день небо поднималось выше, а земля становилась толще. Наш первопредок рос вместе с ними.

Прошло еще восемнадцать тысяч лет. Небо поднялось очень высоко, земля стала огромной, а тело Паньгу выросло необычайно. Как гигантский столб, стоял великан Паньгу между небом и землей, не позволяя им смешаться между собой и вновь превратиться в хаос. За этой тяжелой работой он не заметил, как прошли целые эпохи. Наконец, небо и земля стали достаточно прочными, и первопредок смог отдохнуть, не опасаясь, что они соединятся вновь.

Пока Паньгу рос, росла и его волшебная сила. Когда он только вышел из яйца, он был прекрасным псом, покрытым шерстью-парчой с ослепительно блестящими узорами. Лишь много тысячелетий спустя, уже после того, как на свете появились звери и люди, Паньгу принял образ человека, но его голова навсегда осталась собачьей.

Когда небо и земля окончательно разделились, Паньгу стало скучно одному, и он своей волшебной силой создал животных, птиц, рыб и насекомых. На свою беду, утомленный тяжелой работой Паньгу колдовал не очень внимательно, и, помимо его воли, на его теле завелись вши. Это и были люди. Люди-вши очень докучали первопредку. Не выдержав страданий, он умер.

Предсмертный вздох, вырвавшийся из уст Паньгу, сделался ветром и облаками, его голос стал громом, левый глаз – солнцем, правый – луной, туловище с руками и ногами – четырьмя сторонами света и пятью знаменитыми горами. Кровь Паньгу обратилась в реки, жилы стали дорогами, плоть – почвой, волосы – звездами на небосклоне, кожа – деревьями и травами, кости и мозг – металлами и камнями. Даже пот, выступивший на теле первопредка, казалось бы, совершенно бесполезный, превратился в капли дождя и росу. Даже на смертном одре Паньгу сделал все для того, чтобы возникший с его помощью мир стал богатым и прекрасным.

Незадолго до смерти Паньгу созвал всех животных и птиц, рыб и насекомых и обратился к ним с речью.

– Любимые дети мои! Вы доставили мне много радости, и я тоже старался заботиться о вас. К сожалению, создавая вас, я совершил ужасную ошибку: случайно я сотворил паразитов, разрушающих мое тело – людей. Пока еще люди слабы и относительно безвредны, но пройдет время, и они наберут силу. Они захватят ваши леса и луга, отравят океаны и воздух. Уничтожая себе подобных, они превратят землю в бесплодную ядовитую пустыню.

Сотни и тысячи видов животных и птиц, рыб и насекомых исчезнут с лица земли, чтобы никогда не появиться вновь. Не в моих силах спасти вас, истребив людской род – по высшему закону творец не имеет права уничтожить свое творение, даже если оно ему не удалось. Но кое-что я все-таки смогу для вас сделать.

Я создам для вас особый мир, который будет доступен только животным. Ни один человек, ни при каких условиях не сможет переступить его границ, нарушить его гармонию и покой. Этот мир будет находиться на Земле и в то же время вне ее. Вы найдете там поросшие лесом горы и прохладные реки, моря и океаны, пустыни и степи. Любые животные и птицы, рыбы и насекомые смогут жить там так, как они захотят. Этот мир вы будете называть Звериным Раем. Там вы сможете процветать и благоденствовать даже тогда, когда люди не оставят на земле ни клочка дикой природы.

Людям я тоже сделаю подарок. Хоть я и допустил ошибку, создавая их, в некоторых из них доброе начало преобладает над стремлением к разрушению. Я сотворю для людей чудесную горную долину с горячими источниками и буйной растительностью на границе между Землей и Звериным Раем. Эта долина тоже будет на Земле и в то же время вне ее. Попасть туда смогут лишь люди, чистые духом, живущие в гармонии с собой и окружающим миром, те, кому чуждо присущее большинству людей мироощущение паразитов.

Как обещал, Паньгу создал Звериный Рай и научил всех животных и птиц, рыб и насекомых, как попадать в него и как возвращаться оттуда на Землю.

После смерти Паньгу многие животные ушли в Звериный Рай, но еще больше осталось на Земле. Люди тогда не представляли особой опасности, а на Земле в те давние времена было ничуть не хуже, чем в Зверином Раю. Со временем животные забыли, как попадать в Звериный Рай, а рассказы о нем стали считать просто красивой легендой. Те же, кто навсегда поселился в Зверином Раю, избегали наведываться на Землю: им больно было видеть, как люди изуродовали прекрасную дикую природу.

Минули многие века и тысячелетия прежде чем люди смогли проникнуть в долину между Землёй и Звериным Раем. Жители долины овладевали секретом бессмертия, и их обитель стали называть Долиной Бессмертных или Шамбалой. Легенды о Шамбале и живущих там Бессмертных Мудрецах распространились по всему свету, и тысячи людей из разных концов земли отправились на поиски чудесной долины. Предания говорят, что Шамбала находится в Гималаях, где-то за горой Кунь-Лунь. Многие пытались её найти, но лишь иногда видели издалека её отблески и знамения.

Постепенно жажда бессмертия овладевала людьми, и они начали совершенствоваться в магии и волшебстве.

Чтобы ещё больше укрепить свою силу и выживать среди враждебных им племён и народов, маги начали объединяться в кланы. Так возникли кланы белых и чёрных магов. Белые маги использовали волшебство на благо всего человечества, для чёрных магов их сверхъестественные способности были лишь орудием для достижения власти, богатства и могущества.

Несколько тысяч лет тому назад началась война между кланом Шоу-Дао, следующим по пути добра, и кланом Чёрного Камня – кланом злых магов. Война разгорелась из-за священного чёрного камня Чинтамани, наделённого удивительными волшебными свойствами.

Со временем некоторые маги клана Шоу-Дао обрели бессмертие и вместе с другими добрыми волшебниками поселились в Шамбале, а клан Чёрного Камня, продолжающий свои магические традиции, сохранился до наших дней. Он переродился в могущественную мафиозную организацию – "Общество Чёрного Дракона" занимающуюся всеми возможными видами нелегального бизнеса от торговли наркотиками и оружием до морского пиратства.

Священный чёрный камень Чинтамани ещё во времена войны кланов был распилен на маленькие кусочки, часть которых оказалась у магов клана Чёрного Камня, а другая часть хранилась в Долине Бессмертных у Обретшего Мудрость, патриарха клана Шоу-Дао.

Говорят, что не ошибается только тот, кто ничего не делает, и в результате небольшого просчёта один из кусочков Чинтамани исчез из Долины Бессмертных. К несчастью, именно от этого талисмана зависело равновесие сил между инь и ян, между добром и злом. Если бы он попал в руки магов "Общества Чёрного Дракона", это могло бы повлечь за собой невиданные несчастья и катастрофы.

В силу некоторых причин Бессмертные не могли сами отправиться на поиски талисмана, и тогда…

Вот тут-то мы, наконец, и добрались до Гел-Мэлси и её друзей-детективов. Для краткости и поддержания традиционной формы детективного жанра необходимая информация о героях этого повествования будет представлена в форме досье.

Итак…


ГЕЛ-МЭЛСИ

Полное имя – Гел-Мэлси-Блэк-Стар. Чёрный терьер, появившийся на свет в питомнике служебных собак «Чёрная звезда» и мечтающий о карьере частного сыщика.

Сбежав из питомника, Гел-Мэлси возглавила команду друзей-детективов. Она ухитрилась похитить Чинтамани у "Общества Чёрного Дракона" и вернула камень Обретшему Мудрость. В награду за проделанную работу Гэл-Мелси узнала, как попадать в Звериный Рай и возвращаться оттуда на Землю. В Зверином Раю Гел-Мэлси открыла собственное сыскное бюро.

Характер – весёлый, устойчивый.

Порочащих связей не имеет.


МАВР

Полное имя – Гел-Мавр-Блэк-Стар. Чёрный терьер, родной брат Гел-Мэлси, появившийся на свет в том же самом питомнике. Мечтал стать образцовой служебной собакой. Стал помощником детективов исключительно по вине взбалмошной и сумасбродной сестры.

Характер – суровый, нордический.

Порочащих связей не имеет.


УБИЙЦА ДЖЕКСОН

Настоящее имя – Николай Сёмушкин. Бывший инструктор-кинолог питомника «Чёрная Звезда», занимавшийся дрессировкой Гел-Мэлси. Фанат детективного жанра. В свободное от работы время читал или рассказывал Мэлси детективные истории, тем самым пробуждая в ней нездоровый интерес к частному сыску. Мечтал стать великим писателем и создать серию романов о неуловимом и коварном преступнике Убийце Джексоне.

Так и не написал ни одного романа, но зато получил звучное прозвище "Убийца Джексон". Стал помощником детективов опять-таки по вине Гел-Мэлси. В настоящее время использует документы на имя Николаса Джексона, подданного США и Коста-Рики. Является владельцем роскошного океанского катера "Звезда Востока" и нескольких миллионов долларов, добытых в процессе его детективной деятельности.

Характер – мечтательный с примесью лёгкой агрессивности.

Порочащих связей не имеет.


ПРЯМО-В-ЦЕЛЬ

Настоящее имя – Варсонофий Лягушкин. Бывший инструктор-кинолог питомника «Чёрная Звезда», занимавшийся дрессировкой Мавра. В возрасте восьми лет ему приснилось, что он мощным снайперским плевком сбил вражеский самолёт. С тех пор Варсонофий был одержим навязчивой идеей воплотить вещий сон в жизнь и в течение двадцати лет тренировался в технике плевков сначала слюной, а потом, следуя совету Убийцы Джексона, стальными шариками от подшипников. Прозвище Прямо-в-Цель получил за выдающуюся меткость и скорострельность плевков. Варсонофию удалось сделать свой сон явью, сбив два начинённых взрывчаткой миниатюрных самолёта во время бегства от мафии.

Стал помощником детективов по вине Гел-Мэлси. В настоящее время использует документы на имя Уильяма Болла, подданного США и Коста-Рики.

Характер – серьёзный и замкнутый со склонностью к навязчивым идеям.

Порочащих связей не имеет.


ВИН-ЧУН

Настоящее имя – Уинстон Черчилль, барсук-путешественник. Ближайший друг Гел-Мэлси и совладелец детективного бюро. Освободил Мэлси из заточения в питомнике, прорыв подземный ход из клетки на волю. Только благодаря практичности барсука будущим детективам удалось получить информацию о Зверином Рае.

Характер – романтично-мечтательный с примесью авантюризма.

Порочащих связей не имеет.


ДЭЗИ

Тибетский терьер. Маленькая пушистая белая собачка с чёрными ушками и двумя чёрными пятнами на боку. До встречи с детективами была домашней любимицей Кривого Джуна – главы ассирийской мафии. Была вынуждена бежать, спасая свою жизнь, в связи с войной, развязанной Кривым Джуном против дядюшки Тхонга – босса корейской мафии.

Избалована, склонна к ипохондрии и чрезмерной заботе о своей внешности.

Характер капризный, но добродушный. Вспыльчива, но отходчива и незлопамятна.

Порочащих связей, если не считать Кривого Джуна, не имеет.


ВИВЕКАСВАТИ

В настоящее время – бенгальская крыса бандикота с излишней склонностью к мистицизму и эзотерическим учениям. В прошлой жизни был нищим индусом по имени Уччхушма, глупым и ленивым учеником знаменитого йога и аскета Нарандапунанды. По его вине Бессмертные лишились священного черного камня Чинтамани, что могло привести к всемирной катастрофе. Вивекасвати обратился к Гел-Мэлси и ее друзьям с просьбой помочь ему отыскать похищенный талисман. В награду за возвращение черного камня он научил детективов, как попадать в Звериный Рай и как возвращаться оттуда на Землю.

Обожает принимать ванну и медитировать.

Характер – нервный, но целеустремлённый.

Порочащих связей в этой жизни не имеет.


ЧАНГ

Серая крыса. Босс сингапурских крыс, обитающих в подвалах принадлежащей «Обществу Черного Дракона» холдинг-компании «Фрукты и бриллианты». Без его помощи и мудрых советов детективам никогда бы не удалось похитить Чинтамани у злых магов. После завершения операции вместе с другими детективами отправился в Звериный Рай.

Лёгкая склонность к пьянству и обжорству.

Характер прирождённого лидера. Сентиментален, но надёжен.

С самого рождения пребывает в тесном контакте с мафиозными структурами юго-восточной Азии. Осведомлён почти обо всех теневых операциях и дельцах Сингапура, но предпочитает держаться в стороне и не разглашает имеющиеся сведения.


ЮНЬ-ЧЖОУ

Бамбуковый медведь или панда, обитатель Звериного Рая. Путешествует по Земле, собирая древние легенды и предания. Знаком с большинством йогов и отшельников, живущих в Гималаях, близкий друг Обретшего Мудрость.

Характер спокойный, весёлый.

Порочащих связей не имеет.


ОБРЕТШИЙ МУДРОСТЬ

Подлинное имя не известно. В настоящее время – бессмертный патриарх Шоу-Дао, проживающий в Долине Бессмертных. На Земле, как и большинство посвящённых Шоу-Дао, был известен под именем Ли, в легендах его иногда называют Великий Мастер. Утверждает, что его возраст – чуть больше тысячи лет, хотя из достоверных источников известно, что он уже давно перевалил за трёхтысячелетний рубеж.

Характер – совершенно непредсказуемый.

Если и имеет порочащие его связи, то тщательно это скрывает.


ЧЁРНЫЙ ДРАКОН

Подлинное имя не известно. В настоящее время использует документы на имя Ву Дай Хо. Гражданин Сингапура. Босс мафиозной «Организации Чёрного Дракона». Специализировался в чёрной магии согласно древним традициям клана Чёрного Камня. Президент холдинг-компании «Фрукты и бриллианты». Любит деньги, власть и собак.

В результате детективной деятельности Гел-Мэлси и её друзей оказался вовлечённым в войну с Танцующей Смертью, боссом мафиозной организации "Огненная устрица". Потерпел сокрушительное поражение по всем фронтам, после чего начал подумывать о спокойной старости в окружении преданных собак и досуге, посвящённом выращиванию роз и рыбалке.

Умён и коварен, обладает обширными познаниями в области чёрной магии, но питает к ней скрытое отвращение, предпочитая колдовству достижения современной технологии в области вооружения и шпионажа.

Характер – волевой, замкнутый, властный и хладнокровный. После знакомства с Гел-Мэлси и Мавром наблюдается склонность к излишней сентиментальности.

99 % связей относятся к области порочащих.


ТАНЦУЮЩАЯ СМЕРТЬ

Подлинное имя – Алексей Соколов. В настоящее время возглавляет одну из самых могущественных мафиозных организаций юго-восточной Азии – «Огненную Устрицу».

Родился в Москве, закончил московский автомобилестроительный институт. Основные увлечения – деньги и бальные танцы. Свою мафиозную карьеру начал с создания семейного предприятия по производству средств от моли и бытовых насекомых, под вывеской которого занимался распространением наркотиков.

Сколотив приличное состояние, эмигрировал в Тайланд, расширяя под прикрытием школы бальных танцев сферы своей преступной деятельности. В Юго-Восточной Азии жил под псевдонимом Пеонг – Танцующая Смерть. В силу обстоятельств некоторое время был вынужден скрываться и сделал пластическую операцию, превратившись в китайца со светлыми глазами.

В результате детективной деятельности Гел-Мэлси и её друзей выиграл войну с организацией Чёрных Драконов, получив новые рынки сбыта наркотиков и оружия.

Рассчётлив, коварен и хитёр.

Характер – вспыльчивый и агрессивный. Склонность к садизму сочетается с крайней сентиментальностью.

Не порочащих связей не имеет.


ГЛАВА 1
Ностальгия в Зверином Раю

Гел-Мэлси обвела печальным взглядом просторный кабинет своего сыскного бюро. Вся команда детективов была в сборе, но это не доставило главе детективного агентства привычной радости. В комнате витало ощущение чёрной меланхолии. Даже напоенный ароматами трав кристально чистый горный воздух, проникающий через широко распахнутое окно, казался тяжелым и удушливым, как перед грозой.

Полуденное солнце щедро поливало выцветшими от собственного зноя лучами живописные долины Звериного Рая. Взгляд Мэлси ненадолго задержался на солнечных зайчиках, играющих на гранях украшающих ее стол изящной аметистовой друзы, но даже это зрелище оставило ее равнодушной. Гел-Мэлси тяжело вздохнула. Её вздох тихо прошелестел по комнате, заставив остальных детективов почти рефлекторно откликнуться серией грустных вздохов.

Кабинет Гел-Мэлси разительно отличался от типичной приёмной частного детектива. Его дизайн разработала она сама, изрядно поцапавшись с Дэзи, которая настаивала на тюлевых занавесочках и розовых обоях, расписанных бабочками, незабудками и кузнечиками.

Стены были выдержаны в мягких золотисто-коричневых пастельных тонах. На тёмно-зелёном ковре с высоким ворсом живописно расположились невысокие удобные диванчики для каждого детектива и огромный стол красного дерева, принадлежащий главе сыскного агентства.

Около диванчика Дэзи стоял небольшой резной столик с компьютером. Поначалу капризная собачка испытывала инстинктивную неприязнь к этой квадратной штуковине, которая к тому же так отвратительно пахла, но Мэлси настаивала на том, что секретарша детективов должна вести досье и иметь доступ к любой необходимой ей информации через Интернет, а заодно научиться вскрывать любые секретные файлы ЦРУ, ФБР и Моссада.

– Похоже, Мэлси окончательно сошла с ума! – жаловалась Дэзи Чангу, с интересом наблюдавшему, как белая собачка с отвращением царапает коготками по клавишам, безуспешно пытаясь перейти от одной программы к другой. – Не понимаю, что она собирается делать в Зверином Раю с секретными файлами ЦРУ и Моссада?

– Не беспокойся, – усмехнулся крысиный босс и лениво погладил лапкой усы. – Когда я жил в доме главы Триады Вонга, я не раз наблюдал подобный избыточный энтузиазм у молодых мафиози, получивших новое назначение или ответственное задание. Поиграй немного с этой машиной, Мэлси успокоится, и можешь быть уверена, что через пару недель она и думать забудет о секретных файлах.

Дэзи побрызгала компьютер своими любимыми духами "Шанель номер пять", прикрыла сверху ажурной розовой салфеточкой и, приохотившись к азартной компьютерной игре "Терьер-крысолов в адском подземелье", даже начала испытывать к нему нежность.

Чанг оказался прав. Энтузиазм главы детективного агентства медленно, но верно угасал. Прошло четыре с половиной месяца с момента появления детективов в Зверином Раю. Они успели познакомиться с большинством его обитателей, открыли, как и мечтала Мэлси, лучшее в мире сыскное бюро, только что завершили очередное дело – и что же? Вместо того чтобы чувствовать себя самыми счастливыми на свете, друзья медленно, но верно погружались в пучину чёрной меланхолии.

Вин-Чун, Дэзи и Чанг неподвижно лежали на своих диванчиках, отрешённо уставившись в пол или в потолок. Вивекасвати, как обычно, принимал ванну в хрустальном тазике, украшенном лотосами и танцующими гуриями, и тихо напевал себе под нос наполненную тоской заунывную индийскую мелодию.

Мавр с ностальгическим выражением на морде отрабатывал команды, как он, бывало, делал это на площадке питомника "Чёрная Звезда". Он садился, ложился, вставал, выполнял команду "рядом", используя диванчик вместо ноги хозяина, и было видно, что ему хотелось бы сидеть сейчас рядом с Прямо-в-Цель, своим любимым инструктором.

"Надо что-то делать, – подумала Мэлси. – Если так будет продолжаться, дело может кончиться коллективной депрессией. Как глава агентства, я не могу этого допустить".

Вспомнив непревзойдённого частного сыщика Цынцыпера Хью из своего любимого детектива "Кость в бокале с шампанским", Мэлси встряхнулась, сбрасывая с себя оковы меланхолии, и, изо всех сил стукнув лапой по столу, воскликнула:

– Хватит! Мы этого не потерпим! Я никому не позволю водить себя за нос!

Вивекасвати от испуга подпрыгнул в тазике, расплескав воду.

Дэзи и Мавр, не успев сообразить, что происходит, на всякий случай откликнулись громким лаем.

Дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился, как всегда, улыбающийся до ушей, бамбуковый медведь.

– По какому поводу сыр-бор? Чего ты не потерпишь? – заинтересованно спросил он.

– Дело об исчезновении и возможном убийстве рыжего сурка! Это была одна сплошная липа!

– Да ну! – притворно удивилась панда.

– Все улики, все следы, все отпечатки – всё это было подстроено! – постепенно распаляясь, всё громче и громче говорила Мэлси. – Чего стоили одни эти надписи у его норы: "Сурку – собачья смерть", "Ужасно кровавая месть", "Хороший сурок – мертвый сурок" и все прочее в этом роде. Подумать только! Лужи крови, окровавленная пила с прилипшей к ней рыжей шерстью, разграбленная кладовая семян и зерна, следы павлина, койота и древесной сони, ведущие к озеру, примятая трава, как будто по ней волокли что-то тяжёлое!

– Да-да! Я уже слышал об этом, – сокрушённо покачивая головой, произнес Юнь-Чжоу. – Просто невероятно, что кто-то мог совершить подобное преступление. Да ещё в таком мирном и спокойном месте, как Звериный Рай!

– Только не прикидывайся, что ты не принимал в этом участия! – зарычала Гел-Мэлси.

Она спрыгнула с кресла и, подойдя вплотную к панде, пристально посмотрела ей в глаза.

– Хоть мы недавно занимаемся частным сыском, но мы не идиоты, – возмущённо сказала она. – Через два часа после убийства Вин-Чун обнаружил павлина, койота, древесную соню и жестоко убиенного ими рыжего сурка в пивнушке "Три поросёнка". Невинная жертва во весь голос распевала песни за кружечкой пива "Будвайзер" и обнималась с убийцами. Знаешь, что ещё обнаружил Вин-Чун? На столе стояла пиала с остатками чая и плохо вылизанное блюдце, благоухающее малиновым вареньем. Нам даже не нужно было исследовать отпечатки лап на пиале, чтобы догадаться, кто был пятым заговорщиком. Всё это подстроил ты!

Юнь-Чжоу взобрался на свободный диванчик и, удобно устроившись на нём, успокаивающим жестом поднял вверх передние лапы.

– Сдаюсь, – сказал он. – Действительно, это была моя идея.

– Но зачем тебе понадобилось обманывать нас? – обиженно спросила Дэзи. – Я думала, что мы друзья! Значит поиски кольцехвостого опоссума, похитившего яшмовую печать японского императора, которыми мы занимаемся по твоей просьбе вот уже четыре месяца, – это тоже розыгрыш?

– Увы, – покаянно склоняя голову, вздохнул бамбуковый медведь. – Вынужден признаться, что и тут ты права. Кстати, у вас не найдётся немного малинового варенья? Чай я, пожалуй, заварю сам. Хочу опробовать один новый рецепт.

– Варенье в шкафчике на кухне, – мрачно произнес Мавр. – Но ты его получишь лишь после того, как объяснишь, какого чёрта ты столько времени морочил нам голову своими дурацкими фантазиями.

– Ну, зачем же так выражаться, – обиделся Юнь-Чжоу. – Между прочим, я ради вас старался. Только благодаря моим настойчивым просьбам Обретший Мудрость помог построить для вас это детективное агентство. А кто приволок из самой Японии компьютер для Дэзи? Вам известно, сколько он весит? Я даже вывихнул палец на задней лапе, а мог, между прочим, и радикулит заработать.

Мэлси стало стыдно.

– Мы знаем, сколько ты сделал для нас, и очень тебя любим, – сказала она. – Пожалуй, нам всем стоит полакать мятного чая, чтобы немного успокоиться. А потом ты объяснишь, зачем тебе понадобилось разыгрывать нас.

Мятный чай со сдобными булочками, щедро смазанными малиновым вареньем, подействовал на друзей, как всегда, умиротворяюще. Обида на панду улетучилась, уступив место любопытству. Наконец Юнь-Чжоу отставил чашку в сторону и, слизнув с усов последние крошки сдобной булки, откинулся на спинку кресла и обвёл детективов ласковым взглядом.

– Звериный Рай – идеальное место для жизни, – произнёс он, – а ваше сыскное агентство – самое красивое и уютное агентство в мире. Всё было бы прекрасно, если не принимать во внимание одну маленькую деталь – в Зверином Раю никогда не совершаются преступления.

– Я уже давно начал подозревать это, – мрачно отозвался Вин-Чун. – Дела об ограблении утконоса, анонимных угрозах тасманийскому дьяволу и террористическом акте в норе длинноносого бандикута слишком явно попахивали липой. А фальшивое убийство рыжего сурка превратило мои подозрения в уверенность.

Бамбуковый медведь сочувственно кивнул.

– Обитатели Звериного Рая сразу полюбили вас, – сказал он. – Не стоит их упрекать за невинные хитрости, на которые они пускались, чтобы доставить вам удовольствие. Мы потратили много часов, выдумывая преступления, которые могли бы развлечь и заинтриговать вас. К сожалению, спокойная и счастливая жизнь не способствует развитию криминальных талантов, и наши дилетантские преступления трудно было бы назвать преступлениями века.

– Как же нам быть? – разочарованно спросила Гел-Мэлси. – Кому нужно сыскное бюро без клиентов? Я ещё слишком молода, чтобы целыми днями лежать на диванчике, глядя в окно и ничего не делая. Так можно умереть от тоски. Моя душа жаждет риска, опасностей и приключений.

– Немного приключений нам бы действительно не помешало, – согласилась Дэзи, кокетливо откидывая назад длинную шелковистую чёлку. – От спокойной жизни я начинаю толстеть. А вот насчёт риска и опасностей – я пас. Истории с обществом "Черных Драконов" мне хватило на всю жизнь – до сих пор по ночам кошмары преследуют. Вот и сегодня мне приснились эти жуткие головорезы Танцующей Смерти и настигающие нас самолёты со взрывчаткой.

– А мне понравилось, – погрузившись в воспоминания, Чанг даже причмокнул от удовольствия. – Было здорово, когда Убийца Джексон подбил вертолёт. Я прямо как чувствовал – сказал ему, что надо достать оружие помощнее, желательно бронебойное. Жаль, что я не вышел ростом, а то бы я тоже освоил современные виды вооружений.

– Так это ты посоветовал Убийце Джексону купить эту отвратительную железяку? – с возмущением осведомилась Дэзи.

Чанг обиделся.

– Эта, как ты выражаешься, железяка, называется пистолет-пулемёт Хеклер и Кох семейства МР5 с активным инфракрасным прицелом ночного видения и является одной из самых лучших и современных моделей автоматического оружия. Уверен, что я был единственной крысой в Сингапуре, знающей, где и как можно достать подобную игрушку.

– Так я и знала… – начала было Дэзи, но вмешательство Мэлси положило конец очередной крысино-терьерной перепалке.

– Ради Бога, помолчите, – раздражённо воскликнула она. – Нам необходимо решить, что делать и как жить дальше. Мы – детективы, и мы не можем растрачивать свою жизнь, расследуя плохо отрежиссированные криминальные фантазии павлинов, сонь и сурков. Мы должны заниматься настоящими, серьёзными делами. И если в Зверином Раю отсутствуют клиенты, мы будем отыскивать клиентов и интересные для нас дела сами, подобно тому как это делал Шерлок Холмс. Есть какие-нибудь предложения по этому поводу?

– Методы Шерлока Холмса давно устарели, – поморщился Чанг. – Он черпал информацию об интересующих его преступлениях из газет. Это утомительно и несовременно.

Крысиный босс с мстительной улыбкой взглянул на Дэзи.

– Кажется, среди нас есть специалист по компьютерам, – добавил он. – Стоит нашей прелестной секретарше вскрыть архивы ЦРУ и ФБР, как в нашем распоряжении окажутся самые интересные и загадочные преступления, которые только можно представить.

Все взоры с надеждой обратились на белую собачку.

Дэзи смутилась.

– Боюсь, что я ещё недостаточно опытна для подобной работы, – сказала она, стараясь не смотреть на главу сыскного бюро. – Дайте мне ещё немного времени.

Чанг встопорщил усы.

– Бьюсь об заклад, что мы все умрём от старости и скуки, ожидая, пока секретарша доберётся до необходимой нам информации. Зато в игре "Терьер-крысолов в адском подземелье" она даст фору любому профессиональному компьютерщику.

Яростно взвизгнув, белая собачка бросилась на Чанга, но крысиный босс, заранее предугадав её реакцию, с кошачьей ловкостью вскарабкался по шторе и удобно устроился на карнизе. Ослеплённая яростью, Дэзи вцепилась в штору, отчаянно терзая зубами тяжёлую дорогую ткань.

– Дэзи, Дэзи, – с ласковой укоризной воззвал к её рассудку бамбуковый медведь. – Ты же красивая, интеллигентная собачка и к тому же находишься в таком счастливом и мирном месте, как Звериный Рай. Подумай, стоит ли тебе уподобляться дикошарому терьеру-крысолову из бестолковой компьютерной игры.

– Вовсе она не бестолковая, – стыдливо встряхиваясь и приводя в порядок растрепавшуюся шерсть, сказала Дэзи. – Должна же я время от времени развлекаться!

– Честно говоря, мне нет дела до архивов ЦРУ и ФБР, – мрачно произнёс Мавр. – Единственное, чего я хочу, – это повидать Прямо-в-Цель и Убийцу Джексона. Уже несколько месяцев мы не получали от них никаких вестей. Уверен, что без нас они тоже чувствуют себя одинокими.

– Мавр совершенно прав, – встрепенулся Вин-Чун. – Кто знает, возможно, они попали в беду и им нужна наша помощь, а, может, у них найдётся дело, требующее нашего сыскного таланта. Юнь-Чжоу, тебе известно что-нибудь новое о них?

– Я знаю то же, что и вы, – пожал плечами бамбуковый медведь. – Три месяца назад Обретший Мудрость, использовав свой дар ясновидения, сказал, что их катер приближается к берегам Коста-Рики, что у них всё в порядке, и что они собираются на время обосноваться там.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю