Текст книги "Видение (ЛП)"
Автор книги: Хлоя Нейл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
Глава 11
Лодыжка пульсировала, на глаза навернулись слезы. По одному шажку, – уговаривала я себя. Это была моя мантра, моя молитва в военное время и после него. Не важно, каким был шаг и насколько он был мал. Нет ничего невыполнимого, если разбить задачу на части и решать их поочередно.
В данном случает – «одна палатка за раз». Мне приходилось заглядывать в каждую из них, чтобы пробраться мимо незамеченной, двигаясь так быстро, как только могла, в своем неуклюжем темпе. Здесь земля была хорошо утоптана людьми, но все же иногда встречались кочки и ямы. Угодив в одну из них, я качнулась вперед. Восстановила равновесие и тут же вздрогнула, так как опять подвернула лодыжку.
А затем кто-то втянул меня в щель между палатками.
Уже взволнованная и переполненная адреналином, я начала кричать, но мне закрыли рот рукой.
– Это я, – свирепо прошептал Лиам. – Прекрати кусать мои пальцы.
Я наступила ему на ногу своей здоровой ногой, и не сказать, чтобы случайно.
– С тобой все в порядке? – с облегчением прошептала я, а затем застыла и притихла, услышав приближающиеся к нам шаги. Мы снова втиснулись в щель, его рука все еще была вокруг моей талии, но члены Ревейона промчались мимо в поисках нас, один из них раздавал приказы другим.
– Бывало и лучше, – прошептал он, прижимая губы к моему уху. – Но жить буду.
– Что, черт возьми, это было? – прошептал я, когда они прошли, и все вокруг снова успокоилось.
– Похоже на сигнальные ракеты или фейерверки. Что касается того, откуда они взялись или кто это сделал, знаю об этом не больше тебя. Я думал, ты это сделала. Мне удалось затеряться в суматохе, а затем эти чертовы взрывы стали затихать.
Если это не был один из нас, тогда кто это сделал? Кто-то создал идеальное отвлечение. Совпадение или у нас появился друг внутри лагеря? Как бы то ни было, это была возможность, которую не следовало упускать.
– Мы должны выбраться отсюда, – сказала я. – Иезекииль хочет нашей смерти.
– Я знаю, – ответил он. – Нам нужно вернуться к грузовику. Если они нас найдут, то обязательно убьют.
– Неутешительно.
– И не должно быть.
– Не смогу бежать быстро, – сказала я, и снова накатили слезы. – Я вывихнула лодыжку.
Мы снова замолчали, когда прошла другая группа, луч их фонарика врезался в тени у наших ног.
– Не жди меня, – произнесла я, когда они снова исчезли. – Если сможешь уйти, то уходи.
Он застыл на месте, от него волнами исходила злость, а голос стал жестоким.
– Если ты думаешь, что я оставлю тебя, чтобы спасти свою задницу, то ты не знаешь меня вообще. Никто здесь не останется.
Мы подождали еще несколько секунд, пока в лагере все снова не успокоилось.
– Ты можешь ковылять, или я могу понести тебя.
– Я поковыляю, – прошептала я, и он взял меня за руку и сжал.
– Тогда не отставай, – произнес он и вышел из тени. Мы бежали в том же направлении, что и все остальные.
– Иронично, не так ли, они думают, что враги мы? – сказал он, а затем затащил меня в палатку, почле чего мимо пробежала группа людей.
Двое детей, играющих на ковре с деревянными машинками, с ужасом и удивлением смотрели на нас. Когда они стали кривить губы, я поняла, что мы были в шаге от слез.
– Какие у вас замечательные машинки! – сказала я тихо, но с энтузиазмом, насколько позволял шёпот. Они посмотрели с подозрением, но гордо протянули их мне.
Я показала им большие пальцы, но моя улыбка быстро исчезла. Потому что они играли с игрушками на фоне ужасающего картины.
– Лиам.
Он, должно быть, услышал страх в моем голосе, потому что посмотрел на меня, а затем на то место, куда был направлен мой взгляд.
Палатка, в которой мы стояли, была связана с другой за ней узким проходом, сооруженным из прорезанных и сшитых между собой стенок. Во второй палатке находились десятки сложенных друг на друга деревянных ящиков с надписью «ДЕТОНАТОРЫ», а рядом с ними стояли коробки с ужасающим предупреждением, написанным черными буквами: «ВНИМАНИЕ – C-4 – БРИЗАНТНОЕ ВЫСОКОВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО». Я знала, что такое C-4, и знала, что им можно нанести огромный урон в кратчайшие сроки. Судя по количеству, собранного ими в палатке было достаточно, чтобы уничтожить большую часть Нового Орлеана.
Остров Дьявола был только началом того, что оказалось поражающей своими масштабами кампанией.
– Черт, – проговорил он и снова посмотрел на детей.
– Мы должны… – Я хотела предложить план, как увести этих детей подальше от ящиков со взрывчаткой, а взрывчатку от террористов, которые намерены использовать ее против нас. Но мы находились в лабиринте палаток без подкрепления, окруженные людьми, которые явно считали нас врагами и хотели нашей смерти. Прямо сейчас мы ничего не могли сделать.
– У нас не получится, – сказала я, внезапно почувствовав поражение.
Лиам сжал мою руку.
– Не сейчас, – произнес он, прекрасно меня понимая. – Но позже. Мы доложим Сдерживающим. Они разберутся с этим.
Прежде чем я могла поспорить, во второй палатке раздались голоса, и Лиам снова вытащил меня из палатки, и мы нырнули в другой ряд.
Мы сделали еще один поворот, когда Лиам вдруг остановился так резко, что я впечаталась прямо в него. Меня затопил страх, я подумала, что нас загнали в угол. Но выглянув из-за него, поняла, что заставило его остановиться.
Перед нами стояла женщина с черным глазами – та, которой я отдала листовую капусту.
В одной руке она сжимала фейерверки и множество длинных спичек в другой. Она использовала их, чтобы создать отвлекающий маневр, который и дал нам возможность уйти.
Шанс выжить.
– Уходите! – произнесла она и указала налево, давая нам еще один шанс. – Сейчас же!
Лиам кивнул в знак признания и благодарности, и мы побежали.
– К фонтану, – сказал он. – Пригнись и не отставай от меня.
– Буду прямо за тобой.
Добравшись до конца ряда, мы выбежали из палаток, и это было одновременно и радостно, и пугающе. С одной стороны, мы выбрались из брезентового лабиринта, но с другой, больше не было и возможности укрыться.
Рынок был пуст. Мы подбежали к фонтану, нырнули под стол и стали осматриваться.
Грузовик почти не охранялся. Всего один охранник, молодая женщина с ружьем в руках и в огромных не по размеру сапогах, выглядывающих из-под ее поплинового платья. Думаю, ей пришлось использовать все имеющиеся подручные средства, чтобы выглядеть хоть сколько-нибудь по-военному.
Лиам посмотрел на меня и хотел отдать приказ, но остановился, вероятно, заметив синяк на моей пульсирующей скуле.
– Он поднял на тебя руку? – Его голос был низким и угрожающим.
– Это ерунда.
Лиам, сверкнув глазами, приготовился возражать, но я положила руку ему на плечо, чтобы не дать ему броситься обратно в лабиринт.
– Лиам, он этого не стоит. Будь у него шанс, он сделал бы что-нибудь и похуже, гарантирую. Мы его враги, Лиам. Все мы – все, кто не придерживается его линии и являются частью общества Сдерживающих. Вот почему нам стоит сосредоточиться на том, как выбраться отсюда.
И теперь уже я внимательно рассматривала его рассеченную бровь и следы крови на лбу.
– Да ты и сам неважно выглядишь, – прошептала я.
– Ударили исподтишка, – ответил он с горечью. – Трусы.
Застывшее выражение его лица явно указывало на то, что он в ярости, но справившись с эмоциями, он стал осматривать грузовик, наблюдая за нервными передвижениями женщины.
Она заламывала руки и время от времени нервно топталась на месте, видимо, караулить ей пришлось не по своему выбору, а по необходимости. Было похоже, что ей просто всунули оружие в руки и отправили стеречь. К ее сожалению, для нас это являлось преимуществом.
– Делаем то же самое, как поступили с нами, – сказал Лиам, осмотрев землю и подняв камень. – Отвлекаем. Я брошу его перед ней, а мы обойдём грузовик сзади с пассажирской стороны. В том случае, если она нас заметит, там мы сможем укрыться.
– Когда она нас заметит, – произнесла я, раздумывая над тем, насколько хорошим она являлась стрелком.
Не то, чтобы это имело значение, ведь такой дробовик способен изрешетить все, что находится поблизости.
– Пожалуй, – согласился Лиам. – Двигайся за мной по моему сигналу.
Он приложил палец к губам, а затем бросил камень в кусты перед женщиной. Она кинулась вперед, чтобы посмотреть, и мы выскочили из укрытия и, наклонившись, побежали к грузовику, прячась за заднее колесо с пассажирской стороны.
Послышались крики и суета со стороны палаток, кто-то громким голосом раздавал инструкции. Вероятно, они нашли Иезекииля.
Лиам подполз к пассажирской двери, скривив лицо, тихо нажал кнопку на старой хромированной ручке двери и начал медленно ее открывать.
– Туда! Остановите их, они не должны уйти! – Иезекииль выкрикивал приказы, снова отправляя людей в бой вместо того, чтобы сделать хоть что-то самому.
– Чертов трус, – пробормотала я, проталкиваясь в грузовик вслед за Лиамом. Поскольку шум сейчас едва ли имел значение, я одновременно захлопнула дверь и нажала кнопку блокировки.
– Двух зайцев сразу, – сказал Лиам и нажал кнопку блокировки со своей стороны, как раз в том момент, когда женщина с дробовиком кинулась к нему. Он вставил ключ в зажигание, и грузовик взревел. Слава богу, проблем с электросетью сейчас не наблюдалось, и электрический стартер грузовика сработал исправно.
Женщина подняла дробовик и передернула затвор.
– Стрелять будут прямо по нам! – крикнул он и вжал газ в пол. Грузовик ринулся вперед, когда она уже прицелилась.
– Пригнись! – сказал Лиам, толкнув меня, чтобы я спрятала голову между колен.
Прозвучал выстрел, выбило окно с водительской стороны, по салону разлетелись осколки.
– Твою мать, – проговорил Лиам и дернул грузовик вправо, уходя с дороги в траву. Наполовину прикрывая меня своим телом, Лиам одной рукой держался за руль и старался сильно не высовываться, лишь настолько, чтобы было видно дорогу.
Она снова выстрелила, попав в заднее окно, салон вновь засыпало стеклом.
– Скотина! – заорал он, направляя грузовик между двух деревьев. – Ты хоть представляешь, как тяжело заменить окно в этой чертовой Зоне?
Он вывернул руль, уходя от удара с поваленным деревом. Грузовик бросило настолько сильно, что я стукнулась головой о крышу. С опозданием вспомнила о ремне безопасности и крепко его ухватила в попытке удержаться.
– Знаешь, я думаю, из-за всего произошедшего нам обоим придется иметь дело с Гуннаром!
– Ты думаешь? – закричал он, огибая сначала одно, затем другое дерево, а потом подпрыгнув на бордюре, вывернул на дорогу, которая вела сквозь Городской парк.
Услышав шум двигателя, мы разом посмотрели в зеркала заднего вида. Позади нас на дорогу выехал грузовик, вернее разноцветный монстр-трак[27]27
Monster Truck – автомобиль, как правило, стилизованный под пикап, измененный или специально построенный с очень большими колесами, подвеской с большим ходом и очень мощным двигателем.
[Закрыть], собранный из множества разных автомобилей. Очень громкий монстр-трак. Вероятно, у него был огромный двигатель или кустарным способом изготовленная выхлопная труба, или и то, и другое вместе.
– Каков план? – спросила я, хватаясь за дверь, когда грузовик снова дёрнуло.
– Остаться в живых и вырваться из Городского парка! – закричал он, стараясь перекричать рев двигателя грузовика.
– Хороший план, – кивнула я. – Просто отличный план.
– Вот дерьмо, – проговорил Лиам, глядя в зеркало заднего вида.
Я не хотела смотреть, но заставила себя взглянуть в боковое зеркало. В задней части монстра-трака стоял мужчина, целившийся в нас из ружья, установленного над кабиной.
– Я начинаю думать, что их движение вовсе не пропагандирует мир во всем мире, любовь и взаимопонимание!
Лиам улыбнулся.
– Я смотрю, ты не теряешь оптимизма в экстремальных ситуациях, – сказал он и дернулся от просвистевшего над нами выстрела. – Гребаные придурки! – проговорил он и, положив руку мне на спину, снова попытался толкнуть меня вперед. – Пригнись!
– Есть идея получше, – сказала я и из полусогнутой позиции открыла бардачок в поисках нашего преимущества.
– Что ты делаешь?
– Ты сказал, у тебя есть пистолет. – Я вытащила тяжелый револьвер, который, как я догадалась, был 44 калибра. – И ты не шутил.
– Я знаю, что ты умеешь им пользоваться, – сказал Лиам. Я говорила ему, что мой отец позаботился об этом. – Как у тебя с прицелом?
– Хорошо, – ответила я.
Осмотрев бардачок, я не нашла запасного магазина патронов.
– В цилиндре все, что у нас есть, – сказал Лиам, не отрывая взгляда от неровной дороги.
Я открыла цилиндр, убеждаясь, что он полон. Шесть пуль, чтобы выполнить задуманное. Без паники.
– Тогда мне придется всё делать с первой попытки.
Я отстегнулась и повернулась назад, встав коленями на сиденье, упираясь в спинку запястьями. Их грузовик был прямо у нас на хвосте, примерно в десяти метрах от нас.
Отсутствие у нас хоть сколько-нибудь серьезного оружия в разы усложняло задачу по выведению из строя движущегося автомобиля даже при лучших условиях. Несмотря на то, что заднее стекло нашего грузовика уже было выбито, чтобы сделать более точный выстрел, мне нужно было лезть назад, а без прикрытия кабины я становилась легкой мишенью.
Снять водителя было бы самым разумным решением, но при такой дороге и меняющемся освещении я не смогла бы добиться четкого выстрела, да и все эти годы после смерти отца мне было не до практики.
Можно попробовать выстрелить в радиатор, попытаться поразить что-нибудь критическое в двигателе, но мне, вероятно, придется уворачиваться от пуль, да и этого все еще может быть недостаточно. Несколькими выстрелами можно повредить шину, но для этого каждый из них должен попасть в цель.
Мы угодили в выбоину и резко подскочили. Моя голова чуть не ударилась о потолок грузовика.
– Если ты будешь продолжать так ехать, это точно мне никак не поможет.
– А ты ничем не поможешь моему вождению, если будешь критиковать.
– Думаю, шины – наилучший вариант, – сказала я. – Мне нужна твоя помощь.
– И как именно я могу тебе помочь? Погоди немного, – произнес он и повернул машину, чтобы не попасть в колею. Меня дернуло назад, и я навалилась на него, чудом не выронив пистолет.
– Мы должны избегать подобных столкновений! – сказал он, когда я вернулась на свою сторону авто.
– Кончено, я же просто так дурачусь и все кругом это просто игра, – проговорила я, пригнувшись, когда еще одна пуля промелькнула рядом с пассажирской стороной. – Они экономят пули.
– Наверное, у них только один пистолет в этой машине, и он им еще понадобится, если они нас поймают. В противном случае они сделали бы то же самое, что планируешь сделать ты.
Или они хотели поймать нас живыми, потому что Иезекииль хотел убить нас самолично. И то и другое казалось одинаково возможным.
– Мне нужно сделать максимально четкий выстрел. Лучший способ – позволить им приблизиться к нам.
– Ты хочешь, чтобы я замедлился?
– Если хочешь, чтобы я вывела их машину из строя, то да. – Я посмотрела на него. – Или я могу вести, а ты стрелять.
– Как близко они должны быть? – быстро спросил он.
– Близко настолько, чтобы в случае чего ты мог вывезти нас отсюда живыми.
– Всё ясно, – ответил он, наблюдая за дорогой. – Смотри, – произнес он, указывая на продолговатый пруд, простирающийся перед нами. – Я замедлюсь, делая вид, что мы не хотим угодить в него, выверну колесо влево. Они должны будут оказаться справа от тебя.
– Похоже на план.
– Если это не сработает, и они перехватят грузовик, беги в лес, обратно в Квартал.
– Нет, если это не сработает, мы побежим вместе.
Мы мгновение смотрели друг на друга, между нами установилось понимание. Мы влипли в это вместе, и ни один из нас не бросил бы другого. Так сделал бы Иезекииль, но не мы.
– Ты готова? – спросил Лиам.
Я поставила локти на подлокотник. Я еще не пристреливала оружие, не хотелось их спугнуть.
– Готова.
– Тогда приступаем. – Он снял ногу с педали газа, поворачивая налево.
Монстр-трак, все еще едущий с ускорением оказался правее, нагоняя нас с пассажирский стороны, а затем выровнялся параллельно нам. Их стрелок нажал на курок, два выстрела оставили вмятины на задней части грузовика.
Я разглядела их водителя – молодая блондинка с тонкими руками и большими глазами. И она не выглядела такой же беспомощной, как другие женщины, которых я видела. В ее глазах был огонь веры.
Вдох, выдох, прицел и… Огонь.
Звук был чрезвычайно громким, руки дрогнули при отдаче от выстрела. Я попала в покрышку сбоку. Она начала сдуваться, но недостаточно быстро, чтобы остановить машину.
Водитель что-то прокричала человеку сзади, уводя авто подальше от нас. Это дало мне преимущество. Я выстрелила еще раз, затем еще и еще.
На секунду я подумала, что удача от меня отвернулась.
Но я все три раза поразила свою цель, просто потребовалось время, чтобы вышел весь воздух. Шина сдулась, и водитель, теряя управление, попыталась избежать столкновения с деревом, но их занесло. Задняя часть грузовика все-таки врезалась в дерево, сбив с ног мужчину, который стрелял из кабины. Все закончилось.
Или так казалось. От избытка адреналина у меня дрожали руки, но я все еще держала монстра-трака на прицеле. Из кабины вылезли два человека в льняных туниках. Один пнул машину. Другая стала стрелять по нам, но мы были вне пределов досягаемости, и она потратила свои пули впустую.
Лиам снова направился к главной дороге, нас перестало трясти и кидать по кабине.
Мы успокоились, но я не двигалась и пристально смотрела в темноту, чтобы не пропустить какой-нибудь знак, ведь Иезекииль мог послать еще одну машину, другую вооруженную группу, чтобы схватить нас. Если уж у них была взрывчатка C-4, велика вероятность, что у них также был и оружейный арсенал. Но трава, деревья и вода – это все, что проплывало мимо нас в темноте, а двигатель грузовика издавал единственный звук, нарушающий тишину.
– Я поеду коротким путем, – сказал Лиам. – Повернись и держись.
Я повернулась вовремя, чтобы увидеть, как перед нами возник забор на цепи. Я прикрыла голову руками, и Лиам взревел вместе с двигателем грузовика, как будто один только этот звук поможет нам преодолеть препятствие.
Пробив стальное препятствие, грузовик рванул вниз по дороге.
Мы сделали это, мы живы. Мы сделали это вместе.
Лиам остановил грузовик. Поставил его на тормоз и провел руками по волосам.
– Господи.
– Ага. – Я посмотрела на него. На его лбу был порез, а стекла, как снег, осыпали его плечи. – Отлично водишь.
Лиам кивнул, выдохнув.
– Отличная стреляешь.
Я кивнула и, убрав пистолет, стала разминать пальцы.
– Благодарю.
Он посмотрел на меня, посмотрел на мою припухшую губу.
– Ты в порядке?
– Вполне. – Я подняла руку. – Меня потряхивает от переизбытка адреналина. Нам нужно вернуться в магазин.
– Вернемся, – пообещал он, затем наклонился и прижался своими губами к моим.
Не оставив мне возможности напомнить ему, кем или чем мы являлись, или задаться вопросом, не значит ли это, что он смирился, преодолев свои предрассудки.
Или, может, сама не захотела этого сделать. Я решила воспользоваться этим шансом и, запустив руки в его темные волосы, притянула ближе, и он отозвался звуком, полным удовольствия. Он мягко коснулся моего лица, а затем провел пальцами по затылку. Поцелуй углублялся, пока Иезекииль, лагерь, Городской парк и все остальное не исчезло, сменяясь сладким дурманов в моей голове.
С припухшими губами, закрытыми глазами, Лиам постепенно отстранился и вернулся на свое место.
– Нам нужно вернуться в магазин.
Он отстранился и физически, и эмоционально. Но мы были живы, и в данный момент я сочла это за счастье.
Глава 12
Когда мы подъехали к магазину, повсюду уже зажглись огни. Таджи и Гуннар ринулись к нам, чуть не снеся входную дверь, пока я вылезала из грузовика и осматривала кузов.
– Твою мать, – произнесла я, глядя на Лиама. – Мои коробки пропали – а в них были фартуки, деньги, которые мы сегодня заработали, и товары, которые не распродали.
Немного подумав, Лиам добавил:
– Включая вяленую оленину.
– Включая эту чертову вяленую оленину.
Я бы легче пережила потрясения дня, жуя вяленое оленье мясо.
– Почему ты хромаешь? – спросил Гуннар у двери, когда мы входили внутрь. – И почему на твоем лице синяк? Что, черт возьми, случилось?
– Я только слегка хромаю, – ответила я, покрутив лодыжкой, чтобы убедиться в этом. – Сейчас уже лучше.
– Лагерь Кутюри случился, – сказал Лиам, запирая дверь и вглядываясь в уличную темноту, прежде чем вернуться к разговору. – Ублюдки-ополченцы.
Гуннар посмотрел на него.
– Я думал, что эта поездка будет простой. Думал, ты будешь осторожен и не позволишь ей вляпаться в неприятности!
– Я все еще в комнате, – заметила я. – Находящейся в магазине, которым я владею. Так что…
– Владелица магазина, которая выглядит так, будто ее кошки подрали.
Таджи взяла меня за руку и осмотрела запястье.
– Тебя связывали?
– Да.
– Иди присядь, – произнес Лиам, направляя меня к столу. – Не стоит лишний раз напрягать лодыжку.
– Растяжение? – спросил Гуннар.
– Просто подвернула, – ответила я. – И еще раз во время нашего героического побега. На самом деле, думаю, что все с ней нормально.
– Сейчас принесу что-нибудь, чтобы обработать твои запястья, – сказала Таджи и поспешила в подсобку.
– В жестяной банке есть немного мази, – сказала я, разглядывая следы от веревки на запястьях. – Мне ее принесла Миссис Проктор.
Она была одной из моих постоянных клиентов.
– Она пахнет ужасно, но очень хорошо залечивает царапины.
Мои запястья горели, а мазь творила чудеса. Но мне придется потерпеть еще некоторое время, сначала надо промыть раны.
– Что случилось? – спросил Гуннар, взяв меня за руку, и стал вести к столу.
– Мы продавали свеклу, задавали ничего не значащие вопросы и прекрасно проводили время, – ответил Лиам. – А когда направились к грузовику, они напали на нас. Иезекииль приказал затащить нас в палатки, обвиняя в шпионаже.
– Что, честно говоря, было правдой, – сказала я.
Таджи вернулась, вручив Лиаму влажную ткань, а мне банку с мазью и моток бинта. Я открыла крышку и осторожно вдохнула. Мазь все еще пахла как паленый мусор, и ничто не в силах это исправить.
– Я помогу, – сказала Таджи, и я протянула ей свои запястья.
Ее прикосновения были осторожными и деликатными, но при каждом движении я все равно вздрагивала, как от удара током. Но от ощущения прохлады, последовавшей за этим, мне стало лучше. Закончив обрабатывать ссадины, она пару раз обмотала бинтом запястья и загнула конец вовнутрь.
– Ну вот, как новенькие, – произнесла она. – Можешь считать это новейшим модным аксессуаром.
– Военные браслеты, – сказала я, держа руки так, чтобы все могли их видеть.
– Продолжайте, – произнес Гуннар.
– Мы смогли выбраться, – сказал Лиам, прижимая ткань к порезу на лбу. – Они преследовали нас, но Клэр вывела их машину из строя из 44 калибра.
– Двигатель? – спросил Гуннар, взглянув на меня.
– Шина, – ответила я. – С нескольких выстрелов, у нас были ограничены боеприпасы, поэтому мне пришлось рискнуть.
– Хороший ход, – произнес Гуннар, вытаскивая стул рядом с моим и поворачивая его лицом ко мне.
– Почему они решили, что вы шпионы?
– Одна из жительниц лагеря видела нас во время протеста на Бурбон-Стрит, – сказал Лиам.
– Один из тех куриц, которые шли в первой линии вместе с Иезекиилем, – добавила я. – Она выглянула из палатки лишь на секунду, а затем снова исчезла. Это было недалеко от фонтана.
Гуннар кивнул.
– Значит, в Лагере Кутюри обнаружено два члена Ревейона.
– Это то, что мы видели, – произнес Лиам. – Но это еще не все. У них целый арсенал.
Он рассказал Гуннару о взрывчатке C-4, которую мы обнаружили.
– Черт, – проговорил Гуннар. – Она очень взрывоопасна, они могут уничтожить все, что захотят. Мосты, здания, дамбы.
Лиам кивнул.
– Они не знают, что мы ее нашли, но знают, что мы нашли их, и они отправили в погоню всего одну машину?
В тот момент я не думала о том, что они и не собираются нас отпускать, и начинать думать об этом сейчас мне тоже не хотелось. Мне как-то не очень хотелось погружаться в размышления обо всем этом.
– Ты уничтожила вражескую машину, – сказал Гуннар.
– И слава Богу. Впрочем, грузовик Лиама тоже пострадал.
Гуннар кивнул.
– Сдерживающие возьмут на себя устранение повреждений. В конце концов, технически вас отправили на задание.
– Я ценю это, – произнес Лиам. – Пуленепробиваемое стекло лишним не будет.
– Думаешь, на вас с Клэр станут охотиться? – спросил Гуннар.
– Иезекииль сейчас очень зол на нас обоих. Он не знает, что мы видели взрывчатку, по крайней мере, мы так думаем, но он знает, что нам теперь известно, где он ведет свою деятельность.
– Он придет за нами, – сказал Лиам, – А еще он может сняться с места. Он не сможет быстро переместить весь Лагерь Кутюри – слишком много людей, но он может увести с собой основную команду и часть арсенала, который они собрали.
Гуннар встал и начал мерить комнату шагами.
– Объединенная команда наверняка займется перераспределением сил и отправит туда группу. Приоритетом будет поиск подрывателей и взрывчатки, с последующим изъятием ее из рук Ревейона. – Он оглянулся на нас. – Вы можете определить размер группы? Все на их стороне или только часть?
– Трудно сказать, – ответил Лиам. – Мы видели только несколько десятков человек. Из них лишь некоторые носили льняные одежды, но мы не знаем, является ли это требованием или так одеты только ярые сторонники.
– Некоторые из них, вероятно, просто пытаются выжить, – сказала я, вспоминая мужчин и женщин, которых мы видели на рынке. Они не казались угнетенными, но в то же время и счастливыми они не выглядели.
Даже в Зоне, где условия были лучше, жизнь была трудной, а исходя из того, что я увидела, жизнь в Лагере Кутюри была невыносимой.
– У некоторых просто нет времени, чтобы беспокоиться о войне против Сдерживающих. Они сосредоточены на том, чтобы добыть хотя бы предметы первой необходимости.
– С другой стороны, – произнес Лиам, – вероятно, это именно то, чем воспользовался Иезекииль для переманивания некоторых людей на свою сторону.
– Отчаянные времена требуют отчаянных мер, – согласился Гуннар.
Таджи посмотрела на меня.
– Я не хочу, чтобы ты оставалась здесь одна сегодня вечером. Либо ты можешь пойти ко мне домой, либо, если не хочешь оставлять магазин без присмотра, возможно, Лиам может остаться?
При этом она так посмотрела на Лиам, что сразу стало понятно – у него не было выбора.
– Хорошая идея, – сказал Гуннар.
– А моим мнением не хотите поинтересоваться? – спросила я.
– Не особенно, – одновременно ответили Гуннар и Таджи.
Лиам закатил глаза и посмотрел на меня.
– У тебя найдется для меня место?
– Так много возможных вариантов ответа на этот вопрос, – пробормотал Гуннар.
– Да ты шутник, – произнес Лиам. – Давайте не будем делать ситуацию еще более неловкой.
– Она и не должна быть неловкой, – сказал Гуннар. – Не была бы, если бы вы двое просто сделали это.
После его комментария воцарилась такая тишина, что можно было услышать, как в Алгьерс-Пойнт стрекочут сверчки.
– Лиам наверняка захочет вернуться на Остров Дьявола, – проговорила я, полностью игнорируя комментарий и посмотрев на него. – Не хочешь проверить свою бабушку?
– Я могу проверить ее, – сказал Гуннар. – Еще лучше, я выставлю охрану у двери. Кого-нибудь лояльного.
– Я не стану возражать, – произнес Лиам.
– Мне нужно отправить сообщение Малахи, – сказала я и посмотрела на лестницу. В записке много не укажешь, ведь ее еще крепить к голубю, а также написать ее нужно максимально зашифровано, и сделать это надо как можно быстрее.
– Тогда решено, – произнесла Таджи. – Лиам сегодня вечером останется здесь.
– Хорошо, – сказал Гуннар. – Теперь, когда все улажено, мне нужно идти. Судя по внешнему виду Клэр, ей нужно поспать.
– Нужно, – промолвила я, стараясь подавить зевок.
– Собираешься обратно в Кабильдо? – спросила Таджи, вставая. – Я на машине.
Называть ее коробченку «машиной» было очень великодушно, но у меня не было сил язвить.
– Был бы признателен, – ответил Гуннар.
Мы быстро распрощались, а когда дверь оказалась закрытой, мы с Лиамом в магазине остались один на один. И от этого стало как-то не по себе.
Я выдохнула и решилась первой нарушить повисшую тишину. Хотелось хорошенько выспаться, и чем быстрее я доберусь до кровати, тем лучше.
– В задней комнате есть кровать, – сказала я, указывая на комнату за кухней, где я хранила некоторые невыставленные товары. – Думаю, она довольно удобная. Гуннар как-то провел там некоторое время и, если он и жаловался, то только в свойственной одному ему манере. Схожу наверх за постельными принадлежностями.
Лиам посмотрел на заднюю комнату, потом снова на меня.
– Я пойду с тобой.
Я разозлилась.
– Мне не нужен помощник, – раздраженно ответила я. – Мы здесь в безопасности. Или ты думаешь, что на втором этаже меня поджидает нападение ниндзя?
– Просто хочу осмотреть планировку здания. Я все еще не видел третьего этажа.
Вполне справедливо, – подумала я и была рада, что не успела себе нафантазировать, что ему любопытно, где я живу и где сплю. Мы это уже проходили, – напомнила я себе. Мы вместе пережили это, чтобы двигаться дальше. Мы были друзьями, хорошими друзьями, и это было замечательно. Не было ничего плохого в том, чтобы иметь хороших друзей.
Мы поднялись по лестнице, я остановилась на втором этаже, указывая на кладовку.
– Постельное белье здесь.
В его темных глазах сложно было что-то прочесть.
– Не возражаешь, если я поднимусь?
Вообще-то возражаю, но так как сейчас во мне говорили эмоции, я утвердительно кивнула.
– Будь как дома.
Пока Лиам, скрипя подошвами, обследовал помещение, я, запретив себе думать о том, как он будет смотреться в моей спальне, сосредоточилась на поиске простыней. Мне ничего не удалось вынести из нашего старого дома во время войны, но у моего отца была восхитительная коллекция постельного белья в магазине. С годами простыни и наволочки стали невероятно мягкими. А еще, вытаскивая их из комода, я отметила, что теперь они пахли розами и лавандой, которыми я перекладывала белье. Надеюсь, Лиам не против романтической вышивки или запаха цветов на себе по утру.
Когда я собрала комплект и выключила свет, коридор был пуст, было видно, что на третьем этаже горит свет. Все еще осматривается или сует свой нос куда не надо?
Я поднялась по лестнице, прижимая комплект белья к себе, и вошла в дверной проем. Он стоял перед моим бюро, осматривая вещи, которые я там держала.
Серебряные щетка для волос и расческа-гребень, маленький камешек, который я взяла с места разрушенного собора Святого Луи.
Он оглянулся на меня.
– Мне нравится обстановка.
– Благодарю. Мне тоже.
Я подошла к столу у окна и написала записку для Малахи:
«Ревейон в Лагере Кутюри. Вооруженный и опасный. Сдерживающие направляются туда».
Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы предостеречь его и остальную часть Дельты. Может, они смогут как-то использовать эту информацию.