Текст книги "Дом у озера (ЛП)"
Автор книги: Хелен Файфер
Жанры:
Криминальные детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)
То же самое можно сказать и о полиции. Промежутки между событиями настолько велики, что их никто не помнил. Мало того, что в этом году в озере уже погибло два человека, так еще и оба тела удалось найти. Люди умирали каждый год. Это было одно из самых больших озер в Англии, и его посещало множество неопытных моряков. Вода в озере оставалась ледяной даже в жаркий летний день.
Она продолжала читать статью за статьей, пока не нашла заметку о происшествии, случившемся 1 сентября 1929 года. Двое рабочих, строивших дом, остались, чтобы решить проблему в подвале с засорившимся стоком, и больше их не видели. Энни вздрогнула. Что бы там ни жило в туннелях под Бекетт Хаусом, оно любило есть людей, а наевшись, засыпало или впадало в спячку, пока не возобновляло все заново, что случалось раз в двадцать лет или около того.
Бедная Марта Беккет. Что ей делать, когда придет время продавать дом? Она не могла сказать агенту по недвижимости, чтобы он дал объявление о том, что в доме живет собственный монстр, пожирающий человеческую плоть, но если вы не будете спускаться в подвал, то все будет в порядке. А как насчет всех этих пропавших людей? Некоторые из них пропали с лодок на озере. Что бы это ни было, оно знало достаточно, чтобы не забирать людей, которые находятся в группе. Оно выжидало, пока не представится идеальная жертва в одиночестве, и только потом принималось за дело. Так оно и скрывалось все это время. Энни содрогнулась при мысли о том, что ее утащат в канализацию и съедят. Если бы у нее был выбор, она бы предпочла встретиться с Генри Смитом, а не с каким-то страшным монстром, который любит грызть человеческую плоть. Она вздохнула. Может ли ее жизнь стать еще хуже?
Глава 24
Поездка домой из Боунесса прошла без происшествий. Никаких странных машин за ними не наблюдалось. Энни все время смотрела в зеркало для пассажиров, не доверяя себе настолько, чтобы расслабиться. В какой-то степени ей хотелось увидеть Генри снова. Она не забыла, как он выглядел, но в ее памяти он немного поблек, хотя с виду напоминал полное чудовище. Джейк не поехал прямо к своему дому. Вместо этого он отправился в долгий путь, пробираясь через лабиринт улиц, пока не убедился, что за ними никого нет. Он припарковал машину Энни подальше, на соседней улице, и они вышли из нее, оглядываясь по сторонам, прежде чем вернуться на улицу Джейка.
Когда убедились, что за ними никто не идет, они вошли в дом и услышали, что Элис плачет, а Алекс поет ей детскую песенку. Джейк протянул руки к великолепной малышке, которая была одета с ног до головы в бледно-розовую одежду. Мгновенно она перестала плакать и подняла крошечный пальчик, чтобы коснуться его щеки. Энни показалось, что за всю свою жизнь она не видела ничего настолько милого. Джейк начал разговаривать с Элис, а она в ответ залепетала ему что-то невнятное. Алекс посмотрел на Энни и имитировал вытирание лба.
– Слава богу, что большой мужчина вернулся домой, чтобы взять на себя ответственность. Она весь день капризничала. Или у нее режутся задние зубы, или она знает, что что-то не так. – Он передал Джейку бутылочку с молоком, и Джейк начал кормить свою дочь, которая уже почти спала.
– Никогда не думала, что доживу до этого дня. На самом деле он выглядит довольно мило, держа на руках ребенка.
– Да, я тоже, но рад, что это так, потому что представь, как было бы ужасно, если бы его большое, уродливое лицо напугало ее.
Джейк показал им обоим палец вверх, и они захихикали. Джейк повернулся, чтобы уйти из кухни, оставив их вдвоем.
– Как дела, Энни?
– Хорошо, спасибо. Я просто хочу, чтобы Смит сделал свой ход и покончил с этим. Терпеть не могу это чувство, будто я болтаюсь на краю обрыва.
Алекс начал вынимать противни с едой из духовки, затем помешал содержимое кастрюль, которые кипели на плите.
– Уверен, что так и есть; я думаю, мы все так думаем. Я так волновался за вас обоих весь день. На самом деле, думаю, что именно поэтому Элис вела себя так беспокойно. Говорят, дети улавливают тревогу родителей.
Энни сжала кулаки. Еще одна чертова причина, чтобы заставить ее чувствовать себя еще хуже. Генри Смиту было за что ответить.
– Я очень сожалею обо всей этой неразберихе.
Алекс захлопнул дверцу духовки. Сняв перчатки, он подошел к ней и обнял ее.
– Ты ни в чем не виновата, Энни. Просто помни об этом.
Она улыбнулась ему, но внутри у нее все бурлило. Она хотела увидеть Уилла. Нет, ей нужно увидеть его прямо сейчас, до того, как она сама уйдет отсюда и начнет искать этого ублюдка. Как будто муж прочитал ее мысли, не прошло и двух минут, как раздался стук в дверь, и она пошла посмотреть в окошко. Уилл стоял там, проводя руками по своим песочным светлым волосам, которые нужно подстричь. Он не брился уже несколько дней, но, черт возьми, щетина делала его еще более сексуальным, чем обычно. Энни побежала открывать дверь и бросилась в его объятия. Он втолкнул ее внутрь, закрыл за собой дверь, а затем обнял так крепко, как только мог. Она целовала его и не хотела останавливаться. Уилл ответил на поцелуй, а затем отстранился, улыбаясь.
– Вау, ты скучала по мне или что? Прошло всего девять часов с тех пор, как ты видела меня в последний раз.
– Скучала? Я хотела обнять тебя примерно через десять минут после того, как ушла утром. Это был один долгий день без тебя.
Уилл снова поцеловал ее.
– Да, можно сказать и так. Нам нужно кое-что уладить. Я не вынесу, если не буду с тобой и не буду знать, чем ты занимаешься целый день. Ты можешь завтра взять больничный или сказать, что работаешь здесь, внизу. Мне все равно, лишь бы ты оставалась со мной, и я мог тебя видеть. Я не позволю этому ублюдку разлучить нас. Клянусь богом, Энни, с меня хватит его игр.
Она крепко обняла его и прошептала:
– Пожалуйста, не оставляй меня одну, Уилл. Мне страшно.
Уилл чувствовал себя так, словно его сердце только что разорвали на две части. После всего, через что они прошли за последние два года, он ни разу не слышал, чтобы Энни сказала, что ей страшно. Он не хотел, чтобы она чувствовала себя так. Он ощущал себя еще более беспомощным, слыша, как его жесткая, храбрая, красивая жена признается, что она испугалась. Уилл крепко обнял ее. Он не хотел отпускать Энни, и она была счастлива, зарывшись головой в его грудь и оставаясь в таком положении до тех пор, пока стук в дверь позади них не прервал этот момент.
Уилл повернулся, чтобы заглянуть через стекло, и с облегчением увидел громадную фигуру Кава, стоящего рядом с Кэти. Между ними определенно что-то происходило, но это даже хорошо. Им всем нужно разбиться на пары, пока они не поймают Смита. Уилл не хотел, чтобы кто-то из них подвергал себя опасности. Он открыл дверь и повернулся, заметив, как Энни вытирает уголок глаза рукавом своей кофточки. Еще один гвоздь в его сердце. Она тоже не умела плакать на людях. Ради всего святого, он хотел задушить Генри Смита голыми руками, пока этот ублюдок не сдохнет. Кав вошел и сразу же подошел к Энни, обнял ее по-медвежьи, заставив их обоих улыбнуться.
Кэти потирала живот.
– Я и не знала, какой он мягкотелый. Это доказывает, что никогда не стоит судить о книге по ее обложке. Надеюсь, обед уже почти готов. Я умираю с голоду. – Она посмотрела на Уилла. – Тельма и Луиза уже рассказали тебе о своей великой идее?
Энни отстранилась от Кава, чтобы посмотреть на своего босса.
– Нет, не рассказали. Уилл приехал всего за пару минут до вас. Я хочу забыть об этом по крайней мере на час, пока мы все не поедим – притвориться, что мы нормальные люди на некоторое время.
– Я не против, куколка. Просто веди меня к еде, и я больше ничего не скажу.
Уилл посмотрел на Энни, которая закатила глаза на Кэти. Она взяла его за руку и крепко сжала ее.
– Пойдем, мне нужно выпить, да и тебе, наверное, тоже.
Алекс открыл бутылку вина и поставил на стол несколько бутылок пива. Сначала он налил Энни бокал, но при виде его у нее забурчало в животе. Заставив себя поднять его, она сделала глоток, но ее замутило. Швырнув бокал в руку Уилла, она повернулась и побежала в ванную внизу, где ее вырвало всем, что она съела за день. Уилл поставил бокал и пошел за ней. Открыв дверь, он увидел Энни стоящей на коленях перед унитазом, ее лицо было пепельным.
– Уходи, я скоро приду в себя.
Не обращая на ее слова внимания, он подошел и начал растирать ей спину.
– Нет, я не хочу уходить. Я подержу твои волосы.
Кэти посмотрела на Кава.
– Бедняжка, я думаю, что наконец-то до нее дошло. Это должно было случиться. Нельзя пройти через все, что она пережила, и не пострадать от этого. Мы должны разобраться со всем поскорее.
Он кивнул в знак согласия. Алекс продолжил разносить еду. В животе у него бурчало, но он не принимал непосредственного участия во всем этом, поэтому не мог представить, что чувствуют остальные. Вошел Джейк.
– Видишь, у меня есть волшебное прикосновение. Она выбыла из игры. Где Энни? Мне показалось, что я слышал голос Уилла.
Алекс указал на ванную
– Она чувствует себя не очень хорошо. Уилл пошел убедиться, что с ней все в порядке.
Джейк покачал головой.
– Господи, до сих пор она держала себя в руках. Я бы уже давно дрожал от страха, если бы какой-нибудь убийца-психопат захотел меня убить.
Глаза Алекса почти выскочили из орбит.
– Тсс, ты большой идиот, она тебя слышит.
Кав открыл пиво и передал одно Джейку.
– Так расскажи мне что-нибудь, славный Джейкоб. Ты выяснил, где сегодня прячется наш маленький друг? Есть какие-нибудь хорошие новости, которые могли бы привести нас к нему, чтобы мы могли избавить его от страданий? И вообще, какие-нибудь новости?
– Не совсем. В одном трейлерном парке возникли трудности, потому что я арестовал менеджера на той неделе, и он вел себя не очень любезно. О, у нас есть небольшая зацепка. Судя по всему, Смит остановился в коричневом трейлере, который стоит рядом с живой изгородью с дырой посередине.
Кэти коснулась руки Кава.
– Я бы не стала спрашивать, откуда у них эта информация. Скажем так, речь идет об особых друзьях Энни.
Кав нахмурился, не понимая, что она имеет в виду, но он был рад поверить им на слово.
– И что дальше? Если хотите, я приду утром в штатском и поброжу вокруг. Если кто-нибудь спросит, я скажу, что подумываю о покупке. Этого будет достаточно.
– Звучит как план, но я бы предпочел, чтобы ты не ходил один. Я действительно думаю, что мы должны ходить парами. Просто на случай, если он нас вспомнит или что-то в этом роде.
– Тогда я пойду с ним. Я не против провести утро в штанах для бега, а не в этих чертовых узких боевых брюках, в которых нечем дышать. Будет здорово ходить, представляя, что мы семейная пара – правда, Кав?
Джейк чуть не выплюнул содержимое своей бутылки, но сумел проглотить и рассмеялся.
– Ну, этого я никак не ожидал. Поздравляю.
Энни и Уилл вернулись на кухню, и она улыбнулась Алексу.
– Прости за это.
Он подошел и сжал ее руку.
– Не извиняйся, все в порядке.
– Да, и кроме того, это не в первый раз. Тебя и раньше тошнило в нашей ванной после слишком большого количества выпитых бокалов вина, так что не переживай. Не надо притворяться, что ты у нас леди. Теперь ты среди своих друзей, и мы знаем правду.
Энни начала смеяться, снимая напряжение, и остальные присоединились к ней. Уилл поцеловал ее в щеку, и они оба сели.
– Расскажи им все мои грязные секреты, Джейк, почему бы и нет. – Она посмотрела на тарелки с едой, которые передавал Алекс, и ее желудок застонал, но на этот раз от голода.
– Это выглядит восхитительно. Рада, что теперь у меня есть место для еды. – Она подмигнула Алексу, который передал ей тарелку, наполовину ожидая, что Энни снова бросится бежать, но она этого не сделала. Энни принялась за дело, как будто не ела весь день. Уилл почувствовал облегчение. Если она ела, это хороший знак. Было бы гораздо хуже, если бы жена потеряла аппетит.
Когда они закончили и минут десять болтали об Элис и погоде, Кэти вернула их к реальности. Она не хотела этого делать, но сказать необходимо.
– Итак, теперь, когда мы все наелись после этого прекрасного обеда – спасибо, Алекс, – я думаю, нам нужно решить, что именно мы будем делать с этим гребаным мужчиной, который заставляет мои волосы седеть с каждым днем. Мне жаль, но мы не можем продолжать в том же духе. Это несправедливо по отношению к кому бы то ни было, особенно к Энни.
Энни посмотрела на свои руки. Мысль о Генри заставила ее желудок снова и снова вздрагивать. Уилл протянул руку и сжал ее ладонь в своей, а другой рукой обхватил ее за плечи, притягивая ближе к себе.
Кэти продолжала:
– Наши Тельма и Луиза выдвинули самую глупую идею, которую я когда-либо слышала, но с тех пор думая об этом, должна сказать, что они правы. Уилл, ты сейчас устроишь самый большой разнос в истории мира, и, поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь. То же самое чувствовала я, когда они говорили об этом, но стоит шоку пройти, ты поймешь, что в этом есть смысл. Возможно, это единственный способ ускорить процесс и поймать Смита.
Энни сжала руку Уилла. Его сердце уже бешено колотилось, и он не хотел знать, что Кэти собирается предложить, потому что в глубине души он все и так знал. Она собиралась предложить использовать Энни, чтобы заманить его.
Кэти посмотрела на Уилла, чья обычно загорелая кожа стала почти такой же белой, как у его жены.
– Это идея Энни. Мне и в страшном сне не пришло бы в голову предложить такое, так что прежде чем ты захочешь оторвать мне голову и засунуть мне в задницу, я была бы благодарна, если бы ты помнил об этом.
Во всей комнате витало напряжение. Все уже знали, что Кэти собирается сказать – это казалось очевидным, – но никто из них не решался произнести это вслух.
– Энни предложила подставиться самой, чтобы привлечь Смита, чтобы мы могли его поймать.
Алекс, который стоял со стопкой тарелок в руках, начал качать головой. Кав тоже качал головой, и Уилл почувствовал, что сейчас потеряет сознание. Он не мог, не хотел подвергать жену еще большей опасности, чем та, в которой она уже находилась.
– Я не имею в виду просто выставить ее за дверь и оставить на произвол судьбы. Энни предложила маячок. Мы можем дать ей электрошокер, попросить Смити провести с ней стандартный курс за полчаса – как бы я ни боялась этого делать, вдруг она сама себя ударит электрошокером – и у нее будет свой газовый баллончик. Но у нас может быть оперативная группа, следящая за каждым ее шагом. Технически она не останется одна. За углом будет целая команда, готовая вскочить и поймать ублюдка.
– Нет.
Все посмотрели на Уилла, который встал и теперь вышагивал взад-вперед.
– Моя жена ни за что, вашу мать, не пойдет туда одна, чтобы встретиться с этим маньяком. Так что вам лучше иметь план Б.
– Вообще-то, у нас есть. Я предложил попросить одну из женщин из оперативной группы притвориться Энни и посмотреть, не выманит ли это его.
Уилл остановился на месте.
– Это блестящая идея. Давайте просто бросим какую-нибудь другую бедняжку на произвол судьбы и будем надеяться, что он не отрубит ей голову? И что потом? Он не дурак. Он поймет, что это не Энни, и кто бы это ни был, он умрет за то, что пытался помочь. Господи, я не могу поверить, что слышу это. Вы все сумасшедшие, вы знаете это? Только послушайте себя. – Он повернулся и пошел к входной двери. Ему нужно выйти из дома и подышать свежим воздухом. Его друзья предлагали, чтобы Энни действительно отправилась на смерть с баллончиком перцового спрея и электрошокером. Он вышел на улицу, позволив двери захлопнуться за ним.
Энни встала и побежала за Уиллом.
– Куда ты собралась? Ты не должна выходить.
– Дай мне поговорить с ним – и знаешь, что? Если Генри Смит там, меня это больше не волнует. По крайней мере, все закончится, так или иначе.
Кэти посмотрела на Джейка.
– Ну, все прошло лучше, чем я думала.
Энни побежала за Уиллом, желая успокоить его и вернуть в дом. Она не смогла бы жить, если бы с ним что-нибудь случилось, и была большая вероятность, что Генри знал об этом. Она открыла входную дверь и увидела, что он прислонился головой к крыше машины Алекса. Энни подбежала к нему и обняла его.
– Вернись в дом – пожалуйста, Уилл. Не сердись. Это всего лишь идея, и это моя идея, а не чья-то еще, так что если ты на кого-то и злишься, то это должна быть я.
– Они должны быть нашими друзьями, Энни.
– Они и есть наши друзья. Кого еще ты знаешь, кто бы терпел это дерьмо? Мне очень повезло, что у меня такой замечательный муж и друзья, которые готовы поддержать меня, рискуя потерять все, что для них важно. Но я не могу так жить. Мы должны закончить это, и я лучше возьму все в свои руки, чем буду ждать, когда это случится. Когда мы меньше всего будем ожидать. Пожалуйста, возвращайся и поговорим об этом. Ты знаешь, это имеет смысл. Если я смогу выманить Смита, ты, Джейк и Кав сможете его арестовать. Разве не этого ты хочешь?
Он повернулся к ней лицом. На этот раз это был Уилл, из глаз которого текли слезы.
– Я так сильно люблю тебя, Энни. Одна только мысль об этом…
– Я тоже тебя люблю, но мы не можем так больше жить. Это нечестно по отношению ко всем. Да ладно, я неплохо дерусь. Ты же знаешь. Я побеждала его раньше и, если дойдет до этого, побью его снова. Я ни за что не позволю ему одержать верх.
Уилл поцеловал ее.
– Для девушки ты очень хороший боец, надо отдать тебе должное.
– Ну тогда давай, посмотрим, что мы сможем придумать. Это избавит меня от ощущения беспомощности, которое уже несколько дней крутится у меня в животе.
Она схватила его за руку и потащила обратно к двери, в тепло и безопасность ярко освещенного дома Джейка.
Глава 25
Генри находился в своей спальне, глядя на свое отражение в зеркале. Он напевал песню, которую когда-то давно слушала его мать. Она была о том, что нужно быть тем, кто ты есть, и не искать оправданий. Его шрамы походили на боевые раны. Он больше не думал о них как о чем-то, чего нужно стыдиться. Это его боевые шрамы, и он должен гордиться ими. Он хотел, чтобы Энни увидела их во всей красе, когда придет время похитить ее, а это должно произойти очень скоро. Он не мог больше ждать. Полиция рыскала вокруг, а у Меган, похоже, в этот момент случился так называемый кризис веры. Он слышал, как она сопит себе под нос на кровати.
Вчера он бы пошел к ней и утешил, но сегодня понял, что дело не в ней, а в нем. Генри не знал, выдержит ли она. Меган могла решить пойти в полицию, и тогда для них обоих все было бы кончено, поэтому он сказал ей, что это случится завтра. Наконец-то она станет знаменитой, потому что именно она убьет Уилла Эшворта, пока он будет удерживать Энни. Он заставит ее смотреть, как мужчина ее мечты умирает у нее на глазах. Генри улыбнулся. Небольшая поправка к последней попытке, когда он попытался убить Энни на глазах у Уилла – только это прошло не слишком удачно, но он не стал на этом зацикливаться. На этот раз он более чем готов, и ему поможет Меган.
Как только рассвело, они выехали в фургоне и припарковались возле полицейского участка. Сегодня будет ее последняя смена, если он все правильно рассчитал, потом они поедут за ней домой и устроят засаду на Энни и ее любовника. Его руки дрожали. Генри так радовался тому, что наконец-то сможет прикоснуться к ней. Как он мечтал провести пальцами по ее мягким кудрям. Он представлял себе выражение ее лица, когда намотает их на пальцы так крепко, что сможет откинуть ее голову назад и поцеловать ее мягкие, красные губы. Он слижет соленые слезы, которые будут капать из ее глаз, когда Энни будет оплакивать своего мертвого мужа, а потом поговорит с ней и скажет, как много она для него значит.
Генри мечтал о разговоре с ней с глазу на глаз почти каждую ночь в больнице. Она была всем, чего он когда-либо хотел, и это будет так необычно. Между ними не должно быть никаких преград. Если бы пришлось, он бы убил Меган, чтобы она не мешала. Кроме того, когда она сделает то, что должна сделать, Меган все равно окажется лишней. Он улыбнулся про себя. Завтра будет замечательный день.
***
Уилл позволил Энни привести его туда, где ждали их друзья. Они болтали между собой. Он сел обратно, и Энни протянула ему руку.
– Извините, я просто не хочу подвергать Энни еще большей опасности, чем та, в которой она уже находится.
– Мы знаем. На самом деле, у Джейка была такая же реакция, как и у тебя, пока он не понял, что это может пойти нам на пользу.
Уилл посмотрел на Джейка, благодарный за то, что тот чувствует то же самое, и Джейк кивнул.
– Мне это ни капельки не нравится, Уилл, но, как сказала Энни, конечно, для нас будет лучше иметь преимущество. Смит умен. Если мы будем ждать, он все равно начнет убивать нас одного за другим, так что сможет добраться до Энни сам. Мы для него неудобство, и ему все равно, кого убивать.
Энни сжала руку Уилла.
– Я думаю, он теперь будет следить за участком Уиндермира, как ястреб, чтобы увидеть, когда я приезжаю и уезжаю. Если мы сделаем так, чтобы это не было слишком очевидно, это должно сработать. Держу пари, он уже знает мой распорядок дня. Он будет знать, что мы ходим в кафе за едой на вынос. Я не думаю, что он попытается устроить засаду возле вокзала, но мы не можем быть слишком уверены. Если там будет достаточно тихо, то он может попытаться. Но если мы устроим так, что вы все будете в кафе в штатском, когда я войду, вы сможете следить за ним, не идет ли он за мной. Единственное другое место, куда я могу его заманить, это Беккет Хаус. Он довольно уединенный, а мисс Бекетт, хозяйка, пожилая и вряд ли поймет, что происходит. Если он последует за мной из кафе, мы сможем заманить его туда. Я уже пару раз бывала там на этой неделе по работе, так что, возможно, это место даже попало в поле его зрения. Там есть несколько сараев и эллинг, в которых можно укрыться. Что скажете?
Кэти кивнула.
– Я думаю, это лучше, чем то дерьмо, которое мы имели сегодня утром. Должно быть, стоит попробовать. Может не получиться, и тогда придется вернуться к чертежной доске, но, по крайней мере, если мы что-то сделаем, это будет лучше, чем сидеть здесь, сложа руки. И разве не будет настоящей трагедией, если он упадет в озеро и утонет? Не придется тратить деньги налогоплательщиков на этот кусок дерьма.
Уилл впитывал все, что они только что сказали. Да, это имело смысл. Вполне логично, если они смогут заманить его в Беккет Хаус и поймать до того, как он даже не успеет повредить хоть один волос на голове Энни, но смогут ли они все жить в ладу с собой, если нет?
Кэти улыбнулась.
– Что ж, с этим разобрались. Завтра мы сделаем пробный запуск, чтобы посмотреть, нет ли его поблизости, понаблюдаем. Никогда не знаешь, может быть, наш Генри не так умен, как мы ему приписываем, и мы сможем наброситься на него и надеть наручники, прежде чем ты успеешь заказать свой обезжиренный латте.
Энни улыбнулась.
– Вот это уже неплохо. За нас: великолепная пятерка – или, по крайней мере, мы станем ею после того, как все закончится.
5 июня 1931 года
Джеймс ждал у входной двери своего друга, Мартина Симмса. Он метался взад и вперед, не в силах успокоиться или простоять на месте более тридцати секунд. На следующий день после того, как Марта увидела Джо в саду, он позвонил Мартину и рассказал ему всю историю, извиняясь и уверяя, что они все не сошли с ума. Мартин выслушал все, что сказал Джеймс, а затем взял некоторое время на размышление.
– Я верю тебе, Джеймс. Искренне верю. Я видел некоторые странные вещи, работая в музее, поэтому меня это нисколько не удивляет, но мне нужно поговорить с моим коллегой, Артуром Флетчером, который специализируется на индейской культуре и мифологии. Я свяжусь с тобой, как только поговорю с ним. И мне ужасно жаль слышать о юном Джозефе. Я очень сожалею о твоей потере.
– Спасибо, Мартин, я всегда буду у тебя в долгу.
Теперь и Мартин, и этот эксперт, Артур, собирались навестить его. Они сказали, что им нужно встретиться с ним лично и что это не то, что можно обсудить по телефону. Джеймс сделал все необходимые распоряжения, чтобы их привезли, и теперь они должны появиться с минуты на минуту. Элеонора спустилась по лестнице, и у него перехватило дыхание. Его прекрасная жена превратилась в тень себя прежней. Она пропускала приемы пищи и много спала. Ее кожа побледнела, потому что она не выходила из дома на случай, если Джо вернется, а ее не будет.
– Дорогая, могу ли я тебе что-нибудь предложить?
Она покачала головой, и он проклял себя за то, что задал такой глупый вопрос. Он ничего не мог ей дать. Все, чего она хотела, это ее сын, их сын.
– Где Марта?
– Играет в своей комнате. Мне кажется, что я должна приложить больше усилий, но не могу, потому что всякий раз, когда смотрю на нее, это напоминает мне, что Джо должен быть здесь, а его нет.
Джеймс почувствовал, как еще одна часть его сердца разрывается на части. Зачем он привел сюда эту тварь? Она разорвала его семью на части, причем во многих смыслах.
– Все в порядке; я пойду и навещу ее, как только Мартин приедет. Я просто хочу быть здесь, чтобы поприветствовать его.
Элеонора кивнула, затем повернулась и пошла в сторону кухни. Она заметно вздрогнула, когда проходила мимо двери в подвал, опустив голову. Она не могла смотреть на него. Джеймс даже подумывал о том, чтобы замуровать эту чертову штуку и оклеить ее обоями, но он знал, что она никогда на это не согласится. Жена все еще верила, что Джо может вернуться, и он не мог отнять у нее эту последнюю надежду, потому что боялся, что, если он это сделает, она совсем сдастся. Звук шин, скрипящих по гравию, вырвал Джеймса из мира печали, и он распахнул входную дверь, готовый встретить своего старого друга.
После того как Люси проводила гостей в их комнаты, они спустились поговорить с ним в его кабинет. Джеймс налил три стакана бренди и протянул каждому по одному.
– Спасибо, что пришли. Мне необходимо знать, что делать и как уберечь мою семью.
– Не за что, Джеймс. Мне жаль, что это произошло при таких ужасных обстоятельствах, но я не могу сказать, что знаю, что сказать или сделать. Артур – эксперт, так что я позволю ему действовать дальше.
Артур шагнул вперед и еще раз пожал руку Джеймсу.
– Я провел много времени в Америке с коренными индейцами. Они много говорили об этом Вендиго у костров, но я полагал, что это одна из их сказок, чтобы запугать друг друга, чтобы не прибегать к каннибализму, когда не хватает еды. На самом деле я не верил, что это реальность. Где же вы умудрились его найти?
– Через двоюродного брата друга с ярмарки. Он знал человека, который торговал редкими и необычными древностями в Лондоне. Я искал экспонаты для своего фрик-шоу, и он подошел идеально, но выглядел мертвым. На самом деле, он имел такой гротескный вид, что я не думал, что он настоящий. Я ни на секунду не допускал мысли, что это может быть так.
– У вас есть какие-нибудь его фотографии?
Джеймс кивнул и открыл ящик стола. Вытащив скомканную фотографию, на которой он стоял возле стеклянной витрины за несколько часов до того, как ярмарка сгорела дотла, он передал ее Артуру.
– Вы правы. Оно не похоже на настоящее, но, Боже мой, оно невероятно. Оно должно быть не меньше шести футов ростом. Посмотрите на эти зубы. Они разорвут человека на куски.
Артур остановился на полуслове, осознав, что он только что сказал, и посмотрел на Джеймса, лицо которого потеряло всякий цвет. Мартин помог ему сесть на стул и бросил на Артура взгляд, как бы говоря, что больше не надо.
– Простите, Джеймс, это слишком бесчувственно с моей стороны. Я не подумал. Просто я никогда раньше не видел ничего подобного.
Джеймс кивнул, пытаясь отгородиться от стоящих перед его глазами образов сына, заживо съеденного монстром, которого он привел в свой дом. Мартин взял у Артура фотографию, чтобы взглянуть на нее.
– Ты уверен, что эту штуку не украли? Я имею в виду, могу представить, что она будет стоить денег для правильных людей.
– Я бы хотел сказать, что так и было, что ее каким-то образом забрали двое мужчин, у которых был доступ в дом и подвал, но здесь всегда кто-то есть. Этот дом никогда не пустовал с тех пор, как мы въехали в него. Если мы с Элеонорой уходили с детьми, прислуга всегда оставалась здесь.
– Вы доверяете своей прислуге?
– Да, конечно. Люси и Мэри украли бы у нас не больше, чем у собственной матери. И что бы они с ним сделали? Я думаю, если бы кто-нибудь из них увидел его, они бы испугались и не притронулись к нему.
– Что насчет мужчины, который встретил нас – Дэйви?
– Дэйви – хороший человек. У него нет причин красть, и он видел его в ночь исчезновения Джо, как и моя жена. Тогда оно чуть не схватило ее в подвале, но ей удалось спастись по милости Божьей.
– Как думайте я могу поговорить с вашей женой о том, что она видела той ночью?
– Нет. Вы не должны упоминать ничего из этого Элеоноре. Ей нездоровится, с того вечера она так и не пришла в себя. Я не хочу, чтобы вы ее расстраивали. Если узнаю, что вы пытались обсудить с ней этот вопрос, я не отвечаю за свои действия.
Артур посмотрел на Мартина, который кивнул.
– Конечно, нет, дружище. Я не хочу расстраивать вашу добрую леди. Даю вам слово, что не буду говорить с ней ни о чем, кроме любезностей.
Джеймс почувствовал, как его плечи расслабились.
– Спасибо. Мне очень жаль, но это так тяжело для всех нас.
Мартин улыбнулся своему другу.
– Почему бы нам не поговорить о том, что мы знаем и что мы можем сделать, чтобы помочь.
Артур достал книгу из своего хорошо поношенного кожаного портфеля и очки из кармана рубашки.
– Вы должны понять, что мы столкнулись с беспрецедентной ситуацией. Насколько мне известно, об этом еще нигде не писали, кроме как в древних племенных письменах. У меня здесь есть некоторые записи, которые я сделал, когда жил у племени Кри. Старейшины описывали его как Wih-tih-koh. Предполагается, что это полу-зверь демонического происхождения, который мог обладать характеристиками либо монстра, либо человека, и который любил есть человеческую плоть.
Артур заметил, как Джеймс поморщился, но не существовало приятного и мягкого способа описать тот факт, что эти твари были каннибалами. Он явно решил, что лучше просто выложить все начистоту и покончить с этим.
– Мне кажется, что тот, что на вашей фотографии, больше похож на человека, или пытался выглядеть как гуманоид, но не совсем справился. Они пещерные жители и жили в темных, сырых пещерах или туннелях в районе Великих озер. Наевшись досыта и набив брюхо, они надолго впадали в спячку. Я понятия не имею, как долго, потому что никто, похоже, не знал этой детали, но вы должны помнить, что то, что я слышал, было сказками, рассказанными ночью у лагерных костров. Это не доказанный исторический факт, потому что до сих пор нет доказательств того, что такие существа действительно существуют. У меня сложилось впечатление, что это все пустые выдумки.