Текст книги "Одним ударом (ЛП)"
Автор книги: Илона Эндрюс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Если я вмешаюсь, мне мало не покажется.
– Сдавайтесь, миледи. – Арланд обнажил зубы в дюйме от ее шеи.
Она смерила его взглядом.
– Я не сдаюсь.
Земля под ногами Арланда расступилась и проглотила его по колени. Он отпустил её. Мод рухнула вниз, подобрала свой меч и пошла прочь.
Я вздохнула и позволила Арланду выбраться из ямы.
Мод швырнула свой меч на стойку и поднялась на крыльцо.
– Ты жульничала, – сказала я ей.
– Да, да. – Она ушла в дом, хлопнув за собой дверью.
Я убрала руку от Шона.
Арланд потянулся, скривившись, подобрал тренировочную булаву и пошел к крыльцу. Его бледную кожу усеивали красные ссадины. Выглядел он так, будто кто-то отлупил его мешком картошки.
Хелен встала на цыпочки и ткнула его кулаком в живот.
– Ау, – выдавил он.
Хелен зашипела, ухмыльнулась и побежала в дом.
Маршал Дома Крар открыл рот.
Я собралась с духом.
– Ваша сестра великолепна, – только и сказал Арланд.
* * *
Мод Великолепная прополоскала рот водой и сплюнула кровь в раковину в ванной. Я услужливо протянула ей полотенце. Она посмотрела на себя в зеркало.
– Нет.
– Дело твое.
Она повернулась и взяла полотенце.
– Я говорила сама с собой.
– О? Это было «нет – больше никаких тренировочных боев»или «нет – Арланд Крар вампирский секс на палочке, и соблазнить его будет ужасной идеей»?
Я шагнула назад на случай, если придется уворачиваться.
Она вытерла лицо полотенцем.
– «Нет» в том смысле, что я больше не поддамся на провокации. Какое еще соблазнение, Дина? Ты слишком много времени провела с Калденией.
– Он нравится Хелен. Она ударила его в живот, после того, как ты сбежала.
– Ей стоило прицелиться пониже.
Гостиница прозвенела, давая знать, что Хиру требует моего внимания.
Я взмахнула рукой. На боковой стене открылся экран. На нем Хиру склонился вперед, его механика скрипела громко и быстро.
– Второй член Архивариуса!
– Где и когда? – спросила я.
– Он не может попасть на Землю. Он ожидает, когда его заберут с Баха-чар.
– Где именно на Баха-чар? – спросила Мод. – Это ведь огромное место.
– Девятый ряд, за Торговцами Смертью. Он прибывает в аргоновом резервуаре через пятнадцать минут и его нужно забрать у торговца Ака Лорвуса. Ваш локатор поймает сигнал.
– Спасибо. Присоединитесь к нам за завтраком?
Хиру помедлил.
– Вам не стоит продолжать меня приглашать. Я знаю, мой облик причиняет вам дискомфорт.
– Это инстинктивная реакция и длится она всего лишь несколько мгновений. Мы выше своих инстинктов.
– Я подумаю над этим, – согласился он. – Но могу остаться в своей комнате.
– Я понимаю. Не могли бы вы сказать мне хотя бы ваше имя?
Повисла долгая пауза.
– Закат, – наконец, сказал Хиру. – Меня зовут Закат.
– У вас красивое имя.
Он прервал связь.
Я закрыла экран. На этот раз, у нас хотя бы было больше времени.
– Позволь мне забрать Архивариуса, – сказала Мод.
Это был самый логичный выбор. Если я покину гостиницу, силовое поле исчезнет. Гостиница не беззащитна, но стоит ли искушать судьбу?
– Ты забирала предыдущего. Мне неловко, что ты делаешь всю работу.
Мод махнула полотенцем.
– Мы же команда. Я прихвачу этого придурковатого блондина, и ты глазом не успеешь моргнуть, как мы вернемся.
– Ты могла бы взять Шона.
Она покачала головой.
– Нет. Арланд высокомерный, агрессивный, упрямый заср...
– Не сдерживайся.
– ...но он выглядит чертовски внушительно в броне, и бьет, словно таран. За последние четыре года я сражалась больше, чем за всю жизнь. Я побеждала вампиров, которые были крупнее, но после боя с ним у меня отваливаются руки. Если я возьму Арланда, мне не придется сражаться. Люди увидят, как на них несется этот ходячий замок, и уберутся с пути, а если кто-то этого не сделает, он размажет их своей булавой, пока не останется только кровавое месиво. Дина, я долгие годы не была в Баха-чар, но я ходила туда дольше тебя. Позволь мне сделать это.
– Ладно.
– Тогда я пошла за броней. Все равно я хотела проверить герб.
Она ушла, направляясь в покои Арланда. Мгновением позже я услышала ее голос.
– Лорд-маршал? Не желаете отправиться на прогулку?
Да, еще как желает. Чувствую, он будет в восторге.
* * *
Десять минут спустя я проводила Мод и Арланда до двери в конце коридора, где они шагнули в яркий солнечный свет галактического базара. Дверь за ними растворилась. Чудовище тихонько заскулила у моих ног.
– Я знаю. С ними все будет в порядке.
Я вздохнула и мысленно проверила гостей по списку. Хелен была в гараже с Вингом, Хиру был в своей комнате, первый член Архивариуса – в своем резервуаре, Шон с Калденией – на заднем крыльце, а Орро, как и ожидалось, торчал на кухне. Все на месте.
О чем могли говорить Шон и Калдения? Я направилась к заднему крыльцу. Чудовище побежала впереди меня.
Шон сидел за столом, перед ним на зеленом брезенте было разложено множество деталей. Без сомнения, они собирались в какое-то смертоносное оружие. Калдения потягивала лимонад в кресле-качалке. Чудовище махала мне хвостом со своего места на стуле рядом с Шоном.
Я развернулась спиной к деревьям на случай, если кто-нибудь решит читать по губам.
– Прибыл второй Архивариус, – сообщила я. – В Баха-чар. Мод с Арландом отправились за ним.
– Сколько у них времени? – спросил Шон.
– Он прибывает уже в резервуаре, поэтому времени достаточно.
Шон кивнул и вернулся к сборке своих деталей.
– Сегодня такой приятный день, – сказала Калдения. – Ты должна взять свою племянницу и очаровательную собаку и прогуляться вдоль границ силового поля.
Я посмотрела на неё.
– Тебе также следует надеть кое-какое оборудование, чтобы мы могли услышать разговоры, которые могут у тебя произойти.
Ее Милость сделала глоток напитка.
О.
– Думаете, Киран Мрак захочет поболтать?
– Он ничего о тебе не знает. Ты загадка. Поверь, дорогая, если он хоть немного так хорош, как мы о нем думаем, он захочет поговорить. Он не упустит возможности собрать информацию и оценить тебя.
Шон залез в сумку у ног и вытащил маленькую пластиковую коробочку с прозрачной крышкой и сложной электроникой, уложенной на белом основании. Внутри находилась наклейка телесного цвета размером с пенни. Я взяла коробочку. Я могла заставить свой голос звучать в любой точке гостиницы, но он побеспокоился найти для меня устройство, и я его надену. Я открыла коробочку и подцепила наклейку пальцем. Она тут же скопировала мой тон кожи, подстроившись настолько полно, что я бы не смогла найти ее без посторонней помощи.
– Куда мне это пристроить?
– Лучше всего возле уха, – сказал он.
Я прикоснулась наклейкой к точке за правым ухом. Она прилипла. Бледно-зеленый огонек замигал в коробочке.
– Дай ему как можно меньше информации, – сказала Калдения. – Не задавай очевидных вопросов, иначе он перестанет говорить. Но постарайся надавить на него, дорогая. Если почувствуешь хоть какой-нибудь всплеск эмоций, используй это и проверь, сможешь ли получить реакцию.
– Идем, Чудовище! – произнесла я со стереоэффектом, один звук шел у меня изо рта, второй из коробочки.
Ши-тцу спрыгнула со стула, и мы отправились вместе с ней к краю защитного поля.
Я зашагала вдоль границы. Чудовище побежала следом, останавливаясь, чтобы понюхать случайные кустики травы и привлекательные палочки.
Я подобрала одну и кинула ей. Она умчалась за ней смазанным черно-белым пятном. Я подняла взгляд и увидела Кирана Мрака. Он стоял меньше чем в футе от меня, укутанный в плащ, который идеально имитировал кусты вокруг него. Силовое поле останавливало пули, но пропускало свет и звук. Я не слышала его. Если бы я вышла за пределы своей территории, он убил бы меня, и я бы даже не поняла, в чем дело.
Он глядел на меня, его бирюзовые глаза были изыскано красивы. Я сделала шаг. Он шагнул вместе со мной, идеально копируя мои движения, словно был магическим отражением, вот только он двигался с такой грацией, которой мне никогда не достичь. Я все еще не слышала его.
Мы пошли вдоль границы силового поля.
Дразири была присуща красота, изящность и неземная аура. Глядя на него, казалось, будто ты повстречал загадочное создание из какой-то легенды.
Чудовище принесла палочку обратно, увидела Дразири, но не смогла его учуять, да и я не казалась встревоженной. Я бросила палку снова, и она сорвалась за ней.
– Ши-тцу-чи, – произнес Киран низким, мелодичным голосом. – Очаровательная и созданная убивать.
– Иногда вещи не такие, какими кажутся.
– Это я уже понял.
Он стащил капюшон и перебросил плащ через плечо. Под ним на нем была мягкая серая туника, окаймленная черным. На поясе покоился меч. Его длинные белые волосы спадали идеально прямым водопадом. Кастовые знаки блестели серебром у него на лбу.
– Маленькая женщина в старом доме на захолустной планетке обладает невообразимой силой. В этом есть аура легенды. Священного похода из доисторических времен.
– Вот только у священных походов обычно есть достойная цель и герой. Ты же пытаешься убить создание, не сделавшее тебе ничего плохого.
– Он – уродство, – сказал Киран. – И должен умереть.
– Объясни-ка мне кое-что, – сказала я. – Ты убиваешь ради денег.
– Да.
– Ты также убиваешь ради чести и возможности проявить себя.
– Да.
– Но ты не религиозный человек. Ты не убиваешь ради своей церкви. Откуда такой внезапный интерес к Хиру?
– Ты меня не знаешь.
– Благочестивый человек не станет убивать священника.
Он улыбнулся, обнажая острые зубы, явно не принадлежавшие человеку.
– Первосвященника.
И это он меня назвал высокомерной.
Мы прошли ещё немного.
– Его зовут Закат, – сказала я.
Киран повернул голову набок, глядя на меня.
– Хиру, которого ты пытаешься убить. У него есть имя. Он разумное создание.
– Ты слишком наивна, если полагаешь, что это что-то изменит. Я убил сотни существ.
– Этого ты не убьешь.
– Убью, – пообещал он. – Ты не сможешь бесконечно удерживать защитное поле.
Правда. Неделя или около того, и оно начнет истощать гостиницу.
– Я могу продержать его достаточно долго. Почему бы тебе не поискать цель полегче?
– Потому что Хиру – редкость. Чтобы найти другого, понадобится время.
– У тебя мало времени?
– Не у меня.
Я предположила наугад.
– У тебя умирает кто-то близкий. Убийство Хиру искупит ваши грехи.
Он не ответил.
О ком он стал бы заботиться достаточно сильно? Мы с Шоном просматривали файлы, которые он принес от Уилмоса, пока практически не зазубрили их. Киран не был женат.
– Твоя возлюбленная?
Его рот искривился от легкой насмешки.
– Это твоя мать. Мекрикзи.
Что-то жестокое появилось в его глазах. Я подавила желание шагнуть назад.
– Моя мать – замечательная женщина, – сказал он тихо. – Она не проведет в аду ни секунды, а ты не смеешь осквернять ее имя своим грязным ртом.
Просто отлично. Теперь я еще и грязноротая. Но если это был не всплеск эмоций, тогда я не знаю, что это было.
– Теперь я понимаю, почему у тебя нет жены.
– И почему же?
– На нашей планете есть прозвище для мужчин, вроде тебя.
– И какое же?
– Маменькин сынок.
Он улыбнулся снова. В его улыбке не было веселья, только злоба, обнажившая острые зубы.
– У всех есть слабости. У всех нас есть близкие нам люди. Я найду твоих.
– Тебе стоит поискать моих родителей, – предложила я. – Скажешь, когда найдешь.
Его улыбка слегка дрогнула.
– У тебя есть друзья. Семья.
– Они все в этой гостинице. Все, кто мне дорог, здесь.
– Я переворошу твою жизнь. Я найду каждого гостя, что хоть раз останавливался в твоей гостинице.
– Начни с Ханум из Сокрушительной Орды и ее элитных воинов. Тебе непременно стоит нанести им неожиданный визит и пригрозить чем-нибудь. Они обожают подобных гостей.
Он остановился. Его прекрасное лицо перекосило от ярости.
– Когда все закончится, я сожгу твой дом дотла, надену на твою шею ошейник раба и уволоку тебя отсюда. Ты будешь страдать долгие годы, а когда я испытаю на тебе все пытки и извращения, какие только смогу придумать, то продам то жалкое ничтожество, которым ты станешь, по лучшей цене.
Он взмахнул плащом и растворился в зарослях.
Я вздохнула.
– Идём, Чудовище.
Мы закончили нашу прогулку, и я вернулась на крыльцо. Шон собрал в одно целое зловещего вида пистолет. Калдения допивала третью баночку лимонада.
– Вот, как-то так. – Я опустилась на стул. – Я не узнала ничего полезного, кроме того, что с ним с удовольствием побеседовал бы Фрейд, и он, по-видимому, не прочь устроить мне пытки.
– Напротив, моя дорогая. – Калдения поставила банку. – Мы узнали важную вещь.
– Что вы имеете в виду?
– Ты слышишь, но не слушаешь. Ты должна научиться слушать, Дина.
В глубине гостиницы открылась дверь в Баха-чар. Я почувствовала Мод и Арланда, и больше никого. Черт.
– Что? – Шон вскочил на ноги.
– Они вернулись. Одни.
Дверь передо мной распахнулась, и я поспешила через кухню в гостиную, Шон с Калденией устремились за мной. Из коридора показались Мод с Арландом. Липкие отходы, фруктовая кожура и мусор облепляли их доспехи. Нагрудная пластина Арланда была испачкана какой-то желтой клейкой слизью, к которой пристали куски разбитой микросхемы. В волосах Мод проглядывался белый пепел. Арланда трясло от злости, а Мод выглядела готовой оторвать кому-нибудь голову. Комнату наполнила вонь протухшей свалки, и я подавила приступ тошноты.
– Что случилось? – выдавила я. – Где Архивариус?
Мод швырнула меч на пол и выплюнула единственное слово.
– Мукраты!
* * *
– Вы позволили мукратам украсть Архивариуса? Вы с ума сошли? Ради всего... Как они смогли… Уфф!
– Они уже были там! – Мод взмахнула руками. – Я клянусь!
– Леди Мод права, – сказал Арланд. – Когда мы прибыли, лавка торговца была разграблена.
– Он задолжал мукратам денег, – добавила Мод. – Торговец пропустил платеж, поэтому они перебрали его товары и забрали Архивариуса.
Я закрыла лицо рукой. Из всех созданий, это должны были быть мукраты.
– Зачем им мог понадобиться Архивариус? – невозмутимо спросил Шон.
– Огоньки, – сказала я.
– В смысле? – не понял Шон.
– По-видимому, резервуар большой, замысловатой формы с мигающими огоньками.
– Мы погнались за ними, – сказал Арланд. – А затем попытались сторговаться. Когда торг исчерпал себя, мы попытались штурмовать их крепость.
– Вы штурмовали ее случайно не через уплотнитель мусора? – спросил Шон.
Арланд кинул на него невыразительный взгляд.
– Это не его вина, – вступилась Мод. – Он храбро проявил себя, и он старался. Я тоже старалась. Они вывалили на нас мусор, а затем кислоту. – Одним плавным движением она присела, подняла свой меч с пола, и встала, сунув его мне под нос. Лезвие напоминало оплавленную свечу.
– Два года. – Голос Мод дрожал, и я не могла понять, было это из-за отчаяния или злости. – Этот меч был со мной два года. Он спас мне жизнь. Посмотри на него.
– Вам не стоит беспокоиться, миледи, – тихо сказал Арланд. – Уверяю, у вас будет новый клинок, достойный вашего мастерства, еще до наступления ночи.
Я вздохнула. Нотации и крики ничем бы не помогли. Конечно, от них бы мне полегчало, но нам нельзя было терять время.
– Мы вернулись так быстро, как только смогли, – сказала Мод.
– Я все еще думаю, что упорное наступление могло бы дать результат, – сказал Арланд.
– Нет, Мод права. – Я стянула мантию и сняла с крючка у двери ключи от машины. – С мукратами невозможно драться, и нет смысла их в чем-то убеждать. С ними можно только торговаться. Мод, мне нужно, чтобы ты защищала гостиницу. Дразири вряд ли станут нападать среди бела дня.
– Куда ты собралась? – спросил Шон.
– В «Волмарт»!
– Я иду с тобой. Киран зациклен на тебе, поэтому не стоит рассчитывать на его благоразумие.
Я открыла рот... Дольше будет спорить, а у нас нет на это времени. Пока мы здесь разговариваем, мукраты где-то пытаются взломать аргоновый резервуар. К тому же, он был прав. В последнем разговоре, Дразири ясно дал понять о своей личной неприязни.
– Хорошо. – Я повернулась к Мод. – Присмотри за гостиницей. Пожалуйста.
– Будет сделано, – ответила она.
Я сунула ноги в кроссовки, которые оставила у входной двери, и побежала в гараж. Шон побежал следом за мной.
Я запрыгнула на водительское сидение, он занял пассажирское, и я заставила себя непринужденно вырулить из гаража и выехать на улицу с разумной скоростью, а не нестись как гонщик НАСКАР. Никто на нас не напал. Никто не преследовал.
– Кто такие мукраты? – спросил Шон.
– Галактические сороки. У них есть крепость в Баха-чар.
Десять минут спустя мы вошли в «Волмарт». Я сразу направилась в отдел игрушек.
– Что мы ищем? – спросил Шон.
– Выбирай самую раздражающую вещь, какую только сможешь найти. Что-нибудь громкое, с кучей мигающих огоньков и мудреными подвижными частями.
Я принялась разглядывать игрушки. Поживиться здесь было особо нечем. Я думала, выбор здесь будет больше, но ввиду грядущих праздников, игрушечный отдел порядком поредел.
Погодите-ка. Я вытащила коробку с полки. «Веселая музыкальная игра-стучалка с молоточком». Вариация игры «Ударь крота»: пластиковые яйца с веселыми мордочками ярких пасхальных цветов и молоточек, чтобы по ним стучать. Пожалуйста, пусть будет демонстрационный образец... Вот он в конце прохода, где игрушка прицеплена к шнуру. Четыре кнопки внизу. Я нажала одну. Из игрушки донеслась ужасающе громкая музыка. Пока все идет как надо. Я взяла зеленый пластиковый молоточек и нажала демонстрационную кнопку. Выскочило голубое яйцо. Я ударила по нему, оно загорелось изнутри проблесковым маячком, и взвыла полицейская сирена. Я шмякнула по второму яйцу. Обезьяний крик резанул барабанные перепонки. Прекрасно. Я взяла коробку и вышла из прохода, практически налетев на Шона.
Я показала ему коробку.
– Что у тебя?
Он поднял чудаковатую штуковину, напоминавшую помесь фена и мегафона с кучей лампочек на пластиковом корпусе.
– Что это еще за хрень?
– Пистолет-пукалка.
– Что?
Шон нажал на курок. Огоньки тут же загорелись и пистолет громко пукнул.
– Пистолет-пукалка. Из того детского мультика. Ты же сама сказала: «раздражающая вещь».
Он снова нажал на курок. Пистолет пукнул. Женщина с ребенком в тележке покосилась на нас. Рот Шона медленно растянулся в улыбке.
– Ладно, идем. – Я поспешила к кассе.
Пук.
– Ты прекратишь это делать?
Пук-пук.
– Шон! Тебе что, пять лет?
Он рассмеялся себе под нос.
Экспресс-касса оказалась никем не занятой. Чудо из чудес. Я поставила коробку на ленту. Шон встал следом за мной.
Кассирша, пожилая пухлая женщина, приветливо улыбнулась.
– Ах, какая милая пара выбирает игрушки! Ожидаете прибавление?
Что?
– Да, ожидаем, – ответил Шон и приобнял меня за талию.
Я его прибью.
– Нет колец? – Кассирша пробила пукающий пистолет через сканер. – В таком случае, лучше поспешить со свадьбой.
Какого че... Я провела картой и набрала код на терминале. Вот почему я никогда не прихожу в «Волмарт».
Деньги списались. Шон взял две игрушки, и мы направились к выходу.
– Удачи вам! – крикнула нам вслед кассирша.
Едва оказавшись на улице, я повернулась к Шону.
– Ты можешь быть серьезным? На кону будущее целого вида!
– Да, и мы спасем их при помощи пердящего пистолета.
– Не смей!
Пук.
Фу.
Пятнадцать минут спустя я вбежала в гостиницу. Гертруда Хант казалась целой и невредимой. Мод была в военном зале. Я заглянула к ней.
– Ничего не случилось?
– Они попытались прислать зонд, и я его взорвала, – ответила она. – Вперед, Дина! Иди, с нами все в порядке.
У моих ног гостиница выбросила мантию для Баха-чара, темно-коричневую с потрепанным подолом. Я натянула ее на себя, вытащила из шкафа мешок и раскрыла его. Шон засунул туда игрушки, и я вручила ему мешок обратно. Если кто-то и мог уберечь их от воришек, так это Шон. Дверь в конце длинного коридора раскрылась, проливая в гостиницу яркий солнечный свет Баха-чара. Мы прошли через дверь.
Жара захлестнула меня. Мы стояли на бледно-желтой плитке, которой был вымощен переулок. По обеим сторонам от нас возвышались здания, выстроенные из песчаника и украшенные разноцветной черепицей, высотой в пятнадцать этажей, каждой представляло собой мешанину из балкончиков, террас и мостов. Деревья, лианы и цветы, цветущие в горшках, приносили долгожданное облегчение от однообразного песчаника. На ветру струились флаги бордовые, бирюзовые и золотые. Над нами, в фиолетовом небе гигантская лавандовая планета, расколовшаяся до середины, наблюдала за всем этим, ее куски парили вокруг основной массы, словно деформированные луны.
Я поспешила выйти из переулка, Шон рядом со мной. Мы вышли на улицу, и поток существ поглотил нас. Существа любой формы и размера шли, ползли, порхали, топали и скользили между зданий в поисках торговых лавочек и магазинов, где можно достать что-то конкретное, чего больше нигде нет. Улица дышала и разговаривала тысячей голосов.
Мы проложили путь сквозь поток и остановились перед большим зданием с темной прямоугольной дверью. Шон поморщился. Это не было его любимым местом. Черт побери, мне следовало подумать об этом, прежде чем брать его с собой. Нуан Сее, один из влиятельных торговцев Баха-чара, был тем, кто нанял Шона в Туран Адина. Вероятно, Шона одолели все те воспоминания, которые он пытался забыть.
– Прости, – сказала я. – Но нам нужна его помощь.
– Она никогда не бывает бесплатной.
– Я знаю.
– Мы просто можем вернуться, взять Арланда и устроить штурм...
Я шагнула ближе и поцеловала его. Это должен был быть быстрый поцелуй, легкое касание губами, но едва мы соприкоснулись, как меня охватило возбуждение. От воспоминания о поцелуе Шона Эванса в моем мозгу случилось короткое замыкание. Я отбросила всю осторожность и поцеловала его в полную силу. Мой язык лизнул его губы. Он открыл рот, и я ощутила вкус Шона, словно сделала глоток огня.
Мы оторвались друг от друга. Я открыла глаза и увидела в его глазах дремучий лес и глядящего на меня дикого волка, покрытого шрамами. Он был близко, гораздо ближе, чем когда-либо раньше.
Шон обхватил меня за талию и притянул ближе. Я слегка задрожала. Меня поймали, и я ничего не имела против. Шон всмотрелся мне в лицо, наклонился и накрыл своими губами мои. Он поцеловал меня снова, глубоко, неторопливо, соблазняя меня прямо там на улице. И я не хотела, чтобы это прекращалось.
Шон прервал поцелуй и повернул голову.
В дверном проеме появилось существо. Неуклюжее, лохматое, с длинной черной шерстью и мощными руками с когтистыми пальцами; его чудовищное лицо было усеяно клыками. Он не походил ни на одно из земных созданий.
– Торговец примет вас, – прогудело существо.
– Нам нужно идти, – шепнула я.
Он неторопливо меня отпустил.
Мы последовали за телохранителем в высокий вестибюль, облицованный серой плиткой. Из дальней стены бил водопад, падающий в узкий бассейн. Тут и там растения всех оттенков, от лилового и пурпурного до изумрудно-зеленого, цвели в декоративных кашпо. В центре комнаты стоял столик из вулканического стекла. Я села на мягкий фиолетовый диванчик возле стола. Шон остался стоять.
Справа открылся занавес и лисоподобное существо едва ли трех с половиной футов ростом, невероятно пушистое и одетое в украшенный драгоценностями фартук, выбежало на двух ногах. Я раскрыла рот и позабыла его закрыть. Я ожидала Нуан Сее. Это был...
– Куки?
Низенький лис раскрыл лапки и побежал ко мне. Я обняла его.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Шон.
Куки потянулся обнять и его. Шон обнял его в ответ.
Рысьи уши Куки затрепетали.
– Дядя в отъезде по делам. Пока он не вернется, я главный.
Он отступил назад и очень официально сложил свои руки-лапы вместе. Из-за его песочного меха и ярко-голубых глаз, он был слишком милым, чтобы воспринимать его всерьез. Тем не менее, он был из клана Нуан, и недооценивать его было очень опасно.
– Так что может сделать для вас великий Нуан Сее? – спросил Куки.
– Нам нужна ваша помощь в торгах с мукратами, – пояснила я. – Они забрали аргоновый резервуар с созданием внутри в счет уплаты долга одного торговца. Нам нужно его вернуть.
– Что вы предлагаете взамен?
– Услугу, – сказала я. Больше мне нечего было предложить.
Голубые глаза Куки сощурились.
– Я принимаю ваше предложение. В свой черед, я призову вас в час нужды.
– Идет, – согласилась я.
Куки потер руки-лапы.
– Чем будете торговаться с мукратами?
* * *
Пук.
Пук.
Пуууууууук.
– Пожалуйста, ты можешь прекратить?
Куки хихикнул и помахал пистолетом.
Мужчины и перделки. Не важно, какого вида, и на какой планете.
Мы шли по мрачным районам Баха-чара. Улицы здесь были уже, цвета более тусклые, а навесы потертые. На дверях можно было увидеть глубоко въевшуюся грязь. Торговцы держались внутри лавок поблизости от оружия. Шон изучал улицу взглядом. Я чувствовала усталость. Куки беззаботно скакал, словно находился посреди цветущего луга. Возможно потому, что неповоротливый монстр, служивший его телохранителем, дышал мне в затылок, но скорее всего потому, что его фартук указывал, что он наследник клана торговцев. Причинить вред кому-то из торговцев означало подписать собственный смертный приговор.
Мы завернули за угол. Шон остановился. Высокие каменные стены поднимались по обеим сторонам от нас, окружая пространство размером с футбольное поле. Прямо перед нами возвышалась огромная металлическая стена, собранная из гигантских стальных пластин. Они были усеяны маленькими пластинами, от которых тянулись следы ржавчины и кислоты. Огромные ворота в центре на уровне земли были достаточно большими, чтобы два слона могли пройти бок о бок.
Куки потер лапки.
– Пожалуйста, держитесь поодаль и ничего не говорите.
Он поднял пистолет и позволил ему взорваться.
Маленькая пластина примерно в пятидесяти футах от земли сдвинулась в сторону.
Куки взял игрушку-колотушку и шмякнул по ней молоточком. Огоньки и отвратительные визгливые звуки нарушили тишину.
Пооткрывались другие пластины.
Куки вскинул лапы и заговорил на чирикающем языке мукратов. Он размахивал лапами, шагал туда-сюда. Потом снова шагал, что-то объясняя. Он поднял пистолет-пукалку, и выдал еще один громкий залп. Постучал по игрушке молоточком. Заговорил снова, а затем замолчал.
Короткий чирикающий вопрос донесся со стены.
– Чичи-чичи?
Куки разразился второй лекцией. Он встал на носочки, максимально широко развел лапы и обрисовал большой круг. Затем сложил лапки за спиной и начал прогуливаться. Мы ждали.
В крепости царила тишина.
– Говорил же, нужно штурмовать, – прошептал Шон.
– Цыц.
Снова чириканье.
Куки повернулся ко мне.
– Можете дать свой ботинок?
Я потянулась за кроссовкой.
Из крепости донесся гул возмущенных воплей.
– Другой ботинок, – тихо сказал Куки.
Я сняла левую кроссовку. Куки поднял ее, словно это было настоящее сокровище, и выложил рядом с игрушками.
По крепости разнесся металлический лязг, за которым последовали быстрые удары. Ворота распахнулись, и из них вырвалась толпа мукратов. Ростом около четырех футов, они напоминали хорьков, которые каким-то образом стали прямоходящими и обзавелись обезьяньими руками. Их гладкий мех варьировался от ржаво-коричневого до черного, и они носили кожаные килты, украшенные огоньками. Они высыпали из ворот, таща за собой массивный аргоновый резервуар. Он был выложен на землю. Невысокий мукрат вывалил груду золотых монет рядом с резервуаром, другой добавил мертвую щебеночную крысу размером с небольшого кота и третий выложил какую-то сложную электронную деталь.
Вождь указал на кучу.
– Чи?
Куки устроил целое представление, осматривая товары.
– Чи.
Предводитель мукратов схватил мою кроссовку и поднял ее над головой.
– Чиииииииииии!
Мукраты разразились радостными воплями. Игрушки испарились, и орда ринулась обратно в крепость, словно всосавшись в нее. Металлические двери с лязгом захлопнулись.
Шон подобрал из кучи золотую монету.
– Это испанские дублоны?
– Сожалею на счет ботинка, – скорбно произнес Куки, в то время как его телохранитель вскинул аргоновый резервуар на плечо так, словно тот ничего не весил, – но они ни в какую не соглашались без него.