355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игнатиус Доннелли » Гибель богов в эпоху Огня и Камня » Текст книги (страница 17)
Гибель богов в эпоху Огня и Камня
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:03

Текст книги "Гибель богов в эпоху Огня и Камня"


Автор книги: Игнатиус Доннелли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)

В следующей главе (глава 37) описание этих перемен продолжается:

«2. Слушайте, слушайте голос Его и гром, исходящий из уст Его.

3. Под всем небом раскат его, и блистание его – до краев Земли.

4. За ним ГРЕМИТ ГОЛОС; гремит Он гласом величества Своего и не останавливает его, когда голос Его услышан». В версии короля Якова говорится: «И он не даст им стоять на месте, пока слышен его голос».

«5. Дивно гремит Бог гласом Своим, делает дела великие, для нас непостижимые».

Здесь, по всей видимости, содержатся новые упоминания об ужасном шуме, который сопровождал вхождение кометы в атмосферу Земли. Эти звуки упоминались у Гесиода, в русских легендах и т. д.

«6. Ибо снегу Он говорит: будь на Земле; равно зимний дождь и большой дождь в Его власти» («великий дождь в его власти», по версии Библии короля Якова).

«7. Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его».

Это означает, говорит один комментатор, что «он заключил людей за дверями» этими большими дождями. Но имеются не двери домов, а пещеры – «рытвины потоков, ущелья Земли и утесов», о которых мы уже говорили (Иов 30: 6), и это выглядит более очевидным в следующих стихах 37-й главы:

«8. Тогда зверь уходит в убежище и остается в своих логовищах.

9. Из внутренних областей» (то есть с юга, говорят комментаторы и версия короля Якова) «приходит буря, от севера – стужа.

10. От дуновения Божия происходит лед, и снова воды изливаются в изобилии».

Версия короля Якова продолжает:

«11. Также влагою Он наполняет тучи, и облака сыплют свет Его…»

Это означает, что облака постоянно рассеиваются, выбрасывая свою воду в виде дождя и снега.

«12. И они направляются по намерениям Его, чтоб исполнить то, что Он повелит им на лице обитаемой Земли.

13. Он повелевает им идти или для наказания, или в благоволение, или для помилования».

В отношении всего этого не может быть разных толкований; эти строки описывают неординарные события. Они логически связаны между собой. Бог, говорится здесь, вызвал Иова из его пещеры с узким входом и снова дал ему обильную пищу. Иов пережил необыкновенные злоключения. Солнце высушило моря, они выпали на Землю потоками наводнения: густые облака закрыли Солнце; природные катаклизмы сопровождались ужасающим шумом; был сильный свет, после которого раздался рычащий шум; снег падал на Землю вперемежку с зимними дождями («холодные дожди»); люди спускались по веревкам в глубокие шахты или ямы; они оказались заперты в пещерах, зверям пришлось возвращаться к своим логовам, где они оставались все время; наступило время сильного холода и мороза, за которым последовало еще одно наводнение; затем облака излили свою влагу в постоянных дождях.

«19. Научи нас, что сказать Ему? Мы в этой тьме ничего не можем сообразить. Будет ли возвещено Ему, что я говорю?» (Иов 37: 19–20).

После этого Бог обращается к Иову и говорит ему: «Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне…» (Иов 38: 3)

Бог говорит (глава 38):

«8. Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева,

9. когда Я облака сделал одеждою его и мглу пеленами его,

10. и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота…

22. Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града…

29. Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный, – кто рождает его?

30. Воды, как камень, крепнут, и поверхность бездны замерзает».

Если бы это было не описание колоссального катаклизма, а просто созданная каким-то арабом поэма, то как объяснить столько упоминаний про облака, дождь, лед, снег, град, мороз и замерзшие океаны?

«36. Кто вложил мудрость в сердце, или кто дал смысл разуму?»

Умбрейт утверждает, что слово «сердце» дословно означает «светящийся феномен – метеор». Что как не комета способна выполнить всю эту работу, «когда пыль высыпается за Землю и глыбы слипаются» (Иов 38: 38)?

В одной версии это читается следующим образом:

«Проливается обильным дождем, подобно расплавленному металлу».

Есть и другая версия перевода:

«Спекалось в массу от жары, подобно раскаленному металлу, ПЕРЕД ВЫПАДЕНИЕМ ДОЖДЯ».

Это точно совпадает с моей теорией о том, что тилл и лежащий под ним в земле орштейн (твердый подпочвенный пласт) были нагреты и спеклись, приобретя современное, похожее на керамику, состояние и став непроницаемыми для воды. Все это произошло задолго до того, как начались процессы охлаждения и конденсации, после чего потоки заново преобразили поверхность и создали новый слой осадочных пород из верхнего слоя выпавших на Землю веществ.

Но здесь я снова хочу задать вопрос – к нормальному ли ходу вещей относится процесс, когда с неба на землю падает пыль и, затвердевая, превращается в комки, подобно каплям раскаленного металла?

Я полагаю, что в Книге Иова мы встречаемся с описанием комет, которые обрушились на Землю в эпоху формирования осадочных пород. И это описание дошло к нам от поколения, которое непосредственно видело комету сверкающей в небе, и выражено словами тех, кто сам наблюдал ужасное зрелище.

В упоминавшейся нами норвежской легенде мы читаем о разрушительных объектах, которые появляются в небесах. Один из них имеет форму змеи, ее назвали «змея Мидгард», второй стал «волком Фенриром» и последний – «псом Гармом». У Гесиода мы также читаем о трех чудовищах: первым была Ехидна, «змея огромная, ужасная и протяженная», вторым была Химера, похожая на льва, третьим же был Тифей, самый ужасный из всех – свирепый, огненный дракон.

И у Иова мы находим три огромных существа, на которые в тексте есть упоминания или описания. Первый объект является «извивающимся» или «изгибающимся», которым Бог «украсил небеса», затем «бегемот», достаточно чудовищный, чтобы «выпить воду», «руководитель путей Господа» – и последний и самый ужасный из всех, «левиафан». Это имя означает извивающееся, как змея, животное.

Разговаривая с Иовом, Бог напоминает о слабости и ничтожности человека и произносит (Иов 40: 20):

«Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить за язык его?»

Комментаторы разнятся в том, что следует понимать под словом «левиафан». Некоторые из них, как я уже упоминал, думают, что это означает то же, что изогнувшаяся или извивающееся змея, о которой уже упоминалось в главе 26, стихе 13, где говорится:

«От духа Его – великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона».

Или, как говорится в версии короля Якова:

«Своим духом он украсил небеса; его рука создала изогнувшуюся змею».

Под этой змеей некоторые комментаторы понимают «созвездие», «дьявола», «левиафана». В Септуагинте он именуется «отступнический дракон».

Господь саркастически спрашивает Иова (глава 40):

«21. Вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его?

22. Будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко?

23. Сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы?

24. Станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих?

25. Будут ли продавать его товарищи» (в Септуагинте – нации) «ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами (в Септуагинте – «поколением финикиян»)?

Далее читаем в 41 главе:

«2. Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицом?

5. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?

6. Кто может отворить двери лица его? круг зубов его – ужас;

7. Его тело подобно расплавленным щитам; они скреплены как бы твердою печатью;

8. Один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;

9. Один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.

10. Его чихание подобно сиянию света; глаза у него как ресницы зари…» (В сирийском переводе – «его взгляд ярок». В арабском переводе «зрачки его глаз яростны, и его глаза подобны яркости утра»).

11. Из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры…»

Сравните эти «пламенники и огненные искры из пасти» с описанием великой кометы Донати, появившейся в 1858 году:

«16 сентября два расходящихся потока света вышли из ядра сквозь оболочку кометы. Они были отделены друг от друга расстоянием, примерно равным диаметру этих потоков. Внезапно они повернулись обратно и устремились к хвосту. Можно было отчетливо видеть светящуюся субстанцию, которая вырывалась из ядра, а затем уплывала назад к хвосту. М. Роза описал потоки света как напоминающие длинные волосы, откинутые назад со лба, которым потом было позволено упасть по обеим сторонам головы» («Edinburgh Review», October, 1874, p. 208).

Далее в главе 41 читаем следующие строки:

«13. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.

14. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас (В Септуагинте – «разрушение бежит перед ним»).

15. Мясистые части тела его сплочены между собою твердо; он пошлет молнии перед собой, и они точно попадут в цель». (Другой перевод – «Его плоть отливается для него, как в литейном», (расплавленную плоть) «невозможно передвинуть».

«16. Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов» (в Септуагинте – «Он стоит неподвижно, как наковальня»).

«17. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса».

Могло ли подобное описание, даже при полете самой буйной или поэтической фантазии, относиться к крокодилу или какому-либо другому чудовищу в глубинах? Какое из земных существ может ужаснуть ангелов в небесах? Какое земное существо когда-либо извергало огонь?

«18. Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.

19. Железо он считает за солому, медь – за гнилое дерево.

20. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.

21. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется».

Здесь на ум приходят великие боги Асгарда, которые стоят неколебимо и борются с чудовищем мечами, копьями и молотами – и кого чудовище сразило. Вспоминаются и легенды американских индейцев, где полубоги тщетно пускают свои стрелы и падают замертво от отскакивающего оружия.

«22. Под ним острые камни» (гравий, падающие обломки), «и он на острых камнях лежит в грязи» (в версии короля Якова: «он рассыпал остроугольные камни под собой подобно грязи»).

Можно и этими словами описывать кита или крокодила? Когда это они подстилали под себя камни?

«23. Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь» (в Септуагинте говорится: «Он относится к морю, как к вазе с маслом, а владыка Тартара для него как узник»),

«24. Оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою (в версии короля Якова говорится: «он оценит глубину как стареющий»).

25. Нет на Земле подобного ему в мощи; он сотворен бесстрашным;

26. На все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости» (В халдейской версии Ветхого Завета – «из всех сынов гор»).

Теперь, когда мы имеем столь полное описание – если взять и все, что было сказано ранее, – то, на мой взгляд, больше нет сомнений в том, чем была в на самом деле змея, которой Бог украсил небеса. Это было чудовище с горящем ядром, выбрасывающее пучки света, извергающее большое количество дыма, расплавленное, светящееся, яркое, которому невозможно сопротивляться, и против которого люди применяют свое оружие без всякой пользы. Чудовище бросает вниз острые камни и грязь (глину). От его жара кипят моря. Оно угрожает самим небесам, ангелы трепещут. Именно его огненный дождь убил овец и пастухов Иова. Вызванные им бури убили детей Иова. Гнев чудовища пал на богачей за их столами и уничтожил их. Оно сделало обитель царей «безлюдными местами». Чудовище пощадило только часть человечества, «остров безгрешных», куда люди опускались на веревках, чтобы спрятаться в глубоких пещерах с узким входом. Именно оно высушило реки, превратив большую часть вод океанов в пар – чтобы потом бросить эту воду вниз огромными потоками дождя и обильными снегопадами и покрыть север льдом, а также чтобы густой занавес туч принес тьму долгой ночи.

Если не понимать Книгу Иова именно таким образом, то кто, позвольте спросить, может объяснить все эти отклонения от привычного хода вещей? А если моя интерпретация верна, тогда мы сумели проникнуть в глубь тысячелетий, через бесписьменное время до самой древней цивилизации, и смогли услышать – как случайный прохожий у двери храма – объяснения человеку самого Бога по поводу его деяний. Мы познакомились с крупнейшей религиозной художественной работой, выраженной в поэтическом духе проповедью, созданной по легендам людей и жрецов, прикоснулись к величайшему бедствию, которая только испытывала веру людей и проверяла их сердца.

И если наша интерпретация событий верна, с какой почтительностью должны мы относиться к этим древним записям, заключенным в Библии! Ученые собирают осколки камней; глупец отнесся бы к этому со смехом, философ же смог бы увидеть в этих осколках один из этапов происхождения мира. Осколки позволили бы ему создать подробную историю разных эпох. Он смог бы найти в камнях – если повезет – окаменелости от самых древних организмов. Смог бы заполнить ужасные провалы в нашем знании о времени между эпохой отсутствия жизни и эпохой появления человеческого духа, от безжизненной Земли до появления идеи вечной жизни, до появления человека, этого чуда из чудес, который может жить, дышать, думать, размышлять и передавать свои мысли – сквозь время и пространство в вечность.

Таким образом, с трудом разобравшись с этим текстом, пройдя все трудности неточного перевода и неверных трактовок, стерев пыль накопленных за столетия ошибок, мы можем положить руки на ископаемые, которые жили и дышали, когда было их время. Мы можем перенестись назад во времени не только к эпохе непосредственно перед наводнением, но и к эпохе намного более древней потопа. Иов словно ожил снова; давно умершие к нашему времени существа начинают дышать, а их сердца учащенно биться. Мы видим, как люди прячутся глубоко в пещерах от падающего с неба огня, от наносящих раны обломков кометы. Мы слышим Иова в окружении его дрожащих от страха отчаявшихся товарищей-беженцев среди царящего вокруг хаоса. Голос Иова тверд, ровен, он выражает протест человеческого сердца против жестокости природы. Этот голос осуждает ужасные деяния Бога и обращается к вечному чувству справедливости Господа.

Мы выходим из пещеры и видим кучи гравия. Эти кучи округлые, неровные, они появились во время катастрофы, но сейчас уже тихо. Остались только эти камни, что лежат перед нами. У них нет голоса.

Но мы беремся за Книгу Иова – и эти кучи обретают голос, и мы слышим их историю, мы слышим то, что думали люди в те времена. Это были мыслящие люди, такие же, как и мы сами, но подвергнувшиеся горьким испытаниям – когда этот гравий падал на несчастный мир. И все это лежало совершенно непонятым грузом в самой священной книге нашего народа и нашей религии.

Глава 13
КНИГА БЫТИЯ, ПРОЧИТАННАЯ В СВЕТЕ КОМЕТЫ

Теперь, когда в наших руках есть все свидетельства, которые можно было извлечь из приведенных ранее легенд и фактов, давайте зададимся следующим вопросом: как можно понять первые главы Книги Бытия в свете теории столкновения кометы с Землей в эпоху появления осадочных пород?

Кое-кому из моих читателей может показаться непочтительным пытаться вложить новый смысл в любую часть священной книги – и особенно пытаться переместить дату описанных в Библии событий по времени. Я очень уважаю подобные чувства.

Я думаю, нет никакой нужды даже ради торжества правды неуважительно относиться даже к самым жалким. Следует идти вперед, подобно Кецалькоатлю, со светящимся, улыбающимся лицом, с руками, полными плодов и цветов, неся людям только благословение и доброту. И если эти люди на какое-то время прогонят своих пророков за море с проклятиями, будьте уверены – в конечном счете они снова возьмутся за восстановление алтарей.

Тот, кто проследовал вдоль гигантской Миссисипи вверх от Мексиканского залива до самого истока на высокогорной равнине Миннесоты, не будет презирать даже самые маленькие ручейки среди травы, которые дают начало этой реке. Так же тот, кто понимает значимость для добра такой великой силы, как христианство, направлявшее мир на протяжении многих столетий, помогая, освобождая, подбадривая, очищая, просвещая человечество, не может насмехаться даже над этими маленькими фонтанами, первыми источниками, ключами, из которых все началось, чтобы пройти по миру через столетия.

Если мы только вспомним бесконечное число приютов, которыми христианская церковь буквально заполнила мир, больниц и убежищ, домов для бедных, больных и малолетних, старых, обойденных судьбой, беспомощных, греховных; когда мы вспомним бесчисленное количество людей, которым помощь церкви не дала опуститься еще ниже и направила к более чистой жизни и более святой смерти, то мы не можем смеяться и насмехаться над этим.

Вместе с тем я думаю, что даже среди ортодоксов есть люди, которые, веря в написанное в священных книгах, все же хотят, чтобы все, что в них написано, было бы безукоризненно доказано. Прямые противоречия, иногда обнаруживаемые в тексте, показывают, что в него при составлении или написании вкрались ошибки.

Особенному сомнению скептики подвергают Книгу Бытия.

«Что?» – говорят они, – «Вы утверждаете в первой главе, что одушевленные существа были сделаны за шесть дней, а затем во второй главе (стихи 4 и 5) говорите, что Земля, небо и все растения были сотворены в один день. И вы говорите, что в первый день на Земле светил свет и была ночь, ибо «отделил Бог свет от тьмы»? Но утро и вечер были и в первый, и во второй, и в третий день, в то время как Солнце, Луна и звезды, как говорится в Книге Бытия, были созданы только в четвертый день. А трава и «дерево плодовитое» были созданы до создания Солнца». «Как, – спрашивают они, – могут существовать день и ночь, а также растения без Солнца?»

И на эти вопросы, как им кажется, религия не может дать ответ.

Сейчас, собрав в предыдущих главах мозаику из древних легенд и сопоставив их вместе, я могу сказать, что со временем истинная хронология событий выпала и была утрачена.

Здесь надо заметить, что в некоторых стихах этих глав Бог называется Элоимом, в то время как в остальных стихах он именуется Иеговой Элоимом. Это так же странно, как если бы в наши дни была найдена книга, в которой вначале Бог именуется Юпитером, а потом Иеговой-Юпитером. В последнем случае легко прийти к заключению, что первую часть писал человек, который знал Бога только под именем Юпитера, в то время как вторую часть писал человек, находящийся под сильным влиянием иудаизма. Разные имена Бога говорят о том, что Книга Бытия является результатом работы не только одного вдохновенного ума, свободного от ошибок и безупречного; это работа, по крайней мере, двух человек, которые пытались связать вместе разные события, не имея возможности согласоваться друг с другом.

И потому я считаю нужным, со всем почтением к священному тексту, попытаться переставить словами строфы первых глав Книги Бытия, выстроив их таким образом, чтобы в будущем они смогли, как я надеюсь, выдержать все нападки ученых. Возможно, я просто восстановлю положение строф до последнего составления Библии из разных источников. Насколько удастся моя попытка, судить читателю.

Если бы нам довелось найти под руинами Помпей большую мостовую, выполненную в виде мозаики, где изображена одна из сцен «Илиады», но разрушенная землетрясением так, что фрагменты мозаики выпали со своего места и остались лежать беспорядочными кучами, то нашим долгом – и удовольствием – было бы воссоздать – по цветам и путем перестановок – великое творение автора. В нашу обязанность входит и заставить замолчать тех, кто видит в разбитой и перепутанной картине только предмет насмешек и развлечения.

Аналогично, при помощи легенд человечества и открытий науки я хочу предложить свою реконструкцию этих исключительно древних событий. Если читатель не согласится с моими заключениями, он, надеюсь, по крайней мере не возразит против мотивов, которыми я руководствуюсь.

Я начинаю, как и следует, с первого стиха первой главы, с возвышенных строк:

«В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1:1).

На этом задержимся: «В начале сотворил Бог небо и землю» – «в начале», то есть перед всеми другими событиями, описанными в данной главе. Зачем нам отказываться от признания этих строк правдой? В начале, говорит Библия, первым делом Бог создал небеса и землю. Слова «шесть дней», как мы увидим, относятся к тому, что произойдет много позже. Он не пытался создать небо и землю, он создал их; он не создал их частично, он создал их целиком. После окончания его работы была сделана земля и небеса – облака, атмосфера, скалы, воды – а также солнце, луна и звезды; т. е. все небо целиком.

Что было следующим? Есть ли в этом тексте с переставленными предложениями что-либо, что относится к этому первому акту творения? Да, в следующей главе:

Глава 2, стих 1: «Так совершены небо и земля и все воинство их».

После этого следует глава 2, стихи 4–5: «Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, В ТО ВРЕМЯ, когда Господь Бог создал землю и небо, и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли…»

Здесь мы имеем последовательность предложений: в начале Бог сотворил небо и землю, и таким образом они и все воинство их приобрели законченный вид. Они были сотворены не в шесть дней, а «в день», то есть в тот период отдаленного прошлого, который называется «началом». При этом Бог также создал «всякую полевую траву», то есть растительность. Он создал их до того, как «полевую траву» начали культивировать в той отдельной части мира, которая называется автором «земля» – поскольку, как мы видели, Овидий видит различие между «землей» и остальной частью планеты, и Иов отделяет «остров безгрешных» от остальных стран мира.

И здесь я хотел бы привлечь внимание читателя к такому примечательному отрывку: «… и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, но пар поднимался с земли и орошал все лицо земли» (Быт. 2:5–6).

Удивительнейший факт: не было дождя.

Если бы подобное было бы рассказчиком придумано, он вряд ли бы рискнул это поведать, поскольку это противоречит базовому порядку вещей. Подобные утверждения подвергли бы сомнению всю остальную часть его рассказа, так что подобный вымысел лучше было бы не включать в повествование. А он еще и говорит, что «полевого кустарника» не было и «пар поднимался с земли».

Мир без дождя! Может ли быть такое? Выдумал ли эту нелепицу автор Книги Бытия – или же он записал легенду, в которой не сомневался? Давайте разберемся.

Дождь является результатом двух процессов – парообразования над поверхностью океанов, рек и озер и конденсации от холода, которая превращает пар в дождь или снег. Для этих процессов необходимы тепло и холод. В тропиках тепло, и вода поднимается вверх из-за солнечных лучей. Она охлаждается в более холодных слоях и превращается в облака. Эти облака под влиянием более холодного воздуха уходят на север и юг, где влага конденсируется – возможно, в этом как-то участвует электричество – и выпадает в виде дождей.

Но откуда брался холод во времена, когда на Шпицбергене росли лимоны и бананы, как утверждают геологи? Даже на полюсе когда-то была плюсовая температура. Таким образом, в те далекие времена не могло быть движения холодных масс с полюса к экватору. Когда тепло поднимало пар, он поднимался в нагретую атмосферу, причем окружающая земной шар атмосфера имела большую температуру до значительной высоты. Поднимающемуся пару приходилось проходить сквозь эту пелену теплого воздуха почти к самым границам атмосферы, прежде чем он попадал в относительно холодный слой, где могла произойти конденсация. С этой большой высоты влага спускалась в виде мелкого тумана.

Мы можем найти нечто подобное у берегов Перу, на реке Лоа, впадающей в океан у мыса Кап-Бланко («American Cyclopaedia», vol. XIII, p. 387), где никогда не падают дожди. Здесь нагретый воздух поднимается с пустынной песчаной поверхности и в вышине влага остается в виде пара, никогда не достигая точки конденсации.

Конденсации может способствовать разница температур между дневным и ночным временем. Именно она вызывает утреннюю росу, чем способствует росту растений.

Это дает удивительное свидетельство того, что описанное в Книге Бытия действительно имело место на самой заре человеческой истории – в эпоху перед временем образования осадочных пород!

Но что было следующим после появления «полевого кустарника» и «всякой полевой травы»? Вернемся к первой главе Книги Бытия:

Стих 21: «И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо».

Стих 22: «И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на Земле».

Стих 25: «И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо».

Стих 26: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, [и над зверями,] и над скотом, и над всею Землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по Земле».

Снова обратимся ко второй главе Книги Бытия:

Стих 7: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душою живою».

Вернемся к первой главе:

Стих 8: «И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал».

Стих 9: «И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла».

Стих 10: «Из Едема выходила река для орошения рая…» и т. д. Далее следует описание райского сада; это картина прекрасного мира в ту эпоху, когда климат Багамских островов простирался до Шпицбергена.

Стих 15: «И взял Господь Бог человека, и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его».

Далее следует запрещение человеку (он еще не назывался Адамом – «адами», «человеком ада»), чтобы тот не ел от дерева познания добра и зла.

Затем идет (возможно, вставленное в текст позднее) описание того, как Адам, поименованный так в первый раз, называет животных – а также создание Евы из ребра Адама. Здесь мы встречаемся с еще одним свидетельством того, что порядок строк текста был перепутан, поскольку ранее (Быт. 1: 27) говорится, что Бог создал человека, «мужчину и женщину», а далее мы снова встречаемся с созданием женщины из ребра человека.

Глава 2, стих 25: «И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились».

Это была эпоха примитивной простоты, первобытный мир, свободный от бурь, льда и снега, эпоха Эдема – третичный период перед падением осадочных пород.

Затем появляется змей. Хотя в тексте он выглядит довольно жалким созданием, это, без сомнения, то же самое великое существо, которое во всех легендах приносит на Землю разрушение – дракон, ангел сомнения, демон, вьющаяся или скрученная змея Иова, левиафан, Сатана, дьявол. Именно таким его считают теологи.

Змей «обольстил» женщину – и это заставляет вспомнить о Раване, уносящем Ситу, представляющую собой сельскохозяйственную цивилизацию, вспомнить Атагую, перуанского бога, соблазняющего сестру Темнеющего или Несияющего. После «обольщения» женщина съедает плод от дерева познания.

Этот же сюжет есть в легендах из многих разных мест, причем он принимает самые разные формы. Райское яблоко при-сутствовует во многих греческих легендах. Это яблоко было доверено Гесперидам, но те не избежали искушения, сорвали и съели его. Дерево сторожил змей Ладон.

В норвежских легендах можно встретить яблоки Идунн, супруги Браги – бога поэзии и красноречия. Идунн хранит их в ящике, и когда боги чувствуют приближение старости, им достаточно только надкусить яблоки, чтобы снова стать молодыми. Локи – злое божество, норвежский аналог дьявола – искушает Идунн, предлагая ему пойти в лес за яблоками, и во время этого похода гигант Тиаци, имеющий внешность огромного орла, слетает вниз, хватает Идунн и ее яблоки и уносит их – подобно Раване – в небеса. Боги заставляют Локи принести яблоки назад, поскольку для них они являются яблоками жизни – без них они погибнут. Локи выкрадывает Идунн у Тиаци, превращает ее в орех и убегает с ним, преследуемый Тиаци. Боги зажигают гигантский огонь, наряд из перьев на Тиаци загорается. Тиаци бежит по земле, и боги его убивают («Norse Mythology», pp. 275, 276).

Но змей из Книги Бытия разрушает Эдем, как он делает о всех легендах – и как комета сделала, разрушив рай третичного периода. Прекрасный мир исчезает; приходят лед и снег.

Адам и Ева, как вы уже видели, поначалу обнажены, впоследствии они закрываются, из-за стыдливости, фиговыми листьями (Быт. 3: 7) – но приходит время, как в легендах североамериканских индейцев, когда сильнейшие холода вынуждают их закрыть свои дрожащие тела шкурами диких животных, которых они убили.

Один писатель недавнего времени, комментируя ледниковый период, говорит:

«Ветра становились все холодней и холодней. Тело нельзя было согреть. Должно быть, для этого использовали одежду, для чего приходилось запасаться шкурами убитых животных. Эти шкуры позволяли людям сохранить свою жизнь… Шкуры обдирались с животных, чтобы служить одеждой для людей» (Maclean, «Antiquity of Man», p. 65).

Далее мы читаем в главе 3, стихе 21: «И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их».

В этом не было нужды во времена теплого третичного периода. И это произошло, согласно Книге Бытия, перед тем, как Адам покинул рай, когда он еще оставался в райском саду. Это говорит о том, что произошло какое-то резкое изменение климата. Наступил ледниковый период; пришло время, когда на Землю обрушились осадочные породы. Это была примитивная, варварская, холодная эпоха. Человек должен был прикрывать свое тело шкурами, ему пришлось в поте лица добывать пищу из земли, которую Бог «проклял», послав осадочные породы. Вместо прекрасного и плодородного мира третичного периода, в котором все плоды росли в изобилии, пришлось иметь дело с землей, покрытой камнями и глиной, как это описано у Иова – и земля, как говорится в Книге Бытия (глава 3, стих 18), давала только «терние и волчцы». Адам, то есть человеческая раса в целом, должен был утолять свой голод травой: «и будешь питаться полевою травою». Это весьма напоминает то, что написано в Книге Иова (Иов 30: 3–4): «Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую; щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника – хлеб их».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю