Текст книги "Потерявший веру (ЛП)"
Автор книги: И. С. Картер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)
– Давай заканчивать с этим, – это всё, что он говорит, больше мне, чем остальным членам нашей команды.
Я быстро киваю, мой монстр жаждет утолить жажду крови, но также где-то внутри нас обоих есть семя потребности… отчаянное – вернуться обратно к тому, что мы заклеймили как наше.
«К Джеймсу».
Мы поворачиваемся в унисон, перед нами узкий тёмный неосвещенный коридор, и только луч от маленького фонарика Коула щёлкает по сторонам впереди нас, давая нам возможность уловить любой признак того, что Фёдоров ещё может в нас бросить.
Поскольку что-то точно будет следующим.
Это его игра. Он кукловод, а мы просто часть его игры, чтобы передвигать нас туда куда он считает нужным.
Медленно, мы пробираемся глубже в здание похожее на конюшню, между нами режим радио тишины, и он просачивается даже в наши дыхания. Мы аккуратно, но эффективно передвигаемся, не зная, по-настоящему или нет Фёдоров угрожает ребенку.
Шум из-за дальней стены заставляет Коула замереть, и я едва могу рассмотреть черты его лица в тусклой дуге света.
Звук отражается снова.
Это – крик. Нет – рёв.
Грим. Он где-то впереди, и осознание этого заставляет Коула двигаться быстрее, его озабоченность по поводу смертельных мин-ловушек исчезает от более громких звуков, принадлежащих Гриму.
– Оставайтесь на месте, – предупреждает он человека позади него, и тот тут же подчиняется.
– На х*й это, – бормочу я, проталкиваясь мимо тела передо мной. – Если ты идёшь за Гримом, то и я тоже.
– Я не ожидал от тебя меньшего, – отвечает Коул, ведя нас двоих всё быстрее и быстрее по туннелю, устроенному как проход.
Мы заворачиваем за первый узкий поворот и замираем.
Залитый красным светом в метре перед нами, как лорд подземелья, собственной персоной стоит Грим. В одной поднятой руке он держит за волосы голову мужика. Его охотничий нож крепко сжат в другой руке, и кровь стекает с конца ножа, соединяясь в лужу у его ног. Голова качается как маятник в его хватке без прикреплённого к ней тела. Лицо человека, которому она принадлежала, искажено в маске вечного крика.
Когда Грим поворачивается, чтобы оказаться к нам лицом – хаос и мания отражаются в его глазах, и мы видим новые трофеи, которые он добавил к тем, что висят вокруг его шеи от многочисленных новых убийств. Грим был очень занятым парнем и, похоже, глубоко увяз в жажде крови так, что сейчас он не видит нас, как своих братьев, а видит нас скорее, как тех, кого убьёт следующими.
– Брось, брат, – приказывает Коул, и Грим отпускает голову, она падает на пол с вызывающим отвращение глухим стуком, потом катиться, чтобы остановиться перед нами. Взгляд Грима полон решимости, теперь его опустевшие руки сжимаются и разжимаются в кулаки, его любимый нож расположен так, чтобы ударить.
– Они все мертвы, – холодно заявляет он.
– Кто? – спрашивает Коул через мгновение.
– Все они, – отвечает Грим с обезбашенной улыбкой.
Что-то поднимается в нём, как будто он сбрасывает кожу и реальность просачивается в него.
– Ребёнок? – спрашивает Коул. – Что насчёт ребёнка, которого мы слышали в динамиках?
Грим моргает, замешательство проскальзывает на его лице.
– Никаких детей – только «Королевство».
– Мы слышали, брат, – изрекает Коул, в его движениях сквозит напряженность, и он еле-еле сдерживает себя. Он не пытается напугать Грима своим изречением, но держится за своё собственное здравомыслие кончиками пальчиков.
Понимание отражается в лице Грима, и он улыбается.
– Там студия. Один человек управлял звуковыми эффектами и каким-то другим дерьмом, что я не понимаю. Но не было никаких детей. Я вычистил место. У ублюдка всё здесь было подстроено, как в большом игровом шоу. Повсюду ловушки. Прячущиеся люди. Но все они наблюдали за передней частью. Не ожидая, что я приду с заднего входа. Нет больше ублюдков, которые могут играть.
– А Фёдоров? – хриплю я, мой монстр воет, что пропустил всё веселье с Гримом.
– Не видел его, и я специально всё проверил. Ни один из тех похотливых мешков с дерьмом, которых я оставил позади, не являлись им. В этом я уверен.
– Твои люди? Чисхолм? – спрашивает Коул, его вопрос ещё раз искривляет лицо Грима от мысли.
– Я избавился от моей команды. Я лучше работаю один. Не знаю, куда они направились, после того как я нашёл дорогу вокруг задней части здания. Команда Чисхолма – стала кормом для крыс. Кто-то убрал их одного за другим, других разорвало на куски от взрыва. Я натолкнулся на их тела по пути сюда.
– Е*ать, – Коул начинает мерять шагами пустое пространство и пинает ногой голову на полу как футбольный мяч. Голова закладывает дугу высоко в воздухе, прежде чем ударяется о противоположную стену, оставляя мокрое влажное грязное пятно после себя.
– Можешь вывести нас отсюда? – спрашиваю я Грима, пока мы смотрим как Коул кипит от ярости, пока голова больше не напоминает человеческую, а больше искорёженную глыбу из плоти и костей.
– Е*ать, да, кусок дерьма. Здесь только Вы остались?
Я кидаю взгляд туда, откуда мы пришли.
– Нет, там сзади ожидает горстка парней по пути сюда. Я пойду и приведу их. Убедись, что Халк успокоится, прежде чем я вернусь.
Грим салютует мне, перед тем как поворачивает свой маниакальный пристальный взгляд к нашему брату.
Пока я иду к людям, которых мы оставили позади, в моём мозгу крутиться только одна мысль.
«Где, бл*дь, Фёдоров?»
И что-то тёмное вползает в мой желудок.
«Джеймс».
Е*ать. Фёдоров отправился в безопасный дом.
Глава двадцатая
Лили
Саша пока так и не вернулся.
Через пару часов, сказал он.
– Не волнуйся, Пусик, – проговорил. – Я привезу тебе сюрприз.
Теперь уже настал ранний вечер, а меня бросили одну в этой гребаной лачуге в окружении лишь мёртвой семьи.
Я рассадила их за стол: мать, отца и двух маленьких девочек, планируя устроить пир для Саши, когда он вернётся.
Мы накормим его, развлечём, а затем он сметёт всё со своего пути и оттрахает меня посреди бардака, пока их мёртвые глаза будут наблюдать за нами.
Мать смотрит на меня – раззявив рот от удивления.
– Брось осуждать меня, сука, – выплёвываю я. – Моя мать имела обыкновение именно так смотреть на меня.
Я хорошо оделась для Саши.
После того как приняла душ, я прошлась по ничтожному платяному шкафу матери. Единственной достойной моей кожи вещью оказалось винтажное бальное красное платье. Бог знает где она его достала, похоже оно родом из сороковых, но умело немного подшив и сделав разрезы, я преобразовала его в платье в обтяжку, но оно осталось по-прежнему струящимся и превращало меня в принцессу. Или королеву вампиров – кто-то мощного и кровожадного.
– Головы с плеч, – изрекаю я вся такая аристократичная как королева и хихикаю, когда отец семейства впивается в меня взглядом через стол. Или бы впился взглядом, если ли бы я уже не воткнула ему в глаза вилки. – Я буду Дамой червей, – сообщаю я его дочерям. – Женщиной, которую хотят трахнуть, но в тоже самое время с кем не хотят связываться, – маленькая девочка самая ближайшая ко мне не отвечает. Хорошо, она не бы и не смогла, так как я отрезала ей язык. Ну и конечно же – она мертва.
– Саша чудесно меня отрахает одетую в это, – говорю я её сестре, давая ей несколько полезных советов о взаимоотношениях, которыми её сука мать скорей всего с ней никогда не поделится. – Или он сорвёт его с меня.
Она тоже не отвечает, и я понимаю, что мне наскучили попытки взаимодействовать с этим семейством неудачников.
– Возможно это просто языковый барьер, – размышляю я, когда начинаю вышагивать. Шифон длинной юбки с шелестом развевается вокруг моих обнаженных ног, усиливая мою потребность в трахе. – В любом случае, – продолжаю я, обращаясь ко всему семейству в целом, – это платье стоило тех двух часов, что я потратила, модернизируя его во что-то пригодное для носки. Кроме того, – я бросаю взгляд на мать, – не похоже, что оно когда-нибудь снова тебе понадобится.
Шум снаружи привлекает моё внимание. Я не слышала двигателя машины, так что это… скорей всего животное. Я продолжаю расхаживать. Я не стану гоняться за белками в этом платье. Я могу испачкать его. А Саша ненавидит, когда я грязная. Я обязана оставаться чистой девочкой. Чистые девочки получают любовь Саши… и его член.
Ещё один звук заставляет меня пригнуться и присесть… что это, бл*дь, за огромная белка.
– Кто это? – кричу я. Мои глаза осматривают кухню и поверхность разделочного стола полного ножей. – Саша, малыш. Это ты?
Тишина.
На подушечках ног и вприсядку, медленно и неловко я продвигаюсь на другую сторону кухни, чтобы подобраться ближе к ножам. Я впиваюсь взглядом в отца, когда он улыбается мне, как будто знает какой-то секрет. Деревянные ручки вилок, торчащие из его лица, кажется, следуют за каждым моим движением.
Когда я добираюсь до ножей, то аккуратно тянусь, не желая показываться в окне кухни, и толкаю подставку так, чтобы ножи с грохотом упали на пол.
Внезапный звук пугает семью, но также его слышит белка снаружи – задняя дверь с грохотом распахивается, и на пороге появляется Джеймс Купер с поднятым оружием.
Он окидывает взглядом запланированный пир за столом, затем глазеет на семью. Его глаза не находят меня, пока маленькая глупая сучка, которая должна лучше знать, в её-то возрасте, что можно делать, а что нет (по крайней мере, ей должно быть пять или шесть), соскальзывает со своего стула и садится на пол в нескольких дюймах передо мной. Если бы она не была уже мертва, я бы её распотрошила.
– Лили, – успокаивающе произносит он, оружие медленно опускается вниз, другая его рука поднимается, обводя пространство. – Кто-нибудь ещё здесь есть с тобой?
«Конечно, тупой ублюдок. Семья».
Я продолжаю хранить молчание, мои пальцы обхватывают рукоятку самого ближайшего ко мне ножа как раз вне поля его зрения… спасибо маленькой девочке.
– Лили, пойдём со мной. Позволь мне помочь тебе, – он протягивает свою руку, чтобы взять мою, подходя всё ближе и ближе.
«Иди с Океаном, Лили. Позвольте ему очистить тебя».
– Заткнись, мама. Просто заткнись.
Джеймс хмурит брови. Он не может слышать её, но я-то могу.
«Ты всегда была такой хорошей девочкой. Всегда. Всегда. Будь хорошей снова. Выберите снова добро».
– Я сказала, – я встаю с ножом в одной руке, а другой бью себя по боку головы, чтобы заткнуть её голос, – заткнись на хер! Я не хорошая. Я – его дочь, а не твоя. Не твоя!
– Лили, – снова начинает Джеймс. – Я не знаю, что здесь происходит, но могу помочь тебе, если ты позволишь, – его рука дотягивается до моей, чтобы схватить, и я огрызаюсь.
С мощью, рождённой в ярости (больше на мою мать, чем на него), я кидаюсь на Джеймса с поднятым лезвием. Я смеюсь, когда его глаза на малую толику расширяются, прежде чем шесть дюймов металла погружаются в его бок, как горячий нож в масло.
Он отшатывается назад, рука становится красной, когда он прикасается к своей рубашке около воткнутого оружия.
– Какого хера, Лили? Я хотел помочь тебе! – произносит он с бледнеющим лицом.
– Я сама помогаю себе, – шиплю в ответ я. – Уйди не хер с моей дороги. Я собираюсь найти Сашу и показать ему моё платье.
Я выбегаю из дома, зовя его.
– Саша, Саша! Где ты? Приди, найди меня, любовь моя.
Длинный шлейф из шифона сзади развевается, как кровавая вуаль, и я кручусь и вращаюсь пока бегу к небольшой линии деревьев, что ведут вниз к крутому обрыву берега реки.
Грязь обрызгивает вверх моих ног, тёмно-коричневые пятна забрызгали моё симпатичное красное платье. Я начинаю тереть их, размазывая их ещё больше и растирая в большие полосы.
– Е*ать. Саша ненавидит грязь. Любую грязь. Необходимо почиститься. Я должна почиститься.
Вода. Я слышу воду и бегу к стремительной реке.
Я встаю на колени на краю берега, сложенными лодочкой руками зачерпываю и поднимаю вверх холодную жидкость, смачиваю пятна грязи, но этого недостаточно. Я не могу избавится от них. Я всё ещё вижу их.
– Лили! – голос с вершины обрыва зовёт меня, и второй раз Джеймс попадает в поле моего зрения, он сжимает свой бок, но пистолет у него в руках.
– Не спускайся сюда, – предупреждаю я, зная, что Саша не любит, когда я грязная, и даже то, что я буду рядом с Джеймсом превращает меня в грязную, уже не говоря про грязь на моём платье. – Я убью тебя, если ты это сделаешь.
Он делает шаткий шаг по краю небольшого скоса.
– Я не знаю, что произошло, Лили. Но ты не та девушка, которую мы спасли. Позволь мне помочь тебе и снова найти её.
– Я сказала, не подходи! – предостерегаю я, моё сердце отчаянно бьётся. Саша сказал мне не уходить из дома. А я ушла. И испачкалась. Но Джеймс подходит ближе. Саша рассердится на меня. Он может снова отдать меня одному из своих партнеров на месяц. Я не хочу этого. Больше нет. Я больше не хочу те наркотики. Или туман. Или оцепенение.
Я даже не осознаю, что тяну себя за волосы и бьюсь головой, пока Джеймс не начинает вопить:
– Остановись! Ты можешь причинить себе вред. Я иду, чтобы помочь, Лили. Просто позволь мне помочь.
Он не может мне помочь.
«Позволь ему, Лили. Позволь Океану помочь».
– Заткнись, – удар. – Прекрати это, – удар, ещё удар. – Я сказала, закрой свой грёбаный рот. Я не хочу вашей помощи.
Моя мать кричит. Джеймс бросается ко мне. А я затыкаю их обоих, прыгая в быстрый бурный поток воды.
Глава двадцать первая
Джеймс
Она пропала.
Я, спотыкаясь, шёл по берегу реки столько, сколько мог, высматривая вспышки красного, пока её затягивало течением. Ее платье лишь пару раз мелькнуло дальше внизу, а затем бурлящая вода реки засосала её ещё раз. И вспышки красного пропали.
Моя рана от удара ножом сильно кровоточит, и когда я шатаюсь по твёрдой земле, мои конечности превращаются в желе от потери крови, и вместе с ней утрачивается и сила. Я вынужден сдаться и оказываюсь лежащим и задыхающимся на спине на влажной траве.
Я смотрю в темнеющее небо, и мне интересно, что, чёрт возьми, произошло с Лили с того момента, когда мы спасли её, и до того, как она выскочила с верхнего этажа сельского дома, сбежав с тем сумасшедшим.
Она словно два разных человека. Лили, кто прыгнула в реку, казалась практически одержимой.
Моё дыхание становится слабым, и я понимаю, что не смогу вернуться в сельский дом, где нашёл ее, так что я зову на помощь, используя часы, которые Люк потребовал, чтобы я носил, прежде чем он уехал, чтобы достать Фёдорова. Теперь всё, что я должен делать… ждать и надеется, что кто-нибудь найдет меня прежде, чем я истеку кровью.
Если конечно Коул, Люк и Грим вообще вернутся. Они отправились на поиски Фёдорова, но он уже нашёл нас, а теперь ждал, готовый атаковать.
Старуха и юная девочка из деревни, пришедшие мне на помощь, от страха казались безмозглыми и сжимающимися, они были слишком напуганы, чтобы близко подойти к горящему сараю, но они достаточно продержались, чтобы рассказать мне, что Фёдоров перебрался на соседнюю ферму. Если бы не они, я бы не нашёл Лили.
Боже, что она сделала с той семьёй? Или это был Фёдоров?
Он замучил и забил тех двух маленьких девочек и их родителей? Был ли от тем, кто инсценировал тот жуткий ужин на кухне?
Или это была Лили? Можно ли было её спасти? Неужели зло бежало по ее венам, точно так же как у её отца?
А теперь она пропала.
Утонула ли она?
Мои глаза начинают медленно закрываться. Я всё реже открываю их.
Найдёт ли меня Люк?
Есть ли ему до меня дело?
Пока мои веки скользят, закрываясь в последний раз, – я вижу её.
Фиону.
Она держит Льюиса на своих руках. Он хихикает из-за чего-то, что она шепчет ему на ушко, а затем он поворачивается ко мне, и свет озаряет его глаза.
«Папа, папочка. Вот и ты».
Я здесь, маленький человечек.
Я здесь.
***
Действительность врезается в меня также, как в первые секунды после того, как Вы слишком долгого задерживаете дыхание под водой. Лёгкие горят, дыхание затруднено, все звуки подобны грохоту, свет ослепляет, а сердце взрывается в груди.
Я больше не с моими женой и сыном.
И я больше не на траве речного берега.
Я лежу на кровати в тёмной комнате, освещённой лишь маленькой лампой в углу.
Кто здесь со мной?
Нет, не кто-то. А именно он.
Люк Хантер.
Я чувствую, что он рядом, даже не поворачивая лица в его сторону.
– Хорошо. Ты очнулся, – бормочет он.
Я поворачиваю голову на мягкой, пухлой подушке позади меня, достаточно поддерживающей мою голову, чтобы мне было удобно.
Люк сидит на стуле. Свет от лампы едва прикасается к нему. Его тело в тени. Лицо во мраке.
– Ты пришёл за мной? – слова вырвались, прежде чем я смог их сдержать. Я прочищаю горло из-за дискомфорта и быстро добавляю. – А Лили? Вы нашли её? Она кинулась в реку.
Люк наклоняется вперёд, пока его лицо наконец-то не попадает в мягкую дугу искусственного освещения.
– Мы нашли её. Хотя не смогли обнаружить её тело.
Он тянется к полу в его ногах и поднимает свой планшет, открывает экран, а затем передаёт его мне.
Изображение передо мной не поддаётся определению в течение нескольких секунд. Мой мозг старается определить, что же там, пока я не фокусируюсь на полосе красной ткани, пойманной в узкой части реки. Изображение снято с высоты, и я использую пальцы, чтобы изменить масштаб изображения на больший.
– Гриму пришлось использовать дрон, чтобы иметь возможность обшарить эту часть реки. Река течет через глубокую долину, которая является непроходимой. Мы нашли немного порванной ткани того же цвета, зацепившуюся за ветку недалеко от того места, где нашли тебя. Похоже, она зацепилась и оторвалась, когда Лили упала в воду.
– Материал обёрнут вокруг чего-то очень напоминающего тело, но брёвна и тёмная вода достаточно затеняют всё, чтобы мы могли точно убедиться. Хотя, вне всякого сомнения, – это тот же цвет, который был на Лили, и утекло достаточное количество воды, чтобы её платье не осталось в целости.
– И у нас есть подтверждение, что это тело?
– Пролистни на следующую фотографию. Это не последняя, но её достаточно для меня и достаточно для Коула. Он уже рассказал Фейт новости о её сестре.
Следующее изображение скользит под движением моего пальца.
Конечно же оно размыто, но очень похоже на ногу или ступню, торчащую из водоворота красного.
– А Фёдоров?
– Пропал без вести, хотя в настоящее время Грим следует за ним по наводке.
Я обдумываю и спрашиваю:
– Сколько времени прошло с пожара и атаки?
– Два дня. Мы нашли тебя в полночь первой же ночи. Ты получил медицинскую помощь и кровь. Местному доктору заплатили, чтобы он помог тебе. Первоначально, он не хотел прикасаться к тебе, пока мы не показали ему, что основную базу «Королевства» сровняли с землёй.
Я киваю. Я не могу спросить про то, что я так отчаянно хочу узнать (в порядке ли Алиса), так что вместо этого произношу:
– Спасибо, что пришёл за мной.
Когда мои глаза ещё раз сталкиваются с его, его глаза загораются, и я не уверен: от ярости или от похоти.
– Я с тобой пока не закончил.
– Пока? – спрашиваю я, нуждаясь подразнить зверя.
– Пока, – изрекает он слово, как приказ.
– А что если я да? – мой член, благословляя моё бедное и обездоленное сердце, пытается дернуться, несмотря на то, что у меня нет достаточного количества крови для того, чтобы заполучить стояк.
– Ты – нет, – просто констатирует он, раздражающее подергивая уголками губ, прежде чем многозначительно посмотреть на не такое уж и сдержанное поднятие простыни в районе мох бёдер.
Я чувствую, как краснеет моё лицо, но не отворачиваюсь.
Этот мужчина вывернул меня наизнанку. Он заставляет меня чувствовать себя живым, и после стольких лет притворства лишь присутствия, он заставляет меня чувствовать себя необходимым, наполненным жизнью… настоящим. Не призраком – оболочкой мужчины с набором движений.
И с этим знанием приходит стыд.
Алисы должно быть достаточно для меня, чтобы чувствовать себя живым. И это так и есть. Она единственная причина, почему я не вставил пистолет себе в рот и не отошел от дел. Но он что-то разбудил во мне. Да, это тёмное, но также в этом есть что-то красивое.
Я чувствую.
Это не просто секс. Я чувствую всё. Как будто он что-то открыл внутри меня, и жизнь прорвалась на свободу восхитительными кричащими яркими красками, тогда как прежде это были лишь оттенки серого.
– Я – нет, – наконец признаю я и чувствую, что он становится всё ближе и ближе.
Испытывая приступ боли от раны в боку, я начинаю двигаться к нему навстречу. Блеск в его глазах предполагает, что он либо атакует, либо трахнет, чтобы выбить из меня остатки жизни.
Это длится до тех пор, пока не раздаются грохочущие шаги вверх по лестнице и Грим врывается в комнату.
Он останавливается, одной ногой переступив порог. Блеск в его глазах граничит с маниакальностью.
– Он очнулся, – произносит он.
– Да, – саркастически произносит Люк. – Джеймс, твой брат, очнулся.
Грим кажется не находит, что ещё сказать, и когда он выходит из ступора и начинает двигаться, я вижу, что он что-то скрывает из поля зрения.
– Хорошо, – произносит он, одаривая нас усмешкой во все зубы, так что шрам на его лице морщится. – У меня есть подарок для Вас, так что будьте благодарны, поскольку я обычно не делюсь своими трофеями.
Люк встаёт и открывает свой рот, чтобы остановить Грима, но другой мужчина игнорирует его и счастливо бросает сначала отрубленную голову, а затем две руки из рюкзака. Руки приземляются на пол с глухими ударами, но голова всё продолжает катиться пока не останавливается лицом, смотрящим в потолок. И тогда я замечаю, что у человека не хватает уха и глаза. Когда я смотрю обратно на моего брата, я вижу новое ухо вокруг его шеи на дополнительной цепи. Оно висит ниже чем трофей, который он никогда не снимает… бриллиант, украшающий ухо нашей матери.
– Спасибо, за демонстрацию и повествование, – бормочет Люк, когда смотрит на три части тела. – Но ты бы мог просто сообщить нам словами, что нашёл Фёдорова.
– Я нашёл Фёдорова, – кивает Грим.
– Хорошая работа, Грим, – легко произношу я. Его кличка естественно соскальзывает с моих губ, когда я спокойно скольжу обратно в глубины сна, усталость и понимание того, что Фёдоров наконец-то мёртв просачивается в мои кости. – Подождите, – хриплю я, мои глаза стремительно открываются. – Девушка, которую я должен был забрать?
Я перевожу взгляд от Люка к Гриму, но они оба продолжают молчать.
– Вы, вообще, нашли её?
Люк трясёт головой.
– Ты всегда проявляешь излишнее сочувствие к другим. И именно это привело тебя к тому, что тебя пырнули.
– Это не ответ, – скрежещу зубами я, перемещаясь на кровати и бормоча проклятия, когда мой бок простреливает от боли.
– Коул с Фейт выслеживают, куда Фёдоров переместил товар. После твоего звонка ей и того сообщения, что она послала Коулу, когда мы застряли в играх разума Фёдорова, она прилетела сюда, – он качает головой, и сбоку его лицо выглядит отталкивающе, демонстрируя презрение. – Коул позволяет ей слишком много свободы.
– Она его жена, а не питомец.
Его глаза быстро сталкиваются с моими, и я бросаю беглый взгляд на Грима, который наблюдает за нашим обменом с извращенным восторгом.
– Как бы сильно я не желал обсудить с тобой детали, ты сейчас не в том состоянии. Спи.
Мой член ещё раз дёргается из-за его тона. И я хочу стукнуть по нему, потому что он такой предатель.
Но я засыпаю, но не из-за того, что он мне так приказал.
Глава двадцать вторая
Люк
То, что я нашёл его без сознания на том речном берегу, что-то сделало со мной.
Я ожидал гнева. Я жаждал его.
Та тьма скрывала ярость, но вторичными чувствами была паника, волнение и… опустошение.
Всё это было таким незнакомым и всё же знакомым.
Я только раз чувствовал такое, и это выжжено во мне как клеймо.
После того, как доктор выполнил свою работу, вероятно усложненную мной, нависающим над его плечом, я спал на стуле у его кровати как взволнованный любовник.
В течение двух дней я нёс бессменную вахту, подскакивая каждый раз в любое время, когда он шевелился или стонал. А также он бредил: он с отчаяньем звал кого-то по имени Фиона и умолял, чтобы Льюис вернулся.
Мой монстр вышагивал по периметру клетки, брыкаясь о мои рёбра от ревности. И так было до тех, пока моё имя шепотом не слетело с его губ.
«Люк. Люк. Люк».
Услышав его, даже он остановился.
Мой монстр лёг на свой живот и стал слушать.
Он замер. Моё имя слетело последним с его губ, перед тем как он очнулся.
Я хотел заползти на кровать рядом с ним. Я хотел отметить его, но не только тем способом, которым Вы ожидаете. Я хотел вдохнуть его, обернуться вокруг него, пока мы не станем единым целым.
Это тревожно.
Всё, что я должен был хотеть от него, – это трах. Взять и разрушить. Оставив после себя синяки и порезы. Владеть им.
Когда днём позже Джеймсу дали добро на поездку, мы уехали вслед за Гримом, Коулом и Фейт.
Коул дал слишком много обещаний, перед тем как мы разъехались.
Джеймсу – он поклялся найти девушку, которую тот искал, Фейт – он обещал вернуть тело сестры, с которой она так и не встретилась.
Я не вложился ни в одно из этих замечаний, и противореча убеждениям Джеймса, его не отвезли в собственную штаб-квартиру, а в «Хантер Лодж».
Я же сказал ему, что пока с ним не закончил, а я никогда не говорю того, что не имею в виду.
И вот, неделей позже – мы здесь, и у меня больше нет ничего, чтобы удержать его.
Он издёргался, желая уехать, а я продолжаю искать оправдания, почему он должен остаться. Он сможет уйти только, когда я буду сыт им по горло, но то, как я чувствую себя прямо сейчас, – не способствует сформулировать то, что мне нужно от него, мой аппетит к нему безграничен.
– Я уезжаю сегодня вечером, – объявляет Джеймс, когда заходит в мой кабинет без стука. – Я провёл здесь десять дней. У меня есть дела, которыми нужно заниматься, и люди, которые во мне нуждаются.
– Доктор не давал тебе разрешения, – категорически заявляю я, не поднимая своей головы от документов в моей руке.
– А мне насрать. Я вызвал водителя. Он будет здесь через два часа, – тем же монотонным голосом произносит он.
Я борюсь с желанием показать ему мою темницу, но когда смотрю в его глаза, горящие вызовом, моё желание побеждает.
Я наблюдаю за ним в течении одного удара сердца и – он отказывается отступить. Его неповинующаяся позиция и полная уверенность в своих силах заставляет меня желать сломать его на крошечные кусочки.
Решение принято, и я резко выдвигаюсь из-за стола, моё тяжелое кресло визжит по полированному деревянному полу.
– Два часа, – вслух размышляю я, мой монстр сжался и готов к атаке. Я снимаю мои очки в тёмное оправе и аккуратно складываю, прежде чем положить их перпендикулярно документам на моём столе. Джеймс наблюдает за каждым моим движением. – Много чего может произойти за два часа. Пойдём. Позволь мне кое-что тебе показать.
Его брови изгибаются, но он следует за мной, как я и думал.
Я веду его через лабиринт из комнат «Хантер Лодж», пока мы не добираемся до защищенной двери, которая ведёт в моё подземелье. Место, где я правлю. Место, где всё внутри принадлежит мне. Мой отпечаток открывает замок с биометрическими данными, и дверь с шипением открывается.
– У меня со всем нет желания знакомиться с твоими питомцами, – произносит Джеймс за моей спиной, и когда я смотрю на него над плечом, он отходит назад.
– Мои питомцы выпущены на свободу. Прямо сейчас они мне противны, – я не хотел предоставлять ему это признание, но мне пришлось. Я затащу его в моё логово, если придётся. Мой монстр, скаля зубы, соглашается со мной.
Выражение его лица говорит мне, что он мне не верит, но он не может скрыть своего рвения. Он жаден до знаний, скрытых, позади этой двери.
– Ну же, Джеймс.
Я вижу искру, появившуюся в его взгляде из-за моего приказа.
– Не заставляй меня повторять дважды.
Он переступает с ноги на ногу из-за моего предупреждения, и держу пари, если я обхвачу рукой между его ногами – он твёрдый. У него стояк, скорей всего, с того самого момента, как я приказал ему следовать за мной из моего кабинета.
Нерешительность окрашивает его лицо, и я позволяю себе краткую паузу – насладиться им. Его карие глаза похожи на растаявший шоколад, не такие чёрные как мои, но в них жар и теплота.
Щетина покрывает его сильную челюсть, не ухоженная и подстриженная как обычно, а более суровая и неопрятная, а его каштановые волосы немного длиннее, чем обычно. Они просто напрашиваются, чтобы их сжали в кулак, когда я засуну мой член в его горло.
– Джеймс, – я использую его имя в качестве предупреждения. Моё терпение на исходе.
Он заметно взглатывает, и я наблюдаю за тем, как дрожит его горло, мной овладевает желание или схватить, или погрузить мои зубы в него, и оно практически подавляющее.
– Показывай дорогу, – произносит он после минутной паузы. – Но я уеду через два часа.
Я с силой стираю с лица усмешку триумфа и произношу:
– Это ты так думаешь, – я позволю ему верить в то, что он произнёс.
Один. Два. Три. Четыре.
На пяти я слышу, как ускользает его самообладание, когда он тихо прочищает горло.
Шесть. Семь. Восемь. Девять. Десять.
Его шаги синхронны с моими, но его дыхание становится неровным, и я улыбаюсь от знания того, что я для него запланировал.
Одиннадцать. Двенадцать. Тринадцать.
– Ну, конечно же, ты не можешь себе позволить провести электричество сюда вниз, – шутит он, но это слабая попытка почувствовать уверенность в себе.
Четырнадцать. Пятнадцать.
Мои ботинки достигают полированного бетонного пола, и я не вижу смысла в дальнейшей задержке. Моя рука находит выключатель на стене, и единственная голая лампочка шипит от электричества, освещая новый предмет мебели, что я установил под ней.
Джеймс проходит мимо меня и подходит к предмету, его рука тянется вниз и проводит по мягкой коже.
Он смеётся. Его улыбающиеся глаза находят мои, в них смесь освобождения и разочарования.
– Кровать? – недоверчиво спрашивает он. – У тебя внизу есть надёжно запетое место с кожаной кроватью? Как ванильно.
Его слова не насмешка – они дразнят.
Я оглядываюсь и пытаюсь увидеть всё, как видит он. Кровать императорского размера, матрас покрыт нежной мягкой чёрной кожей. Чёрные шёлковые подушки. Четыре столба не каждом углу смогли заставить выглядеть эту кровать невинно. До тех пор, пока я не нажму кнопку, чтобы выдвинуть их вверх, а затем другую, ту, что выдвигает металлический балдахин из стены. Он накрывает кровать как крыша, оба изделия из металла, красивые и мрачно привлекательные, особенно, когда Джеймс поворачивается ко мне на звук цепей.
– Раздевайся, – приказываю ему я прежде, чем вытаскиваю туза из рукава и демонстрирую ему, что ещё есть у меня в загашнике. Если ли бы он всё ещё не лечился, я бы растянул его подтянутое тело на балдахине под потолком, выставив на обозрение каждый дюйм его мускулов и кожи. Все его отверстия были бы готовы принять то, чем бы я не пожелал их наполнить. Но он бы не кончил. О НЕТ. Он бы провёл в таком состоянии часы. Я бы использовал его, балансируя на самом краю, а затем бы раскрасил его безупречную кожу моим семенем. Я бы оставил его так – обсыхать с моими мазками. А затем бы вернулся и проделывал это снова, снова и снова.