355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханна Маккоуч » Под соусом » Текст книги (страница 11)
Под соусом
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:54

Текст книги "Под соусом"


Автор книги: Ханна Маккоуч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Фрэнк встает и молча отряхивается.

Я начинаю сомневаться, была ли хоть доля правды в том, что когда-либо говорил Фрэнк.

– Теперь, думаю, тебе действительно пора, – подытоживает Дик, играя желваками и определенно еле сдерживаясь.

Стараясь выглядеть, как будто ничего не произошло, Фрэнк глядит на меня и, мотнув головой в сторону, произносит:

– Ну, так я пошел. Ты со мной?

– Позже, – отвечаю я.

– Значительно позже… – добавляет Дик.

Мы с Диком едем в лифте. Оба молчим. Я в шоке, он, похоже, тоже еще не остыл. Двадцатый этаж. Я поворачиваюсь к нему:

– Спасибо.

– Не за что. Билли сказал, вы с этим парнем расстались.

Я не вдаюсь в подробности. Просто говорю:

– Да.

– В таком случае, что он здесь делал?

Тебе-то что?

– Приставал ко мне.

Дик шумно выдыхает.

Ага, а ты не знал, что я подружка психопата… Я спешу сменить тему:

– Расскажешь, куда сбежал прошлым вечером, или я останусь при своих обидных догадках?

– Ты ничего не знаешь?! Понятно, не получила мое сообщение.

Дверь лифта открывается, Дик пропускает меня вперед.

– Что за сообщение?

– Я звонил из больницы.

– Ты попал в больницу? – Я потрясена. – Только не говори, что отравился на вечеринке!

– Не я, – терпеливо объясняет Дик, – мой отец отравился. Увезли в больницу прямо с ужина в «Ше Мартин». Когда мать позвонила, еще ничего не было ясно.

– Боже, Дик, какой кошмар! Но… с ним все в порядке?

– Как выяснилось, у него аллергия на трюфели. Все будет нормально.

– У вас, Давенпортов, даже аллергия экзотическая, – пытаюсь улыбнуться я.

– Прости, что умчался без объяснений, но сама понимаешь, это был такой шок, к тому же я не знал, насколько все серьезно.

– Конечно, конечно.

– Знаешь ли, не все парни – свиньи.

– Знаю, – тихо говорю я.

– Пообедаем вместе?

– Приглашаешь на свидание?

– Да, приглашаю. Это тебя пугает?

– Ни капельки! – отвечаю я. И как же это здорово, когда ничто тебя не пугает! – А… что там у вас произошло с Люсиндой?

– Она заказала полгрейпфрута и салатную кочерыжку в «Стейк Пабе». С тобой, полагаю, таких проблем не будет?

– Нет, если ты не наденешь те мокасины с кисточками.

– Ой, – смущается он и, явно прикинув, стоит ли расколоться, продолжает: – Я хотел получить рекламный контракт и пытался произвести впечатление на представителя фирмы, которая выпускает эти мокасины. Он был на вечеринке у Билли. Кстати говоря, туфли на вид жуткие, но на удивление удобные.

– Много работаешь?

Вопрос риторический – я уж и сама поняла, что это так.

В коридоре к нам подходит Пэтси.

– Простите за беспокойство, мистер Давенпорт, но я вынуждена украсть у вас эту юную леди, – извиняется она. – Во второй половине дня у нас очень много дел.

Пэтси – настоящий друг, пытается меня спасти.

– А мы планировали крайне важный деловой ленч, – сообщает Дик, пользуясь своим служебным положением.

Пэтси с сомнением косится на меня.

– Все в порядке, – шепчу я, – этот мальчик – хороший.

– Я так и думала, – шепчет она мне одними губами.

Мы с Диком возвращаемся к лифту, и Пэтси подмигивает мне на прощание. Странная мы все же парочка: Дик – сама деловая элегантность, и я – прислуга в униформе. Лифт едет быстро, в тишине отщелкивая этаж за этажом. Окинув взглядом свои мешковатые поварские штаны под пластиковым ремнем, я на миг впадаю в панику: что будет, когда он поймет, какая я на самом деле?

– Все будет хорошо, – отвечает он, прочитав мои мысли, и берет меня за руку.

Тревога рассеивается, и меня окутывает более сильное чувство – спокойствие. Время остановилось, мы уносимся прочь от земли.

– И куда мы направляемся, мистер Давенпорт? – спрашиваю я.

– Наверх!

Hannah McCouch

Ханна Маккоуч – выпускница литературного факультета Университета Колумбии и знаменитой французской кулинарной школы “Кордон блё”. Писательница проработала поваром три адских, безумных года, поэтому кулинарный мир она знает не понаслышке. Ханна Маккоуч трудилась во многих известных ресторанах, а также в кулинарном шоу на телевидении, и этот роман стал историей ее приключений на кухне.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю