412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Алхимова » Невеста из неизвестности (СИ) » Текст книги (страница 8)
Невеста из неизвестности (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:59

Текст книги "Невеста из неизвестности (СИ)"


Автор книги: Ирина Алхимова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

Глава 4

Дурное предчувствие, мучившее Гэбриела с момента отъезда к водопаду Хорстейл, подтвердилось в самом худшем из возможных вариантов. За время их с Флаксом отсутствия на вилле явно произошло что-то непоправимое. Первым они обнаружили сержанта Брикса, который лежал прямо на песке рядом с лодочным сараем. Его глаза были закрыты, лицо перекошено, руки судорожно сжимали снятый с предохранителя автомат. Доктор Грэм опустился на колено и осторожно разоружил полицейского.

– Это один из маанов?

– Да, в семье его называют Аллин, – сжимая кулаки в попытке сдержать волнение, ответил Гэйб. – Он жив?

– Жив, но состояние тяжелое.

– Давайте перенесем сержанта в лодочный сарай, там оборудованы спальные места, – предложил Флакс. – Мне вызывать на виллу скорую помощь?

– Через пару минут Айлин скажет, как следует поступить.

Пара минут? Это же целая вечность… Гэйб не мог позволить себе ждать так долго. Пока Флакс с герцогом переносили Нэйтана Брикса в лодочный сарай, он в сопровождении графини устремился к дому. Едва переступив порог, Гэбриел понял, что безнадежно опоздал. Все усилия привели лишь к тому, что они оголили фронт, чем тут же воспользовался их противник.

Пол в холле был щедро залит кровью, рядом с лестницей лежал коммерсант Норман Робинсон, над ним хлопотала живая и невредимая Ребекка. На ступеньках сидела скрипачка Амелия Ричардс, держа под прицелом входную дверь, Калифа с Мирандой нигде не было видно.

– Опустите оружие, Кайри – как можно спокойнее попросил Гэйб, увидев, что руки девушки сильно дрожат. – Мы привели помощь.

Амелия уронила пистолет с глушителем на колени и обессиленно прислонилась к балясине перил.

– Как хорошо, что вы вернулись, еще одного нападения мы бы не пережили…

– Бекка!! – в дом ворвался Флакс и бросился к Ребекке, опередив замешкавшегося Гэбриела. – Слава богу, с тобой все в порядке! Я чуть с ума не сошел, благо поводов было хоть отбавляй… С ним то же самое, что с сержантом? – он кивком головы указал на неподвижного Робинсона.

– Я не знаю… – Ребекка растерянно огляделась по сторонам, в ее глазах блестели непролитые слезы. – Вы вернулись… Господи, неужели этот безумный план удался?

– В лучшем виде, – подтвердил Картер, крепко обнимая возлюбленную. – только Фирены все равно нас опередили.

– Расскажи, что здесь случилось.

Ребекка на шаг отступила от Флакса, и Гэйб только теперь заметил в ее руках укороченное помповое ружье.

– Конечно, мы ожидали нападения, даже готовились к нему, и все равно ничего не успели предпринять… Клиффорд внезапно застыл и перестал реагировать на происходящее, Норман начал корчиться, я стреляла и все время мазала, хотя расстояние было небольшим. На Миранду их фокусы вроде не подействовали, наоборот, она пыталась отвечать, но Фирены быстро нашли на нее управу.

– Какую же?

– Пригрозили, что уничтожат мой мозг, если она не согласится уйти с ними.

– Я ранила Асара, но им удалось забрать его и Тио, а Амари уехала с ними добровольно, – Амелия на нетвердых ногах спустилась с лестницы.

– Как давно это случилось?

Женщины переглянулись, на их лицах обеих застыла растерянность.

– Вроде недавно… А может быть давно… Я почему-то не запомнила… – Гэйб впервые видел сестру настолько неуверенной в себе.

– Мы не засекали время, – добавила мисс Ричардс.

– Не засекали время? – уже не скрывая тревоги переспросил Флакс. – Бекка, ты точно в порядке? Тебе не нужна медицинская помощь?

– Оцепенение – следствие непрямого воздействия на мозг чужой силы, – неожиданно вмешалась графиня, заглядывая в ящики, расставленные вдоль стены. – Вы что, собирались воевать с телепатами при помощи стрелкового оружия?

– Это все, что доступно обычным людям, – пожал плечами Флакс. – Мы с Гэйбом использовали генератор электромагнитного поля, когда вызволяли из плена Амелию, но это была обычная маскировка, от ментальной атаки у нас никакой защиты нет.

Гэбриел угрюмо промолчал. На фоне странных могущественных сущностей, которые одним лишь усилием воли сворачивали пространство, переносились на невообразимые расстояния или хозяйничали в чужом мозгу, он вдруг показался себе жалкой букашкой. Если в его жилах и текла какая-то там древняя кровь, концентрация активного вещества в ней была настолько ничтожной, что не стоила даже упоминания. Ему только сейчас пришло в голову, насколько он был наивен в своих притязаниях на сердце Амари из рода Тангол, когда влюбился в ее новую оболочку…

– Не стоит себя недооценивать, мистер Дорнан – графиня Мар, которая явно читала Гэйба как раскрытую книгу, бросила на него презрительно-сочувственный взгляд изумрудных глаз. – Каждое дарование уникально и неповторимо, каждому найдется применение. Одна ваша доблесть достойна восхищения, не говоря уже о способности к самопожертвованию.

Неожиданный комплимент от резковатой, авторитарной исты заставил Гэйба устыдиться своей минутной слабости.

– Не волнуйтесь, мы отыщем Миранду и ее родственника, – в холле появилась Айлин и склонилась над Робинсоном. – Эти двое тоже будут в порядке, сегодня никто не умрет.

Насыщенный событиями день плавно перетек в такую же активную ночь. Гости периодически исчезали, неизвестно куда, как будто действовали по заранее согласованному плану, хотя Гэйб прекрасно знал, что их миссия сложилась спонтанно. Пострадавшие Брикс и Робинсон довольно быстро пришли в себя, однако их поведение настораживало Гэйба. У него сложилось впечатление, будто мааны опасаются собственных спасителей. Даже Амелия, которая впервые за последнюю неделю заметно приободрилась и перестала покачиваться при ходьбе, сориентировалась в происходящем и внезапно притихла.

К утру стало понятно, что Хранители ненавязчиво приглядывают за реинкарнированными, ни на минуту не оставляя их без внимания. Они не задавали маанам никаких вопросов, просто внимательно изучали, заставляя нервничать. Гэйб тоже не находил себе места, но совсем по другой причине. Его настойчивые просьбы долго оставались без ответа, и только под утро, когда от стресса и усталости он превратился в живой поисковый прибор, на вилле появилась графиня Мар.

– Похоже, вы уже в нужной кондиции, – без всякого стеснения прокомментировала она состояние Гэбриела. – Теперь сконцентрируйтесь и попробуйте определить, где сейчас находится Миранда Бейкер.

– Но миледи, совсем недавно вы уверяли меня, что уже нашли ее! – Гэйб понимал, чего именно добиваются от него Хранители, но по-прежнему не чувствовал в себе ни единой крупицы аномальных возможностей. – Я не думаю…

– Вам не нужно думать, Гэбриел, ищите источник света, точку в пространстве.

Световую точку? Гэйб закрыл глаза и постарался уменьшить дыхание. В ушах звенело, под закрытыми веками плавали цветные пятна, досадливо ворчал пустой желудок… Источник нашелся далеко не сразу, и поначалу Гэйб не мог определить его местоположение, однако в какой-то момент на него снизошло нечто вроде озарения.

– Есть! Теперь я знаю, где…

Не успел он закончить фразу, как реальность сместилась, и они с графиней оказались в абсолютно пустой недавно отремонтированной комнате.

– Неплохо, мистер Дорнан, только в следующий раз постарайтесь все сделать быстрее.

Графиня подошла к единственной двери и взялась за золоченую ручку.

– Постойте, миледи! – громким шепотом воскликнул Гэйб, опасаясь раньше необходимого обнаружить их присутствие в доме. – Я не предполагал, что мы прямо сейчас отправимся спасать Миранду. У меня с собой только пистолет и пара запасных обойм.

Леди Лорана преувеличенно терпеливо вздохнула.

– Дались вам эти пистолеты, – она подошла и прикрепила к вороту куртки Гэйба крохотную черную коробочку универсального переводчика. – Пойдемте, никакой стрельбы сегодня не будет.

Глава 5

– Сопротивление бессмысленно, Амари. Рано или поздно я найду лазейку в защите, и тогда ты испытаешь настоящую боль, – мужчина средних лет, одетый в серый деловой костюм, неспешно расхаживал по комнате, такой же пустой, как и все остальные. Загородный дом был построен совсем недавно, его еще не успели обставить мебелью, но нынешнего владельца это нисколько не волновало. Эден Фирен, вселившийся в тело владельца строительной фирмы Грегора Рокуэлла, почти достиг своей цели, ради которой рискнул благополучием собственного клана. Осталось всего немного – сломить волю дерзкой девчонки, доставившей ему столько хлопот в обоих мирах. – Напрасно ты надеялась на помощь Тио, по сравнению с моими братьями он просто жалкая подделка.

Эден с неприязнью оглядел лежащего на полу человека. Красивый, подтянутый, ухоженный Клиффорд Эллингтон выгодно отличался от одутловатого, практически седого Грегора Рокуэлла, хотя они были почти ровесниками. Эта досадная мелочь почему-то страшно раздражала Эдена Фирена, особенно в свете того, что бунтарка Амари и прежде была хороша собой, а теперь вселилась в тело настоящей красотки.

– О каких братьях ты говоришь, Эден? Кередир мертв, Асар вот-вот умрет, ваша сестра Олта пускает слюни в лечебнице для душевнобольных, а Атрад никогда не блистал талантами. Ты поставил все, что имел, на карту мести и ничего толком не добился. Смирись с этим, оставь нас в покое и живи новой жизнью. Далеко не каждому дается шанс начать сначала, а у тебя такая возможность есть.

Амари сидела, прислонившись к стене, ее совершенное лицо не отражало никаких внутренних усилий, хотя каждая клетка мозга была сейчас настроена на агрессивную оборону. Беспамятство Тио длилось почти двадцать часов, и собственная беспомощность угнетала девушку, но в сложившейся ситуации она ничем не могла помочь брату. Если немного ослабить защиту, Эден непременно отыщет ту самую лазейку, которая позволит ему взять ее сознание под контроль.

– Неужели ты и правда надеешься, что я вдруг одумаюсь и отпущу вас? Для чего? Чтобы Тио продолжил блистать в своих бездарных постановках, а ты вернулась в постель профессионального хакера? На Маане прикидывалась недотрогой, а здесь охотно раздвинула ноги для первого встречного. Давай проясним ситуацию. В ответ на твою покорность я, возможно, соглашусь отпустить бездарного актеришку, только сначала немного подправлю ему мозги.

– Пустая угроза, Эден. Если бы ты мог по-настоящему навредить Тио, то давно изуродовал его сознание. Ты способен только держать его во тьме, к тому же тратишь на это последние силы. Тебе еще в прошлый раз следовало понять, что принуждение – не лучший способ добиться взаимности.

– Уж не думаешь ли ты, что я мечтаю тебе понравиться? – неожиданно вспылил Эден. – Какая самонадеянность… Да плевать я хотел на твои женские прелести!

– Тогда чего же ты от меня добиваешься?

– Беспрекословного подчинения! Ты должна стать послушной, услужливой, выполнять все мои требования…

– Прямо-таки все? – подняла Амари изящно выгнутую бровь. – Хорошо, перечень моих обязанностей более-менее понятен. А что я получу взамен?

Вопрос явно поставил Эдена в тупик. Он никогда в жизни не заботился о чужих интересах, просто брал по праву сильного все, что попадалось под руку.

– Ну … возможно, я прощу тебе смерть Кередира.

– Простишь непреднамеренное убийство жестокого насильника? А как же ущерб, нанесенный остальным членам твоего клана?

– Что тебя не устраивает? – снова взвился Эден. – Я пытаюсь быть великодушным…

– Получается не очень, – раздался незнакомый насмешливый голос, и хозяин дома стремительно обернулся. В дверях стояла рыжеволосая женщина в странном наряде, а за ее плечом маячил ненавистный Эдену молодой хакер. – С таким снобистским подходом вы никогда не будете иметь успеха у женщин.

– Ни одна женщина не стоит того, чтобы перед ней унижаться! – машинально огрызнулся Эден и только потом запоздало удивился.

Как непрошеным гостям удалось незаметно пробраться в наглухо запертый дом? А главное, почему он не ощутил их приближения? Ответ последовал незамедлительно и заставил Эдена покрыться холодным потом. Он больше не контролировал разум окружающих его людей, на месте врожденного дара зияла абсолютная пустота. Телепат, привыкший во всем полагаться на свое могущество, вдруг почувствовал себя водителем мчащейся на полной скорости машины, у которой отказали тормоза.

Он раз за разом мысленно нажимал на воображаемую педаль в надежде, что случится чудо и способности вернутся, однако ничего не происходило. Впервые с момента вселения в чужое тело глава клана Фирен понял, что значит быть обычным бездарным человеком, тем самым Грегором Рокуэллом, который ему сразу не понравился и которого он втайне презирал…

– У нас проблема, – подвел итог довольно короткой спасательной операции герцог Талион.

– Точнее, множество проблем, – внес поправку доктор Грэм.

– Верно, проблем немало, но сейчас мы должны сосредоточиться на самой неотложной, – Эладан устремил недобрый взгляд на сидящего по другую сторону стола Эдена Фирена. – Ваш собрат по имени Асар два часа назад скончался от огнестрельного ранения. Вы сами приняли решение не оказывать ему медицинскую помощь – и вот результат.

– Я был занят, – раздраженно огрызнулся Эден, – с ним остался Атрад. Не моя вина, что этот недоумок не смог помочь брату.

Атрад, обосновавшийся в теле инженера Тейлора Остина, возмущенно подскочил.

– Ты велел нам сидеть тихо и не рыпаться, а теперь пытаешься свалить вину на меня? Я делал все, что мог, но кровь не останавливалась. Ты хоть помнишь, что его носитель Джед Ризик в свое время умер от лейкемии?

Эден надменно промолчал, не желая опускаться до перепалок в присутствии своих врагов и этих странных чужаков, которые внезапно свалились на его голову. Он все еще надеялся как-то выкрутиться, но чем дольше наблюдал за гостями, тем больше убеждался, что шансов на благополучный исход практически нет.

– У Джеда Ризика есть родные? Кто-то, кому он был небезразличен? – спросил Гэбриел.

Эден проигнорировал вопрос соперника, и отвечать снова пришлось Атраду.

– Нет, насколько мне известно. Ризик умер в хосписе, и его никто не навещал.

– А ваш так называемый «носитель» от чего скончался? – неожиданно поинтересовался герцог.

– Э-э-э … вообще-то от цирроза печени. А почему вы интересуетесь?

Эладан подавил вздох. Маанское дело оказалось гораздо более запутанным и неприятным, чем представлялось вначале. Двое отважных друзей, пытавшихся помочь красивой девушке и ее семье, сами того не зная, ввязались в историю прямо-таки космического масштаба и принесли весть о ней в самое нужное место.

– Постарайтесь мыслить логически, – пояснил доктор Грэм. – Если мы навсегда лишим вас врожденных способностей, вы больше не сможете поддерживать в нужной кондиции тела, в которые вселились. Мы признаем, что вы не убили намеренно никого из этих людей, что пока вы уничтожаете только друг друга, но уже были как минимум две попытки расправиться с мистером Дорнаном и его близкими.

– Организация, к которой мы принадлежим, не является карательным органом, – продолжил развивать тему лорд Прайс, – однако при необходимости мы имеем право передать вас Межгалактическому суду, где следователи подвергнут тщательной проверке все ваши действия, а Арбитры на основании их выводов вынесут решение. Мы не знаем, каким оно будет. У вас есть два варианта на выбор: остаться здесь и умереть от болезней, поразивших ваших носителей, или предстать перед судом и отправиться в тюрьму.

– Ваша организация не имеет никакого права задерживать нас и отдавать под какой-то непонятный Межгалактический суд! – авторитетно заявил Эден Фирен, изо всех сил стараясь сохранять хорошую мину при плохой игре. – Мы не совершили здесь никаких преступлений.

– Это спорное утверждение, мистер Рокуэлл. Где тело архитектора Луизы Оспри?

– Залито бетоном на одном из строительных объектов, – вместо Эдена ответила графиня Мар, которая отказалась сидеть за одним столом с маанами и выбрала кресло у окна.

– Как вы понимаете, вскрыть фундамент будет нетрудно, а потом вы сможете сколько угодно рассказывать в различных инстанциях, что в мисс Оспри вселилось инопланетное существо.

После довольно продолжительной паузы голос подала Амелия Ричардс.

– Милорд, по-вашему, все мааны должны предстать перед этим самым судом?

Эладан посмотрел на хрупкую девушку с большими глазами и тонкими выразительными руками музыканта. Именно она, защищаясь от нападения, нажала на курок и смертельно ранила своего земляка.

– По моему мнению, все без исключения, но решать буду не я. На ближайшем заседании Совет рассмотрит обстоятельства перехода отдельных представителей народа маан через портал с последующей реинкарнацией. Ваш случай как раз входит в компетенцию Общества Хранителей крови.

– И прошу не забывать о ваших прежних телах. Они не исчезли бесследно, а где-то лежат и ждут, когда их обнаружат, – окончательно сгустил краски доктор Грэм.

Мааны подавленно молчали, каждый по-своему переваривая информацию. Гэбриел тоже был шокирован подробностями, о которых никогда всерьез не задумывался. Он никак не ожидал, что весьма гротескная на первых порах история с переселением душ примет такой криминальный оборот. Совет, суд, приговор… От всего этого веяло какой-то безысходностью. Гэйб вдруг представил, как Миранда, лишенная природных способностей Амари, снова умирает от порока сердца и внутренне содрогнулся. «Вам придется побороться за личное счастье, мистер Дорнан», вспомнил он слова лорда-командора Вебера и мысленно увидел перед собой длинный тернистый путь, который ему придется пройти.

Глава 6

Миранда, одетая в легкое неглиже, на фоне ночного неба казалась сотканной из света и тени. Она неподвижно стояла в полосе прибоя и смотрела на темную воду. Гэйб сильно сомневался, что девушка пришла сюда в поздний час, чтобы полюбоваться морем, скорее, ей захотелось побыть одной. С момента возвращения на виллу Миранда не произнесла ни слова, не задала ни одного вопроса, просто молча слушала, отстранившись от общей дискуссии, и это сильно тревожило Гэйба.

Он пока не выяснил, лишили ли Хранители Миранду дара, но предпочел бы увидеть ее истинные эмоции вместо полного отсутствия выражения на красивом лице. Гэбриел давно догадывался, что живущая в теле Миранды Амари испытывает вину за несчастья, свалившиеся на семейство Тангол, что она уже не раз пожалела о внезапно принятом решении. Гораздо проще было подчиниться требованиям Эдена Фирена, и тогда все осталось бы по-старому.

Сам Гэйб не верил в порочную политику удовлетворения требований диктатора ради сохранения мира. Безумие ненасытно по своей природе, и сколько не прогибайся, рано или поздно тебя поимеют и вышвырнут на свалку, а потом уничтожат всех, кто был тебе дорог. Прыжок в Туманный колодец считался своего рода бегством, однако требовал мужества и отваги от членов семейства Тангол. Они сознательно пошли на смерть ради спасения сестры, и теперь заслуживали того, чтобы за них поборолись.

Из всех возможных вариантов развития событий, один представлялся Гэйбу наиболее вероятным. Миранда попытается всю вину за произошедшее взять на себя и отправится куда-то в неизвестность отбывать наказание. Гэйба искренне возмущала ее готовность сдаться, подчиниться обстоятельствам. Выходит, все предпринятые им усилия были напрасными? А как же любовь? Того количества терзаний, сомнений, страхов и беспокойства, что он испытал за последние месяцы, хватило бы на несколько жизней.

– Ты не стала ужинать, – тема еды показалась Гэйбу наиболее безопасной. – Хочешь, я принесу сэндвичей с пастрами?

– Спасибо, я не голодна.

Миранда обернулась и посмотрела ему прямо в глаза. Небесно-голубой взгляд больше не был пустым, в нем отражались чувства, которые заставили сердце Гэйба пропустить удар.

– Мира, прошу, не принимай поспешных решений. Как только Хранители во всем разберутся… – девушка погладила его по небритой щеке и прижала пальчики к губам, не давая закончить фразу.

– Я никуда не тороплюсь, Гэбриел, просто делаю то, что необходимо.

– На самом деле нет никакой…

– Сейчас ночь, – Миранда придвинулась ближе, намеренно провоцируя Гэйба, – но если твое дело настолько срочное…

– Ничего, что не может подождать до утра.

Девушка тихо рассмеялась и впервые за время отношений первой поцеловала его в губы.

Они не вернулись в дом. Временным приютом для влюбленных снова стала старенькая яхта, архаичная обстановка которой как нельзя лучше отвечала представлениям Гэйба о романтике. Он был поклонником старых фильмов, где все казалось откровенно ненастоящим, однако их почему-то хотелось пересматривать снова и снова…

Миранда сама избавила Гэйба от одежды и увлекла в постель, где сразу заняла доминирующую позицию, не позволив ему не то, что своевольничать, а даже просто шевелиться. Эстетские наклонности Дорнана давно сделали его заложником тех тонких удовольствий, которые дарила ему возлюбленная, и она пользовалась этим без всякого стеснения.

Поначалу он еще пытался противиться стремительно накатывающему оргазму, но быстро смирился и позволил Миранде самой определять, сколько у них будет финалов. Уникальность их эротических экзерсисов заключалась в том, что они оба не гнались за наслаждением, а испытывали удовольствие от самого процесса. Миранде действительно нравилась близость с Гэбриелом, и она каждый раз давала ему это почувствовать.

Обстановка полной уединенности настолько раскрепостила Гэйба, что ночью он выложился до основания. Любовники погрузились в сон, даже не разжав объятий. Их сердца еще продолжали взволнованно колотиться, а тела уже утомленно расслабились. Гэйб уснул, как убитый, он вообще не помнил, когда последний раз спал так крепко. Очнувшись утром от шума прибоя и крика заполошных чаек, он ощутил прилив возбуждения, но рядом, как всегда, никого не оказалось. Постель еще хранила восхитительный аромат Миранды, а ее самой уже и след простыл.

В крохотной душевой, где чудом сохранился небольшой запас пресной воды, Гэйб кое-как привел себя в порядок и направился к дому. У боковой двери стоял фургончик доставщика готовой еды, а на лужайке перед домом был припаркован подозрительно знакомый роллс-ройс, выкрашенный в невообразимо странный оттенок зеленого, который назывался «Тропический рай». У Гэйба резко подскочило кровяное давление.

– Нет, вы только посмотрите на него! В доме гости, а он бродит неизвестно где, – Меган Бейкер, облаченная в роскошное шелковое кимоно, спустилась со ступенек и по-родственному обняла потенциального зятя. – М-м-м, пахнешь вкусно и выглядишь замечательно, несмотря на то что небрит. Мира тоже цветет, как роза, словно заново родилась! – мать Миранды взяла с подноса запотевший стакан с банановым фрешем и с удобством устроилась в шезлонге на веранде. – Мы с Рональдом устали ждать, когда вы нас навестите, и решили сами нагрянуть.

Гэбриел в панике огляделся по сторонам, но все вокруг дышало безмятежностью Американской ривьеры. Нигде не валялись окровавленные трупы, по территории не бродили мужики с кувалдами, безмолвствовала сигнализация.

– Простите, Мег, мы только недавно вернулись из поездки…

– Да, Бекка мне все рассказала. Вы ездили на водопад, встретили друзей и пригласили их погостить, – миссис Бейкер наклонилась вперед и заговорщицки понизила голос. – Ей богу, Гэбриел, я не знала, что ты на короткой ноге с такими знатными лордами и леди. Они англичане?

– Шотландцы, – уточнил Гэйб, почти не погрешив против истины.

– Графиня Мар весьма колоритная особа, мне очень понравился ее стиль, – продолжила делиться впечатлениями Меган. – А герцог просто душка! Немного надменный, но при его высоком титуле это вполне естественно.

На веранде появилась Ребекка с подносом, уставленным закусками из дорогого ресторана. Она сделала брату страшные глаза и кивком указала на входную дверь.

– Как прогулялся? Голове стало легче?

– Да, спасибо. Гости уже встали?

– Уже устали, обедать собираются.

У Гэйба похолодело внутри.

– А который теперь час? – спросил он, опасаясь услышать ответ.

– Около полудня, – отсалютовала стаканом миссис Бейкер. – На природе совсем не замечаешь времени…

Полдень?! Гэйб запоздало бросил взгляд на солнце. Подобную роскошь он мог позволить себе только когда учился в университете и отсыпался после экзаменов. Чувствуя себя нашкодившим юнцом, он поспешно направился в дом.

Если неожиданный визит четы Бейкеров и нарушил планы Хранителей, они не только не выразили недовольства, но и успели привести все комнаты в нормальный вид. Из холла исчезли компьютеры, многочисленные приборы, ящики с оружием. Пропали также братья Фирены и все представители рода Тангол за исключением Миранды. Остальные гости предпочли остаться, моментально перекрасившись в богатых аристократов на отдыхе.

Обед прошел в теплой дружеской атмосфере. Рональд Бейкер обсуждал с лордом Грэмом биржевые новости, Меган занимала герцога рассказами о жизни местного бомонда, графиня Мар о чем-то тихо беседовала с Ребеккой, а Флакс пытался ухаживать за леди Лоэ, время от времени подливая в ее бокал воду со льдом. Гэйб сидел рядом с Мирандой и с трудом подавлял желание взять ее за руку под столом. Родители были так откровенно довольны выбором дочери, что к концу обеда Дорнан начал опасаться, как бы Рональд не вздумал прямо сейчас объявить об их помолвке.

К счастью, все обошлось. Надышавшись морским воздухом и обменявшись визитками с лордом Грэмом, Бейкеры начали прощаться.

– Гэйб, тебе дать адрес нашего ювелира? – как бы между прочим спросила Меган, расцеловав его в обе щеки. – Мира ни разу не уходила от него без покупки. Мы не хотели бы торопить вас со свадьбой, но…

– Вот и не торопи, – неожиданно встал на сторону Дорнана мистер Бейкер. – Несостоявшееся бракосочетание с Оливером оставило неприятный осадок. Девочке нужно время, чтобы собраться с духом и все как следует обдумать. Они счастливы, Мегги, пусть сами все решат.

– Спасибо, папа, – Миранда нежно обняла родителя.

– Вы совсем перестали появляться в обществе, – посетовала напоследок Меган. – Все спрашивают, куда ты пропала, передают приветы, а Валери Максвелл почему-то решила, что ты ждешь ребенка. Ты случайно не беременна, Мира?

– Нет, мама, Валери ошибается, последний раз мы с ней виделись полгода назад.

– А хоть бы и беременна, мы ничего не имеем против, – подмигнул будущему зятю мистер Бейкер. – Дело, как говорится, житейское…

Часть 5. Тайна Туманного колодца


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю