Текст книги "Блуждающие в зеркалах (СИ)"
Автор книги: Ирина (1) Муравьева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
И тут Мари ощутила, как Карл одевает ей что-то на палец. Она медленно перевела взгляд и увидела красивое золотое колечко. Карл встал перед ней на колени и с мольбой посмотрел на нее.
– Да, – прошептала Мари.
Последним, что она увидела, была улыбка Карла, но в этот момент кто-то с силой оттащил Мари в сторону, и она услышала голос брата:
– Поговорим об этом позже! А теперь пора прятаться!
План Джоша, впервые за долгое время, сработал безупречно.
Зал был пуст. Единственные, кто мог им помешать – уборщицы – связаны. Все восемь, необходимых для ритуала, зеркал носили кровавые метки: ведь пока все посетители ресторана смотрели на то, как красиво танцуют Карл и Мари, Джош сумел сориентироваться и нарисовать символы. Поэтому, уже через минуту после часа, все были готовы.
Готфрик, по приказу Джоша, вынул из рамы и вытащил на середину залы одно из зеркал, а Мари соединила все зеркала с метками меловыми линиями, в форме образующими восьмиугольник.
– А почему восьмиугольник? – спросила Роза, с интересом наблюдающая за всем этим ритуалом.
– Это, уффф, символ чистоты и добра, – пыхтя, пояснил Джош, подпирающий столиком сзади центральное зеркало, – Считается, что число восемь волшебное, и помогает самым святым образом, а насколько это правда – мы сейчас узнаем…
Мари дочертила на полу последнюю линию, и встала рядом с одним из зеркал. Карл последовал ее примеру.
– Луис, Готфрик, – скомандовал Джош, – Делайте то же, что и Карл с Мари. Я буду читать заклинание. Постарайтесь повторить его за мной: чем больше сил в это вложено, тем сильнее подействует.
Готфрик кивнул и встал возле зеркала. А вот Луис, снова впавший в депрессию, среагировал не сразу:
– Эй, – подбежал к нему Джош, – Не трать наше время! Быстро на позицию, и…ты не в чем не виноват, – шепотом добавил он, и направился к Розе.
Луис остолбенел. На мгновение его пробил озноб, но уже через секунду он встал на свое место: вызвать непослушанием гнев Джоша было сейчас не лучшей идеей.
– Роза, – продолжал Джош, – У вас, к сожалению, одна из самых трудных миссий: концентрироваться на образе вашего зеркального посетителя.
– Это легко, – вздохнула Роза, – Он такой красавчик, что не скоро забудется! – тут она поймала взгляд Готфрика и, покраснев, замолчала.
– Но это не все, – грустно сказал Джош, – Вам надо положить обе руки на зеркало…Возможно, что-либо будет держать этого человека внутри, и вам предстоит помочь ему вырваться…
Роза побледнела:
– Держать внутри…Помочь вырваться?
– Не бойтесь, мы рядом, – не слишком уверенно сказал Джош, – Итак, у нас осталось, – он посмотрел на большие часы в зале, – Около девяти минут. Все готовы? На счет три начинаем!
Роза вытянула руки вперед и положила ладони на зеркало.
– Раз! – возвестил Джош.
– Серебряные волосы, темные глаза…,– пробормотала Роза.
– Два!
– Очень похож на…,– продолжила рыться в памяти девушка, – Похож на…
– Три! – скомандовал Джош, и стал бормотать что-то на древнем языке.
Мари, Луис и даже Готфрик дружно повторяли за ним.
– Серебряные волосы, – снова проговаривала основные черты образа Роза, – Темные глаза…
Но первые минуты ничего не происходило… А потом, словно по какому-то странному сигналу, зеркала, одно за другим, стали загораться синим светом. Все свечи в зале погасли, и свет теперь исходил лишь от поверхности зеркал: голубоватое, неприятное свечение.
– Серебряные волосы, темные глаза, – твердила про себя Роза, ее ладони на гладкой поверхности зеркала, глаза устремлены в его гладь, – Очень похож на…,– и она вспомнила, как однажды ездила в Кирпичные Трубы, и видела там, в одном из казначейств, портрет наследного графа Дерека(!!!).
– Граф Дерек, из Кирпичных Труб! – неожиданно громко произнесла Роза.
Зеркала загорелись ярче. Роза еще раз напрягла память, и ее воображению живо представился высокий и стройный юноша. Его серебряные волосы вьются по ветру, а черные глаза сверкают…
– Граф Дерек, – снова произнесла она.
И вот Розе начало казаться, что в зеркальной глади проступает чья-то тень: блеклое, темное подобие отражения…
Джош с новой силой повторил заклинание, и Роза увидела в зеркале бледное лицо Дерека, но за ним стояла еще одна фигура.
– Мы пришли освободить вас, граф, – повинуясь порыву, сказала Роза, и ей показалось, что лицо в отражении улыбнулось.
Джош начал какое-то новое заклинание, и в то же мгновение нечто схватило Розу за руки.
Она испугалась и хотела было отпрянуть от зеркала, но что-то ее крепко держало, и Роза увидела, что в нее вцепились тонкие мужские пальцы… Она все поняла:
– Держитесь, Дерек, мы вас вытянем, – и Роза медленно, чтобы руки не соскользнули, попятилась назад.
Из зеркальной глади начало появляться тело: в белом костюме с какими-то странными алыми пятнами…
Тут Розу резко рвануло обратно к зеркалу, будто бы кто-то схватил там Дерека и теперь тащит его назад в зеркальный мир. И Роза почувствовала, что еще чуть-чуть, и ее саму затянет в этот голубой омут, как вдруг Готфрик сорвался с места и схватил Розу за талию:
– Я не дам тебе пропасть! – крикнул он.
Готфрик, крепко держа Розу, за руки которой все еще цеплялся Дерек, попятился назад, и вскоре из зеркала снова показалась мужская фигура, но на этот раз она была не одна…
За графа Дерека, так же как и Готфрик за Розу, держалась сзади худая рыжеволосая девушка с диким взглядом кроваво-красных глаз. Судя по всему, она всеми силами пыталась удержать его в своем зеркале.
– Нам не справиться, – прошептала Роза, чувствуя, как руки Дерека соскальзывают с ее рук.
И опять помощь пришла неожиданно. Карл тоже отошел от своего места. Глаза его гневно сверкали, и он вытянул руку, указывая ею на кровавую девушку из зеркала. На секунду взгляды их пересеклись, и Мэри завизжала. В руке Карла что-то было. Небольшое и блестящее… Роза почувствовала, как ее собственная кожа касается ледяной границы зеркального пространства… Заметив это, Карл сжал руку, и в ней что-то хрустнуло. Из ладони потекла кровь.
Девушка из зеркала бросила на Карла свой дикий взгляд, завизжала и внезапно отпустила Дерека.
В тот момент как она снова вошла в зеркальное пространство, центральное зеркало с треском разбилось, и его осколки полетели в разные стороны.
– Пригнись! – закричал Джош.
И это было вовремя, так как все восемь зеркал решили, похоже, последовать примеру первого.
Когда же шум бьющегося стекла утих, и в зале, каким-то чудом, снова зажглись свечи, Роза осмелилась поднять голову и осмотреться по сторонам. Все – Джош, Луис, Мари и Готфрик – лежали, пригнувшись на полу, и лишь через пару секунд начали приподниматься и стряхивать осколки. Лишь только Карл спокойно стоял посредине: на щеке его виднелся порез, видимо вызванный одним из осколков, но Карлу, похоже, было все равно. Его глаза горели негодованием…
Роза прищурилась: что за объект был в руке Карла?
– Мари! – вдруг воскликнул тот и побежал хлопотать вокруг своей новоиспеченной невесты так, будто он здесь и вовсе был не причем.
– Что со мной? – послышался чей-то незнакомый голос.
Роза повернула голову туда, где ранее стояло центральное зеркало, и увидела юношу в белом потрепанном костюме. Молодой человек попытался приподняться на руках, но силы, видимо, подвели его, и он снова упал на пол.
– Я помогу вам, – подбежал к нему Луис, – Вы в порядке?
Дерек не ответил на его вопрос, и, снова с усилием приподнявшись на руках, спросил слабым голосом:
– Что произошло?
Луис открыл было рот, чтобы объяснить, но тут лицо его графа исказилось необычайным ужасом:
– Кто я? – молитвенно спросил он.
– Потом объясним, – подхватил ослабленного Дерека Джош, – А теперь нам пора бежать отсюда!
Никто из них так и не понял, как они сумели незамеченными выбраться из вагона-ресторана и добраться до своего купе. Но уже через минуту по всему поезду поднялись необычайный шум и беготня. Все пассажиры обсуждали странное происшествие в вагоне-ресторане и ходили посмотреть на необычайный погром, а через минут пять проводник заглянул и в купе 268:
– Мари и Джош Шартель? – сурово сказал он, просматривая список пассажиров.
Все буквально вжались в стенку.
– Мари Шартель, – повторил проводник, бросая взгляд на Мари, – Я видел вас сегодня в вагоне-ресторане, и…
Карл аккуратно взял Мари за руку.
– И я хочу…поздравить вас с помолвкой! Вы такая красивая пара!
– Спасибо, – покраснела Мари.
– Поздравили, и хватит! – пришел в себя Джош, – А теперь я сам хочу поговорить со своей сестрой о ее «помолвке»! – и он косо посмотрел на Мари.
Но этот разговор так и не состоялся, так как каждый раз к ним в купе врывался то один, то другой пассажир, непременно сетующий на погром в ресторане, и поздравляющий Мари и Карла со счастливым событием.
– По-моему, я попал в ад, – посетовал Джош, выходя из купе.
И эту минуту послышался гудок, возвещающий о прибытии поезда.
Глава 19 Мертвый город
Когда поезд прибыл на станцию, и Луис, подталкиваемый Джошем, вывалился из вагона, первым, что он увидел, были ослепительно яркие горы, окружающие, серебряным кольцом, изумрудно-золотую чашу леса.
– Я никогда не видел Серебряные Горы так близко, – словно завороженный проговорил мальчик.
– Да, это графство находится на самой границе нашего Королевства, – ответил Джош, – И, как видишь, все здесь на особом положении…
– О чем вы? – подключился к разговору Готфрик.
– Ранее графство принадлежало семье Луны, – грустно вздохнул Джош, – А теперь оно даже не королевские угодья…Если вы заметили, то въезд сюда только с особого разрешения графа близлежащих земель – покойного Нэруса. И кто ехал с нами в поезде?
Готфрик пожал плечами, так как не особо обращал внимание на такие мелочи.
– В поезде ехали в основном охотники, – сам ответил на свой вопрос Джош, – Здесь, как видите, прекрасные угодья и сейчас как раз сезон. Еще было немного зажиточных крестьян – их мы видели в ресторане. Они лечатся и отдыхают на природе, хотя это не самое популярное место…
– А чем занимаются местные жители? – спросил Луис.
– Вот это-то и есть самое интересное: местных жителей тут нет, – угрюмо обвел взглядом территорию Джош.
– Как это? – хором удивились Готфрик и Луис.
– Ранее в городах этого графства отливали зеркала – так много пригодного серебра было в горах – но, после падения зеркального графа, отлив зеркал здесь строго запретили. Местным жителям оказалось практически не на что жить – ведь охотничий сезон лишь два раза в год, а желающих «отдохнуть» не так уж и много. Поэтому, постепенно, все уехали из графства в другие, более перспективные земли.
– Но люди ведь ездят сюда! Кто же их встречает? – попытался рассуждать Готфрик.
– Зажиточные крестьяне привозят людей с собой, а охотникам, в общем, ничего и не нужно. Внизу есть несколько мертвых – безлюдных – городов, и, по договору с графом, каждый человек, приехавший сюда, может занять любой дом на две недели, не более, и при условии того, что он в нем ничего не испортит и не изменит.
– Ну, тут же не уследишь…,– пробормотал Луис.
– Хм? Думаешь, граф Нэрус, коллекционер зеркал, не уследил бы за областью, в которой полно этих самых «глаз»?!
– Нам, наверное, повезло, что мы сюда попали, – пробормотал Луис, – Нэрус сказал, что у него нет наследников, поэтому нового графа Хрустальным Озерам найдут не скоро, и разрешение на въезд никто не получит еще долго…
– Это точно, – согласился Джош, – Кстати, – повернулся он к Готфрику, – Я очень благодарен за рассказанную тобой историю.
Готфрик кивнул, а Луис так и не понял о чем они. Готфрик, должно быть, успел что-то сообщить Джошу, пока все остальные возились с Дереком. Но что, Луис не знал и искренне радовался этому: чем меньше знал он, тем меньше знала и Эмма Криста.
Через минут десять, когда все стали спускаться вниз со станции, взгляду Луиса открылся небольшой городок, находящийся у самого подножья хребта. Выглядел он весьма неаккуратно: все домишки в нем были, как один, серыми, так сильно выцвела на них краска. На крышах крутились от ветра проржавевшие флигели. Фонари стояли подкосившись, и даже через булыжники на дороге к городку пробивалась трава.
– Что это за место? – спросил у Луиса чей-то неуверенный голос.
Он обернулся и увидел графа Дерека. К тому уже вернулось немного сил, и он сам шагал по дороге рядом со всеми, но выглядел ни на каплю лучше. Лицо его было белым и сильно исхудавшим, серебряные волосы растрепаны и торчали в разные стороны, а в глазах сквозили неуверенность и, даже, некий страх.
– Это мертвый город, – не думая, ответил Луис, и лишь потом спохватился, что от такого ответа Дереку вряд ли станет лучше, – Но вы не беспокойтесь, все…,– хотел было исправить ситуацию Луис, но Дерек не дал ему закончить:
– Я так и ожидал! Если уж тебя выбрасывает где-то из «проклятого зеркала», и ты не помнишь ни кто ты, ни что с тобой произошло, то тебе только и дорога, что в мертвый город! Может, там я найду ответы? – и Дерек засмеялся.
Когда же он прекратил, Луис опять посмотрел на него: нет, все же в глазах Дерека не было страха, не таков граф Кирпичных Труб! Даже когда он сам не знает, кто он…
Наконец, они вошли в городок: на ветвях близлежащих деревьев их встречали сотни Черных Воронов.
– Кажется, я знаю этих птиц…,– пробормотал Дерек, и тут же к нему на плечо парировал вожак стаи – Фекс.
– Привет! – потрепал его по перьям Дерек, – Ты ведь друг?
Ворон утвердительно каркнул и снова взлетел ввысь.
– Вы не боитесь этих птиц, мой граф? – удивленно спросил Луис, у которого мурашки шли по телу от одного вида этих мрачных созданий.
– Нет, – спокойно ответил Дерек, – Я чувствую, что с ними связана часть моего прошлого, и от этого мне даже становиться радостно на душе. Хоть мне и кажется, что это очень грустные воспоминания, но все же хоть что-то…
– Мой граф, – хотел было рассказать Луис о Турнире Черного Ворона.
– Не называй меня так, Луис, – мягко сказал Дерек, – Я, может, действительно граф, но я хочу, чтобы ты считал меня другом, а не начальником.
– Почему? – удивился Луис.
– С тобой у меня, кажется, тоже связано несколько воспоминаний! – улыбнулся Дерек.
Луис побледнел, опасаясь того, что это могло бы быть.
– Не бойся, – заметил смятение его собеседник, – Все они точно хорошие.
И он, оторвавшись от Луиса, направился вперед: туда, где Роза что-то толковала Мари о своем путешествии.
Вечером, когда охотники и лечащиеся на воздухе «расположились» в городке, его стало не узнать: повсюду зажглись огни, приехавшие на сезон продавцы разложили свои лавочки, во многих местах городка в рекордные сроки организовались маленькие пивные. Играла музыка, народ гулял и веселился, и город уже нельзя было назвать мертвым.
Роза, взявшись за руку Готфрика, с удовольствием гуляла по освещенным улицам и рассматривала запущенные лавочки магазинов.
– Знаешь, у нас в городе такое бы не прошло! Мы так любим магазины, что ни за что не закрыли бы их!
– И как бы вы жили?
– Просто! Покупали бы сами у себя! – засмеялась Роза, и Готфрик, глядя на нее, тоже расхохотался.
– Скучаешь по дому? – спросил он.
– Не…,– как-то задумчиво ответила Роза, глядя куда-то в сторону.
Готфрик посмотрел туда: рядом с ними находилась лавка с темными, не освещенными даже в это бурное время, окнами, и из нее словно веяло холодом.
– Что это? – прошептала Роза.
Готфрик посмотрел наверх – туда, где была вывеска магазина – «Зеркала Господина М».
– Пойдем, – потащил он за руку Розу, – Надо показать это ребятам!
Дерек сидел за неизвестно откуда приволоченным столиком кафе и смотрел на освещенную танцевальную площадку. Там тощие больные крестьяночки липли к Джошу – одному из тех странных молодых людей, что вызволили Дерека из его зеркального сна. Джош нехотя танцевал то с одной, то с другой, и изредка поглядывал на свою сестру. Мари – приятная и милая девушка – танцевала весь вечер со своим женихом – Карлом. Дерек не очень-то понял, но из всего, что нащебетала ему Роза – его спасительница – было видно, что Мари и Карл обручились совсем недавно, и теперь, видимо, были в эйфории своих чувств.
Дерек снова посмотрел на танцующих: теперь пары сменились, и Карл, отойдя в сторонку, дал Джошу потанцевать с сестрой.
Дерек отпил пива из своего стакана и грустно уставился на столик, как почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Он поднял голову и увидел рядом Карла.
– Я, кажется, еще не поздравил вас с помолвкой? – спросил он.
Карл ничего не ответил.
– У меня тоже когда-то была помолвка, или, по крайней мере, так кажется…Но я не был так счастлив…
Карл посмотрел на него с соболезнованием.
– Во всяком случае: желаю вам счастья! – улыбнулся Дерек.
Карл улыбнулся в ответ.
Но уже через секунду Дерека опять поглотили грустные мысли, и он снова уставился в свой стакан.
– Не переживайте, – услышал он рядом с собой голос, – Ваша память скоро вернется!
Дерек удивленно уставился на Карла.
– Поверьте мне! – улыбнулся тот, – Было бы хуже, проведи вы в зеркалах более долгое время! Тогда пришлось бы вспоминать даже такие мелочи, как умение ходить или разговаривать! – Карл почему-то засмеялся.
– А когда может вернуться память? – спросил Дерек.
– В вашем случае в самый неожиданный момент, и все сразу, – ответил Карл.
– А в вашем, – сам не зная почему, спросил Дерек.
– В моем случае все по-другому! – вздохнул Карл и, взглянув на площадку, решил вернуться к своей невесте.
Его место рядом с Дереком занял Джош.
– У вас неплохой сводный брат, – поделился впечатлениями Дерек.
– Да? А я вот этого не заметил, – мрачно ответил Джош.
– Он вам не нравиться, не так ли?
– Не знаю…Карл, он…,-Джош хотел сказать что-то важное, но тут на площадку, словно ураган, ворвались Готфрик и Роза.
– Джош! – окликнул Готфрик, – Нам надо вам всем кое-что показать!
Карл с Мари тоже подошли поближе и посмотрели на запыхавшуюся парочку.
– По-моему, это нечто весьма интересное, – выдохнула Роза.
Всем ничего не оставалось, кроме как последовать за ними.
– Надеюсь, это не свадебный салон, – мрачно пробормотал Джош.
Однако, «Зеркальная Лавка Господина М» превзошла все их ожидания.
– Действительно странное место, – пробормотал Дерек, и в ту же минуту в его голове что-то сильно загудело. Он схватился за нее и осел на колени, но этого мало кто заметил, так как все взгляды были прикованы к амулетам Мари и Джоша: они светились невероятно ярким светом и их, казалось, притягивало к лавке.
– Пойдемте отсюда! – вдруг закричала Мари и стала тянуть Карла за руку.
Но Карл, так же как и Джош, вовсе не собирался просто так уходить. Вместе они выломали заколоченную дверь лавочки и вошли внутрь. Там было темно и пыльно. Лишь в некоторых местах зеркала отражали свет полумесяца и отголоски освещенной улицы, большинство же зеркал было задернуто серыми покрывалами.
– Ну, и на какое из них реагируют ваши кулоны? – спросил Готфрик.
– Такое ощущение, что на все, – пробормотал Джош.
А Карл, тем временем, не теряя и секунды, начал срывать покрытия с зеркал.
– Что ты, черт подери, делаешь! – бросился было на него Джош, но его остановил крик Луиса, идущий с улицы.
– Помогите, кто-нибудь! Графу Дереку плохо!
Роза, Готфрик и Джош выбежали из лавки и увидели, что Дерек уже корчится на земле в жутких приступах боли. Мари тоже хотела побежать на помощь, но ее зеркальный амулет засветился так невыносимо ярко, что на секунду она остановилась.
– Оно здесь, здесь! – повторял тем временем Дерек, хватаясь за голову.
– Оно? – переспросили все хором.
– Зеркало, в которое меня заточили! – превозмогая боль, ответил граф Кирпичных Труб.
Из амулета Мари вырвался лучик света, и она, обернувшись в ту сторону, куда тот указывал, увидела огромное зеркало, завешанное покрывалом. Только вот на том вовсе не было пыли, будто его принесли сюда специально…
– О луна! – Дерек сжал голову руками, – Какая боль!
Все посмотрели в сторону лавки и увидели, что там, одно за другим, зеркала начинают загораться синим светом: почти как тогда, когда они играли перед графом Нэрусом, только теперь свет этот казался зловещим и тревожным.
Мари поспешила к Карлу, маниакально срывающему покрывала с одного за другим зеркала.
– Остановись, – умоляюще сказала она, – Карл, это ло…
Тут она заметила в его руке небольшой предмет, светившийся, в отличие от других не синим, а алым светом.
– Кусок зеркала кровавой Мэри, – пробормотала девушка, – То, с помощью чего ее можно контролировать…
– Быстро в лавку! – закричал Джош, но было уже поздно: двери магазинчика магическим образом захлопнулись, не пропуская никого внутрь.
– Их надо взломать! – закричал Готфрик, – Джош, давай вместе попытаемся на них навалиться!
Но Джош, в первые за долгие годы своей жизни, был в полной панике:
– Там моя сестра, – прошептал он бледными обескровленными губами.
– Карл, не надо, – повторяла Мари, но тот на нее и не глядел.
Резким движением он сорвал покрывало с последнего из зеркал, после чего все помещение залилось серебренным ледяным светом.
– Ну же! Мне одному не справиться! – продолжал ломиться в лавку Готфрик.
– Эх, мужчины! – возмутилась Роза, и, отойдя от все еще страдающего Дерека, схватила свой зонтик и с разбегу ударила его острым концом по стеклянной витрине.
– Потрясающе, Роза! – воскликнул Готфрик, после чего, перехватив у нее инициативу и зонтик, стал сам дубасить по стеклу.
Из-за света в лавке было абсолютно не видно, что же в ней происходит, и только холод, распространявшийся от нее, говорил, что внутри вряд ли царит добро.
– Ну, еще чуть-чуть! – пропыхтел Готфрик, и окно, наконец, разбилось.
Он, Роза и Джош, все еще не очень владеющий собой, ввалились внутрь.
Все, что они увидели там, был силуэт высокой худой женщины на фоне голубого зеркального свечения, и еще несколько людей по бокам, один из которых держал на руках что-то похожее на человеческое тело.
– Карл, Мари, – рванулся было Готфрик, но Джош схватил его, не давая двигаться дальше.
– Умный мальчик, – сказал фальшиво-сладко женский голосок, – Сейчас уже поздно. Теперь, – она помедлила, – Вам всегда будет поздно.
В этот миг все силуэты растворились в глади стоящих сзади зеркал. Еще мгновение: и все погасло.
Остались только лавка со старыми пыльными зеркалами, жуткий погром в ней, и трое, стоящих в полной растерянности, людей.
Джош отпустил Готфрика и упал на колени. Через секунду лавка наполнилась его нервным смехом:
– Я знал, знал! Ха-ха! Но теперь уже поздно! Хех! Теперь, нам всем лишь один путь…Ха-ха-ха!!!
– О чем ты? – опустилась рядом с ним Роза, понимающая, что в ситуации, когда Карла и Мари похитили, Джошу просто необходимо выплеснуть свои эмоции.
– Он о том, что Эмма Криста выиграла эту партию, – послышался сзади них холодный голос.
Готфрик и Роза обернулись и увидели в дверях лавки Дерека, голова которого прошла в то же мгновение, что и угасли все огни.
– Это была Эмма – глава общества Луны. Она похитила ваших друзей, так как считает их ключами к Великому Черному Зеркалу, – пояснил Дерек.
– Откуда ты знаешь? – недоверчиво бросился на него Готфрик.
– Хм…полегче, – ухмыльнулся Дерек, – Это те знания, за которые я и угодил в зеркальный плен! Сначала зеркало забрало мою память, но теперь, когда оно снова оказалось рядом, я все вспомнил. Я Дерек – наследный граф Кирпичных Труб – и вы можете рассчитывать на меня!
– Спасибо, – вздохнул Джош, уже перестав смеяться, но все еще находясь на полу.
– Мы, мы, ведь еще можем хоть что-то сделать? – спросил с дрожью Луис, все это время прятавшийся за спиной графа Дерека.
– Да, – неожиданно сильным голосом возвестил Джош, – Только теперь мы на финишной прямой жизни всего моего рода! – он опять засмеялся, но уже не надолго, – Нам надо поторопиться, и собрать все наши силы. А еще – пора посмотреть, что же такого передали нам в своем тайном письме Песчаные Маги! – он встал и гордо выпрямился.
– А это письмо – оно поможет? – с надеждой спросила Роза.
– Наверное, – вздохнул Джош, – Хотя, я и так почти знаю, о чем оно. К тому же, ради достижения цели, нам придется очень постараться и рискнуть всем, что у нас есть, включая и жизнь. Я предупреждаю заранее, что такие сказки как эта, не кончаются хорошо. Так кто со мной?
На несколько секунд в лавке повисло молчание, и тут раздался слабый голосок Луиса:
– Я!
– Я же уже говорил, что помогу, – лениво сказал Дерек, и потрепал Луиса за плечо, в знак поддержки его храбрости.
– Согласен, – удивительно спокойно сказал Готфрик, – Я с вами, но прошу, Роза…
– Ну уж нет! – побагровела девушка, – Я иду вместе со всеми!
– Но Роза, это ведь опасно, – взмолился Готфрик.
– Пускай идет! – засмеялся Джош, – Такой девушке как она – все по плечу!
Роза покраснела от комплимента.
– Что ж! Тогда покажем этому «обществу», кто чего стоит! – провозгласил Джош, и вся команда дружно поддержала его.