Текст книги "Одним ударом (ЛП)"
Автор книги: Илона Эндрюс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
– Готова?
Из пола выскользнул корень, зависнув над моей метлой. На его кончике образовалась тягучая капля смолы, разрастаясь до размеров большого грейпфрута.
Я поставила метлу на затвердевший блок смолы и нажала. Голубая сердцевина погрузилась в древесный сок, прожигая себе дорогу. Спешить было некуда. Из отверстия стали подниматься клубы ароматного дыма.
Четверть пути пройдена.
Половина.
Три четверти.
Нам был нужен лишь соскоб с его тела, достаточный для проведения базового анализа и сканирования.
Почти получилось.
Метла утонула в смоле и натолкнулась на твердый пластик. Я осторожно надавила.
Пластиковая оболочка расплавилась.
Темная тень, которую я ощутила ранее, разрослась и потянулась к метле, преодолев несколько дюймов между телом и верхней стенкой пластика в считанные секунды. Скверная магия вцепилась в мою метлу и по спирали поползла по ней. Зловонная, холодная и ужасающая сила потекла сквозь метлу, пытаясь выбраться на волю.
Я схватила метлу обеими руками и ударила в ответ, посылая сквозь нее мою магию.
Тень забилась в конвульсиях, извиваясь вокруг сияющего кончика метлы. У нее не было лица, не было материи, но она была, была прямо там, сражаясь со мной. Она хотела вырваться наружу. Я ощутила ее неистовый голод. Она хотела поглотить меня, Гертруду Хант и все, что было в ней.
Я наполнила метлу своей силой. Нет. Этому не бывать.
Какое-то мучительное мгновение тень сопротивлялась... и сдалась. Я проткнула метлой тело. Мысленный вопль прорезал мой разум, будто скрежетание металла о металл. Я пронзила тень еще раз. Она визжала и выла, причитая в моих мыслях.
Не в моей гостинице и не в моем присутствии.
Я била и била, пока, наконец, она не ушла глубоко в тело и спряталась там.
Я сомкнула метлу и погрузила ее в тело, отрезая крохотную пробу плоти, а затем вытащила наружу, поместив образец в пластиковый контейнер и плотно закрыв его крышкой. Едва метла оказалась на воле, как гостиница принялась лить смолу в отверстие, запечатывая тень внутри. Загорелись зеленые и красные огоньки, когда гостиница стала сканировать образец.
Я ждала, пристально наблюдая за трупом в ожидании малейшего признака возвращения тени.
Звон оповестил о завершении сканирования ДНК. Слишком быстро. Определение инопланетного существа должно было занять намного больше времени. Я повернулась к экрану посмотреть результаты.
Меня прошиб холод, от макушки головы до самых пальцев ног.
– Нам понадобится другой контейнер.
Десять минут спустя Мод спустилась в лабораторию.
– Вот ты где.
Она опустилась на стул, скрестив длинные ноги.
– Хелен сказала, что слышала странный крик, поэтому я обошла территорию, но ничего не обнаружила.
– На что он был похож?
– Она сказала, звук был похож на ночного визгуна. Это отвратительная птица. Вернее, скорее рептилия, чем птица. Ее крик очень похож на скрип гвоздя по стеклу.
Или металла о металл.
Она кивнула на труп, помещенный в пластик, затем запечатанный смолой, затем снова помещенный в большую пластиковую тубу и снова запечатанный. Гостиница продолжала поливать его смолистым древесным соком.
– Тебе не кажется, что ты слегка переборщила?
Я проколола крышку контейнера с образцом и впрыснула в него вязкую пурпурную жидкость.
– Это карнит?
– Да.
Я взмахнула рукой. Стена передо мной растворилась, открывая пустынный ландшафт. Я выбросила в него контейнер с образцом. Стена гостиницы вернулась на место, оставаясь прозрачной. Пробирка упала и вспыхнула бездымным багряным пламенем. Карнит был одной из худших вещей, когда-либо изобретенных в галактике. Он сжигал практически все, отрывая молекулы друг от друга.
– Ладно, – протянула Мод. – Поделишься соображениями?
Багряный огонь продолжал гореть.
– Я определила ДНК.
– Вот это скорость.
– Есть совпадение в базе данных.
Мод уставилась на меня.
– Ты хочешь сказать, что это было... человеком?
Я указала на труп.
– Это Майкл.
Она нахмурилась.
– Майкл…?
– Майкл Брасвелл.
Она охнула от удивления.
Я вызвала экран, и на нем появилось изображение мужчины лет тридцати – честное лицо, светло-каштановые волосы и голубые глаза.
Мы обе тут же повернулись обратно к багровому огню. Было куда проще смотреть на его пламя, чем осознать тот факт, что я убила чудовище, бывшее лучшим другом нашего брата.
Глава 9
– Как это возможно? – Мод подошла к телу.
– Я не знаю.
Все это было слишком тревожным, и я не хотела об этом думать. Мне все равно придется, но я не хотела. Когда мне было двенадцать лет, я решила посещать среднюю школу. Меня хватило на одну неделю. Я отчаянно хотела быть принятой, но вместо новых друзей я приобрела себе статус чудаковатой одиночки. Перебранки в средней школе – дело нешуточное. Каждый там был переполнен неуверенностью и гормонами (что я поняла уже гораздо позже), и они готовы были наброситься на любого, кто выбивался из их стаи. Моя семья меня очень любила и оберегала. Я даже не представляла, что кто-то может быть настолько злобным.
Когда я позвонила домой в последнюю пятницу моего блестящего пребывания в школе, плачущая и выбирающая из волос картофельное пюре, родителей не оказалось дома. Клаус присматривал за гостиницей и не мог приехать. Именно Майкл приехал тогда забрать меня на своем здоровенном пикапе. Он планировал навестить Клауса на выходных, но вместо этого три часа вез меня до гостиницы своих родителей, где я приняла душ, поужинала с его семьей, и сделала вид, что этой и пятницы не было, потому что я просто не могла появиться в таком виде перед семьей. Майкл отвез меня домой на следующее утро и утешил, что все будет в порядке.
Теперь он мертв, и его тело было вместилищем для чего-то слишком ужасного, чтобы это можно было описать словами.
– Он что-нибудь сказал? Он узнал тебя? – спросила Мод.
– Если и так, то он выбрал забавный способ это показать.
– Это связано с Архивариусом? Это Дразири?
– Я не знаю.
Мод умолкла и посмотрела на меня.
– Что дальше?
– Дальше мы сообщим об этом Ассамблее.
Эта часть была простой.
Мод снова начала расхаживать.
– И они придут и заберут его? Пожалуйста, скажи, что они придут и заберут его.
– В конечном итоге так и будет.
Сестра снова остановилась.
– Как долго ждать конечного итога?
– Не знаю. Я не смогу связаться с Ассамблеей до вечера. – Правила экстренного контакта были не просто строгими, они были драконовскими. Произвольная передача сигнала могла выдать существование гостиниц, поэтому сеанс связи должен был быть не больше тридцати секунд, а передача проведена точно по графику, предоставленному каждой гостинице в начале года. Я уже сверилась с ним раньше, когда обдумывала, стоит ли связываться с Хиру. Время моей экстренной связи приходилось на 23:07 по центральному поясному времени.
– Оно все ещё живое, – сказала я.
– Что?
– Мы должны сохранить его, и в нем что-то... гадкое и все еще живое внутри. Что-то, что хочет выбраться наружу.
– Как? Это существо? Паразит?
– Я не знаю. Оно напало на меня, когда я брала образец. Мне пришлось ударить его несколько раз, чтобы заставить отступить. Именно этот визг слышала Хелен.
Мод выругалась. Мы с ней посмотрели на просмоленный гроб.
– Чего оно может бояться? – спросила она.
Я потерла лицо.
– Невозможно сказать, пока мы не проанализируем его, а Гертруда Хант не даст мне этого сделать. Заставлять гостиницу брать дальнейшие образцы даже не обсуждается. Мы не приспособлены для безопасного проведения подобных анализов, а я не могу позволить этой дряни нас заразить.
– Огонь? – задумчиво произнесла Мод.
– Слишком сложно. Он должен быть очень горячим и постоянно поддерживаться, а гостинице не нравится открытое пламя. Она может справиться с небольшим огнем или даже костром снаружи, но пламя подобной силы внутри – плохая идея. Нет, нам нужно что-то сильное и на долгое время.
Мы снова посмотрели на резервуар.
– Кислота, – сказали мы одновременно.
Мне понадобилось двадцать минут, чтобы соорудить камеру из камня и наполнить наш самый большой контейнер соляной кислотой. Мы поместили просмоленный гроб в еще одну тубу поменьше и погрузили ее в кислоту. Все равно этого было мало. Я бы предпочла вышвырнуть ее на какую-нибудь безымянную планету, но не было никакой гарантии, что эта дрянь не освободится, а я не хотела навлекать этот ужас на кого-либо еще.
Как только туба оказалась в кислоте, я установила тревогу. Если пластик сдвинется хоть на долю дюйма, гостиница завопит в моей голове. Мы удалились в лабораторию, где я заставила гостиницу показать мне камеру на большом экране. Я села и стала смотреть на нее. Если оно попытается вырваться после нашего ухода, я хотела это видеть. Мод села рядом со мной.
Ни одна из нас не произнесла ни слова.
– Ассамблея уведомит семью, – произнесла я.
Сама мысль о том, чтобы смотреть в глаза миссис Брасвелл, пытаясь объяснить, во что превратился ее сын, вызывала у меня тошноту.
– Они должны, – подтвердила Мод.
Мы снова принялись смотреть на резервуар. Ничего не происходило. Ассамблея имела множество ресурсов в своем распоряжении. Некоторые хранители специализировались на исследованиях, и их гостиницы были оборудованы современными лабораториями. И, конечно же, у них были ад-алы. Когда дети хранителей вырастали, перед ними открывалось три пути. Большинство из нас покидали планету и становились Путешественниками, скитающимися по великому ничто. Из оставшихся, кое-кто порывал с жизнью хранителей раз и навсегда и вливался в человеческое общество, ведя обычную жизнь.
Но если вы хотели оставаться в нашем мире, то могли стать хранителем, унаследовав гостиницу от своих родителей, или, в редком случае, получив перевод в новую гостиницу. Или стать ад-алом – в древности это слово означало «тайна». Ад-алы служили наблюдателями Ассамблеи на Земле, и в более масштабном значении, самого Галактического Сената. Моя сила была привязана к гостинице. Сила ад-алов исходила от них самих. Когда дела шли паршиво, ужасно, катастрофически плохо, приходили ад-алы и приводили их в порядок. Ад-алы не знали пощады. Они оценивали ситуацию и назначали наказание. Их появление никогда не сулило ничего хорошего.
Возможно, Ассамблея отправит ад-ала забрать тело Майкла.
– Я отстою всенощную по его душе сегодня ночью, – сказала Мод.
– Я его убила.
– Нет, ты освободила его. Тебе понадобятся силы, – сказала он. – Он заслуживает всенощной.
– Ладно.
Прошло несколько минут. Наконец Мод заговорила.
– Как дела у вас с Шоном?
– Нормально.
– Ну-ну. Хочешь поговорить об этом?
– Нет.
– Потому что я как раз здесь.
– Мод... – начала я, но оборвала себя.
– Так меня зовут. Не бойся, тебе не придется носить мое имя.
– Тебе пришлось пережить... кучу всего. Ты похоронила мужа. Я не хочу грузить тебя своими романтическими проблемами.
– Я никогда не думала, что ты найдешь кого-нибудь в теме, – сказала Мод.
– В теме?
– В нашем мире. В нашем небольшом кружке хранителей. Я всегда была уверена, что ты уйдешь и обретешь нормальную жизнь с кем-нибудь, ну не знаю, с кем-нибудь по имени Фил.
– Фил? – моргнула я.
– Да. Он был бы бухгалтером или юристом. У вас был бы абсолютно нормальный брак и абсолютно нормальные дети. И твоим самым большим переживанием стало бы убедиться, что другие мамочки из родительского комитета не затмят тебя в день благодарности учителям.
Я моргнула.
– Во-первых, откуда ты вообще знаешь о дне благодарности учителям? Ты же училась сколько, год в старших классах?
Она вздохнула.
– Поверишь, если скажу, что у вампиров он тоже есть?
– И что приносят на вампирский день благодарности учителям?
– Оружие, – сказала Мод. – Как правило, небольшие ножи. Богато украшенные и дорогие.
– Ты меня разыгрываешь.
– Нет. Существует целая куча правил этикета, касательно выбора стоимости ножа... Хотя ладно – да, я тебя разыгрываю. Сладости. Ты приносишь сладости на вампирский день учителя. Ну и всякие школьные канцтовары тоже очень приветствуются. Не важно, насколько развита ваша цивилизация – дети все равно хотят рисовать на камнях цветными мелками.
– С чего ты взяла, что я уеду и выйду замуж за кого-нибудь нормального?
– До моего отъезда ты была жутким нытиком.
Я уставилась на нее.
– Была-была, – сказала Мод. – Было лишь я, я, я. Ой, я так обижена, что мне приходится жить в магическом доме, и никто этого не понимает. Ты не хотела иметь с гостиницей ничего общего. Заставить тебя выполнять обязанности, было, словно зубы рвать. Ты хотела только уходить из гостиницы и зависать со своими школьными друзьями.
– Мне едва исполнилось восемнадцать. И они не были друзьями; они были закадычными врагами.
Мод широко улыбнулась.
– Я была уверена, что сама, в конце концов, стану хранителем.
– А я была уверена, что ты станешь ад-алом. – Я улыбалась, но не шутила. Из нее получился бы отличный ад-ал.
– Ты считаешь меня достаточно безжалостной.
– Угу. Твоей безжалостности на всех хватит.
Она вздохнула.
– Вместо этого, я вдова обесчещенного рыцаря, а ты управляешь гостиницей и пытаешься встречаться с помешанным на убийствах оборотнем.
– Ты можешь заполучить свою собственную гостиницу.
Это будет непросто, но Мод никогда не отказывалась от дела, если возникали сложности.
Она покачала головой.
– Нет, не думаю, что это когда-нибудь случится, Дина. Я горжусь тобой и всем, чего ты добилась, но эта жизнь не для меня. Я была женой Мелизарда шесть лет. Я хорошо дерусь. Я научилась разбираться в политических интригах. Если ты отправишь меня на поле боя, или же в бальный зал, полный людей, жаждущих перерезать мне глотку – я буду знать, что делать. Но сидеть в гостинице, стараясь удовлетворить потребности дюжины гостей, когда они все одновременно чего-то хотят, и при этом хранить все в секрете от целого мира – это не по мне. Это все равно, что драться со связанными руками.
Мое сердце сжалось.
– Это значит, что ты не останешься здесь со мной, в Гертруде Хант?
– Это значит, что я не хочу заводить свою гостиницу. Я останусь с тобой, Дина. Настолько долго, насколько ты мне позволишь.
– Хорошо. Потому что иначе мне пришлось бы надрать тебе задницу.
– Мне так жаль, – вздохнула она. – Мама с папой исчезли, ты приехала ко мне, а я была погружена в ворох собственных проблем. Прости, что меня не было рядом. – Ее голос задрожал от эмоций.
– Ты была замужем, и только что родила ребенка.
– Это не оправдание. Ты моя младшая сестренка. Ты нуждалась во мне, а меня здесь не было. Старшие сестры так не поступают.
– Я была не одна. Со мной был Клаус.
Она вытерла увлажнившиеся глаза.
– Где он сейчас?
– Кто знает. – Я вздохнула.
– Думаешь, он в беде?
– Клаус? Наш Клаус? Нет. Но прежде чем уйти, он пообещал мне, что вернется, когда разузнает что-нибудь о родителях. Ты ведь его знаешь.
– Он не вернется, пока что-нибудь не найдет. – Мод, казалось, примирилась с этой мыслью. – Мужчины.
– Да.
– Что ж, сейчас я здесь. Расскажи мне о своем оборотне.
Она ничего не сказала, но я почувствовала это в ее голове. Мод ненавидела, когда к ней относились, как к жертве. Она не хотела, чтобы ей делали какие-то поблажки; она снова хотела быть старшей сестрой. Я решила отчасти ей в этом помочь.
– Я... перечила ему. И мы поругались.
– Из-за чего?
– Я растратила слишком много магии, прикрывая себя и его от этой твари. – Я кивнула на экран. – После этого Шон хотел отнести меня сразу в гостиницу, но я заставила его пойти и забрать резервуар с Архивариусом.
– Расшифруй «заставила его».
– Я раскричалась и приказала ему забрать его.
– Ты кричала? Ты?
– Кажется, да. Еще я могла пригрозить, что не открою дверь в гостиницу без него. По крайней мере, я собиралась. Здесь все немного туманно. В общем, мы вернулись и забрали Архивариуса из магазина Уилмоса. Теперь он расстроен. Он выставил мне ультиматум: или я позволяю ему выполнять его работу, или он уходит. Шон сказал, что он профессиональный убийца, а я нет.
– Он ведь прав. Ты знаешь, как он получил свои навыки?
– Да.
– Расскажешь мне?
– Нет. Это его история.
Она вздохнула.
– Справедливо. Могу сказать тебе, что я видела сегодня. Последние несколько лет я провела среди профессиональных солдат, регулярно находившихся на поле боя по долгу службы. Когда они убивают, они делают это четко и быстро. Когда они набираются достаточно опыта и сноровки, они делают это инстинктивно, как вдох и выдох. Они различают лишь черное и белое, потому что оттенки серого могут их убить, и обычно они из-за этого недолго сокрушаются. У всех у них разное прошлое и разный характер, и будь они людьми, вампирами или отрокарами, рано или поздно все они приходят к отрешенности. Это их способ выживать, ведь мы не предназначены убивать других существ неделя за неделей.
Она замолчала.
– Ладно, – сказала я просто, чтобы что-нибудь сказать.
– Твой волк не такой, как эти солдаты. Он убивает, потому что часть его этого требует. Он хищник, Дина.
– С твоих слов он кажется маньяком. Он этим не упивается.
– Я этого и не говорила. Он не жесток. Но когда он выходит на поле боя, то видит не врага. Он видит добычу. Он не отвлекается, полностью в теме. Сегодня он их наказывал: ломал кости, заставлял кричать, а затем отрезал их головы и насадил на пики.
– Ему через многое пришлось пройти.
Мод кивнула.
– Знаю. Я просто пытаюсь объяснить, что я чувствую, а это сложно. Несмотря на то, как это изображают в фильмах и книгах, когда в бою кто-то пытается тебя убить, ты не думаешь. Ты просто действуешь. Ты убиваешь врага настолько быстро, насколько можешь, ведь это твой единственный выбор. Он... Не такой. Он не отказывается от боя и не сдается. Я видела, как он пробивал себе путь сквозь Дразири. Он смотрел на них полсекунды, формулировал план и следовал ему. Он целиком поглощен битвой, даже той частью сознания, которую большинство людей отключает.
– Что ты пытаешься сказать?
Мод вздохнула.
– Когда ты пришла за мной, то поспешила подобрать Хелен. Почему?
– Мне показалось это естественным. Даже вместе с ней я все равно могла бы бежать быстрее, чем она одна. Я могла бы ее прикрыть.
– В тот момент, когда ты ее подхватила, ни ты, ни она не смогли бы отразить угрозу. Ты добавила себе пятьдесят фунтов веса. Также ты лишила Хелен ее единственного преимущества: мобильности. Она быстрая и отлично умеет увертываться. Она не смогла бы увернуться у тебя на руках.
– Ну...
– Да.
Она была права. Мне это не нравилось, но это была правда.
– Вам удалось добраться до выхода лишь потому, что Шон, увидев, как ты ее подбираешь, стал пробивать для вас дорогу. Он ничего не сказал. Он просто обеспечил вам проход. Твои инстинкты не всегда верны в бою, Дина. В отличие от его. Отправь его в любую армию, и уже через пару недель он ее возглавит, потому что профессиональные солдаты увидят, как он сражается, и поймут, что он выживет. Это словно шестое чувство. Если бы у меня была разработана стратегия, и это был бы лучший план в мире, а он сказал мне его изменить – я бы послушалась, ведь у него есть нечто, чего нет у меня. Поэтому, когда ты в опасности, и он говорит тебе следовать его указаниям, тебе стоит подчиниться.
– Я не люблю ультиматумы.
– Так же, как и я. Но у него была причина выдвинуть его тебе. Думаю, он тебя любит, Дина. Он боится тебя потерять.
Я уставилась на нее.
– Если ты в опасности и препятствуешь ему, вы оба можете умереть. Я не сообщаю тебе ничего нового. Именно поэтому ты отдала ему тот доллар. Из-за чего на самом деле весь сыр-бор?
Я закрыла глаза.
Она ждала.
– Я боюсь, что он уйдет. – Вот. Я призналась. – Я это ненавижу.
– Почему?
– Потому что я кажусь излишне требовательной и отчаявшейся.
Мод фыркнула.
– Ты наименее требовательная из всех, кого я знаю.
– Я хочу, чтобы он остался со мной и управлял гостиницей. Я хочу просыпаться каждое утро и видеть его рядом в своей постели. А ведь я его едва знаю. У нас было всего одно свидание. Неужели я так одинока, Мод? Я очень этого хочу, но не знаю, хочет ли он, и я не имею права просить о столь многом. Ты знаешь, что значит быть хранителем. Мы привязаны к нашим гостиницам.
– Если бы ты была просто одинокой, ты бы ухватилась за первого попавшегося, кто оказался рядом, – сказала она. – К примеру, ты бы согласилась на Арланда?
– Нет.
– Видишь?
– Тебе понадобилось два года, чтобы решить, любишь ли ты Мелизарда.
Она фыркнула снова.
– И посмотри, к чему это привело? Я ни о чем жалею, ведь теперь у меня есть Хелен. Но это было не лучшим поступком. Какая разница, сколько на это ушло времени? Важно то, когда вы оба сталкиваетесь с трудностями. Он рисковал своей жизнью ради тебя. Он был готов бороться ради Хиру, потому что увидел несправедливость. Остается ли он добрым, когда это сложно? Продолжает ли он поступать правильно, когда все вокруг катится псу под хвост?
Он заключил пожизненный контракт с торговцами, чтобы не дать мне умереть.
– Да.
– Тогда поговори с ним. Расскажи о своих чувствах. Ничто не убивает отношения быстрее, чем молчание. Поверь мне, я знаю. Именно так умер мой брак.
Ее лицо было бесстрастным. Ни единой эмоции. Ни дрожи в голосе. Она любила Мелизарда так сильно, что отправилась за ним через всю галактику на чужую планету, где она превратила себя в идеальную супругу вампирского рыцаря. И это все так плохо кончилось.
Я хотела обнять ее, но она сидела неподвижно, выпрямив спину. Никакой слабинки.
В стене открылся экран и на нем проявились непривычные черты Хиру.
– Чем могу быть полезна? – спросила я.
– Третий Архивариус прибывает в гостиницу через пять минут, – сказал Хиру. – Пожалуйста, снимите силовое поле.
* * *
Я пропустила через гостиницу свои чувства. Шон ожидал на заднем крыльце.
– Шон, – прошептала я. – Мне нужна твоя помощь.
Я почувствовала, как он направился ко мне.
– О, Шон...– пропела шепотом Мод, закатывая глаза.
Я покосилась на нее.
– Хочешь сама позвать Арланда, или мне это сделать?
– Сама зови, – ответила она.
Я потянулась сквозь гостиницу. Арланд был на кухне с Хелен. Вероятно, опять чинил свою броню.
– Лорд-маршал, – сказала я. – Не могли бы вы увидеться со мной в военном зале, пожалуйста?
Меньше, чем через минуту, в дверях появился Шон. Арланд отстал от него всего на пару шагов. Хелен восседала на его плече, как попугай. Мод раскрыла было рот, но тут же его закрыла.
– Третий Архивариус прибывает в гостиницу через четыре минуты и десять секунд, – сообщила я. – Мне придётся опустить силовое поле. Вы с нами?
– Разумеется. – Арланд осторожно опустил Хелен на пол.
– Да, – сказал Шон.
Вот вам и ультиматумы.
– Чтобы сюда попал Архивариус, другой стороне необходимо открыть дверь, – сказала Мод. – Портал. На месте Дразири, я попыталась бы подорвать его, едва увидев.
– Портал откроется на заднем дворе, – сказала я. Каждая гостиница располагала официальными координатами для запланированного прибытия. Наши были во дворе, где дом закрывал собой обзор с улицы. – Мы должны уберечь Архивариуса любой ценой. Нам нужен план. Шон?
В глазах Шона отразился расчет.
– Дразири расположились вокруг гостиницы на лесистой стороне. Они следят за территорией.
– Ты хочешь выстроить нашу защиту вокруг портала? – спросил Арланд.
– Нет, – возразил Шон. – Я вообще не хочу его защищать.
Арланд задумался. Его светлые брови сошлись на переносице. Мод ухмыльнулась хищной улыбкой и вытащила из ножен свой новый кровавый меч.
– Если они увидят тебя, то сосредоточатся на тебе, – сказал мне Шон.
– Он прав, – подтвердил Арланд. – Вы приоритетная цель. Если они вас устранят, их шансы на убийство Хиру многократно возрастут.
– Как безопасно было бы для тебя находиться снаружи? – спросил у меня Шон.
– На территории гостиницы – сколько угодно. – Я могла блокировать любой кинетический снаряд, а гостиница могла поглотить большинство энергетических бомбардировок в мою сторону. – Ты хочешь, чтобы я сыграла роль наживки?
– Да, – кивнул Шон. – У гостиницы есть что-нибудь, чем она смогла бы обстреливать территорию за пределами гостиницы?
– Можно поконкретнее?
– Оружие, которое не привлечет внимания с улицы, но будет достаточно опасным, чтобы заставить Дразири отступить.
Гертруда Хант стала намного сильнее, чем раньше, но ее ресурсы все равно были ограничены.
– Оно должно быть точным?
– Нет, – ответил Шон. – Достаточно, чтобы они оказали воздействие.
Настал мой черед улыбнуться.
– Если ты хочешь воздействие, я тебе его предоставлю.
Низенькая тень замаячила в дверном проеме.
– Винг? – спросила я.
Ку вышел на свет. Его пернатый гребень плашмя лежал на голове. Он был в ужасе.
– Я буду драться.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Я буду драться, – заявил Ку. – Я хочу помочь.
Он смотрел не на меня, а на Шона.
– Мы можем тебя использовать, – заверил его Шон.
* * *
Солнце садилось. На Техас опустились сумерки, превратив безобидные деревья в темные и корявые. Я открыла кухонную дверь, опустила силовое поле и вышла на задний двор. Справа от меня семенила Чудовище, а слева шел Винг, вооруженный одной из игрушек Шона, короткой незамысловатой винтовкой. Я поинтересовалась у Шона, что это, и он назвал ее космическим эквивалентом обреза.
Мы дошли до середины лужайки. Я остановилась. Почва перестроилась и скользнула под меня.
Какой-то напряженный момент ничего не происходило. Затем град выстрелов, энергетических и кинетических, прорезал сумерки, направляясь в меня из неровного полукруга. Вот вы где.
Из земли выстрелили корни, поднимая стену земли, чтобы оградить меня от залпового огня. Метла в моей руке расщепилась, и я воткнула ее в землю. Из меня полилась магия.
Лужайка разверзлась. Три камня размером со стиральную машину вырвались из земли. Я потянулась магией. Валуны покатились на Дразири. Винг начал стрелять, винтовка выплевывала бледно-голубые пули. Они приземлялись на кусты и деревья, увеличивались, словно шары с водой и бесшумно взрывались вспышками яркого голубого света. Свет застиг разбегающиеся фигуры Дразири, продиравшихся сквозь кусты. Валуны преследовали их, вращаясь вдоль границы.
Закрученная темно-фиолетовая спираль завертелась в воздухе над землей, точно в месте координат входа. Дразири поодиночке выскочили из-за деревьев, стараясь избегать моих камней, и побежали к формирующейся воронке, ступая так легко, словно они могли танцевать по воздуху.
Я толкнула магию. Трава между границей и воронкой разошлась и выплюнула Арланда в полном боевом облачении. Маршал дома Крар взревел и атаковал неровный строй Дразири. Он налетел на них, словно шар для боулинга, размахивающий булавой. Единственный удар отправил Дразири в полет на территорию гостиницы. Корни обвились вокруг тела и вышвырнули ее обратно сквозь деревья.
Арланд неистовствовал громко и страшно. Дразири нападали и полосовали его, пока он пробивался сквозь них, нечувствительный к боли и страху. Кровавая булава опускалась снова и снова, круша черепа и ломая кости. Я не могла этого видеть, но знала, что позади битвы, в темноте, сестра с Шоном врезались в ряды Дразири, словно лезвия ножниц.
Воронка почти сформировалась.
Ночь прорезал крик. Еще один. Дразири в панике разбегались во все стороны.
Воронка выплюнула члена Архивариуса. Из лужайки вынырнул аргоновый резервуар, и существо шагнуло в него, тут же погрузившись вместе с ним под землю. Дело сделано.
В вихре замаячила вторая тень, неуклюжей, гротескной формы. Собирался прибыть еще один Хиру.
Из-за деревьев вылетел большой снаряд. В ту долю секунды, когда он оказался на территории гостиницы, магия сообщила мне, что это было. Я взметнула на его пути портал, вспарывая ткань мироздания. Снаряд пролетел сквозь дыру в реальности, промчался над оранжевым океаном и рухнул в чужеземные воды. Океан Колинды взревел. Гора воды и пара вырвалась вверх, словно расцветая каким-то ужасным цветком.
Меня пронзила паника. На коже выступил холодный пот. Сердце колотилось так сильно, что могло сломать мне ребра. Мускулы на шее свело и у меня началось головокружение.
Я закрыла портал прежде, чем до нас докатилась ударная волна.
Хиру опустился на траву. Воронка растворилась в воздухе. Я выпустила корни, прикрывая нового гостя от Дразири и позволяя Гертруде Хант унести его прочь под землю.
Мод перепрыгнула через границу. Мгновение спустя, из леса показался Арланд, волоча за собой тела, пока Шон, с взлохмаченным серым мехом, сверкая зубами и когтями, как демон из кошмаров, сновал вокруг вампира, полосуя Дразири. Арланд ударил противника левым кулаком. Шон подхватил падающего Дразири, проткнув его ножом. Другой Дразири бросился на Шона со спины, и Арланд обрушил на него свою булаву.
Шон с Арландом вместе возвращались из леса к гостинице. Арланд тяжело дышал, с его булавы капала кровь. Вмятины и порезы покрывали его броню. Шерсть на правом плече Шона была влажной и черной в свете уходящего вечера. Я не могла разобрать, была это его кровь или кого-то другого.
Шаг.
Еще шаг.
Они пересекли границу гостиницы, и я вернула силовое поле на место.
Щека Мод была залита кровью из раны на ее голове. Лицо было перепачкано грязью. Она увидела меня и ухмыльнулась, сверкнув белыми зубами.
Опушка леса была усеяна трупами. Один, два, три... семь...
– Я знаю это, – тихо пробормотал Арланд, почти сам себе. – Я боролся с этим...
Шон выпрямился. Его мех исчез, тело вернулось обратно в человеческую форму. Неторопливо, он вытер лезвие своего зеленого ножа о бедро.
Арланд развернулся к нему. Его взгляд зацепился за нож. На лице дрогнул мускул.
Шон ничего не сказал.
Губы Арланда задрожали от ярости.
Маршал Дома Крар обнажил клыки и бросился в атаку.
Шон ускользнул с его пути, легко и быстро, словно он был скорее тенью, чем существом из плоти.
Арланд замахнулся снова и промазал.
– Ты! – заревел Арланд. – Дерись со мной, орих. Дерись со мной!
– Нет, – ответил Шон и выронил нож.
Я шагнула вперед. Шон покачал головой.
Я могла это остановить, но если бы я вмешалась, ничего бы не решилось. Они должны были уладить все сами.
– Дерись со мной или умри!
– Ты мой друг, – ответил Шон и вскинул руки.
Арланд замахнулся булавой. Шон не стал уклоняться, и удар пришелся ему в живот, отбросив оборотня назад.
Арланд кинулся за ним, в его глазах пылала неукротимая ярость.
Наперерез ему бросилась Мод и обхватила его руками.
– Остановитесь!
Он шел напролом, неся ее на себе, словно она ничего не весила.
– Остановитесь, маршал! – прозвенел голос Мод. – Он безоружен. Он ваш друг. В этом убийстве нет чести.
Арланд притормозил.
– Честь, – повторила Мод, обхватив руками его лицо и глядя прямо ему в глаза. – Тот, кто проливает свою кровь, чтобы защитить мою спину в бою – мой брат. Я буду оберегать его, как он оберегает меня.
Глаза Арланда прояснились. Он отстранился от нее, поднял голову к ночному небу и заревел.
– Хранительница, – окликнул знакомый голос.