412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Ангел » Путь меча. Том 2 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Путь меча. Том 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2026, 21:30

Текст книги "Путь меча. Том 2 (СИ)"


Автор книги: Илья Ангел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Он вернулся на свой трон и сел, задумчиво подперев подбородок кулаком.

– Во время тренировки я прочитал твой разум. Ты будешь сильным. Возможно, даже очень сильным. Но ты один, – в его голосе прозвучала горечь. – Один воин, даже выдающийся, не поднимет род. Не вернёт ему славу. Нужен фундамент. Клан. Семья.

Я замер, предчувствуя, к чему он ведёт.

– Твоя мать. Её дух не сломлен, хотя жизнь пыталась это сделать. Она ещё не слишком стара, из неё может выйти хороший практик. Твоя сестра. В ней горит огонь, и она умна. При должной учёбе она станет великим воином и алхимиком. Но им не хватает направления. Защиты. Знаний.

Он поднял руку, и перед ним в воздухе сгустилось сияние. Это была не карта, а что-то вроде слепка реальности. Я узнал наш дом в Циньшуе. Мать, штопающую одежду, и А Лань, что-то усердно пишущую за столом.

– Я мог бы отправить к ним эхо своей воли, сделав его чем-то вроде Юнь Ли, – продолжил он, наблюдая за сияющим образом. – Но эхо не учитель. Оно может подсказать, но не сможет защитить. Для этого нужна личность. Пусть даже – тень личности.

Он сжал ладонь, и образ дома рассыпался на мириады звёздных пылинок, которые затем стали стягиваться, уплотняться прямо перед ним. Из света и тени начал вырисовываться силуэт человека. Он был ниже Е Фаня, но выглядел более коренастым.

Черты лица, проявлявшиеся в сиянии, были строгими, но не лишёнными теплоты – лицо пожилого, видавшего виды странствующего человека в годах. Одежды простые, но добротные, на поясе – длинная трубка, а в руках небольшой дорожный посох.

– Они увидят меня таким, – сказал Е Фань, но теперь его голос звучал иначе – чуть тише, с лёгкой хрипотцой, полностью соответствующий облику передо мной. – Старым Ли Фэном, двоюродным братом твоего покойного отца, странствующим лекарем и скромным практиком. Я приду с письмом от дальних родственников с севера. Останусь погостить и буду их учить. Без спешки, но без поблажек.

Новый облик Ли Фэна повернулся ко мне.

– Твой тыл будет защищён. У тебя появится семья не в роли обузы, о которой нужно беспокоиться, а в роли опоры, которую ты сможешь в один день назвать своим первым, самым верным кланом. Это мой долг перед тобой и нашим родом.

– Благодарю, – выдохнул я, склонившись в низком поклоне. – Я предполагал, что найду тут что-то полезное, но на такое я не рассчитывал даже в самых смелых мечтах.

Император кивнул, а затем начал таять, как утренний туман. Но прежде чем исчезнуть совсем, тень Е Фаня в своём истинном облике сделала ещё одно движение. Император провёл рукой по воздуху, и пространство с треском разорвалось, явив вспышку ослепительно-белого света. Из разлома, пахнущего озоном, он извлёк меч.

Это был цзянь. Прямой, строгий, без излишеств. Но его клинок был не серебристым, а белым, и по нему пробегали крошечные молнии. Они вспыхивали и гасли вдоль лезвия, оставляя после себя лёгкое потрескивание. Гарда в виде стилизованных разорванных туч, рукоять была обмотана тёмно-синей, почти чёрной кожей.

– «Белый гром», – произнёс Е Фань, протягивая мне меч. При прикосновении к рукояти по пальцам пробежал короткий, бодрящий разряд, не причиняющий боли. – Он был со мной в годы юности. Такой же грозный, как и твой «Огненный вздох». Думаю, вместе они заложат основу для твоего боевого стиля.

Я прикрепил ножны к поясу с левой стороны. Прохлада и лёгкие вибрации «Грома» странным образом успокаивали жар в моих обожжённых каналах. Я стоял один на пустынном плато у подножия трона. Нить, связывавшая мою душу с его тенью, оборвалась, оставив после себя лёгкое, странное ощущение пустоты и свободы.

И тогда, в этой новой пустоте, я почувствовал тихое, едва уловимое покалывание в области правого плеча. Там, где покоился кристалл.

– Юнь Ли, – позвал я мысленно, уже без тревоги, но с напряжённым ожиданием. – Слышишь меня?

Сначала ничего. Лишь ветер, гуляющий по камням Сердцевины. Потом слабый, похожий на далёкий звон хрусталя отклик. И голос: тихий, сонный, растерянный.

– Хань? Это ты?

Она звучала так, будто пробуждалась от глубочайшего сна. В её тоне не было привычной уверенности или насмешки.

– Да, всё кончено. Он ушёл. Связь разорвана, – ответил я, с тоской осматривая место тренировок.

Передо мной медленно начала материализоваться Юнь Ли. Её синие волосы, серьёзные глаза, стилизованное платье из света. Но выражение её лица было печальным, а в глазах читалась глубокая скорбь.

– Ты упокоил тень создателя? – спросила она голосом человека, с трудом сдерживающего слёзы.

– Нет, – я покачал головой. – Видимо, он решил, что ещё не пришло время. Он дал мне несколько уроков и отпустил. Более того, он пообещал взять под защиту семью.

Юнь Ли на миг опустила глаза, вздохнула, словно с её души упал огромный груз, потом улыбнулась.

– Да, я чувствую, что он отпустил и меня. Теперь я твой личный дух – помощник, Ли Хань. Мой создатель дал мне последнюю команду: служить тебе и нашему возрождающемуся роду.

Она сделала паузу, после чего согнулась в глубочайшем поклоне.

– Я помню, как предлагала вам уничтожить меня, и я помню, как вы отказались, – она продолжила говорить, не поднимая головы. – Я до конца жизни буду помнить вашу доброту, хозяин.

– Без твоих уроков в начале, я бы не выжил, – улыбнулся я. – Так что мы в расчёте. И давай на ты.

– Принято! – Юнь Ли выпрямилась и весело облетела меня несколько раз. – А теперь, предлагаю провести диагностику. Твой организм пережил экстремальные нагрузки, но в целом стабилен. «Покров Тени» перегружен постоянным исцелением, ему требуется отдых. Новые меридианы требуют калибровки.

Слушая её быструю, деловую речь, я не мог сдержать радость. Она вернулась. Мой самый первый и верный союзник в этом мире.

– Диагностику проведём в пути, – мысленно ответил я, разворачивая перед собой карту. – А сейчас пора возвращаться. Не знаю, успеем ли к появлению черепахи. По моим расчётам, она должна прибыть уже сегодня.

– Не просто сегодня, а в течение часа, – поправила меня Юнь Ли. – Но Создатель оставил нам ключ к короткой дороге! Активирую.

Пространство вокруг меня сжалось. Я не успел сделать шаг – ландшафт поплыл, превратившись в размытую полосу. Это было плавным скольжением по складкам реальности. Когда мир снова обрёл чёткость, я стоял на знакомом каменистом плато в двадцати шагах от Сяо Бай. Техника Е Фаня перенесла меня почти к самому месту отбытия.

Сяо Бай сидела на камне. Девушка увидела моё внезапное появление, и её брови чуть приподнялись, но вопросов не последовало. Она выглядела собранной, отдохнувшей, её аура светилась новой силой пятой звезды ученика.

– Ну как, нашёл сокровище? – спросила она, вставая.

– Нашёл, – кивнул я, опуская руку на рукоять нового меча. Лёгкое потрескивание под пальцами было непривычным, но мне нравилось. – А ты, я смотрю, настолько усилила понимание, что даже прорыв совершила? Поздравляю с новой звездой.

– Стела даёт очень многое, – она кивнула, немного отводя глаза, будто стыдилась того, что не пошла со мной к «Сердцевине». – Жаль, что ты не остался.

Внезапно воздух всколыхнулся, открыв серебристый спиралевидный туннель, из которого появилась огромная черепаха.

– Ну, зато мне теперь можно не звать тебя младшей, – усмехнулся я, отправляясь к черепахе. – По крайней мере, некоторое время.

– Скоро ты будешь звать меня старшей! – Сяо Бай сделала грозный вид, и последовала за мной.

Глава 15

В этот раз путь на спине гигантской черепахи уже не казался чем-то особенным. Более того, мне даже было немного скучно.

Я лежал на тёплом панцире, чувствуя, как «Покров Тени» исцеляет последние травмы. «Огненный Вздох» мирно лежал у правого бедра, а слева, словно скучая в ножнах, «Белый Гром» издавал тихое потрескивание электрических разрядов.

Сяо Бай сидела рядом, поджав ноги. Она смотрела на проносящийся мимо нас туннель, и на её лице играла лёгкая, задумчивая улыбка. Всего за две недели она поднялась на целый ранг, улучшила понимание пространства и получила довольно много трофеев.

– Объект: Сяо Бай. – Как только я задумался о девушке, в голове тут же прозвучал голос Юнь Ли. – Уровень Ци: Пятая Звезда Ученика. Состояние: стабильное. Присутствует небольшое истощение. Угроза: низкая.

– Спасибо, – мысленно ответил я. – Я скучал по твоим подсказкам.

– Всегда рада помочь, хозяин, – перед моими глазами на миг появилась голограмма радостной синеволосой девушки.

– Хань, ты уже думал о том, что будешь делать дальше? – нарушила тишину Сяо Бай. – Клан Цзинь не простит нам убийство своего гения. И если за мной стоит вся мощь Сяо, то ты совсем другое дело.

– Да, есть пара идей, – я усмехнулся, понимая, к чему она ведёт.

Она повернула ко мне голову.

– Ты не можешь вернуться к прежней жизни, после того как убил Цзинь Нинг.

– К чему ты это? – спросил я, поднимая бровь.

– Я предлагаю тебе вступить в клан Сяо, – произнесла девушка, немного смутившись. – У нас есть формальные процедуры для усыновления талантливых практиков со стороны. Ты получишь нашу защиту, доступ к ресурсам, тренировкам.

– Очень интересно, – я сделал вид, что задумался. – А кто усыновит меня?

– Сяо Ван, – тут же произнесла она, выдавая с головой то, что весь разговор был уже продуман. А, возможно, и отрепетирован. – Глава младшей ветви. Если ты хорошо себя проявишь, то станешь его наследником. И так как у меня сейчас нет жениха, то я смогла бы рассмотреть тебя…

– Твоё предложение – это большая честь для бедного практика, Сяо Бай, – немного помолчав, ответил я. – К сожалению, быть одним из тех, кого ты рассмотришь из-за отсутствия других женихов – это не то, о чём я мечтаю.

– Гордыня – плохой советчик, Ли Хань, – она отвернулась, снова вглядываясь в стенки туннеля. – Цзинь действительно не оставит тебя и попытается отомстить.

– Для этого им нужно будет пойти за мной в столицу, – улыбнулся я. – Через три с небольшим месяца там будет проходить отбор в «Алую Обитель Феникса». Так что в ближайшее время я покину Циньшуй.

– Думаешь, ты сможешь поступить туда? – Сяо Бай скептически посмотрела на меня. – Ты можешь быть гением у нас, но на фоне столицы, ты заурядный практик, к тому же без денег и связей.

– Кое-какие связи есть, – я достал из складок одежды нефритовую табличку Фань Лин, повертел её в пальцах, ловя отблески света туннеля на гладкой поверхности. – И вот когда я стану могущественным бессмертным, то могу рассмотреть тебя в качестве невесты.

Сяо Бай, судя по её лицу, хотела разразиться гневной тирадой, но в этот момент наша черепаха резко качнулась, совершая поворот. Пространство вокруг нас содрогнулось, туннель из спирального света разорвался с оглушительным, но знакомым хлопком, после чего мы снова оказались в реальном мире.

Я зажмурился на секунду, привыкая к яркому солнцу и шуму трибун, которые, казалось, трещали по швам от присутствующих там зрителей.

Черепаха-исполин, опустившись, коснулась песка арены с едва слышным толчком. Её взгляд скользнул по нам, и в нём мелькнуло нечто вроде одобрения, по крайней мере, мне так показалось. А затем пространство вокруг неё задрожало, и она растворилась, унося с собой запах чужих миров.

Всего нас вернулось трое: я, Сяо Бай и Цзинь Тао.

Он стоял немного поодаль. Его дорогие одежды были порваны и обуглены, лицо землистого оттенка, но он выжил и вернулся. Что в целом внушало уважение, ведь обратный путь он должен был проделать своими силами.

«Объект: Цзинь Тао. Уровень Ци: Пятая Звезда Ученика. Состояние: крайнее истощение, признаки глубокого психического шока. Угроза: низкая».

Безэмоционально проанализировала Юнь Ли у меня в голове.

Толпа ненадолго замерла, а потом разразилась приветственными криками, заставив меня поморщиться от того, насколько это было громко. Сектора, занятые кланами, в основном скандировали «Сяо!» и «Цзинь!», но основная масса зрителей и даже многие из обслуживающего персонала и торговцев кричали: «Алхимик клинка!». Что, как я понял, за время нашего отсутствия стало моим прозвищем.

Шум толпы не смолкал, до тех пор, пока с самого почётного места, в центре огромной платформы, не поднялся сам наместник провинции Цинлун, Чэнь Вэй.

Это был мужчина в расцвете сил, с благородными чертами лица, одетый в парадные синие одежды с вышитым золотым драконом. Его Ци струилась вокруг него ровным, мощным потоком, словно полноводная река. Когда он заговорил, его голос, усиленный техникой, прозвучал над всей ареной.

– Я рад приветствовать молодых гениев Циньшуя! – начал он. – Из года в год ваш славный город удивляет меня талантами своей молодёжи. Но в этот раз, когда каждый второй практик смог вернуться из Запертых Земель, я могу смело заявить, что Циньшуй —просто колыбель гениев!

Его взгляд скользнул по нам троим, задерживаясь на мне чуть дольше, чем на других.

– По древнему обычаю, – продолжил наместник, – и в знак милости Его Императорского Величества, выжившие в Запертых Землях удостаиваются награды, способной укрепить их путь! В этот раз мы дарим десять «истоков» каждому!

По трибунам прокатился вздох удивления. Десять «истоков»! Невероятное состояние для нашего города. Даже для кланов это очень серьёзное пополнение казны. Эти камни, от природы наполненные духовной энергией, можно было использовать для культивации вплоть до девятой звезды просветления.

– Господин, ваша щедрость безмерна, – с платформы поднялся старейшина Цзинь, сухопарый старик с глазами, как у старого коршуна. – Однако позвольте усомниться в справедливости равного воздаяния. Моя несчастная племянница, гений нашего клана – Цзинь Нинг, отправилась на испытания и не вернулась. Её спутник, – он кивнул на Цзинь Тао, – чудом спасся, несомненно, перенеся нечеловеческие муки. В то время как другие, – его взгляд, скользнул по мне и Сяо Бай, – вернулись не только целыми, но и с явной прибылью.

– Твои слова заставляют задуматься, старейшина, – медленно произнёс Чэнь Вэй. – Действительно ли заслуги этих детей равны. – Он сделал паузу. – Думаю, ты не будешь спорить с тем, что твой клан вложил в своих претендентов немало сил и средств. Клан Сяо, уверен, также хорошо заботился и обучал свою наследницу. А вот Ли Хань, – тут он позволил себе небольшую усмешку, – или «Алхимик клинка», как его тут называют, насколько я знаю, вольный практик. Сын простого офицера, отдавшего жизнь за нашу империю, и выходец из народа, мог рассчитывать лишь на то, что заработал сам.

Его слова повисли в воздухе.

– Обдумав это, я соглашаюсь с тем, что награда должна быть разной, – объявил наместник тоном, который не подразумевал обсуждения и споры. – Клан Сяо и клан Цзинь получают по восемь «истоков» для своих выживших представителей. Их заслуги велики, но у них была опора, наследство и ресурсы клана за спиной!

А затем он посмотрел прямо на меня.

– Ли Хань, поднявшийся с самого низа, получает четырнадцать духовных камней! Пусть эта награда будет маяком для всех талантов провинции – Император видит и ценит каждого из вас!

На арене несколько секунд была тишина, после чего она просто взорвалась. Простые горожане, мелкие торговцы, независимые практики, увидевшие свою мечту, кричали от восторга. Аристократы, клановые – бормотали, негодуя.

Лицо старейшины Цзинь побелело от бессильной ярости, а вот старейшина Сяо, наоборот, повеселел и громко зааплодировал.

– И какие у клана Сяо теперь на меня планы, – тихо спросил я у Сяо Бай, махая рукой толпе. – Схватите у выхода и отберёте камни?

– Если бы ты отказался вступать к нам, то, скорее всего, да. Камни бы отобрали, а тебя убили, – спокойно проговорила девушка, также махая трибунам. – Но я скажу отцу, что ты согласился, просто хочешь сначала сходить домой. Так что мы просто отправим с тобой небольшое сопровождение для защиты. А там решай, бежать или вступать к нам.

– Ты соврёшь отцу ради меня? – я удивлённо повернулся к девушке.

– Чего не сделаешь ради «могущественного бессмертного», пообещавшего рассмотреть тебя в качестве невесты, – улыбнулась она.

В это время наместник Чэнь Вэй, довольный произведённым эффектом, жестом объявил церемонию завершённой. К нам подошли слуги с лакированными ларцами. Я взял свой, чувствуя, как сквозь дерево струится невероятно плотная Ци.

– Удачи, – вздохнула Сяо Бай и, взяв свою награду, медленно отправилась в сторону сектора, занимаемого кланом Сяо.

Толпа ещё ревела, а мои ноги уже сами понесли меня к выходу с арены, в сторону служебных тоннелей, где было меньше глаз.

– Юнь Ли, – мысленно позвал я, пробираясь сквозь поток обслуживающего персонала и слуг. – Как думаешь, Е Фань защитит мою семью?

«Создатель сдержал слово. Объект „Старый Ли Фэн“ находится в радиусе 50 метров от вашего дома. Его энергетическая сигнатура соответствует практику девятой звезды просветления, уровень угрозы для семьи: нулевой. А нам нужно покинуть Циньшуй. Немедленно».

– Спасибо, Юнь Ли, – кивнул я. – Проецируй у меня перед глазами карту города. Думаю, некоторое время я пройду с сопровождением, чтобы за мной увязалось поменьше желающих на меня напасть. А потом, когда представится возможность, начнём побег.

– Принято, – отозвалась Юнь Ли после того, как в правом верхнем углу моего зрения появилась полупрозрачная карта местности. – Впереди, у выхода на улицу Феникса, ждут четверо. Одежда – серо-голубая, гербы клана Сяо. Уровень Ци: от третьей до четвёртой Звезды Ученика.

Я замедлил шаг прямо у выхода из тоннеля. Солнце ударило в глаза. Напротив, прислонившись к стене, действительно стояли четверо в цветах Сяо. Лидер, мужчина с большим шрамом через левую сторону лица, увидев меня, выпрямился и сделал вежливый, но не слишком почтительный поклон.

– Ли Хань, поздравляем с возвращением. По приказу старейшины Сяо мы сопроводим вас домой, – его голос был ровным, но в глазах читалось лёгкое пренебрежение. Обычные клановые бойцы, которым поручили нянчиться с выскочкой-простолюдином.

Я кивнул, изобразив на лице усталую благодарность.

– Благодарю. Давайте, только побыстрее. Я едва на ногах стою.

– Как вам будет угодно, – он ещё раз поклонился и двинулся рядом со мной.

Шаг за шагом мы углублялись в лабиринт улочек. Через двадцать минут, когда мы проходили мимо оживлённого постоялого двора «Три чаши», где шум и давка создавали идеальную ширму, я почувствовал, что пора.

Сделав вид, что споткнулся о неровный камень, я слегка наклонился, и в тот же миг, используя «Клинок, разрывающий Ветер», резко прыгнул на три метра вверх, перевернулся в полёте и опустился на крышу постоялого двора.

Игнорируя выкрики сопровождения, я что есть силы, рванул по покатой черепичной крыше. За спиной послышался шум: двое из сопровождающих, самые проворные, полезли следом. Остальные, видимо, бросились предупреждать клан.

Я прыгал через улицы, скользил по конькам крыш, использовал флаги и вывески как точки опоры для ещё более рискованных манёвров. Но клан Сяо не зря правил городом вместе с Цзинь. Через несколько минут свист, похожий на крик хищной птицы, пронзил воздух. Следом, с другой стороны, ответил такой же. К преследователям уже прибыла подмога.

– Обнаружены новые враги. Двадцать метров, на северо-запад. Два человека. Уровень Четвёртой Звезды Ученика, – предупредила Юнь Ли.

На плоскую крышу зернохранилища впереди выбрались несколько людей, раскручивающих блестящие на солнце сети с металлическими грузиками.

Ладно, потанцуем.

Правая рука опустилась на «Огненный Вздох». Когда первая сеть понеслась ко мне, я не стал уклоняться. Вместо этого я выполнил «Танец Клинка» – плавное, круговое движение остриём, которым я коснулся её края.

Сеть, вместо того чтобы накрыть меня, рванула обратно, связав метавшего её бойца. Второй бросок я встретил уже «Белым Громом». Лёгкое потрескивание электрического разряда, плавное движение клинком – и второй боец валится, связанный собственным оружием.

Новая техника работала идеально, но я всё равно потерял несколько секунд. Преследователи стали ближе, а на соседних крышах уже маячили новые фигуры. И не только в серо-голубом.

– Повышение угрозы. К погоне присоединились минимум семь независимых объектов. От Четвёртой до Шестой Звезды Ученика, – отчиталась Юнь Ли. – Нас окружают.

– Тогда мы можем атаковать в любом направлении, – усмехнулся я, снова набирая скорость. – Проложи оптимальный путь к городской стене

Перед глазами мгновенно замерцала линия, наложенная на карту города: зигзаг через три крыши, рывок по длинному балкону фасада «Дома Шелковых Вееров», прыжок через узкую улочку с опорой на фонарный столб, и дальше – почти прямая линия к участку стены возле старой водонапорной башни. Там кладка была самой старой и неровной, с выбоинами и трещинами, идеальными для быстрого подъёма.

– Маршрут построен, – Юнь Ли, видимо, решила поддержать мой шуточный настрой. – Приятного пути.

– И спасибо, что используете практик – экспресс, – закончил я за неё, снова и снова используя «Клинок, рассекающий ветер». Черепица крошилась под подошвами и падала вниз на головы ошарашенных прохожих.

Внезапно с крыши кожевенной мастерской в меня полетел сгусток ядовитой зелёной энергии. Похоже, ещё один практик решил попытать удачу.

«Танец Клинка»!

«Огненный Вздох» сам метнулся навстречу угрозе. Я подставил клинок под правильным углом, и атакующая техника, едва коснувшись меча, рикошетом унеслась в сторону моих преследователей, заставив несколько человек сбавить скорость.

Я же перемахнул через улицу, оттолкнулся от столба и побежал по очередной крыше к своей цели. Стена. Она была уже близко. Буквально в ста метрах.

– На гребне стены – ожидаемый патруль из двух стражников. Уровень: третья Звезда, – Юнь Ли продолжала вести меня.

Не сбавляя скорости, я добежал до края крыши и оттолкнулся от неё, прыгнув так высоко, как никогда ранее. «Покров Тени» тут же покрылся шипами, впившимися в холодный, шершавый камень, и позволившими мне карабкаться, словно ящерице.

В спину ударила какая-то боевая техника, но броня Императора выдержала. Я взбирался наверх, слыша за спиной крики и звуки поднимающихся преследователей.

В тот миг, когда моя голова показалась над парапетом, я увидел двух молодых стражников, растерянно хватающихся за копья.

«Белый Гром» выскользнул из ножен с тихим потрескиванием. Два быстрых, точных удара гардой – по шлемам. Звонкий, металлический лязг, и они осели на каменный пол без сознания.

Не теряя времени, собрал остатки Ци в ногах и прыгнул со стены вниз. «Парящий Меч» смягчил падение, и я рванул вперёд в сторону ближайшей рощи.

Я бежал, не оглядываясь, надеясь, что погоня застрянет в городе, что у них не хватит решимости или ресурсов преследовать одного беглеца в густом лесу. Но я ошибся.

Через тридцать минут сумасшедшего бега меня всё-таки догнали. Двое мужчин и женщина. Они были одеты в практичную тёмную, лишённую опознавательных знаков одежду для путешествий. Лица скрывали маски из грубой ткани, с небольшими прорезями для глаз.

Они не стали говорить, не стали требовать отдать «истоки» или пройти с ними. Они просто окружили меня и достали оружие.

В руках у первого был длинный цзянь с узким, как жало, клинком. У второго – пара изогнутых кинжалов. Женщина держала в руках лишь веер из тёмного металла, но, судя по исходящей от оружия Ци, это был поистине смертоносный предмет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю