355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Мэй » Вирджиния (СИ) » Текст книги (страница 4)
Вирджиния (СИ)
  • Текст добавлен: 31 октября 2021, 20:31

Текст книги "Вирджиния (СИ)"


Автор книги: Инна Мэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

Возвышаясь крупной скалой возле женщины, мужчина на её удивление не проявлял никаких намеков на агрессию, которую она ждала увидеть в нём.

– Я абсолютно не нуждаюсь в том, чтобы увидеть это всё в действительности. Боюсь, что потом мне всё это не понравится ещё больше.

На брутальном лице мужчины сверкнул отблеск гнева, но он быстро исчез, оставив за собой лишь серьезное выражение лица без каких-либо эмоций.

Вирджиния отвернулась и направилась на выход.

Через несколько минут к женщине подошла служанка и сказала, что король предложил им ознакомительную поездку в селение, лежавшего у изножья замка. Лорд Вестлей отказался, сославшись на переговоры с королем, поэтому это предложение было направлено только к ней. Вирджиния не отказалась. Лучше селение, чем замок с этими дикарями.

Переодевшись и выйдя на улицу, её ждало глубокое разочарование, если не сказать ужас. Быть её проводящим изъявил желание тот самый горец, что в недавнем времени они состояли в беседе.

Вирджинии сразу же захотелось обернуться и пойти назад, но к сожалению это те единственные ситуации, когда это было невозможно.

Мужчина внимательно наблюдал за женщиной, стоя возле коня, а она, прокляв всё на свете, двинулась по направлению к нему.

– Рад, что сам смогу показать Вам достопримечательности шотландских селений, – проговорил он, когда она подошла к нему.

– Не могу выразить взаимную радость. И почему здесь лошадь? – спросила она, не понимая почему животное не запряженное к карете.

– Потому что мы отправимся с Вами на нём. На местность Шотландии лучше смотреть непосредственно с лошадей, а не из закрытой напрочь кареты.

– Вы хотите сказать, что я буду ехать на лошади, да ещё и разделять её с Вами? – неверяще спросила она, посмотрев на горца.

– Именно. К тому же туда на карете не подобраться и единственный возможный способ это лошадь. Но так как эта местность ухабистая, я не могу отпустить Вас отдельно на другой лошади, чтобы Вы ненароком не пострадали.

Женщина застыла на месте, не в силах выговорить и слова. Она не ожидала такого. Это было против всех её принципов вместе взятых.

Первое, ей придётся находится в компании неприятного ей мужчины.

Второе, она должна ехать с ним на одной лошади.

Третье… Она убьёт по приезду всю палату лордов, которая обрекла её на всё это.

– Давайте я помогу Вам залезть на лошадь, – учтиво предложил он, а Вирджиния лишь окинула его презрительным взглядом. К сожалению ей самой было не взобраться на неё, поэтому как бы ей не хотелось, ей придется принять помощь от горца.

Она подошла к лошади и положила на неё свои ладони, в то время как мужчина легко взял её на руки и подсадил к лошадиной спине, напоследок не преминув взяться рукой за её пятую точку.

Лицо женщины от стыда и гнева окрасилось в красный, и вцепившись ногтями в поводья, она вперилась ненавидящим и опороченным от недавнего инцидента взглядом вперёд.

Мужчина залез следом и она почувствовала позади себя его тело.

Вирджиния отодвинулась вперёд, а мужчина приблизился к ней так, что его пах тесно прижался к ней.

От этой ситуации она чуть не потеряла сознание. Ей ещё ни разу в жизни не приходилось испытывать такой стыд, страх, неловкость и раздражение.

Она застыла неподвижной статуей и убеждала себя в том, что в этом нет ничего такого и всё скоро закончится. Лошадь двинулась вперёд и Вирджинию повезли на осмотр местных достопримечательностей.

Через десять минут начались те самые ухабы, о которых говорил горец, и лошади пришлось спускаться по склону, огибая их. Мужское достоинство то и дело упиралось в поясницу женщины ритмичными движениями, а стыд взял за шкирку дух женщины и вытаскивал его из её тела.

"Боже, помоги мне стерпеть это унижение", – молила она к Всевышнему, забыв, что до этого она была жёсткой и стальной женщиной. "Никакая сталь не выдержит такого напора", – говорила она сама себе, оправдывая своё состояние.

Когда они спустились вниз и ехали уже по лесной дороге, рука мужчины легла женщине на живот и прижала к себе.

"Я тут со стыда умираю, а он чтобы добить меня окончательно свои руки ещё распускает."

И тут Вирджиния не выдержала:

– Уберите свои грубые лапы от моей талии. Я Вам не собака, чтобы её тискать.

– Вы похожи на змею. Вот только знали бы Вы скольким я открутил шею.

– Вы угрожаете мне?

– Нет. Я всего лишь говорю, что на любого монстра найдется управа.

– Значит оскорбляете?

– Всего лишь говорю о том, что у Вас чрезмерно строптивый характер.

– Тогда никто не заставляет Вас ехать с этим характером и везти его по окрестностям этого леса. Он может пройтись и пешком.

– Это приведет Вашу безопасность к смертельному риску, а я не могу рисковать гостьей короля.

– Зато я могу рискнуть жизнью его подчинённого и сбросить Вас с лошади.

– Вряд-ли у Вас это получится, – спокойно ответил он и продолжил держать свою руку на её талии.

Вирджиния попыталась обернуться, но став в ту же секунду прижатой стальной хваткой к мужскому телу обречённо чертыхнулась.

– Ладно, невоспитанный дикарь, я не буду ничего предпринимать, только убери свои ручища от меня.

– Вы можете упасть с лошади.

– А то, что я получу моральные травмы от Ваших действий ничего страшного?

– А что не так в моих действиях? – непонимающе спросил мужчина, голос которого раздался ей в затылок.

– А то, что Вы аморально поступаете сейчас, позволив себе то, что переходит все приличия.

– Ну нас же все равно никто не видит. К тому же я не вижу ничего плохого в том, чтобы удерживать женщину, чтобы она не упала с лошади.

– Вы делаете это очень откровенно.

– Я делаю это так как и все.

– Вам просто приносит удовольствие то, что происходит сейчас и то, что я не могу ничего предпринять в данной ситуации.

– Не буду отрицать, так и есть. Мне приятно, что Вы находитесь в такой близости от меня.

– А мне неприятно, – бросила Вирджиния, раздраженная данным разговором.

– Это со временем. Скоро Вы привыкните ко мне.

– Привыкну к Вам? – изумлённо вопросила женщина. – Я не хочу привыкать к такому неотесанному мужлану, как Вы.

– Да и Вы не сахар, миледи. Думаю более совместимые характеры сложно и отыскать. Пусть Вы ещё та грымза, но это вызывает к Вам неуёмную тягу.

– Тогда скажите своей тяге, что объект её влечения находит неприемлемым соприкасаться с нею.

Мужчина рассмеялся.

– Это мне в Вас и нравится. Вы как дикая кошка, для которой нужно немало сил, чтобы приручить ее.

Вирджиния ничего не ответила, ей больше не хотелось продолжать разговор с этим варваром, поэтому остальную часть пути они ехали молча. Мужчина по-прежнему продолжал сношать моральную честь девушки своей непозволительной близостью к ней.

Так Вирджиния и ехала на лошади вместе горцем, как спасённая принцесса от лап страшного дракона.

Всё это время она постоянно отодвигалась от него вперёд, а мужчина либо делал обратное, либо брал её рукой за её талию, удерживая.

Через десять минут показались дома селения, и Вирджиния ещё ни разу в жизни не была так рада до этого вызывающую в ней антипатию деревни. Как только лошадь остановилась и мужчина слез, по щекам Вирджинии чуть ли не побежали слёзы облегчения. Не успел он обернуться, как она уже спрыгивала собственноручно на землю, но не долетев к полу и не коснувшись его ногами была поймана в объятия мужчины.

– Куда Вы так спешите, миледи? Неужели Вам так сильно хочется посмотреть на обустройство этой деревни?

– Вы себе и представить не можете насколько.

Рассмеявшись мужчина поставил её на землю, и Вирджиния сразу же устремилась вперёд, в надежде потерять где-то позади себя этого горца.

Но через несколько секунд она услышала позади себя шаги копыт и обернулась, мужчина шёл позади в двух метрах от неё и с удовольствием наблюдал за её потугами к побегу.

Скривившись ему в ответ, она отвернулась и гордо подняла голову, на этот раз замедлив свой шаг и идя неспешной походкой.

Изначально она хотела развеяться и посмотреть на обустройство горных селений, поэтому она не намерена портить всё это одним ненавистным ей мужчиной.

Горец неустанно сопровождал её, скалой возвышаясь возле её миниатюрной фигуры. Но Вирджиния уже не обращала на него внимания и рассматривала деревню. Позже он начал объяснять ей то, что вызывало у неё недоумение и ближе знакомить с историей и жизнью этих жителей.

Население здесь оказалось очень трудолюбивым и умелым к выделке горного оружия и горной одежды для холодного климата в этих землях. Именно здесь разделывались туши животных, после чего с их шкур делали теплые накидки. И именно из всего этого жители и зарабатывали себе на жизнь. Особенно были прибыльны ковры из шкур животных, которые сегодняшним утром Вирджиния уже могла лицезреть на полах замка.

Было действительно интересно послушать о их жизни, о их ежедневной охоте, выпасе скота и овец, и конечно же об их традициях. Особенно Вирджинии было интересно то, что горцы сумели сдружиться с некоторыми особями волков, которых она была удостоена увидеть собственными глазами. Хищные с виду животные оказались очень спокойными между людьми. Они не были игривы, не были навязчивы, они обособленно сидели возле некоторых домов людей и с разумными глазами любопытно взирали на незнакомую гостью. Волки всегда вызывали в Вирджинии восхищение, а сейчас, когда она смогла увидеть их настолько близко и лучше рассмотреть, то её любовь к ним усилилась ещё больше. Было в них какое-то сходство с ней, наверное именно из-за этого она и отдавала им своё предпочтение.

Знакомство с деревней продлилось до самого вечера, и собравшись уже назад, Вирджиния подошла к лошади, ожидая помощи мужчины. Горец подошёл к ней и стал ожидать, когда она будет готова забраться на неё, но Вирджиния угрожающе проговорила:

– Коснешься того, что находится ниже поясницы и я обещаю тебе, это будет твоя последняя поездка.

Мужчина улыбнулся и бросил простое:

– Как скажете, миледи.

На этот раз её подъем на лошадь был без соприкосновения мужских рук с нижней частью её тела, и Вирджиния спокойно, без удара для своих нервов, совершила подъем на лошадь.

Дыхание мужчины всё время касалось затылка Вирджинии, что её ужасно раздражало.

– Не могли бы Вы дышать в другую сторону? – спросила она, держась за шею лошади.

– А как же я тогда буду следить за дорогой?

– Я могу делать это и сама.

– До первого оврага.

– Вот и отлично, появится место, где будет Ваша остановочка.

Руки горца сжались на талии Вирджинии и она почувствовала каким раздражением повеяло от мужчины.

– Не секиру в руках держишь, – съязвила она, напомнив, что он едет с женщиной, а не со стопкой дров.

– Ваш язык… – раздался шепот у самого её уха. – Хочется вырвать и в то же время попробовать.

– Мне открыть рот, чтобы Вам было удобнее для его извлечения?

Позади неё раздался грудной смех.

– Я предпочитаю, чтобы леди разговаривала, а то какой тогда толк от неё!?

– Право слово, удивлена. До этого мне казалось, что все мужчины предпочитают именно это.

– Не сравнивайте меня со всеми мужчинами. У каждого из них свои предпочтения.

– Я даже не буду спрашивать какие у Вас.

– Вы уверены?

– Абсолютно. Боюсь моя психика не выдержит этих признаний, – проговорила она, в мыслях уже рисуя женщину в шкуре, которая исполняет перед ним танец в тусклом свете свечей.

– С женщина я другой, чтобы Вы не думали обо мне.

– О да, какой именно я уже испытала на своей пояснице.

– Уверен Вы уже давно не девственна, чтобы Вас это смущало.

– Не спорю, но мой моральный облик до сих пор чист.

– Ваш моральный облик напоминает мне нож, который пронизывает своим остриём каждого без разбора, – взялся он за прядь её волос и поднял вверх.

– Вам чем-то не угодили мои волосы или почему Вы их трогаете? – спросила она, испытывая раздражение от этого его действия.

– Они очень красивые на цвет, а ещё от них приятно пахнет.

– Сейчас же уберите руки от моих волос, – качнулась Вирджиния, уже доходя почти до последней стадии своего раздражения. И было отчего, мало того, что уже обладали её нижней частью, так теперь касаются своими грязными руками её волосы. А ещё её раздражала эта безысходность, которая исходила из того, что она находилась на лошади, ещё и ехала впереди. Она была практически скована от движений, и это в то время, когда какой-то малоизвестный ей мужчина находился в непозволительной близости от неё и лапал её пряди.

– А то что? – с вызовом спросил он, уверенный в том, что сейчас она против него бессильна.

– Поверьте, Вы только сейчас победитель ситуации, но когда я приеду в замок и слезу с этой лошади, я провозглашу Вас насильником и отправлю в темницу.

– Увы, но у Вас нету никаких доказательств. А горцы не будут переходить к наказанию, не имея на то подтверждающих фактов.

– Да что Вы говорите!? Тогда я позабочусь о том, чтобы Вас выдворили из замка.

– Я дальний родственник короля, так что вряд-ли сумеете, – спокойно ответил он, и специально положил руку ей на живот, чтобы ещё больше вывести её из себя.

– Вы неотесанный и перешедший черту дикарь, который никогда не будет удостоил словом мужчина, – перешла Вирджиния к унижению мужских достоинств, зная как болезненно на это реагируют мужчины.

– Не играйте с огнём, миледи. А то я могу стать таким, каким Вы меня описываете.

– Прибереги для других свои угрозы, дикарь.

Рука горца резко перешла на её ногу и поплыла к колену.

– Вам так нравится больше? – спросил он, сжав её колено.

Вирджиния треснула его по руке, а потом схватила за поднявшуюся руку и вцепилась за его палец, выворачивая его в сторону.

– Ещё раз позволишь себе такое, и я сломаю твой палец, горец.

Мужчина хмыкнул, но продолжил молча держать руку в том положении, где женские пальцы не по женски взяли в плен его палец.

– Хорошо, банши. Больше я не коснусь тебя.

– Вот и прекрасно, – проговорила она и отпустила его руку.

Горец сдержал своё слово и до конца дороги больше не притрагивался к ней.

*БАНШИ – красивая женщина, предвещающая смерть тому, кто ее увидит.

Спустя получаса они приехали в замок и мужчина молча снял её из лошади. Не сказав ни слова Вирджиния направилась внутрь.

– Долго вас не было, неужели достопримечательности деревни оказались настолько интересными? – без сарказма, а скорее с искренним любопытством, спросил лорд Вестлей, встретивший её по дороге в свои покои.

– Не спрашивайте. Я за это время столько пережила, что Вам и не снилось. Поэтому разговор я предпочту покоям этих дикарей.

– Что-то случилось? – вмиг стал обеспокоенным он.

– А что могло случиться на территории проживания горцев? Конечно горец. Я никогда в жизни не выйду замуж за одного из этих варваров, – проговорила она и направилась дальше.

Зайдя в свои покои она села возле окна и стала с отвращением вспоминать её сегодняшний вечер.

Сложно было сказать, где суровее и угрюмее в тот момент была погода, снаружи или на лице Вирджинии. Поэтому когда совсем стемнело, она легла в постель и в голос пообещала себе "Гореть тебе в аду, горец".

Утром её не будили и она проснулась ближе к обеду. Встав с постели и приведя себя в порядок, она спустилась вниз на обед.

Внизу уже было несколько горцев, которые стояли в компании лорда Вестлея и что-то обсуждали между собой. Не поздоровавшись с ними, она прошла на улицу подышать свежим воздухом. Через десять минут её позвали к столу и она направилась в столовую.

– Как Вам наша деревня, миссис Вирджиния? Надеюсь Вы хорошо добрались к ней? – спросил король у Вирджинии, когда они сидели за столом за трапезой.

– О да, дорога была чудесной, – сладко проговорила она, взглянув убийственным взглядом на её вчерашнего провожатого, обещая ему самые страшные муки. – Особенно выделилась та тесная связь с природой, что я прочувствовала на протяжении всей дороги, – снова вернула она ненавистный взгляд на горца, тесная связь с которым у неё и была на протяжении всего пути.

– Я рад слышать это. А как Вам деревня? Нашлось что-то, что привлекло Ваше внимание?

– Волки, именно они и заворожили меня собой.

– Это действительно достойные животные. Я рад, что Вы получили удовольствие от вчерашней поездки.

– Ещё какое! – заметала она огни в глазах в направлении вчерашнего варвара.

Мужчина сидевший до этого с бесстрастным и спокойным выражением лица одарил её наглой улыбкой, которая вызвала в Вирджинии ещё больше злости.

Когда трапеза закончилась, король предложил поехать на охоту, от чего Вирджиния любезно, а точнее так как умела, отказалась.

Через пол часа замок опустел и Вирджиния осталась одна со слугами. Всё время до конца охоты она могла расслабленно отдаться знакомству с замком и его окрестностям, что помогло ей сбросить пар и взять себя в руки.

Наступил вечер и время торжества для подписания мирного договора. Замок насчитывал большое количество гостей и смог до неузнаваемости преобразиться всего за несколько часов. Этот договор был причиной всех её бед, знала бы страна, чем ей пришлось пожертвовать ради их союза с Шотландией. Ей хотелось сжечь его, послать в далёкое прошлое этих горцев и больше никогда в жизни не видеть их. Но обязательства есть обязательства.

К тому моменту, когда весь замок наполнился гостями, она уже облачилась в торжественное платье и собиралась с моральными силами пережить сегодняшний вечер. За секунду до её выхода за дверь, с другой стороны постучали, и она распахнула её, увидев перед собой лорда.

– Вижу Вы уже готовы. Тогда предлагаю спуститься вниз и исполнить то, ради чего мы сюда приехали. Кстати, великолепно выглядите.

– Ваши слова меня ничуть не ободряют. Пошлите уже подпишем этот чёртов договор, – взялась она за локоть лорда и направилась вниз.

Первый этаж уже шумел голосами людей и их разговорами. Было ясно, что все в предвкушении. Вот только одна Вирджиния была против этого союза. Ей не хотелось, чтобы эти дикари были их союзниками, но что она могла поделать в этой ситуации!?

Спустившись вниз, их поприветствовали некоторые аристократы, после чего они направились в главный зал. Спустя пяти минут пришёл король и их пригласили к его трону. Выудив спрятанный под сюртуком мирный договор, лорд Вестлей положил бумагу перед королём.

– Ну что ж, горцы, вы стали свидетелями заключения мирного договора с Англией. Да будет этот союз вечным, – проговорил король и оставил свою подпись с печатью в отведенному на листе месте. То же самое сделал и лорд Вестлей, после чего мирный договор был подписан.

Раздались громкие аплодисменты и на лицах присутствующих гостей показалась искренняя улыбка.

И только на одном лице вместо улыбки было выражение полного сожаления и утраты.

Через несколько секунд, собравшись с силами, Вирджиния прочистила своё горло и громко проговорила:

– Наши новые союзники, – чуть ли не выплюнула последнее слово Вирджиния. – Англия в знак почтения к вашему народу, и так же в честь подписания мирного договора, преподносит вашему королю наши дары. Надеюсь они понравятся Его Величеству.

"А нет, то мы заберём их обратно", – уже мысленно проговорила она, не желая отдавать вещи Англии этому дикому народу.

Король поблагодарил их и принял дары, на что преподнёс им взамен свои.

– А Вы ещё беспокоились о том, что наша страна обнищает после преподнесенных нами презентов для Шотландии. Как видите, они так же преподнесли нам взамен свои подарки, – проговорил лорд Вестлей после того, как началось торжество.

– Мне от этого легче не стало. Уверена они нам всучили несколько сундуков шкур. А зачем они нам, мы же не дикари!? – не разделила радости лорда Вирджиния.

– А с чего Вы взяли, что шкуры это мусор? Вы даже не представляете сколько они стоят. Теперь я начинаю переживать, что мы им отдали в разы меньше.

– Хватит с них и этого. А то губа треснет.

Мужчина покачал головой, а Вирджиния уже отвернулась от него, смотря за тем, куда бы спрятаться, чтобы спокойно отсидеть приличествующие несколько часов в тишине и покое, и чтобы её никто не трогал.

Лорда Вестлея кто-то позвал и он отлучился, а Вирджиния, не успев найти подходящее место, была замечена ставшим ненавистным ей мужчиной, который подошёл к ней.

– Первый раз вижу такие эмоции на лице во время торжества.

– По Вашему мне стоит плясать сейчас и хохотать на весь зал?

– Хотя бы иметь на своём лице улыбку.

– У меня нету повода для улыбки.

– А как же заключение мирного договора?

– Этот союз нужен нашему королю, а не мне.

– Вот как!? Значит Вы считаете нас врагами?

– Лично для меня, ни Вы лично, ни вы всецело, не несёте у меня к себе никаких эмоций.

– Мало кто сумел бы признаться в этом тому, кто принадлежит к национальности той страны, с которой Вы недавно подписали союз.

– Вряд ли из-за этой мелочи могут разорвать его и начать войну.

– Мне нравится Ваша откровенность, но мне не нравится Ваше отношение к нам. Но я сочту это за безаргументное мнение.

– Принимайте это как Вам хочется.

– Ладно, не стоит говорить о политике. Предлагаю выпить чего-то. Может тогда Вы станете добрее, – проговорил он и взглянул на неё вопросительным взглядом.

– Ну что ж, раз я обречена сегодня на Вашу компанию, то конечно лучше выпить, – ответила она и направилась к спиртным напиткам

Через несколько секунд они взяли бокалы и прошли к дивану, садясь в него.

– Знаете, что я Вам скажу? – проговорил мужчина, взглянув на неё. – У вас такой же суровый нрав, как и у этих гор. Я рад, что приехали именно Вы, а не утонченная и ранимая англичанка. Вчера я в этом убедился.

– Вы имеете ввиду то вчера, когда бесстыдно лапали меня? – вперила она в него свой взгляд, метая искры.

– Это были всего лишь меры предосторожности.

– О каких мерах предосторожностях Вы говорите!? Я ещё никогда в жизни не была в столь унизительном положении, которое, между прочем, Вы сами устроили.

– Ничего унизительного не было, миледи. Видимо для вас англичан это что-то порочащее женскую честь, но для горцев нормально ехать с женщиной на одной лошади, чтобы обезопасить её от разного рода опасности. Особенно женщину иностранку, которая не знает дорогу и местные скрытые ловушки. Вы бы угодили в овраг в первые же минуты.

– Как умело Вы очищаете свою грязь.

– Не спорю, я не святой, но и не дикарь, как Вы вчера выразились, который будет плохо вести себя с женщиной.

– Вы уже повели себя плохо со мной.

– Тогда искренне прошу прощения, если Вам что-то не понравилось из вчерашнего вечера.

Вирджиния ядовито взглянула на него, но больше ничего не сказав, продолжила пить шампанское.

Через пол часа мужчина осмелел, и видимо решил перейти к штурму крепости.

– Я нахожу Вас довольно привлекательной, Вирджиния. Точнее выразиться не довольно, а очень, – проговорил он и посмотрел на неё, касаясь её щеки горячим дыханием

– Прикройте свой шотландский холм, милорд, я уже познакомилась с ним вчера тактильно, не хотелось бы знакомиться с ним ещё и воочию, – проговорила Вирджиния, намекнув на мужскую пошлость, поднявшуюся из его штанов.

Мужчина улыбнулся, и ни капли не устыдившись этой ситуацией, наклонился к ней и прошептал:

– Видите насколько сильно Вы на меня влияете!? – жаркое дыхание коснулось её уха. Вирджиния отодвинулась от него и взглянула.

В его глазах не было ожидаемой неловкости, которую она думала увидеть, а напротив, она увидела в них неприкрытое желание.

– Знаете, что я поняла? – внимательно смотрела она на него, не отводя своего взгляда.

– Что?

– Что Вы ещё хуже, чем я думала.

С этими словами она встала с места и ушла от мужчины.

"Озабоченный дикарь", – раздраженно бросила она, преодолевая расстояние зала.

Через минуту она нашла лорда Вестлея и подошла к нему.

– Хотите Вы того или нет, а сегодняшний вечер я буду в Вашей компании.

– Вот как? Если честно я удивлен. Можно узнать, что послужило причиной такого решения? – полюбопытствовать он, окинув её карими глазами.

– Ни что, а кто. Вам лучше этого не знать. Знали бы Вы с чем мне только что пришлось столкнуться. Поэтому я скажу одно: горцы – это похотливые дикари, которые только делают вид, что они воспитанные люди.

Мужчина тихо рассмеялся, но потом взял себя в руки и сказал:

– Я не имею ничего против Вашей компании, особенно после того, как я узнал приблизительную причину Вашего не желания находится в компании кого-то другого.

– Замечательно.

Лорд улыбнулся, но всё-таки в его глазах на секунду отразился гнев.

Затем он сразу же повел её на балкон, чтобы она могла подышать свежим воздухом и взять себя в руки.

– Значит Вашим мужем точно не будет горец, – сделал свои выводы лорд Вестлей, и устремился взглядом в даль гор, которая утопала во мраке.

– Правильные выводы. Хотя я в очередной раз убеждаюсь, что замужество мне не нужно и вовсе.

Насколько долго мы ещё задержимся здесь? – спросила она, уповая на скорый отъезд.

– Дня через три, не больше.

– О Господи, я не выдержу столько.

– Раз для Вас это действительно трудность, обещаю быть всё это время с Вами. Если сам король не сочтёт поговорить со мной, которому я не смогу отказать в этом случае.

– Хорошо, – согласилась она, не желая больше быть жертвой распущенных горцев.

Через несколько минут они вернулись в зал и она сразу же наткнулась взглядом на второго мужчину, который начал одаривать её вниманием в первый день.

Увидев её он направился к ним.

– Хорошего вечера, господа. Как вам торжество? – полюбопытствовал мужчина, смотря при этом на Вирджинию. Этот горец был таким же высоким и крепким, как и другой. Но вот их глаза, которые просто пожирали собой, были неприятны ей. Уж она понимает, что это за взгляд.

– Всё прекрасно. Я весь в ожидании вашей музыки, о которой слышал из разговоров, но так ни разу не мог услышать ее сам, – тактично ответил лорд Вестлей, имея такой же рост, как и у горца, поэтому смотря прямо ему в глаза.

– Скоро начнутся танцы и Вы сможете познакомиться с ней, – ответил горец, и обратился уже к Вирджинии. – Надеюсь Вы подарите мне один танец? – с ожиданием смотрел он на неё, гипнотизируя своим темным взглядом.

– Я не люблю танцы, поэтому должна отказать.

– Жаль, очень жаль, – прозвучало от мужчины. – Тогда желаю хорошего вечера, – пожелал он, и слегка поклонившись покинул их компанию. "Не будь сейчас лорда рядом, он бы так просто не ушёл", – подумала Вирджиния, и обрадовалась тому, что прибилась к лорду на этот вечер.

Заиграли инструменты и они услышали задорный мотив шотландской музыки.

Позже весь зал заполнился танцующими и повсюду заиграли красками своей одежды гости. К лорду подошла какая-то женщина и утащила его в середину зала, а Вирджиния сразу же развернувшись, начала покидать опасную зону.

Торопясь на балкон, она была схвачена за локоть чьей-то рукой. Обернувшись она уткнулась в мужскую грудь, и подняв голову вверх увидела суровое лицо горца, который в недавнем времени просил её танец.

– И снова Вы пытаетесь убежать, – с улыбкой сказал он и в его темных глазах отразилась насмешка.

– Мне просто стало жарко, – сказала она, вырвав свой локоть из крепкой хватки мужчины.

– Тогда я проведу Вас.

– Я и сама знаю дорогу.

– Отнюдь, возможно Вам там станет плохо и рядом никого не окажется.

– Тогда буду лежать там до тех пор, пока кто-то не увидит. Как раз отдохну.

Мужчина усмехнулся.

– Не хочу, чтобы Вас затоптали, на тот случай если они не будут смотреть под ноги.

Вирджиния злостно отвернулась от него и продолжила свой путь на балкон.

Горец встал рядом и направил свой взгляд перед собой. Стоя на балконе, Вирджиния желала о том, чтобы балкон обвалился в том месте, где стоит мужчина. Но так не бывает.

– Я Вас совершенно не привлекаю? – спустя некоторого времени раздалось от мужчины.

– Абсолютно.

– Тогда разочарование коснулось и меня.

– Вы уже большой, переживете, – не смотря на него бросила Вирджиния.

– Переживу, – тихо прозвучало от него.

На этом их разговор исчерпал себя. Он молчал, она и подавно. Так они и простояли на том балконе десять минут.

Ничего не говоря, Вирджиния развернулась и ушла в зал.

Танцы продолжались, веселье тоже. Лишь в сердце Вирджинии ничего из этого не было. Недолго посмотрев на торжество, она развернулась и пошла в свои покои.

Но на этом её вечер не закончился. Где-то через два часа в её дверь настойчиво забарабанили:

– Открывайте, я знаю Вы здесь.

Узнав голос второго горца, женщина чертыхнулась и остервенело бросилась к двери

– Вы с ума сошли? Что Вы себе позволяете? Вы видели время? Или в Вашей голове такое количество алкоголя, что перед Вашими глазами лишь пучины выпитого? – яростно бросила она, наградив мужчину злостным взглядом.

– Это Вы тому виной. Если бы не Ваша стервозная натура, я бы не позволил себе настолько много пить, пытаясь избавиться от злости.

– Я Вас им не заливала, так что Вы ошибаетесь.

Мужчина сделал шаг в комнату, но Вирджиния сразу же её перекрыла.

– Зайдёте в комнату – больше не выйдите из неё.

– Согласен, – проговорил он и сделал ещё один шаг, упёршись вплотную к телу женщины.

Вирджиния сделала шаг назад, но мужские руки схватили её, крепко прижав к себе. После чего, мужчина нагло впился в её губы.

Вирджиния забарабанила по его груди и начала вырываться. Но крепкие руки мужчины пресекли все её потуги, продолжая изведывать её рот.

Женщина уже вскипела от ярости и двинула коленом ему между ног. Мужчина сразу же разжал руки и согнулся.

Отойдя от него она прошипела:

– Видит всевышний, я сейчас задушу Вас, – проговорила она, и выставив когти вперёд бросилась на мужчину.

Горец перехватил её руки и сжал в своих ладонях, подняв их на высоту своей груди.

Но женские пальцы из вросшими природными кинжалами, по-прежнему корежились, тянулись, хватали воздух в попытке достать его.

– Тише, банши. Ты не сможешь мне ничего сделать.

– А ты отпусти и проверим.

Мужчина рассмеялся.

– Ну я же не дурак, чтобы делать это. Мне бы не хотелось быть расцарапанным с головы до ног.

– Вы отвратительный дикарь, не знающий никаких приличий. Этот мир нужно избавить от Вас, – продолжала шипеть она, испепеляя его взглядом.

– Станьте моей женой, и тогда я позволю воплотить это в жизнь. Сможете делать со мной все, что захотите, – серьёзным тоном проговорил он, всматриваясь в её лицо.

– Вашей женой? Да никогда в жизни. Как Вас вообще могла посетить эта глупейшая мысль?!

– Вы мне нравитесь, Вирджиния. И я хотел бы видеть Вас своей супругой.

– Дайте мне Ваши желания, сейчас я покажу им, насколько сильно они ошиблись.

– Не ошиблись, – так же серьезно сказал он, приковавшись к глазам Вирджинии своим взглядом.

– Отпустите и я дам Вам свой ответ.

Мужчина послушно разжал руки, и Вирджиния тут же влепила ему громкую оплеуху.

– Вот мой ответ, – бросила она, и толкнув его назад, закрыла перед ним дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю