355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Негатин » Лишнее Золото [СИ] » Текст книги (страница 11)
Лишнее Золото [СИ]
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:04

Текст книги "Лишнее Золото [СИ]"


Автор книги: Игорь Негатин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Близко к воротам меня не подпустили. Один из солдат предупреждающе поднял руку.

– Стоять! Запретная зона.

– Служба безопасности Ордена, – представился я, – позови начальника смены.

Он поднял руку к рации, висящей на груди и что-то сказал. Через несколько минут ко мне вышел седоватый капрал, который проверил мои документы, и объяснил как доехать к портовым мастерским.

Пока мы разговаривали, к воротам, со стороны ангаров, подъехало два грузовика. Один из водителей, одетый в камуфляжную форму Ордена, вылез из машины с пачкой документов и лениво поплёлся к часовому. Судя по тому, как его встретили – частый гость. Или, что более вероятно, здесь служит. Пока проверяли бумаги и осматривали груз, я поблагодарил капрала и вернулся к нашей машине.

– Ну что, поехали? – спросил Карим.

– Так, – я отвернулся и закурил, – мне кажется, что у нас появилось небольшое дельце. Причём, оно важнее, чем транспорт для Джека Чамберса.

– А город посмотреть? – возмутился Шайя. – Ты что, не покажешь своему старому другу этот обитаемый уголок? Это же порт Нового мира! А где порт, там и…

– Позже, mon ami,[38] – процедил я, – шлюхи и выпивка потом.

– Не вопрос, Поль, – кивнул Карим. Он слишком хорошо меня знает, чтобы ошибиться в интонациях. Улыбаться он конечно не перестал, но тон изменился. – Что случилось? Увидел кого-нибудь?

Дело в том, что я узнал этого парня, – водителя грузовика. Это был тот самый пулемётчик, из головного дозора. Один, из трёх человек, уцелевших при разгроме бандитского каравана.

325 год, по летоисчислению Нового мираПорто Франко

– Парень, которого ты заприметил у ангаров, такой же служащий Ордена, как и мы с тобой, – обрадовал меня вернувшийся Карим. Он тяжело опустился на стул и махнул рукой официантке, – Кружку пива! Нет, пожалуй, что две! И закусить, что-нибудь.

Бар, в котором я ждал своего друга, был одним из кабаков, которыми напичкан любой портовый город. Здесь, почти в открытую, торговали оружием, наркотиками и людьми. Да, рабы в Новом мире существовали и рынок невольников процветал. Даже здесь, – в двухстах километрах от Базы Ордена. Я, битых два часа, рассматривал эту фауну, пока Карим следил за водителем грузовика. Он, в этом мире, человек новый, – меньше шансов, что кто-нибудь узнает.

– Ничего не понимаю, – пробормотал я и вдавил окурок в переполненную пепельницу.

– Чего именно ты не понимаешь, Медведь?

– Хорошо, допустим, что эта история подстроена кем-то из руководства Ордена. Но, дьявол меня раздери, зачем?!

– Зачем? А ты подумай, Поль. Хорошо подумай, – хмыкнул Шайя и осторожно пригубил пиво. – Хм… не такое вкусное, как в Гамбурге, но пить можно.

– Можно, – машинально кивнул в ответ я. – можно…

– Если вспомнить твой рассказ, – Карим отодвинул опустевший бокал в сторону и взялся за второй, – про ограбленный караван, то версия с руководством, не самая дохлая.

– Карим, объясни мне одну вещь.

– В чём смысл жизни? Увы…

– Зачем грабить орденский конвой, если Мастер-шлюз можно взять со склада? Хорошо, пусть нелегально, пусть по фальшивой накладной, но это возможно. Зачем устраивать эти игры с бандами и нападением? Это что, спагетти-вестерн, дьявол меня раздери?

– Чтобы делать какие-то выводы, у нас слишком мало фактов, – пожал плечами Шайя, провожая глазами рыжеволосую официантку, – Как бы там ни было, Медведь, но ты здесь не так давно. Да и положение, если рассматривать местный табель о рангах, невысокое. Обычный, пусть и высокооплачиваемый, охранник. Как там Чамберс нас называет?

– Мясом.

– Вот именно! Обычное мясо. Откуда нам знать, что происходит там, – он ткнул пальцем в потолок, – наверху? Идёт борьба за власть, или что-нибудь ещё? Кстати, а где сейчас Джек?

– Понятия не имею. Наверное на базе Ордена.

– Дай ему телеграмму, чтобы приехал сюда. Мол, что-нибудь с транспортом не так.

– Почему не Виктору? Хотя, пожалуй, что ты прав, – посоветоваться с Чамберсом не помешает. Жуй быстрее и пошли.

– А десерт?!

– Я же сказал, Карим, – шлюх оставь на потом. Нам ещё надо успеть в мастерские, чтобы посмотреть машины.

Для экспедиции Джека Чамберса, начальство выделило два полноприводных грузовика и джип. Грузовики, – хорошо знакомые, пятитонные M923, производства фирмы AM General. Оснащённые дизельными движками и системой подкачки шин. В портовых мастерских их переделали, превратив в «экспедиционный транспорт, дальнего действия». По крайней мере, так утверждал мастер, руководивший работами.

На одну из этих машин, вместо стандартного кузова, установили фургон. Раму сварили из стальных труб и обшили толстыми дюралевыми листами. Внутри, – шесть откидных коек в два ряда, по три друг над другом. Стены покрыты мягкими плитами, похожими на пробковое дерево. Под нижними койками, – продолговатые ящики. Небольшой откидной столик, два бака с питьевой водой, радиостанция, пирамида для оружия и прочие мелочи, занявшие всё свободное место. С некоторыми удобствами, здесь могли разместиться шесть человек. В бортах – четыре узких окна, которые можно использовать как бойницы. При необходимости, они наглухо закрывались дюралевыми ставнями. Перегородка, между водителем и кузовом, частично убрана. Два дополнительных топливных бака, лебёдка и четыре фары, установленные над водительской кабиной. На крыше фургона – небольшая грузовая платформа для легких грузов. Снаружи, всё это хозяйство, было выкрашено в песчаный камуфляж. Хорошо, что ещё эмблему Ордена, на бортах, не нарисовали…

Второй грузовик был чистокровным транспортником. Всего два спальных места и большой грузовой отсек, где разместятся запасные части для машин, бочки для горючего и оборудование для экспедиции. Джип осмотреть не удалось, – его обещали закончить к завтрашнему дню.

Мы вышли из шумной мастерской и остановились у машины. Вместе с нами, вышел один из местных инженеров, – Макс. Молодой парень, лет двадцати пяти, чем-то напоминающий актёра Тони Кёртиса. Он привалился к крылу джипа и вытер руки промасленной ветошью.

– Извините, парни, и так пашем по двенадцать часов. Не вы одни рвётесь на восток.

– Много желающих? – спросил я.

– Хватает, – отмахнулся Макс и устало провёл рукой по лицу, оставив на щеке грязную полосу. – Иногда крыша едет от заказчиков! Чего только мы не делали…

– До танков, надеюсь, дело не дошло? – усмехнулся Карим.

– Слава богу, – нет. Нам, и без этих консервных банок, забот хватает. Помню, одна компания, понтон заказывала. Для двух грузовиков. Думал, что поседею раньше времени, от их буйной фантазии.

– Понтон? – покосился я. – Зачем?

– А я откуда знаю? – парень пожал плечами. – Извини, но их дальнейшим маршрутом не интересовался. Слышал фразу: «Меньше знаешь – крепче спишь»? Можно сказать, что это неписанный закон нашего города. Ладно, парни, извините, – нет у меня времени на пустые разговоры. Джип, как и говорил, будет готов завтра. Бывайте!

– И как тебе транспорт? – спросил Шайя.

– Выглядит неплохо. Только места маловато. Джек говорил, что в состав экспедиции входит около десяти человек.

– Ничего, – кивнул Карим, усаживаясь в нашу машину, – как-нибудь поместимся.

Вечером отправил телеграмму Чамберсу. Прямым текстом не напишешь, кого мы тут встретили, поэтому пришлось упомянуть его коллекцию зажигалок Зиппо. Надеюсь поймёт. Если честно, я не особенно надеялся, что телеграмма найдёт своего адресата. Зная характер Джека, можно предположить, что сейчас он рыщет по округе, вытряхивая крупицы информации из своих знакомых и осведомителей, которых у него предостаточно.

– Мы сегодня всё сделали, что ты планировал? – поинтересовался Шайя, когда мы вышли из почтового отделения.

– Вроде ничего не забыл. А что?

– Пошли в гостиницу, сбросим форму, а потом найдём какое-нибудь спокойное место, где найдётся несколько смазливых женских мордашек. Или ты против?

– Гостиница… Бар… Бордель…

– А что? На мой взгляд, – усмехнулся Карим, – прекрасный план для двух отставников.

– Согласен.

Девушка, лет двадцати с небольшим, сладко спала, разметав каштановые волосы по подушке. Ладно, пусть досматривает свои утренние сны, – я тихо поднялся, принял душ и спустился вниз, в холл. Надеюсь, что чашку кофе, в этом заведении, мне выдадут. Спустившись на первый этаж, у небольшой стойки бара, я увидел… Да, вы угадали, – Джека Чамберса, собственной персоной. Он пил кофе из большой кружки и мило болтал с хозяйкой. Увидев меня, он что-то сказал своей собеседнице и кивнул на столик в углу.

– И как ты нас нашёл? – спросил я.

– Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы найти двух одиноких мужиков в Порто Франко.

– Ты пробежался по всем борделям города?

– Делать мне нечего… Это мужьям, которые сбежали от своих жён, нужны злачные места, похожие на ночной клуб. Где весело, шумно и беззаботно. Атмосфера вечного праздника. Самое место, для отцов благородных семейств и безбородых юношей, которым эти вещи в новинку. Или солдатам, ошалевшим от гарнизонной службы. Вы, с Каримом, выберете что-нибудь поспокойнее, – где тепло и уютно. Вроде семейного пансиона, с девочками и вкусной кухней. Объяснить почему?

Я промолчал. Как бы там ни было, но именно в таком месте, Джек нас и нашёл.

– Что ты такого обнаружил? – не дождавшись моего ответа, спросил Чамберс. – И причём здесь моя коллекция?

– Коллекция ни причём. Надо было, чтобы ты срочно приехал.

– Я приехал. Что дальше? Рассказывай…

Водителя, а по совместительству – бандита, мы взяли почти на пороге его дома. Он даже пискнуть не успел, – удивлённо уставился на возникшего из темноты Карима и сразу сломался пополам, сбитый на землю сильным ударом. Тело затащили в дом, и минут через десять, наш собеседник был готов к разговору. По крайней мере, – дар речи к нему вернулся. Привязанный к стулу, он обвёл нас мутным взглядом и разразился громким мычанием, отдалённо напоминающим брань. Джек, стоящий у окна, покосился на него и поморщился.

– Заткните его, кто-нибудь.

Удар! Голова бандита дернулась и он опять обмяк.

– Медведь! – укоризненно покачал головой Шайя, показывая мне какую-то тряпку, – есть и другие методы.

– Извини, – пожал плечами я, – не подумал.

Спустя десять минут, наш пленник пришёл в себя и им завладел Шайя. Мне доводилось видеть, как он общается с пленными, поэтому за этого бандита был спокоен – всё расскажет.

– Понимаешь, в чём дело, приятель, – голос Карима стал каким-то безразличным, словно ему всё равно, что решит собеседник, – у меня не так много времени, чтобы тебя убеждать. Максимум, – час. За эти шестьдесят минут, ты должен ответить на наши вопросы. Их много.

– Вас всё равно найдут. Кишки на руку намотают!

– Смерть, рано или поздно, придёт к каждому. Кишки, – говоришь… Только Аллах знает, что это – наказание или испытание. Джек, – алжирец повернулся к Чамберсу, – будь добр, принеси клейкую ленту. Я видел на кухне. И тарелку захвати.

– Тарелку? – удивился Джек.

– Да, – кивнул Шайя, – обычную тарелку. Побольше размером.

– Смотри, – алжирец показал пленнику часы, – у нас остался час. Уже чуть меньше. Не хочется тебя пытать, но ты меня вынуждаешь. Своим ослиным упрямством и тупостью. Я скажу тебе одну вещь… Поверь моему опыту, у каждого из нас, есть свой, определённый Аллахом, предел прочности. Неужели, ты хочешь узнать свой?

– Зачем ему тарелка? – тихо спросил меня, вернувшийся с кухни, Джек.

– Потом расскажу, – так же тихо ответил я. – если сам не увидишь.

– Видишь ли, – продолжил Карим, – чем старше я становлюсь, тем труднее проливать чужую кровь. Лет десять назад, ты бы уже хрипел на полу, с переломанными костями и захлёбывался кровью. Ты ведь профессионал и прекрасно знаешь, что ещё не родился человек, которого нельзя сломать пытками. Если ты ответишь отказом, то я заклею тебе рот. Чтобы не шумел. Потом, начну резать твоё тело, на мелкие кусочки и аккуратно складывать их в эту тарелку. А ты будешь сидеть и смотреть, как перед тобой растёт кучка мяса. Твоего мяса… Готов к этому зрелищу? Буду продолжать, пока от тебя не останется полуживой скелет, с клочьями мяса на костях. Умирать будешь долго и мучительно. Решай…

3321 год по летоисчислению Нового мираСао-Бернабеу

– Вот такие у меня новости, – Карим поставил чашку кофе на стол и продолжил. – Кто бы мог подумать, что история начавшаяся в Аламо, так отзовётся. Спустя шестнадцать лет!

Дворик гостиницы был непривычно пуст. Только рыжий кот, удивлённый отсутствием людей, вальяжно прохаживался между столиками. Постояльцы, после «обеденной» стрельбы, предпочли ужинать в номерах, что вполне устраивало наших друзей, – можно было говорить, не опасаясь лишних ушей.

– Она началась намного раньше.

– Тебе лучше знать, – лениво отмахнулся Шайя.

– Когда-нибудь, это должно было произойти.

– Должно. Но скажи мне на милость, – для чего? Чтобы посмотреть на осколки людских судеб? Пустое это занятие, Медведь, – они разбросаны на пыльных перекрёстках Нового мира. Как стрелянные гильзы – пустые и никому не нужные.

– Любишь ты красиво выражаться, – сухо ответил Нардин. – Хлебом не корми.

– Это у меня в крови, – усмехнулся алжирец. – Иногда помогает, если…

– Если дело касается женщин. Сейчас их здесь нет.

– Ты ещё про возраст напомни. Мол, в ваши годы, monsieur Шайя, надо быть серьёзнее. Успею!

– Не откладывай на завтра, то, что можешь сделать сегодня. Или не так?

– Нет, не так. Если старость, – это покой плюс маразматическая серьёзность, то к дьяволу такую жизнь!

– Интересный взгляд на будущее.

– А чем плох? Жить надо, как гранат кушать! Чтобы сок летел брызгами, во все стороны! Иначе смысла нет, – болото, а не жизнь. А что касается будущего… Парадокс, – Карим щёлкнул пальцами, – красивый парадокс! Оно нас тревожит, а прошлое держит. И только настоящее – вечно куда-то ускользает. И никто не скажет, почему так происходит.

– Даже древние мудрецы этим грешны. Они утверждали, что без прошлого нет будущего.

– Знаешь, – голос алжирца внезапно охрип, – память…

– Хватит! – неожиданно резко перебил Поль. – Отбрось свою восточную велеречивость и давай поговорим о делах.

– А я, битых полчаса, о чём рассказываю?

– Ты пересказываешь историю Нового мира. В этом нет необходимости.

– Чёрт тебя побери, Медведь! Ты всё-таки сухарь! В тебе ни капли романтики.

– Карим…

– Ладно, Нардин, не хмурь брови! – Шайя усмехнулся и провёл рукой по бороде. – Итак, что мне удалось узнать. Человек, который нас интересует, остановился неподалёку, в небольшом коттедже, который часто стоит пустым. Несмотря на это, ни один местный воришка не рискнул поинтересоваться его содержимым.

– Значит хозяева серьёзные. Кто именно?

– По документам, дом принадлежит английской торговой компании.

– А на самом деле?

– Службе Безопасности Ордена, конечно, – пожал плечами Карим.

– Англичане, как были придурками, так и остались, – кивнул Поль. – Всегда участвовали во всех грязных делишках Нового мира.

– И Старого тоже. Британцы всегда любили загребать жар чужими руками, – его друг поморщился и посмотрел по сторонам. – Жаль, что приходится отказаться от удовольствия подержать этого парня за горло, но ничего не поделаешь.

– Сколько прибыло к нему людей?

– Около десяти. Прилетели сегодня, после обеда.

– Источник информации надежный?

– Обижаешь, старина! – Шайя бросил укоризненный взгляд. – Стал бы я рассказывать городские сплетни!

– Насчёт твоей персоны у меня нет сомнений, – покачал головой Поль.

– Что смущает?

– А ты уверен в своём осведомителе?

– Уверен, – кивнул Карим и усмехнулся. – Кстати, ты с ним тоже знаком.

– Даже так? Кто такой?

– Ты знаешь его под именем Насир.

– Понятно, – протянул Нардин, постукивая зажигалкой по столешнице.

– Вспомнил?

– Да, припоминаю, сколько он мне крови попортил. Выжил всё-таки, старый хрен. Помощничек,[39] дьявол его раздери… Я думал, что сдохнет. Крепкий мужик.

– Выжил, – просто ответил Шайя. – Просил передать, что до сих пор считает себя твоим должником.

– Он мне ничего не должен.

– Дело твоё, Поль. Так или иначе, но нужную нам информацию он предоставил. Старик ещё крепкий, – держит под контролем контрабанду в этом городе. Прибытие «неизвестных», стало ему известно через несколько минут после посадки самолёта. Сначала, они решили, что это связано с их торговыми делами.

– Если подвести итог, то к нашему соглядатаю прибыла группа поддержки. Судя по всему, группа быстрого реагирования Ордена. В количестве десяти человек.

– Да. И нынешней ночью, как мне кажется, собираются нанести визит. Они старомодны, так что работать будут под утро. Если не ошибаюсь, это не входит в наши планы. Так что, возвращайся в номер, буди Никиту и через час, когда начнёт стемнеет, надо рвать когти…

– Тебя никто не видел?

– Как я вернулся в гостиницу? – уточнил Шайя. – Нет, не видел. А вот когда уходил, за мной шёл один из наших соглядатаев.

– Надеюсь, что…

– Нет, ничего подобного. Он жив и здоров. Зачем их злить раньше времени? Я помотал его по городу, а потом сбросил, в районе красных фонарей. Там всегда много народу, так что оторваться было не сложно.

– Сколько их присматривает за нашей гостиницей?

– Сейчас? Трое. Двое, – в баре напротив.

– В баре?

– Да. Расслабились, мальчики. Ещё один, – в машине, неподалёку от входа. Митсубиси Паджеро, тёмно-серого цвета. Водителя зовут Стив.

– Это уже лишняя информация, – отмахнулся Поль, – не собираюсь с ним общаться.

– Информация, никогда не бывает лишней, – наставительно заметил Шайя. – Тем более в нашей ситуации. Этот мордоворот, в делах слежки, – ноль без палочки. Он что-то натворил, и его, в наказание, отправили топтать землю. Для нас это очень хорошо. Как уходить будем?

– А ты как думаешь? Сообщить местным властям, что нам, кровь из носу, надо срочно уехать?

– Сомневаюсь, что они этому обрадуются, – ухмыльнулся алжирец, – особенно после Никитиной стрельбы. Значит, как всегда, не прощаясь?

– Не хотелось бы лишней крови, но по другому не получится, – Нардин недовольно поморщился.

– У нас нет выбора, – пожал плечами Карим. – Одним больше или одним меньше, – какая разница? Или, ближе к старости, ты стал более щепетилен? Может и верно. Особенно, когда за нашими плечами небольшое личное кладбище, пора подумать о душе.

– Трепач, ты, Карим.

– Ладно, не буду тебя злить. Пойду, разбужу Никиту.

– Хорошо, – Поль кивнул на чашку остывшего кофе, – я сейчас. Кофе допью и приду.

Алжирец не спеша поднялся по лестнице, ведущей на второй этаж. Он остановился у балюстрады и посмотрел вниз. Нардин задумчиво курил, уставившись в одну точку.

– Память, Медведь, – тихо сказал Шайя, будто его друг мог слышать, – самая большая стерва на свете. Может ты и прав, – без прошлого нет будущего. Но где твой сегодняшний день, Поль?

Водитель откровенно скучал. Он щурился, как разбуженный кот и часто зевал, прикрывая рот широкой, как лопата, ладонью. В салоне машины было сильно накурено, а пепельница до краёв набита окурками. Рация, лежащая на пассажирском сиденье, иногда потрескивала, выбрасывая в полумрак салона обрывки чужих фраз, лишь подчёркивая беспросветную скуку и одиночество.

– Дебилы, – пробурчал он и угрюмо посмотрел на освещённые окна гостиницы. Мягкий свет наводил на мысли о кровати, отчего Стив ещё больше разозлился. Нет ничего хуже, чем вынужденное безделье – сидеть душным вечером в прокуренной машине, карауля трёх придурков. – Куда они денутся, на ночь глядя? В это время, по саванне, ездят только идиоты и самоубийцы, – он бросил злой взгляд на гостиничные ворота и потянулся за сигаретами. Сигарет в пачке не оказалось. Сжав пачку в кулаке, водитель выругался и на всякий случай похлопал себя по карманам. Пусто… Подумав несколько минут, он решительно выбрался из машины, хлопнул дверью, и воровато оглянувшись по сторонам, направился в бар.

Не прошло и пяти минут, как Стив вернулся. Его широкое лицо горело, словно вместо сигарет, ему закатили хорошую взбучку. Тихо матерясь, втянул бритую голову в плечи, закурил и побрёл обратно к машине. Не дойдя несколько метров, он увидел какого-то пьянчугу, медленно ковыляющего по улице. На нём были надеты грязноватые джинсы, зелёная потрёпанная куртка, с закрывающим лицо капюшоном, и тёмный свитер. Бродяга выписывал ногами замысловатые кренделя, часто останавливался и задирал голову, рассматривая фасады домов. Посмотрев несколько минут, махал рукой и ковылял дальше. Иногда, что-то невнятно бормотал, и даже грозил, размахивая бутылкой, упакованной в бумажный пакет. Отмахнувшись от очередного здания, пьяница добрёл до машины, где и остановился, привалившись к капоту. Судя по его позе, – собирался сделать небольшую остановку и облегчиться.

– Ты что, делаешь, придурок? – водитель подбежал к машине, схватил бродягу за плечо и резко развернул к себе.

Короткий, сильный удар и кинжал вошёл в горло Стива. Снизу вверх, чуть выше кадыка. Он даже не захрипел. Только глаза удивлённо округлились, словно перед смертью, мужчина увидели что-то ужасное.

– Курить вредно, – трезвым голосом сказал «пьяница». – Не знал?

Придерживая обмякшее тело, он открыл дверь и втолкнул убитого в салон, усадив на водительское место. Через несколько минут, из гаража, расположенного рядом с гостиницей, с потушенными фарами, медленно выехал джип и притормозил, распахнув дверь. Карим сбросил капюшон, быстро осмотрелся, хмыкнул и вскочил в машину.

345 год, по летоисчислению Нового мираПорто Франко

– На крыше должен быть люк, – Чамберс задрал голову и посмотрел на фургон грузовика.

– Люк, – повторил мастер и посмотрел в блокнот, куда записывал замечания Джека. – Да уж, господа, задали вы работы. Сорок два пункта. Работы на неделю, не меньше.

– Три дня.

– Пять.

– Три и ни часом больше, – Чамберс хмуро посмотрел на Макса. – Три!

– Чёрт бы вас побрал, сэр! – вежливо отреагировал мастер и сердито захлопнул записную книжку, – В сутках всего тридцать часов, а вы не единственные, кто хочет свернуть себе шею на здешнем бездорожье.

– Радуйся, что ты не в Старом свете, – усмехнулся я, – там их всего двадцать четыре.

Примерно через полчаса мы закончили с осмотром и вышли из мастерской. После полутёмного ангара, на улице было слишком ярко и слишком жарко. Иногда, мне кажется, что в Новом мире всего «с лишком». Чуть больше, чем необходимо для спокойной и размеренной жизни. С другой стороны, – нам этого и нужно.

В машине, стоявшей у ворот, рядом с будкой охранника, дремал Карим.

– Едем, – Джек открыл дверь и тяжело опустился на переднее сиденье.

– Далеко?

– К морю. Есть о чём поговорить.

– Чашку кофе и можем ехать, – зевнул Шайя и провёл ладонями по лицу, смахивая остатки сна. Убрал с колен деревянную кобуру со Стечкиным и повернул ключ в замке зажигания, прислушиваясь к ровному урчанию движка. Удовлетворённо кивнул и закончил начатую фразу. – Хоть на край света.

– На край света махнём позднее. Когда разберёмся с проблемами.

Порто-Франко расположен на склоне небольшой возвышенности. Ближе к берегу она переходит в равнину, изрезанную заливами и бухтами. Самая крупная и глубокая из них, по своей форме напоминает след от лошадиной подковы. Здесь находится морской порт Нового мира. Уже к четвёртому году была построена верфь, корабельные мастерские и грузовой терминал, про который уже рассказывал. Джек, по неизвестной мне причине, этот город не жалует. Он утверждает, что большинство проблем Нового мира появились на свет здесь, в Порто-Франко. Может это и так – ему лучше знать.

На выезде из города, мы миновали блокпост и двинулись на север. Меньше чем через километр, спугнули небольшое стадо антилоп, спустились по отлогому склону и выехали на берег моря. Карим, проклиная жару, вылез из машины и посмотрел им вслед.

– Эх, шайтан, какой люля-кебаб убегает! Конечно, это не баранина, но тоже вкусно. Может забудем про разговоры и отдохнём?

– Джентльмены, – сухо сказал Чамберс, – давайте вернёмся к нашим баранам.

– Вах! Здесь и бараны есть? – удивился алжирец.

– К тем, которые ходят на двух ногах.

– Как понимаю, пикника и ужина не будет? – с невинным видом спросил Карим. – Жаль, ей-богу, жаль. Может на рыбалку махнём?

Я покосился в сторону моего друга, но промолчал. Шайя любит предстать перед малознакомым людьми в разных, часто нелицеприятных, образах. Эдаким беспечным придурком или диковатым «сыном пустыни», который и читает-то с трудом. Бог его знает, зачем он это сейчас делает, но полагаю не просто так.

Пока Чамберс вяло переругивался с Каримом, я осмотрелся вокруг. С пронзительным криком летали чайки. Иногда, они отвесно падали вниз, вылавливая мелкую рыбёшку. Кстати, когда мы ходил в форт Линкольна, мне довелось видеть и пробовать местную рыбу. Не скажу, чтобы она сильно отличалась от земной. Вкусом. На вид – различие было. Здесь преобладали кистепёрые. Рыбаки называли их одним, общим для всего разнообразия форм, расцветок и размеров, названием, – гомбесса. В Старом свете они почти исчезли, за исключением латимерий, обитающей в районе Коморских островов.

Море, в этом месте, не очень глубокое. Севернее, метрах в двухстах, виднелось несколько мелей, где копошились несколько десятков морских тварей, похожих на земных тюленей. Разве что ласты не такие большие. По большому счёту, – это даже не ласты, а обычные звериные лапы с перепонками, как у бобра или выдры. Зверь небольшой, – метра полтора, не больше. Уильям Тернер утверждал, что в Старом свете они тоже были. В Канадской Арктике, в одном из метеоритных кратеров, были найдены похожие скелеты. Билл назвал их «пуйила», по аналогии с земными собратьями. Судя по крикам и активной возне на песке, – местные тюлени вымирать не собирались. Если, конечно, местные жители не помогут, – на них активно охотились из-за шкур, жира и мяса.

– Поль, – окликнул меня Чамберс, – ты тоже на охоту собрался? Может поговорим?

– Мне рассказывать нечего, – ответил я, доставая из пачки очередную сигарету, – уже всё рассказал. Что поведал пулемётчик из бандитского конвоя, ты и сам слышал.

– Узнали бы и больше, если бы Карим не перестарался…

– Кто мог подумать, что парень окажется таким хилым и быстро сдохнет? – фыркнул Шайя. – На вид, он здоровяк, каких мало.

– Поэтому, сначала надо думать, а потом резать, – наставительно, с едкими нотками в голосе, заметил Чамберс и поморщился. Надо полагать, что вспомнил вчерашний допрос. Согласен, когда режут по живому, – выглядит не очень приятно.

– Вы ещё поругайтесь, – вмешался я, – горячие головы, дьявол вас раздери. Джек, давай рассказывай, какого чёрта ты нас сюда притащил?

– Есть новости. И не скажу, что они вас обрадуют, – Чамберс положил свой автомат на капот машины и полез в карман жилета за трубкой. Несколько минут он молча возился с кисетом, потом долго раскуривал и наконец, выпустив несколько клубов дыма, поднял на нас глаза.

Если отбросить его рассуждения о политике Ордена, выраженные «изящными» речевыми оборотами, то ничего нового мы с Каримом не услышали. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять одну простую вещь – бандиты, захватившие Мастер-шлюз, не более чем одноразовый инструмент, который использовали и выбросили. Кто за всем этим стоит? Даже Джек и тот разводил руками, – подозревать можно было любого, кто обладает определённой властью в Ордене. В одном он оказался прав, – нас нечаянно зацепило краем событий, от которых благоразумнее держаться подальше. То, что он предлагал предпринять, – это уже интереснее. Особенно, если учесть информацию, полученную от сдохшего пулемётчика.

– Джек, ты больной на всю голову, – я покрутил пальцем у виска, – и это не оскорбление, а констатация факта. Зачем выстраивать такую запутанную комбинацию, если она может рухнуть в любой момент? Ты, не хуже меня знаешь, что чем сложнее план, тем больше шансов, что он не сработает.

– Факты, Поль. Факты…

– Что? Факты? Какие, к дьяволу, факты?! Это не более, чем твои размышления.

– У тебя есть другая версия, мистер Нардин? Я с удовольствием выслушаю.

– Нет, – я немного помолчал и покачал головой, – нет версий. Скажу больше, – по большому счёту, мне плевать на игры больших мальчиков, сидящих наверху. Хочешь совет? Отправь телеграмму начальству и забей на это дело! Тебе что, больше заняться нечем?

Чамберс мне не ответил. Он яростно грыз мундштук прокуренной, трубки и молчал. Только зло прищурился, словно прикидывая возможные варианты. Варианты развития этой истории.

– Я здесь человек новый, – подал голос Карим, – но привык верить Полю на слово. Мы с ним, в своё время, хлебнули приключений. На мой взгляд, – он прав. Это слишком большой и ничем не оправданный риск. Место, где находится украденный Мастер-шлюз, мы нашли.

– Предположительное место, – заметил Чамберс.

– Хорошо, пусть так. Но зачем изображать из себя героев, если проще вызвать подмогу?

– Дело в том, парни, – Джек дернул щекой, – что мы не знаем, сколько человек Ордена замешано в этом деле.

– И ты, как я понимаю, решил собственноручно разобраться? Не слишком самоуверенно?

– А у нас нет другого выхода, парни. Если эту историю не закончить, то последствия непредсказуемы. И для нас, – в первую очередь.

– А мы тут причём?

– Ни при чём. Мы ведь почти герои – разнесли караван в клочья. Правда Мастер-шлюза там не оказалось. И вот, допустим, что кто-нибудь из власть имущих, решает эту историю замять. А чтобы меньше болтали, – убрать всех, к ней причастных.

– А рота Браво? Их тоже «уберут»?

– Что рота Браво? – неожиданно разозлился Чамберс. – Они разгромили обычный бандитский караван. Обычный! Сделали привычную, для них, работу. Что там было – они не знают. А вот мы, такие храбрые и смелые, – знаем. И ещё…

– И ещё, – я резко оборвал Чамберса, – послушай меня, старина! Извини, но в это дело я лезть не собираюсь. Если в этом замешан кто-то из руководства Ордена, то мы просто исчезнем. От нас даже пыли не останется. Здесь, в Новом мире, человеческая жизнь стоит ещё меньше, чем с Старом свете. Кстати, ты не забыл, что мы с Каримом находимся на службе? И служим, дьявол нас раздери, этому самому Ордену, на чей ангар ты предлагаешь напасть. Когда шли на караван, я слова тебе не сказал. Потому, что тогда мы были единственными, кто мог это сделать. А сейчас, дьявольщина, в двухстах километрах отсюда, целый батальон. Ты мозги иногда включай! Помогает. Так что шифруй телеграмму Виктору и бегом на почту. Разбираться с этими ублюдками, это его дело.

– Я не закончил. – Джек хмуро посмотрел на меня. – Не хотел говорить, но у меня есть подозрение, что всё это подстроено Виктором и его людьми. Зачем, – не знаю.

– Что?! – переспросил я, и Карим, словно эхо, повторил мой вопрос, – Виктор?

– Да, Виктор. Я не отбрасываю такую возможность.

– Дурдом, – покачал головой Карим. – Ну вы парни и живёте! Весело, ничего не скажешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю