Текст книги "Штрафбат 999"
Автор книги: Хайнц Конзалик
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Дойчман торопливо стал отрывать куски картона, которым снизу были обшиты нары, потом, положив картон на колени, взял карандаш и стал писать:
«Доктор Кукиль!
Я получил ваше письмо. Вероятно, вам будет малоинтересно, если я примусь описывать, какое омерзение вызвал у меня ваш жалкий лепет. Но я все же решил ответить вам. В первую очередь хочу сказать, что уловил между строк то, что вам сейчас не дает покоя чувство вины. Но этого мало, герр доктор Кукиль. Я готов поверить, что седых волос на вашей голове от этого не прибавится, – вы, насколько я вас знаю, не принадлежите к числу тех, кто способен сострадать, сочувствовать людям, на долю которых по вашей милости выпали муки. Если бы я мог сейчас – а я от всей души сожалею, что такой возможности не имею, – я бы избил вас и выкрикнул прямо в вашу бесстыдную физиономию, чтобы вы наконец поняли: „Вы, вы во всем виноваты!“ В том, что Юлии нет, в том, что… ее нет, что она… умерла… умерла…»
Карандаш выпал из пальцев. Горящими, сухими глазами Дойчман уставился в пол и долго сидел так, не шевелясь. Как сейчас хорошо было бы расплакаться… Разрыдаться. Но – не могу, и все. Боже мой, если бы этот человек вдруг оказался бы здесь! Погруженный в размышления, Дойчман даже не заметил, как открылась дверь каморки и кто-то вошел. Это был Шванеке.
– Что у тебя приключилось? – спросил он, садясь рядом с Дойчманом на нары и глядя ему прямо в глаза.
– Ничего не приключилось. А чего ты пришел? – спросил Дойчман.
– Понимаешь, профессор, ищу себе компанию, – ответил Шванеке. – Пока мне не отсекли башку…
Дойчман молчал, смысл слов Шванеке не сразу дошел до него.
– Башку? – недоуменно спросил он. – Тебе? За что? Ты с ума спятил!
– Я-то нет, зато вот другие точно спятили. Они уже точат топорик для меня, можешь мне поверить. Или веревочку мылят. Сперва они сунули меня в штрафбат, сказав на прощание: эй, парень, когда отправишь на тот свет достаточно русских, тогда ты снова наш. А тут вышла эта идиотская история с этим недоумком…
– С Беферном?
– Ну а с кем еще? С ним.
– Но ты же его не убивал! У них же нет никаких доказательств!
– А может, это я его и кокнул… – оскалился Шванеке.
Дойчман невольно отпрянул и стал смотреть на сидящего рядом и улыбавшегося во весь рот Шванеке.
– Так… ты его и правда?.. – пробормотал Дойчман.
– Да брось ты, шучу, как всегда… Но все складывается так: стоит тебе раз вляпаться, и тебе уже нет веры. Тут хватит и подозрения. Были они с ним в окопе? Были. Никого, кроме них, не было? Никого. Мог он его шлепнуть? Мог. Ну, раз мог, так и шлепнул. Чего тут спорить? Все именно так и было – это если по-ихнему рассуждать. Кто мог прикончить Беферна, кроме Шванеке? Ну кто, скажи мне? Ведь все до одного верят, что это я убил его. Вот только жаль, что не я…
– А может, все-таки ты?
– Куда там! Теперь мне грозит петля. Еще бы – враг нации! Таких не в тюрьму, на гильотину, и только. Гильотинка! Бац! И репу твою с плеч долой. И германский народ вздохнет с облегчением – покончили с Шванеке!
– Какой же все-таки это ужас, – негромко пробормотал Дойчман.
– Ужас, говоришь? Да брось ты. Столько людей гибнет… А сейчас скажу тебе одну вещь, которую еще никому не говорил: наверное, они все-таки верно поступают. Я имею в виду… Я… если говорить как на духу – я ведь негодяй, каких мало. Бывало, увижу девчонку – ну и сразу тут же ее и завалю. Увижу, к примеру, сейф – тут же его и вскрою! Могу понять, что я им всем так упекся. Но пойми, я все-таки понял это теперь, мне кажется, может и… пойми, я узнал тебя, профессор, Видека, Бартлитца, вы ведь – отличные ребята, черт бы вас побрал, вы на самом деле отличные ребята, и вот я думаю – может, мне все-таки дадут шанс… Хотя куда там… конец мне, конец, дьявол бы их всех побрал!..
Закрыв лицо руками, Шванеке заплакал. А вот это уже ни в какие ворота не лезло. Дойчман ожидал чего угодно, только не слез Шванеке. Он сидел, не в силах утешить рядового Карла Шванеке, не в силах даже шевельнуться. Но в конце концов не выдержал. Протянув руку, он положил ее Карлу на плечо.
– Может, может… все еще образуется. Может…
– Да ты что? – ответил Шванеке.
В его воспаленных глазах Дойчман разглядел нечто, что заставило его содрогнуться.
– Никаких «может» уже не осталось. Если только я сам себе на выручку не приду, вот и все.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Что хочу сказать? Глупый вопрос! Смоюсь, и все дела.
– Смоешься? То есть – дезертируешь?
– Ясное дело.
Дойчман побледнел:
– Да ты просто сбрендил! Если тебя схватят, даже Обермайер без колебаний самолично поставит тебя к стенке и прикажет нам расстрелять тебя!
– Почему меня непременно должны сцапать? Не сцапать им меня! И никому не сцапать, если я этого не захочу.
– Как ты собираешься пройти через передовую?
– Парень, да ты просто не знаешь, что я на своем веку прошел огонь, воду и медные трубы. Я все ходы и выходы знаю. И вот я что еще тебе скажу, так что выслушай.
Поднявшись, Шванеке немигающим взглядом посмотрел Дойчману прямо в глаза.
– Профессор, ты всегда был порядочным парнем. Ты – врач. Скажи, объясни мне – что ты здесь вообще забыл? Эти козлы измываются над тобой без конца. А ты терпишь и торчишь здесь! Хочешь со мной – пошли! Я тебя не брошу, слово даю!
Дойчман покачал головой. А Шванеке не отставал:
– Не будь дураком, профессор, если пойдешь со мной, обязательно выживешь. Я тебя точно выведу куда надо. Это я тебе обещаю. Прихвати только с собой повязочек с красным крестом. Одну тебе, другую мне. И все. Мы, мол, ищем раненых – и наши так подумают, и русские. И мы с тобой прямиком через позиции и двинем.
– Я не могу!
– Почему?
– Это было бы подло. Красный Крест, и все такое…
– Ну ты и экземпляр, должен сказать! Сколько же дури в твоей умной башке! А война разве не подлость? Отправить на убой стольких людей – это не подлость? Подожди, и до нас с тобой очередь дойдет. А пробраться через передовую, видите ли, подлость! И потом – при первом же наступлении русских тебе здесь так и так каюк. Чем, скажи на милость, ты собираешься отстреливаться? Да они нас всех перещелкают, мы для них мишени на белом снегу, русские устроят на нас занятия по огневой подготовке. Гарантию даю – вот-вот они нагрянут сюда, это уж поверь мне. Я нутром чую, что нагрянут. И тогда здесь никому не поздоровится. А ты завел шарманку – подлость, подлость. Останешься – погибнешь, пойдешь со мной – уцелеешь. И красный крест как раз пригодится – доброму делу послужит, хоть нас с тобой спасет.
– А остальные?
– Какие остальные?
– Остальные наши товарищи. Что будет с ними? Как быть им?
– А я скажу тебе, что будет с ними. Они скажут: черт возьми, а молодцы эти двое. Ума, по крайней мере, у них хватило, чтобы вовремя дать деру отсюда. Дай бог, чтобы у них все получилось. Вот что они скажут. Да проснись ты наконец! Неужели не видишь, что за каша здесь заваривается? Бойня, самая настоящая бойня. Всех перебьют, и тебя в том числе. Неужели ты на самом деле этого не понимаешь? Если мы окажемся там, у нас хоть какой-то шанс останется. Знаю, это не игрушки – идти к русским сдаваться в плен, они покажут нам, где раки зимуют, но у нас с тобой будет шанс 50 на 50. Останешься здесь, твой шанс будет 1 к 100. Кто ты такой? Штрафбатовец! А там они могут и так на нас с тобой посмотреть: мол, эти пострадали за то, что были против Гитлера, – да здравствует Шванеке, слава герою Дойчману! Вот вам и пожрать, и выпить! Слушай, подумай как следует, и пойдем со мной!
– Нет!
– С повязкой и с флагом Красного Креста мы перейдем как нечего делать!
– А минные поля?
– Ты до сих пор не понял, что я в этом кое-что понимаю. Я за полета метров мину учую! Никак в толк не возьму, чего ты кочевряжишься. Я должен уйти. Мне здесь ничего не светит, кроме того, что башку снесут, так что сидеть и ждать мне явно ни к чему.
– Ты иди, но я воздержусь.
Шванеке, повернувшись, подошел к единственному оконцу и выглянул на улицу. Крюль стоял чуть ли не по колено в снегу с поднятым воротником шинели и орал на какого-то солдата. Это был щуплый, исхудавший человечек, бывший профессор, которого использовали в роте только на легких работах. Он убрал снег с дороги и на пару минут оперся на лопату передохнуть. Тут его и застукал обер-фельдфебель Крюль, делавший обход. И отвел душу – выпустил всю накопившуюся за последнее время злобу. Пока он гонял, можно было забыть обо всех докучливых вопросах, не дававших ему покоя, и дурных предчувствиях.
– Эх вы, академик! – рычал он. – Просидели не одну пару штанов в своих университетах, небось все философией башку забивали. А вот снег как следует убрать, это мы не хотим. Это не для нас! Ну ничего, герр профессор, а теперь три раза вокруг канцелярии бегом марш!
Профессор, подхватив лопату, словно боевое копье, бросился выполнять команду. Бежал он, задыхаясь, прижав ладонь к левой стороне груди. А Крюль, стоя посреди дороги, командовал:
– Быстрее! Быстрее! Ноги должны летать! Выше голову! Осанка, осанка! Эх вы, зануда философская! Сократа вспомните, небось тоже был вашей породы! Или Канта, берите с него пример, тот хоть в бочке спал на свежем воздухе! А вам здесь свежего воздуха сколько угодно! Еще кружочек! Раз-два! Раз-два! Раз-два!
Профессор, шатаясь, вдруг выронил лопату и, неуклюже замахав руками, ничком повалился в снег. Он лежал, уткнувшись лицом в обледенелую дорогу, словно большая седоголовая тряпичная кукла.
Крюль недоуменно поглядел на лежавшего и покачал головой.
– Ну и дела! – равнодушно произнес он, затем повернулся и стал звать Дойчмана.
Шванеке, выглянув в окно, чертыхнулся.
– Иди, иди. Тебя вызывают. Один из твоих боевых товарищей довел профессора до ручки. Беги, скоро и до тебя очередь дойдет!
Не взглянув на Эрнста, Шванеке повернулся и вышел. Дойчман устремился вслед.
Крюль, расставив ноги, стоял над лежавшим профессором. Когда Дойчман с санитарной сумкой подбежал ближе, он чуть озабоченно поинтересовался:
– Укол поможет?
– Сейчас посмотрим.
Дойчман присел на корточки и повернул лежавшего. На лбу у профессора багровел шрам, кровь застывала на морозе. Дойчман приподнял ему веки – глаза закатились.
– Уж, не околел ли часом? – допытывался Крюль.
– Пока что нет. Сердечный приступ.
– Яснее, если можно!
Крюль носком сапога ткнул в сторону лежавшего без чувств профессора:
– Что с ним?
– Корь! – рявкнул Дойчман и больше не обращал внимания на обер-фельдфебеля. Оглядевшись, он увидел Шванеке, стоявшего у стены дома и безучастно созерцавшего сцену.
– Подойди сюда, поможешь! – крикнул Дойчман, подхватывая профессора под мышки.
Шванеке нехотя подошел.
– Пусти, – бросил он и, взяв профессора на руки, отнес его в медпункт.
Там они уложили его на соломенный тюфяк, Дойчман тут же расстегнул мундир и стал массировать впалую грудь пожилого человека. Профессор постепенно приходил в себя, раскрывал и закрывал рот и едва разборчиво хрипел:
– Дышать… Дышать нечем…
И снова потерял сознание.
– Воды! – крикнул Дойчман.
Шванеке бросился в угол, наполнил котелок водой, принес его, а потом сам принялся массировать грудь больного. Дойчман ладонью несколько раз шлепнул профессора в кардиальной области.
– Сделай ему что-нибудь от сердца! – попросил Шванеке.
– Да нет здесь ничего, только симпатол.
– Так дай ему симпатол.
– От него никакой пользы.
– Неважно. Может, хоть как-то поможет. Мы должны его спасти. Он выкарабкается. Эх, если бы не эта скотина Крюль!
Дойчман извлек из сумки флакончик и накапал пятнадцать капель в чайную ложку. Шванеке толстыми пальцами раздвинул больному губы и раскрыл ему рот. Дойчман осторожно вылил жидкость в рот, потом они продолжили массаж груди.
– Может, шнапса раздобыть? – спросил Шванеке.
– Нет, не поможет.
– Он выкарабкается, – упрямо повторил Шванеке. – Какая все-таки сволочь этот Крюль! Ну ничего, я еще доберусь до него…
– Он все же придет в себя, во всяком случае, ему лучше, – смахивая со лба пот, проговорил Дойчман.
Дыхание профессора стало ровнее, он тихо постанывал. Но пока что не пришел в себя.
– Ну так как? Идешь со мной или нет?
Дойчман молчал.
– Хочешь здесь подохнуть? Как вот он?
Он ткнул пальцем в профессора.
– Пусть он даже и придет в себя сейчас, все равно рано или поздно ему здесь придет конец. Русские прорвутся и пристрелят его – им наплевать, кто он, профессор или нет.
– Помолчи! – попросил Дойчман.
– Ладно-ладно, молчу. Дело ваше – хотите подыхать, подыхайте. Мне все равно.
Оба молча приводили профессора в чувство. Когда ему стало лучше, его накрыли двумя теплыми одеялами. Потом, усевшись по обе стороны лежавшего, Дойчман и Шванеке задумчиво уставились в пол. Оба молчали. О чем было говорить, все уже было сказано. Или не все? А может, Шванеке все же прав, спросил себя Дойчман. Что его здесь удерживает? Почему он не решается сказать Шванеке, что готов пойти с ним? Какой-никакой, а все-таки шанс…
При появлении Обермайера оба даже не поднялись, так были погружены в раздумья. И заметили офицера, только когда он подошел вплотную к соломенному тюфяку, на котором лежал профессор.
– Крюль? – коротко спросил обер-лейтенант.
Дойчман кивнул:
– Нужно же ему чем-то заниматься.
Мельком взглянув на него, Обермайер, побледнев, выскочил из медпункта.
На следующую ночь Крюль бушевал, как никогда раньше, а потом вдруг притих и стал ходить от хаты к хате. Судя по всему, обер-лейтенант Обермайер устроил ему за профессора хорошую взбучку. Но Крюль за годы службы твердо усвоил правило: получил нагоняй, тут же забудь. Нет, настроение у обер-фельдфебеля упало совершенно по другому поводу – Обермайер приказал ему отправиться на позиции и произвести замеры траншей.
– Вы, как я понимаю, спец у нас по этой части, обер-фельдфебель, – язвительно произнес Обермайер. – Или это не так?
Крюль, естественно, разубеждать его не стал.
– Так точно, герр обер-лейтенант.
И это лаконично-уставное «так точно» возымело для него такие последствия, что он мгновенно перенесся из состояния исступления в горестное, полное сомнений молчание.
В тот же вечер в Орше гауптман Барт получил боевой приказ по дивизии. Догадки Видека в связи с прибытием партии шнапса, опасения Крюля и остальных – все подтверждалось, реализовавшись в кратком служебном документе и телефонном звонке. Гауптман Барт прочел приказ один раз, потом другой, потом какое-то время сидел в неподвижности и чуть погодя вызвал штаб дивизии. Он попросил к телефону адъютанта, тут же трубку передали какому-то гауптману.
– Ах, Барт, это вы, – бодро-радостным тоном проговорил адъютант командующего. – Я как раз только что вспоминал вас и, откровенно говоря, ждал вашего звонка.
– Прошу прощения, вы понимаете, о чем мне хотелось бы поговорить с вами?
– Разумеется, разумеется.
– Как вы вообще все это себе представляете? Почему это решили поручить именно нам?
– И вы еще спрашиваете? Хотя и не принято поручать подразделениям вашей категории проведение столь щекотливых акций, но герр генерал полагает, что все-таки можно сделать исключение. Видите ли, Барт, скрывать не стану: акция чрезвычайно опасна. И вы, и мы это понимаем. Но что поделаешь? Русские перешли в наступление под Витебском, у нас же пока что спокойно. Спрашивается в задаче: почему? Штаб армии тоже недоумевает – грунт промерз, для танков лучшей погоды не придумаешь. Но на той стороне тишина, хотя русские прекрасно знают, что путь на запад им открыт. И у нас возникли серьезные подозрения, что русские что-то замышляют. Силами воздушной разведки мы попытались установить, что именно, но вследствие низкой облачности мы уже потеряли два самолета-разведчика. Вопрос: что там затевается в тылу у русских? Чтобы это выяснить, предполагается разбить на группы вашу 2-ю роту, по причине ее удобной дислокации, и отправить их в тыл к русским посмотреть, что там у них делается.
– Но роте уготована роль смертников, если называть вещи своими именами. Сомневаюсь, что кто-нибудь вернется живым, – медленно произнес Барт.
– Ну, кто-нибудь да вернется. И если этот «кто-нибудь» добудет ценные сведения, то пользы от этого будет куда больше, чем от целого полка. Но я вот почему хотел с вами переговорить. Барт, мы оба хорошо понимаем, что среди ваших людей немало таких, кто при первой же возможности перебежит к противнику. Пожалуй, только это и смущает нас. Мы идем на риск. Но мы постараемся его минимизировать – мы в письменном виде оформим гарантию того, что каждому участнику акции, выполнившему поставленную задачу, будет предоставлено право вернуться в прежнюю часть с сохранением звания и должности. Это послужит мощным стимулом для них.
– Я не считаю это столь уж мощным стимулом.
– Понимаю, что вы подразумеваете под этим. Они окажутся перед соблазном раз и навсегда покончить для себя с войной, как только окажутся на территории противника. Однако и вы, и мы – я имею в виду старых, искушенных фронтовиков – понимаем, что это не так-то просто. Русские явно не ждут их с распростертыми объятиями. Так что тут не угадаешь. И, с другой стороны, здесь их примут как героев, если они вернутся…
– Вот именно: если вернутся…
– Будьте благоразумны, Барт… Мы ведь по-другому не можем, регулярные части нужны для того, чтобы задержать наступление русских. Вы же понимаете, какова сейчас нехватка личного состава.
– А мой батальон понадобился, так сказать, для списания в расход. Раз – и никаких проблем!
– Почему вы так строите нашу с вами беседу, Барт? Все верно, однако, если посмотреть на это с другой стороны, ваши люди получают хоть какую-то возможность. Удастся этот рейд в тыл противника, вернее, разведывательная операция, и люди будут реабилитированы, а это уже не совсем пустяк. Впрочем, война есть война. Не мы с вами ее начинали.
– Нет, – согласился Барт, – это уж точно – мы с вами ее не начинали.
– Ну что же? В таком случае мне остается только пожелать вам ни пуха ни пера, как говорится. График у вас есть. Он хоть и довольно плотный, однако придерживаться его следует неукоснительно. Так что вашим людям мешкать не придется. Ждем вашего доклада. Всего хорошего вам и вашему подразделению!
– Ну вот и все, – устало произнес гауптман Барт, положив трубку.
Таня исчезла. В Орше ее не было. Когда Сергей вечером постучал в дверь ее домика, никто не отозвался. Он приналег на нее плечом и вошел внутрь. В хате никого не было. Он стал расспрашивать соседей, крестьян и переодетых крестьянами партизан, он отправил на поиски Тартюхина и его самых опытных помощников – безрезультатно. Таня словно в воду канула. Однако Сергей Деньков не прекращал поиски: она не могла уйти далеко, а если решила укрыться в какой-нибудь из соседних деревень или близлежащих городков, он ее непременно найдет. Никому еще до сих пор не удавалось затеряться в этой местности. Злой и расстроенный, Сергей вернулся в лес – в свой волчий край, как величали леса местные жители. Он и сам теперь мало чем отличался от волка – кровожадного, мстительного, беспощадного. Неподалеку от Борздовки, чуть в стороне, кучкой стояли крестьянские полуразвалившиеся, вросшие в землю хатенки. Жили в них старики, которые даже под угрозой расстрела не хотели сниматься с насиженных мест. В одной из этих хат жила Марфа, старуха, ей уже перевалило за семьдесят. Марфа держала козу, снабжавшую ее молоком, и целыми днями, сидя у мутного окошка, наблюдала за передвижением немецких частей и колонн войскового подвоза. А по ночам к ней в хату через заднюю дверь входили непонятные, закутанные с ног до головы фигуры, о чем-то расспрашивали и, получив ответ и обогревшись, быстро исчезали, передвигаясь огородами, столь же внезапно, как и появились. Это были переодетые в местных крестьян партизаны.
И вот в одну из морозных, ясных ночей в хату к Марфе постучалась Таня.
– Ах это ты, Танюша, – обрадовалась хозяйка, глядя на девушку бесцветными старческими глазами. – Давно ты ко мне не заходила.
– Как ваши дела?
– Да ничего, доченька.
Старуха провела костлявой ладонью по старому, латаному-перелатаному платью.
– Чего тебя сюда занесло?
– Да вот, хотела у тебя остаться.
Марфа понимающе кивнула. Расспрашивать не стала, и Таня, скинув полушубок, стала укладывать сено в углу. Старуха молча смотрела, как в печи пляшут синевато-красные языки пламени.
Таня чуть успокоилась. Отсюда, если залезть на чердак, через прорехи в соломенной крыше можно было видеть всю Борздовку. Там был ее Михаил, непонятный, молчаливый Михаил, успевший за такое короткое время стать для нее самым дорогим на свете человеком, за которым она была готова пойти хоть на край света. Может, ей повезет и она увидит его издали. А может, даже сумеет подойти к нему и поговорить, она расскажет ему, как тоскливо и одиноко ей без него, как ждет его каждую ночь, как решилась прийти сюда, чтобы быть поближе к нему. И еще она расскажет ему, что решила порвать с прошлым ради него, чтобы всегда быть с ним, чтобы без остатка принадлежать ему…
Как снег на голову в Борздовку явился гауптман Барт. Но обер-лейтенант Обермайер ждал прибытия командира батальона – его успел предупредить из Бабиничей Вернер.
Едва козырнув вытянувшемуся в струнку обер-фельдфебелю Крюлю, Барт тут же направился к Обермайеру. Тот сосредоточенно изучал разложенные на грубо сколоченном столе схемы запасных позиций, исчерченные зелеными, красными и желтыми полосами.
– Вы пока отложите это хозяйство, – произнес Барт после взаимных приветствий. – Больше оно вам не понадобится. Во всяком случае, пока не понадобится.
– Вы имеете в виду…
– Угадали. Сегодня во второй половине дня все и начнется. Вчера вечером мне собственной персоной позвонил герр генерал и растолковал мне все в деталях. Видимо, высокое начальство придает этому огромную важность.
– И решило поручить эту важную операцию не кому-нибудь, а нам?
– Так точно. Разве это не большая честь для нас?
– Ну, это как посмотреть…
Гауптман Барт извлек из полевой сумки карту окрестностей Горок и разложил ее на столе:
– Вот примерно здесь проходит линия фронта. Тут русские, а у них в тылу с большой долей вероятности расположилась крупная группировка танковых сил, готовых перейти в наступление. Только здесь противник предпочитает действовать втихомолку, не то что под Витебском, где черт знает что творится. Однако в нашем Генеральном штабе почти уверены, что именно здесь противник нанесет еще один мощный удар. Воздушная разведка мало чем может помочь – метеоусловия неподходящие, облачность и так далее. К тому же вам хорошо известно, что русские – непревзойденные мастера по части маскировки.
– Что-что, а это мне действительно хорошо известно.
– Выходит, что единственная возможность – это проведение пешей разведки в районе сосредоточения противника. То есть широкомасштабной разведывательной акции, иначе говоря, рейда в тылу противника. А положение у нас сложилось критическое. Наша линия обороны тонка до безобразия. Все регулярные части предполагается бросить на то, чтобы сдержать продвижение русских. Ну а что будет с ними потом… Короче говоря, мы не располагаем никакими значительными резервами, и поэтому нет никакой возможности изъять из регулярных частей людей и направить их на проведение упомянутого рейда. Вот и решили вспомнить про нас…
– Воистину гениальная идея! – вырвалось у Обермайера. – Не правда ли?
– Итак, у нас есть боевой приказ, группами перейдя нашу линию обороны, миновать линию обороны русских, воспользовавшись контролируемым партизанами лесом у Горок, где, кстати говоря, мы также предполагаем наличие сил противника, в первую очередь минометчиков и легкой полевой артиллерии. Вы ведь понимаете, какую опасность представляет полевая артиллерия русских. Вы со своей 2-й ротой должны проникнуть в тыл к русским и выяснить там обстановку. Вот и все.
– Ясно. Скажите, а вы верите, что кому-то из нас удастся вернуться живым?
– Вы хотите сказать… То есть вы опасаетесь, что ваши люди десятками повалят в плен к русским?
– Если даже этого и не произойдет, то… Ведь это… по сути… здесь шансы мизерные… практически никаких. Русские просто будут хватать нас по очереди и…
– Хоть один человек да вернется, говорю вам. А для того, чтобы отбить у ваших людей охоту перебежать к противнику, скажите им следующее: все, кто, выполнив задание, вернется, будут восстановлены в прежних званиях и должностях и будут направлены в прежние подразделения. Иными словами, штрафбат можно будет благополучно позабыть. А что до остального… Поверьте, я отдаю себе отчет в том, на что иду. Мы оба понимаем, что русские – отнюдь не дураки. И не слепцы. Но в вашей роте есть надежные, опытные солдаты, фронтовики, которые не станут строить иллюзий и которые выпутаются из любой ситуации. Не сомневаюсь, что большинство их погибнет. В первую очередь те, кто не был на фронте, необстрелянные, а также самые физически слабые, неподготовленные. Тут уж нам с вами ничего не изменить. Самое главное, как я уже говорил, чтобы хотя бы несколько человек, на крайний случай, хотя бы один вернулся с докладом об обстановке.
– Знаете, герр гауптман, стоит мне об этом задуматься, то вижу себя мясником, который гонит стадо на мясокомбинат.
– Ну-ну, Обермайер! Как вы можете сравнивать своих солдат со стадом скота? В конце концов, мы на войне, а на войне приходится выполнять разные приказы.
Склонившись над картой, Барт провел кончиком карандаша по красной линии.
– Таков общий план, обер-лейтенант. Вам предстоит разделить роту на десять групп, которые будут действовать совершенно обособленно друг от друга. Каждая группа на период проведения операции получит соответствующее вооружение. Вам будет выдано 10 легких «МГ-42», то есть это лучшее из лучших, 10 автоматов, остальные получат карабины. И еще ручные гранаты – самый ходовой тип. У вас в роте достаточно людей, умеющих обращаться с «МГ-42»?
Обермайер кивнул.
– Ну, значит, тогда все. Как только кто-нибудь вернется со сведениями, вы тут же докладываете мне из Борздовки.
– Вот этого обещать не могу, – сухо ответил Обермайер. – Дело в том, что вместо меня на период моего отсутствия обязанности командира роты будет исполнять унтер-офицер Вегнер.
– Вегнер? Не знаю такого. Кто это? И почему именно он?
– Потому что я тоже буду участвовать в рейде.
Бросив карандаш на стол, Барт уставился на Обермайера:
– Обермайер, что с вами? Не говорите ерунды. Вы остаетесь здесь!
– Прошу вас, герр гауптман, не отдавать такого официального приказа.
Барт вперил в Обермайера долгий испытующий взгляд:
– Что за этим кроется, Обермайер? И почему именно Вегнер? Снова сентиментальные экскурсы в прошлое? В герои угодить хочется? Этот Вегнер – у него хоть есть семья? Дети?
– И не один ребенок, герр гауптман, а пятеро, – пояснил Обермайер. – Но вы не думайте, я не поэтому… И в герои, как вы изволили выразиться, я не мечу. Просто хочу быть вместе с ротой, и в этом нет ничего плохого, как я понимаю.
– Послушайте… Знаете, а вы ведь правильно поступаете, Обермайер. Рейд – не прогулка. Но вы и мне нужны, поймите… Вы только представьте себе – явится вместо вас сюда какой-нибудь сопляк, как Беферн, к примеру… А это, между прочим, вполне правдоподобный вариант.
– Ничего, герр гауптман, вы уж ему сумеете дать окорот. И потом – я, вообще-то говоря, твердо рассчитываю вернуться. И вернусь. Можете мне поверить. В конце концов, и я все эти годы в тылу не отсиживался и кое-что понимаю.
Гауптман Барт задумчиво пожевал губами. Как показалось Обермайеру, командир батальона был расстроен. Он мельком взглянул на Обермайера, потом отвел взгляд.
– Ну что же, ладно! – негромко произнес он. – Ладно… Вот только мне жаль… Мы с вами, невзирая ни на что, отлично понимали друг друга… Вы мне всегда импонировали, Обермайер…
Барт подтянулся.
– Ладно-ладно, не будем впадать в сентиментальность, – с улыбкой сказал он. – Так уж и быть – не буду, не буду вам отдавать официального приказа остаться.
Пока в Борздовке Обермайер и Барт обсуждали детали предстоящего разведывательного рейда 2-й роты, доктор Кукиль в Берлине вот уже пятый час пытался дозвониться до Орши.
Он стоял у коммутатора вместе с группенфюрером СС[10]10
Группенфюрер – генеральский чин в СС, соответствовавший генерал-лейтенанту вермахта.
[Закрыть], близким приятелем, которого вызволил из одной весьма пикантной ситуации.
– Связь с Оршей есть, так что дозвониться можно! – сообщил группенфюрер сидевшему у коммутатора телефонисту. – Мне там быть не довелось, однако эта дыра играет серьезную роль на Восточном фронте.
И тут же решил успокоить доктора Кукиля, который, куря одну сигарету за другой, нервно мерил шагами помещение коммутатора.
– Ничего-ничего, все равно дозвонимся, герр доктор! Но на все требуется время. Подумайте только, через сколько промежуточных станций мы подсоединяемся. Но мы дозвонимся, обещаю вам!
И группенфюрер дружески ткнул в бок Кукиля.
– От души надеюсь, что не опоздаем, – озабоченно морща лоб, буркнул доктор Кукиль.
Усевшись рядом с обер-ефрейтором-телефонистом, он напряженно вслушивался в раздававшееся в наушниках потрескивание.
– Четыре часа, подумать только! Мне необходимо узнать у него дозировку… Нет у нас времени на эксперименты…
– Боже мой, герр доктор, сколько вас знаю, таким еще никогда не видел! – покачал головой эсэсовец.
– Орша на связи! – доложил обер-ефрейтор.
Кукиль резко повернулся к нему:
– Давайте!
Но телефонист тут же разочарованно махнул рукой:
– Говорят, они еще дальше – в каких-то Бабиничах или… как это? В Борздовке. Придется еще немного потерпеть.
– Бог ты мой! Бог ты мой! Сколько же еще терпеть?
– То, что мы дозвонились до Орши, – еще полдела. Дозвонимся и до нужного места. Все-таки в нашей организации кое-что возможно, – уверенно произнес группенфюрер.
– На проводе еще четверо или пятеро, – нервно доложил телефонист.
Этот штатский, у которого явно шарики за ролики зашли, да еще эсэсовский генерал! Как они осточертели! Пятый час покоя не дают… И все из-за какой-то дыры невесть где… Черт бы их всех побрал!
– Кто-то ответил, но в линию влезли еще несколько человек!
И телефонист стал орать в раковину микрофона гарнитуры:
– Алло! Алло! Орша? Штаб дивизии в Орше! Да разъедините вы их – мешают! Срочное сообщение из Берлина. Дайте Бабиничи – Борздовку! Да, гауптмана Барта. Говорю вам, разъедините их…
Доктор Кукиль машинально отер вспотевший лоб. Группенфюрер зажег новую сигарету. Оба ждали.
И тут обер-ефрейтор громко спросил в микрофон:
– 999-й батальон? Гауптман Барт? Алло, это гауптман Барт? Это Борздовка – гауптман Барт?
Взглянув на Кукиля, телефонист закивал головой, тот немедленно схватил вторую трубку.
– Кто это? Гауптман Барт? Командир батальона? Это Берлин, алло! Гауптман Барт, вы слышите меня?
В Борздовке гауптман Барт сидел, прижав трубку полевого телефона к уху.