355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инна Комарова » Биограф » Текст книги (страница 9)
Биограф
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 19:30

Текст книги "Биограф"


Автор книги: Инна Комарова


Соавторы: Инна Комарова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

Она испытывала физические страдания, но и душа её измученная, раненная, оскорблённая изнывала, горела и рвалась на части от пережитого ею ужаса и телесного надругательства.

Марио, воспользовавшись временной паузой, расставил все точки над и:

– Хочу Вас заверить, Флоренс не была моей пассией. Она – единственная женщина, которую я любил всем сердцем, люблю и до гробовой доски любить буду, – твёрдо сказал Марио. – Прошу Вас, не надо сейчас расстраиваться. Этим Вы только усугубите своё состояние, в наших отношениях ничего не поправите и мальчику не поможете, – в отчаянии произнёс Марио.

И вдруг он услышал:

– Тот, кто умеет лишить жизни, знает, как спасти её, – внезапно произнесла она голосом заговорщика.

– Это Вы о ком? – спросил Марио, хватаясь за её слова, как утопающий за соломинку.

– Вы не догадываетесь? – вопрошала Франческа.

Марио в ответ ничего не сказал, лишь покачал головой.

– Тогда слушайте и не перебивайте меня. Силы мои на исходе.

Моё сознание в любой момент померкнет. Мне нужно успеть сказать Вам очень многое. Хоть так я облегчу страдания души моей, – сказала она, как заклинание. И Франческа рассказала Марио о советах Аделины. И о том, что произошло с ней у знахаря.

Весь ужас, пережитый ею, открылся ему и поверг в состоянии прострации, коллапса. Он не мог представить себе, что дама высшего света пошла на такой отчаянный шаг и совершила такой недопустимый, необдуманный поступок.

«И это всё легло пятном на весь наш род!» – внезапно прозвучали в голове Марио слова его родителей.

Но по сравнению с тем, что произошло с Пальмиро, эта сторона медали волновала Марио меньше всего. Он слушал Франческу и искал в её словах крошечную лазейку, тот заветный выход, который поможет спасти его сына.

– Она сказала, – тот, кто умеет лишить жизни, знает, как спасти её, – воспроизвёл Марио в памяти слова Франчески. – Значит, надо ехать к знахарю и любой ценой получить у него противоядие для Пальмиро.

– Я в ужасе от услышанного. Синьора, что Вы натворили? – воскликнул Марио. – Одного не могу понять. Как Вы, такая осмотрительная, впустили в наш дом настоящую ведьму? – недоумевал он.

Франческа лежала, закрыв глаза, и не реагировала на его слова. Силы покидали её.

– Где живёт Ваш знахарь? – спросил Марио. – Франческа, Вы слышите меня? – обратился он к ней, не дождавшись ответа.

Марио опасался, что она опять уйдёт в забытьё и не успеет сообщить ему место нахождения знахаря.

Франческа в ответ прошипела невнятно, но Марио сумел ухватить несвязные фрагменты мысленного движения её затухающего и отмирающего мозга. После этого она не произнесла ни слова.

– Пригласите лекаря, синьоре плохо, – закричал Марио.

Лекарь, ожидавший в другом помещении, прилёг и уснул. Слуга разбудил его. Лекарь подошёл к постели Франчески, наклонился и, не прикасаясь к ней, констатировал:

– Она мертва.

Теперь всё стало на свои места. Догадки превратились в голые факты. Но это не облегчило страданий Марио. Он впал в отчаянье. Долгой бессонной ночью он принимает решение начать поиски Розины, но до этого отправиться к знахарю за противоядием для Пальмиро.

Поездка к знахарю за противоядием.

Не откладывая в долгий ящик, дождавшись рассвета, Марио отправился к знахарю. Он прекрасно понимал, какая задача на него возложена. Ему предстояло любыми путями добыть у злодея, мошенника и преступника чудодейственное средство для Пальмиро. Марио отдавал себе отчёт в том, что знахарь мог преспокойно сбежать после контакта с Франческой.

– Он не дурак, себе на уме, бестия. Аделина ведь сбежала, воспользовавшись ситуацией, – думал Марио.

Она могла сообщить ему, что синьора при смерти. Сидя в карете, Марио повторял:

– Только бы он был на месте, только бы не пропал из поля зрения. Люди его сорта трусливы и загодя чуют опасность. Марио остановил карету на пустыре, решив, что ему лучше без лишнего шума пробраться к домику знахаря.

– Тонио, жди меня здесь. В случае если меня долго не будет, бери ружьё и следуй вон к тому домику, – сделал распоряжение Марио.

– Хорошо, синьор. Не извольте беспокоиться, – ответил слуга.

Марио подкрался к домику. Чуть дыша, подошёл к приоткрытому окошку. Оттуда доносилось монотонное жужжание. Марио припомнил рассказ Франчески и понял, – знахарь что-то приговаривает, над новым зельем.

– Колдун, проклятый, опять ворожит. Никак нашёл новую жертву, – промелькнуло в голове у Марио. Марио, чуть касаясь земли, передвинулся к входной двери.

– Нужно застать его врасплох, – подумал Марио.

Он прикладом ружья, что было силы, постучал в дверь. Видимо эффект сработал. Знахарь в мгновение ока притих, оказавшись у дверей, и ангельским голоском спросил:

– Кто там?

– Открывай и узнаешь, – грозно ответил Марио.

– Я рад гостям, чужим не открываю, – игриво ответил знахарь.

– Немедленно открывай, если ты не хочешь, чтобы я взломал дверь и пригласил пристава, – пригрозил Марио.

– Да, кто же Вы такие, что врываетесь в дом к бедному человеку? – спросил знахарь, вкрадчиво.

Марио заколотил по дверной ручке.

– Сейчас, сейчас уже открываю, – невнятно проговорил знахарь.

Дверь скрипнула, Марио не дожидаясь, толкнул её, наставил дуло ружья на знахаря, прижав его к стене.

– Прощайся с жизнью, – во весь голос проговорил Марио. – Я пришёл рассчитаться с тобой за всех тех несчастных, которых ты лишил жизни. Моя жена, Франческа, прошлой ночью скончалась. Ты её наградил заразной болезнью. Мой единственный сын погибает от твоего яда. Тебе не жить. Вот тебе мой вердикт. Я забуду, кто я. Забуду о своём происхождении, о своих родных и приведу приговор в исполнении тут на месте без сожаления, – сурово произнёс Марио на одном дыхании, не прерываясь. Он был готов совершить убийство. Его исстрадавшаяся душа билась, металась, хваталась за железные прутья, как птица в клетке, и изнывала от мук. От этих слов знахарь весь сжался, его тщедушное тело как-то неестественно обмякло, и он заныл не своим голосом:

– Синьор, только не убивайте. Умоляю, только не убивайте, -затрясся знахарь. Его крошечные, узкие, почти незаметные глазки вылезали из орбит от страха. Бесцветное лицо покрылось малиновыми пятнами. Губы задрожали. Он повторял:

– Только не убивайте. Я всё сделаю, что пожелаете, только не убивайте.

– Жить хочешь… – с отвращением произнёс Марио.

– Жить, только жить! – как загнанный зверёк тараторил знахарь.

– А они не хотели?! У тебя нет права на жизнь, – грозно произнёс приговор Марио.

– Синьор, прошу Вас. Не убивайте. Просите всё, что хотите.

Я готов. Все свои знания употреблю, сложу к Вашим ногам.

Только дайте жить! – завопил знахарь.

– Противоядие для моего сына, которое полностью его исцелит, сможешь приготовить?! Только без обмана, иначе… – спросил Марио, воспользовавшись удобным моментом.

– Клянусь! Всё, всё сделаю. Не извольте сомневаться. Зачем же мне Вас обманывать, синьор? Меня хорошо учили. Всё знаю, всё умею. Приготовлю в лучшем виде. Напомните, чем страдает Ваш мальчик? – спросил знахарь.

– А, ты не помнишь, чем опоил моего ребёнка, да?!!! – гневно, в сердцах, спросил Марио.

– Синьор, не извольте гневаться. Яды бывают разные. Расскажите, что беспокоит Вашего крошку?

– Ах, вот ты о чём? – уточнил Марио. И он подробно рассказал знахарю, как развивалась симптоматика и прогрессировала болезнь, у маленького Пальмиро.

– Так, так, хороший ядок я приготовил, качественный, – подумал знахарь, подбадривая себя. Посмотрел на Марио и сказал:

– Всё понятно, синьор. Не извольте тревожиться. Сию минуту приготовлю.

Марио перевёл дупло ружья к виску лекаря и сказал:

– Ступай, готовь. Но знай, если обманешь, не сносить тебе головы. Я не просто убью тебя, нет. Я разорву тебя на части, чтобы больнее было умирать. А ты, умирая, представишь себе страдания тех несчастных, кого ты приговорил к смерти беспричинно. Они-то тебе спуску не дадут, – красноречиво описал Марио знахарю акт его смерти.

– Синьор, сжальтесь!– взмолился знахарь. – Прошу Вас. Только не это, – завопил он, что было силы, опускаясь перед Марио на колени.

– Я тебя предупредил. Ты видишь, я настроен серьёзно. Ступай и готовь. После этих слов Марио подтолкнул знахаря и под дулом сопроводил его к месту. Пока знахарь готовил, Марио не отходил от него, следя за его действиями и за каждым шагом.

Прошло два часа, как знахарь колдовал над приготовлением противоядия для Пальмиро. Наконец, настой был готов. Знахарь перелил его в чистый сосуд, закрыл деревянной пробкой. Укутал тканью и протянул Марио.

– Слушайте и запоминайте. Будете давать ребёнку по определённой схеме. Так эффективней и результат наступит намного быстрее.

И он изложил Марио, в какой последовательности нужно изменять количество капель настоя, сколько раз в день, с учётом времени.

– Поначалу будете давать каждый час по одной капельке, начиная с шести утра. Спустя недели две, по две капельки, но каждые два часа, затем ещё через две недели по три капельки, каждые три часа. Так три месяца. Ночью не давать. Пусть организм ребёнка отдыхает и набирается сил. После этого появятся первые улучшения в состоянии мальчика. И начнётся обратный отсчёт. Курс рассчитан минимум на полгода, максимум на год. Если не будет внушительных результатов, начнёте всё с ноля. В том случае, если результат слабо выраженный, меняем настой. Обещаю хороший результат, – спохватился он, испугавшись своих слов. – Дело времени, дело времени, – повторил знахарь, как зубрёжку и, как заклинание. – Каждый организм справляется по-своему. Не стоит волноваться. Средство проверено и неоднократно, – завершил знахарь свой инструктаж.

Марио внимательно посмотрел на него, взял сосуд и сказал:

– Не советую тебе отлучаться из дому. Я выставлю охрану. Задумаешь сбежать, приговор исполнят на месте, без промедления и не думая! Имей это в виду, – предупредил Марио.

– Понял, синьор, как не понять? Не беспокойтесь, средство подействует. Выздоровеет Ваш мальчик. Не стоит так волноваться, – проговорил знахарь с опаской, бегая глазками.

– Я тебя предупредил, – повторил Марио твёрдым голосом и покинул конуру знахаря. Он вернулся к карете.

– Тонио, поехали домой, – сказал он слуге. – Что-то я устал…

– Слушаюсь, синьор. Вы долго у него были. Я уже хотел идти на выручку, – доложил слуга.

– Спасибо, Тонио. Как видишь, справился сам. Дай-то Бог, чтобы помогло моему мальчику, – как молитву произнёс Марио.

– Дай-то Бог, – вторил ему слуга.

Уже в дороге, Марио вздохнул с облегчением. От напряжения и накопившейся усталости он уснул.

Риск – благородное дело

После консилиума городской лекарь Клаудио Дунчи, направился к Марио. Он должен был огласить ему вердикт специалистов.

– Разрешите, – спросил лекарь, входя в кабинет Марио.

– Входите, Клаудио. Я ждал Вас. Какую весть Вы принесли мне? – спросил Марио, сгорая от нетерпения.

– Синьор Марио! У меня для Вас есть утешительная новость, – начал лекарь.

Да?! – произнёс Марио, резко поднимаясь из кресла.

– Погодите, погодите, пожалуйста, – жестом остановил его Клаудио. – Я должен объяснить Вам всё по порядку. Наберитесь немного терпения. Итак. Я резюмирую. Чтобы помочь Пальмиро нужно провести комплексное лечение. Первое – противоядие, те капельки, которые Вы привезли от знахаря. Мы с коллегами их обследовали, заметьте, ещё до консилиума. Пока мы не получили полного представления о настое, не назначали консилиум. Так вот, достопочтимый синьор Марио. Рецепт сложный. Не скрою, не всё нам удалось разобрать в нём. Не все компоненты нам известны. В случае необходимости, я думаю, можно принудить знахаря огласить содержимое его рецепта.

– Безусловно, – односложно ответил Марио.

– Но уже сегодня, – продолжил Клаудио свой доклад, – я могу обнадёжить Вас, а стало быть, поручиться. Львиная доля составляющих, а это травы, из которых настой состоит, поможет Пальмиро очистить организм от яда. Это немало. Жаль только, что с опозданием. Мы будем давать Пальмиро эти капельки дробно, по схеме, указанной знахарем. Сразу хочу предупредить Вас, этого недостаточно для полного выздоровления. Это полумера. Да, избавить организм измученного ребёнка от яда, это большое дело. Но Ваш сын истощён, его организм подорван тяжёлой болезнью. Мальчик сильно ослабел, – подробно докладывал городской лекарь.

– Прошу Вас, дорогой Клаудио, не томите. Скажите, наконец, что я должен сделать, во имя спасения сына? – взмолился Марио.

– Вы спрашиваете, что Вы можете сделать? И я постоянно задаю себе тот же вопрос. Я привязался к маленькому Пальмиро. Всем сердцем хочу избавить мальчика от недуга. У Вас чудесный сын, синьор Марио. Мы сделаем всё возможное, чтобы помочь мальчику. Что я Вам могу сказать, уважаемый синьор Марио. Его организм нуждается в полном обновлении. В мировой практике существует метод. Этот метод до конца не изучен. Я бы добавил, находится в стадии эксперимента. Мой духовный учитель в медицинской практике, знаток, выдающийся физиолог – синьор Кассини ещё в семнадцатом веке много работал в этом направлении. Параллельно с ним в этой же области работали специалисты в других странах. Известно, например, что в 1819 году английский физиолог и акушер Бланделл произвел первое переливание крови от человека человеку и предложил специальный аппарат для гемотрансфузии. Вы знаете, что это такое? – спросил лекарь.

– Нет, – коротко ответил Марио.

– Сейчас поясню. Больному переливают кровь здорового человека, тем самым, внедряя в его больные клетки питание, кислород, витамины, полезные микроэлементы, в общем, всё то необходимое, что, как правило, есть в организме здорового человека. Таким образом, здоровье подавляет болезнь. Всё предельно просто. Очищается кровь больного, его организм полностью обновляется. Человек благодаря этому методу оживает, набирается сил и выздоравливает. В некоторых случаях мои коллеги получали хорошие результаты. Сожалею, летальные исходы тоже имели место. Ничего не поделаешь. Идёт поиск. Повторяю, метод проходит стадию опытов. Если всё удаётся, этот метод даёт поразительные результаты. У нас с Вами непростая задача. Нам предстоит выбрать: либо мы идём на риск, либо забываем об этом методе и остановимся только на капельках.

– А что посоветовали Ваши коллеги после консилиума? – с пристрастием спросил Марио.

– Большинство моих коллег были единодушны и сошлись на том, что в данном конкретном случае риск уместен. Такие рекомендации я получил, – ответил Клаудио.

– Так чего же Вы ждёте? – взорвался Марио.

– Синьор! Как Вы не понимаете? Это сопряжено с большим риском. Пальмиро – ребёнок. Кто может предсказать, как отреагирует его измученный организм? – сдержанно ответил Клаудио.

Марио не слушал его, он думал о другом. Если есть хоть маломальская возможность, нужно её использовать ради спасения Пальмиро.

– Что потребуется для проведения этого лечения? – спросил Марио решительно.

Клаудио посмотрел внимательно на Марио и понял, что тот готов рискнуть.

– Кровь взрослого полноценно здорового человека, который сознательно пойдёт на то, чтобы пожертвовать для мальчика немалую порцию своей крови, – сухо ответил Клаудио.

– Возьмите мою. Я готов, – незамедлительно отреагировал Марио.

– Хорошо, синьор Марио. Я подумаю над Вашим предложением и дам Вам ответ. Замечу, не каждый желающий подойдёт для этой процедуры, – пояснил лекарь. – А кроме Вас кто ещё мог бы дать Пальмиро свою кровь, – спросил Клаудио. – Нам придётся проделать несколько сеансов. Крови понадобится много.

– Мои матушка и батюшка, – не задумываясь, ответил Марио. Они очень любят Пальмиро.

– Прошу прощения, синьор. Но их кандидатуры я вынужден отклонить, они не подходят, – предупредил лекарь.

– Почему?! – спросил Марио.

– Всё очень просто, синьор. Они не молоды, в связи с этим не могут быть полноценно здоровыми. У каждого из нас за жизнь накапливаются какие-то заболевания. Помимо этого, не стоит подвергать их такому испытанию. Процедура не из лёгких, – деликатно пояснил Клаудио.

– В таком случае, только Розина, – спонтанно предложил Марио.

Он опустил глаза, задумался и добавил:

– Правда, её ещё предстоит найти.

– А кто она, Розина? Кем приходится Вам, мальчику? – полюбопытствовал лекарь.

– Она названная мать моего сына. Мать Пальмиро скончалась сразу после его рождения. Розина заменила ему мать. Она его растила. Розина очень любит Пальмиро, и он её. Мальчик к ней привязан.

– Синьор! Этот фактор незаменим в данной ситуации. Он может стать решающим в выборе кандидатуры. Мальчик охотнее и спокойнее отнесётся к лечению, если Розина будет рядом с ним.

Я бы Вам посоветовал не терять времени. Ищите Розину, и чем скорее, тем лучше, – порекомендовал Клаудио. – А я этим временем всё подготовлю. С Вашего позволения, я откланяюсь. Дела, синьор, – сказал лекарь.

– Хорошо, Клаудио. Благодарю Вас за всё. Я понял свою задачу. Сделаю всё возможное и невозможное, чтобы найти Розину, – ответил Марио.

Поиск увенчался успехом

Лесник, обходя вверенные ему угодья, по старой дружбе присматривал и за домиком Чечилии.

Он заметил на поляне карету Марио. Подошёл. По доброте душевной поинтересовался:

– Вы кого-то ищите, синьор? Чем могу служить? – спросил он.

– Не скажешь, любезный, почему домик Чечилии наглухо заперт? Где сама хозяйка, где Розина – её племянница? Мне, боязно даже думать, что с ними что-то случилось, – заволновался Марио.

– Не извольте беспокоиться, синьор. С ними ничего плохого не приключилось. Они перебрались во владения князя Карло Болондини. Розине предложили место служанки при князе. Вот они и отправились туда.

– Ах, вот оно что. Ну, слава Богу, я очень рад. Благодарю тебя, ты меня успокоил и обнадёжил, – оживился Марио.

– Вы очевидно знакомы с князем, синьор? – поинтересовался лесник. – Он известен в наших местах. Его в округе все уважают. Сам князь русский, но смолоду поселился в Италии. Так и живёт в своём имении по сей день.

– Да, я наслышан о князе. Правда, наше знакомство не на короткой ноге. Не подскажешь, как я могу сократить дорогу, чтобы быстрее добраться до его владений? – спросил Марио.

И лесник подробно объяснил Марио, как лучше проехать, минуя ухабистые, размытые после ночного дождя дороги.

– Ещё раз благодарю тебя. Ты мне очень помог, – прощаясь с лесником, произнёс Марио.

– Рад служить, – ответил ему лесник. – Лёгкой дороги, синьор, – пожелал он.

– Марио кивнул головой и помахал ему рукой. Закрывая дверцу кареты, он обратился к кучеру:

– Трогай.

– Счастливый путь. Привет от меня передайте Чечилии и Розине. Скажите, их домик цел и невредим, – сказал лесник, провожая гостя.

Марио улыбнулся и ответил через закрытое окно:

– Передам, всё передам.

Перед встречей с Марио

– Розина, почему ты всё время грустная? – спросила Чечилия. -

Помню, когда ты смеялась, вместе с тобой смеялся и радовался весь наш лес. С самого детства ты была весёлой, жизнерадостной девочкой. С уходом Флоренс, тебя как подменили. Я не узнаю тебя, Розина, – допрашивала Чечилия.

– Ах, тётушка. Прежней Розины больше нет и никогда не будет, – ответила Розина.

– А где же она? – надоедала тётя.

– Она умерла вместе с Флоренс, – призналась Розина.

– Побойся Бога. Разве можно так говорить? Флоренс вернуть нельзя. Мы по сей день оплакиваем эту утрату, но у тебя своя жизнь. Ты должна пройти свой путь. Выполнить свою задачу. Исполнить миссию, предназначенную тебе.

Вошёл слуга.

– Фабио, Вы что-то хотели? Синьор Карло проснулся и зовёт меня? – расспрашивала Розина слугу.

– Нет, Розина. Приехал незнакомый синьор. Тебя спрашивает. Назвался – синьор Марио де Росси, – доложил слуга.

– Кто?! – воскликнула Розина и, не дождавшись подтверждения, ринулась к выходу.

– Он там, в саду дожидается, – хрипловатым голосом крикнул ей вслед старый слуга.

Розина летела со всех ног. Первые мысли, которые появились в её голове: «Что-то случилось с Пальмиро».

– Господи, – взывала она, – сохрани и помилуй моего мальчика.

Розина перескакивала через ступеньки. Выскочила в сад и побежала по тропинке к беседке. Ещё издали она заприметила фигуру Марио. Она, запыхавшись, влетела в беседку, и выкрикнула:

– Что, что с Пальмиро?!

Марио всем корпусом развернулся к ней, и она увидела исхудавшее, измученное лицо Марио и глаза глубоко несчастного человека. Переживания, долгие бессонный ночи, страх потерять ребёнка всё отразилось на его лице.

– Розина, дорогая! – обратился он. – Как я рад тебя видеть, – приветливо сказал Марио, грустно улыбаясь. – Как хорошо, как хорошо, что я тебя нашёл. Это большая удача, – повторял он. -Присядь, пожалуйста, поговорим, – предложил он. Расскажи мне, как поживаешь?

Розина присела.

– Синьор! Прошу Вас, говорите, говорите, ничего от меня не скрывайте, – начала Розина, игнорируя его вопрос. – Я понимаю, Вы приехали мне сообщить… она запнулась. Что с Пальмиро?! – спросила Розина с надрывом в голосе.

– Розина, успокойся, пожалуйста. Успокойся. Пальмиро болен, ты права.

Розина привстала.

– Но самое страшное позади, – произнёс он, взял её за руку усаживая. Я надеюсь, что это именно так, – добавил Марио.

– Что с ним? – опять спросила Розина, глотая слёзы.

– Розина, я приехал за тобой. Ты нужна Пальмиро, он истосковался по тебе. Твоё появление возродит его, вернёт силы. Он ждёт тебя, – рассказывал Марио, одновременно убеждая Розину.

Марио и не предполагал, что она готова была в любой момент лететь на крыльях любви к ребёнку, которого выпестовала.

– Когда ехать? – не раздумывая, спросила она.

– Чем скорее, тем лучше, – чётко ответил Марио.

– Но я не могу оставить синьора Карло, не объяснив ему всей ситуации, не предупредив. Это будет не честно с моей стороны. Он так добр ко мне.

– Хорошо, я подожду. Поговори с князем. И я поговорю с ним. Думаю, совместными усилиями мы решим этот вопрос полюбовно, – согласился Марио, не теряя надежды.

– Я всё сделаю, чтобы помочь моему… – Розина остановилась и посмотрела в глаза Марио. И тут же продолжила уверенно, – чтобы помочь моему мальчику.

– Не сомневаюсь, что ты сделаешь всё для спасения Пальмиро, и он выздоровеет. Одна надежда на тебя, Розина, – подтвердил Марио своё намерение.

– Пойдёмте к князю. Он прекрасный человек. Я знаю, он согласится отпустить меня. Надо рассказать ему о Пальмиро. Князь добрый великодушный человек, он любит детей. Не сомневаюсь, он поможет, – заверяла Розина Марио в добродетелях князя Болондина.

Князь доброжелательно принял Марио. Они поговорили о делах. Кирилл Петрович расспросил его о здоровье родителей.

Затем, посмотрев на взволнованную Розину, будучи проницательным человеком, неожиданно спросил:

– Синьор Марио, Вы приехали ко мне по делу? Не так ли?

– Да, синьор Болондини, Вы правы. Не буду играть в прятки, – ответил Марио утвердительно.

– Что именно Вас интересует? Чем могу быть полезен? – спокойно поинтересовался князь.

И Марио, ничего не скрывая, в деталях, поведал князю историю, связанную с утратой Флоренс, женитьбой на Франческе, рождением сына. А Розина дополнила рассказ последующими событиями. Затем Марио перехватив у неё эстафету, рассказал о том, что случилось с Пальмиро, Франческой, включил преступление знахаря и вердикт специалистов.

– Бедный, бедный мой мальчик. Это я виновата. Зачем я его отдала? Хотела, как лучше, а выходит, отдала на мучения. Розина рыдала. В своих страданиях она до глубины души была искренней.

– Я чувствовала, чувствовала, что ему плохо. Как я перед ним виновата. Бедный мой мальчик, за что ему такие страдания? – продолжала она.

– Розина, умоляю, успокойся. Ты ни в чём не виновата. Благодаря тебе Пальмиро жив. Ты должна поехать с синьором Марио. А после лечения, вместе с мальчиком приезжайте ко мне, – подытожил князь, отвлекая Розину от печальных мыслей.

– Я надеюсь, синьор Марио не будет возражать, – обратился князь к Марио.

– Нет, не буду, – ответил Марио твёрдо.

– Пальмиро без тебя плохо, – продолжал князь, обращаясь к Розине. Мы создадим ему все условия для полного выздоровления. Мальчику после лечения лучше побыть здесь. Он скорее забудет о своём недуге. Обещаю синьор, мы сделаем для ребёнка всё возможное и зависящее от нас.

Розина посмотрела на Марио и робко спросила:

– Синьор Марио! Вы действительно согласны отдать Пальмиро?

– Розина, дорогая! Я на всё согласен. Только бы Пальмиро выздоровел, – ответил Марио откровенно. Дороже его у меня никого нет. Нотки отчаяния прозвучали в его голосе.

– Прекрасно! Значит, не будем терять время зря. Поезжайте. И как только после лечения специалисты позволят, приезжайте с Пальмиро к нам, – резюмировал князь.

Он был дальновиден, тонкий стратег и политик.

Мама

Розина на цыпочках подошла к постели Пальмиро.

– Ты моё солнышко, – прошептала она и присела.

Пальмиро услышав её голос, немного оживился, затем провёл рукой по безвременно состарившемуся лицу Розины. Резко приподнялся на постели. Пальмиро вспомнил её и позвал:

– Мама, мама я так долго ждал тебя. Как хорошо, что ты пришла, – сказал он.

–Я не твоя мама, Пальмиро, – ответила она тихо и собранно, не выдавая накопившихся эмоций. Я Розина – служанка. Твоя мама умерла в момент твоего рождения, так и не увидев тебя, мой мальчик.

– Как странно, – произнёс он. Я был уверен, что ты – моя мама.

Сколько я себя помню, ты была рядом. Я принимал пищу из твоих рук, ты поила меня молоком. Ты исцеляла меня травами, когда я болел. Ты лечила мои коленки, когда я падал. Ты моя мама, – повторил Пальмиро, настаивая на своём, и опять провёл рукой по её лицу. Розина приложила его ладошки к губам, целуя.

– Всё это так, мой мальчик, но ты должен знать правду.

Я выхаживала тебя, это действительно так. Была всегда рядом с тобой. Учила тебя ходить, говорить. Но не носила под своим сердцем и в муках не я привела тебя на этот свет.

– Как странно, – повторил он. – У меня такое чувство, что у тебя и у меня течёт одна кровь, – сказал Пальмиро.

Господь с нами…

Накануне, перед процедурой переливания крови Клаудио зашёл к Розине.

– Как настроение, Розина? – спросил он.

– Синьор Клаудио. Мне ещё никогда не было так страшно. Поверьте, я не за себя беспокоюсь. Все мои мысли обращены к моему мальчику.

– Понимаю Розина, всё понимаю. Дело рискованное. Даже я, человек, умудрённый жизненным и лекарским опытом, тоже волнуюсь. Надо настроиться на хороший лад, и мы победим. Я верю.

Послушай, Розина, что я тебе скажу. Материнство не каждому по плечу. Жизнь доказывает это. А ты прирождённая мать.

Давным–давно жила одна женщина – Сатеней. Она древнейший образ, который фигурирует в адыгском эпосе. Я отвлекусь на мгновение, обязан пояснить тебе кое-что.

Знаешь, в католической стране не принято приводить такие примеры. Однако я считаю, что Господь любит всех своих детей и не делает разницу между ними.

Теперь рассказываю дальше. Сатеней, так звали богиню, которая славилась своей мудростью и красотой. Сатеней олицетворяла материнство. Она единственная богиня, к которой за советом ходили даже мужчины, – это неслыханное признание ума! – эмоционально рассказывал Клаудио, при этом жестикулируя.

Когда я думаю о тебе, я вспоминаю этот образ. Розина! Ты очень сильная, мужественная, тебе под силу всё. Уверен, у тебя всё получится, и ты своим желанием возродишь Пальмиро к жизни.

Знаешь, как говорят в таких случаях:

– Делай, что должно и будь что будет – Fais se que dois adviegne que peut, – процитировал Клаудио на латыни.

Его речь прозвучала очень убедительно.

– Хорошо, синьор Клаудио, я постараюсь. Обещаю Вам, – сказала Розина, внимательно выслушав лекаря.

Ночь прошла тревожно и волнительно. Розина не сомкнула глаз, всё смотрела на Пальмиро, сидя у его постели. Марио у себя в кабинете мерил углы. И ему не спалось. Резко испортилась погода. Всю ночь сверкала молния. Гремел гром. Дождь лил без передышки. Напряжение не покинуло обитателей имения и с приходом рассвета. Однако разбушевавшаяся стихия улеглась, успокоилась, утихла, и к утру прояснилось. Выглянуло солнышко, играя бликами на мокрых листьях. Утих ветер.

– Природа умница, – констатировал Клаудио, выходя на балкон.

Это хороший предвестник. Меня он вдохновляет и обещает, что удача с нами, – произнёс он восторженно.

Клаудио привёл себя в порядок. Выпил стакан сока и отправился в лабораторию, где Нунцио готовился к процедуре.

– С добрым утром, дорогой Нунцио, – поприветствовал Клаудио коллегу.

– И Вам, Клаудио, доброго утра пожелаю, – ответил ему Нунцио.

– Вижу, Вам не спится, коллега? – спросил Клаудио, входя в небольшую лабораторию, которую Нунцию оборудовал для своих исследовательских нужд и приготовления лекарственных препаратов, настоев, микстур.

– Какой сон, уважаемый коллега? Сегодня грех спать, – серьёзно ответил Нунцио.

Лекари с помощью слуг высвободили часть помещения от шкафов для двух столов: один для Пальмиро, второй для Розины. Когда всё было готово, слуги усадили Пальмиро в кресло и перенесли в лабораторию.

– Вы кормили мальчика? – спросил Клаудио у няни.

– Нет, синьор. Вы меня вчера предупредили, – ответила Элиза.

– Замечательно, – проговорил Клаудио по слогам. – Как мальчик сегодня спал? – поинтересовался лекарь.

– Тревожно. Вздыхал поминутно. Несколько раз просыпался, – доложила няня.

– Ты глянь, и он волнуется, – удивился Клаудио.

– Да, синьор. Пальмиро – утончённый умный мальчик. Он всё понимает.

– А я ведь вчера вечером с ним беседовал. Значит, не помогло, – подметил лекарь. Мда…

– Очевидно, синьор, – согласилась Элиза, отвечая на вопрос лекаря.

– Досадно. Ну, ничего. Начнём, пожалуй, – распорядился Клаудио.

– Розина готова? – спросил он.

– Да, – ответил Нунцию.

– Тогда укладываем Пальмиро, – скомандовал он.

Они подошли к креслу, в котором отрешённо сидел Пальмиро.

С двух сторон подхватили на руки его исхудавшее тельце, перенесли на стол и уложили. Сверху мальчика укрыли белой тканью. Также прикрыли ему голову.

– Клаудио, Вы разрешите присутствовать? – спросил Марио, входя в помещение.

– Нет синьор, не разрешу. Вы уж извините. Вам придётся подождать у себя. Всех попрошу выйти, и пока я не дам знать, не входить и не мешать нам, – категорично заявил Клаудио.

Марио посмотрел на Нунцио. Тот приподнял голову и незаметно развёл руками, символизируя:

– Командую не я.

Марио кивнул головой и быстро вышел. Вслед за ним помещение покинули Элиза и слуги, которые принесли Пальмиро.

Прошло время. Из лаборатории никто не вышел. Гробовая тишина разбивала надежды, предательски дышала в затылок.

– Синьор Марио, – послышался голос Клаудио. – Позовите синьора Марио, – произнёс он повторно, зная, что все находятся где-то поблизости.

– Я здесь, – вбежал в помещение испуганный Марио.

– Синьор Марио, посмотрите, пожалуйста, как дышит Ваш сын, – триумфально произнёс лекарь. – Взгляните, какой красивый румянец зардел на его щёчках. Губки порозовели. Кожа на его личике теряет сероватый оттенок. Клаудио торжествовал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю