
Текст книги "Кровавый рассвет (ЛП)"
Автор книги: Гвендолин Харпер
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Гвендолин Харпер
«Кровавый рассвет»
Серия: Романтика зомби-апокалипсиса (книга 1)
Автор: Гвендолин Харпер
Название на русском: Кровавый рассвет
Серия: Романтика зомби-апокалипсиса_1
Перевод: Rosland
Редактор: Eva_Ber
Обложка: Rosland
Оформление:
Eva_Ber
Аннотация
Кейтлин Мидоуз думала, что худшей частью ее деловой поездки будет суматоха в аэропорту и чрезмерно болтливая соседка по сиденью.
Однако, когда ее самолет сбивают и она оказывается в разгаре зомби-апокалипсиса, девушка осознает, что не подготовлена к таким ужасам.
Потерянная, одинокая и напуганная, Кейтлин может сосредоточиться лишь на одном – выживании.
А потом она встречает Джека Букера, бывшего морского пехотинца с полным тайн прошлым и привычкой выводить Кейтлин из себя.
Смогут ли эти друзья по воле случая стать чем-то большим перед угрозой бродящих по Земле мертвецов, коррумпированных правительственных агентств и ужасов человечества? Смогут ли они создать нечто новое, пока мир рушится на части? Или удача в конечном счете их покинет?
Глава 1
Тьма поглотила их, пока самолет стремительно несся к земле. Ярко-желтые кислородные маски раскачивались перед лицами пассажиров.
Кейтлин дрожащими руками схватила свою и натянула на нос и рот.
Все вокруг нее кричали. Они вот-вот разобьются.
Она посмотрела на сидящую рядом с ней женину, и в ее глазах отражался ужас.
С визгом крошащегося металла второй двигатель взорвался при столкновении.
Затем все стихло.
***
Аэропорт Ла-Гуардия, четырьмя часами ранее…
Кейтлин поудобнее перехватила ручку чемодана на колесиках.
– Эй, Николь, хочешь кофе?
Отвлекшись от стойки с журналами, Николь кивнула.
– Конечно.
Аэропорт кишил людьми, разносящиеся эхом монотонные объявления о полетах прерывали болтовню вокруг. Кейтлин сверилась с часами, хотя знала, что у них обеих куча времени, чтобы добраться до своих зон посадки. Привычка с работы – приходи вовремя или пеняй на себя.
Пока она платила за их латте, Николь подошла к ней и протянула кассиру деньги за две выбранные газеты.
– Уверена, ты – единственная причина, по которой печатные СМИ еще существуют, – прокомментировала Кейтлин, с улыбкой глядя на толстые газеты, которые Николь держала свернутыми в руках.
– Ты действительно удивляешься старомодности археолога?
– Нет. Но это не значит, что я не могу подразнить тебя этим.
Женщины взяли кофе и потащили за собой свою ручную кладь, ища место, чтобы присесть на время ожидания.
– Тебе правда не нужно было приезжать в аэропорт так рано, – сказала Николь, когда они нашли два свободных места рядом с ювелирным киоском дьюти-фри. – До твоего рейса еще час.
– Знаю, но я тебя почти неделю не видела, – Кейтлин села, со щелчком убрав ручку чемодана. – Кроме того, теперь мы можем жаловаться на аэропорты вместе, а не писать об этом в Твиттер, как все остальные.
Николь уже теребила свой браслет и обручальное кольцо, и Кейтлин посмотрела на нее поверх бумажного стаканчика.
– Нервничаешь?
– Я лишь надеюсь, что моя презентация пройдет хорошо, – со вздохом сказала Николь. – Давненько я не занималась могильными холмами. Я не уверена, что достаточно хорошо владею темой.
– Николь, ты гений. Ты доктор...
– Философии.
– Ну тебя же все равно называют доктор Стивенс, так?
Николь улыбнулась.
– Верно.
– Вот видишь? – Кейтлин отпила кофе и откинулась на спинку металлического стула. – Ты выступишь отлично. Ты просто нервничаешь. А вот поднимешься на подиум и так поразишь их всех, что у них штаны спадут.
– Надеюсь, нет. Большинству участников уже за семьдесят.
Кейтлин подавилась кофе, рассмеявшись, и Николь тоже захихикала.
– В один прекрасный день мне после твоих шуточек понадобится прием Геймлиха. (прим. поддиафрагмальный толчок, чтобы помочь поперхнувшемуся откашлять то, что застряло у него в дыхательных путях).
Николь продолжала смеяться.
– Я постараюсь поудачнее выбирать время. Не хочу же я свести свою лучшую подругу в раннюю могилу.
– Не надо, пожалуйста! Меня ждет повышение, – Кейтлин хотела сделать еще один глоток кофе и выругалась себе под нос. – Черт, я же должна была написать Натаниэлю.
– Да?
Вытащив телефон из сумочки, Кейтлин кивнула.
– Да, он хотел знать, когда я доберусь до аэропорта.
– Это мило.
– Это... да, мило.
Николь помедлила, не выпуская свои газеты из рук.
– Ой-ей.
– Нет, никаких «ой-ей», – Кейтлин быстро напечатала и отправила сообщение. – У нас по-прежнему все хорошо.
– «Хорошо» после шести месяцев отношений звучит не очень многообещающе.
Кейтлин убрала телефон в сумочку.
– Думаю, он уже обдумывает слово на букву Ж.
– Женщина?
– Женитьба.
Теперь подавилась уже Николь.
– Что? Но...
– Знаю, знаю, это слишком быстро, – согласилась Кейтлин, поднимая руки. – Мы еще не обсудили это как следует, но я вижу, что он... – она склонила голову набок, ища подходящее слово. – Думаю, он надеется, что в этом мы на одной волне.
Разложив первую газету на коленях, Николь взглянула на подругу.
– Ну, а ты?
Этот вопрос ухнул куда-то в живот Кейтлин как камень.
– Я не уверена. Ну то есть, он мне нравится. Даже очень, – она покрутила свои длинные каштановые волосы, лежащие на плече – еще одна привычка. – Но я не уверена, достаточно ли хорошо мы знаем друг друга, чтобы обсуждать брак. Такое чувство, будто мы пропустили восемь тысяч других шагов.
Николь усмехнулась.
– Ох уж эти твои шаги...
– Слушай, надо через многое пройти с человеком, и только потом ты сможешь понять, подходит ли он для «жили долго и счастливо», – телефон Кейтлин издал сигнал в сумке, и она поколебалась. – А как еще можно быть уверенной?
– Не думаю, что мне стоит отвечать на этот вопрос.
– О, поверь мне, я в курсе. Твой роман со Скоттом на выпускном курсе был почти невыносимым.
– Не бурчи. Мы были очаровательными.
Кейтлин прочла свои сообщения, покусывая щеку изнутри.
– Очаровательными и тошнотворными.
– О Господи...
– Я пошутила, – сказала она, ничего не ответив и бросив телефон обратно в сумочку.
Николь покачала головой.
– Нет, я не о том. Ты это видела? – она постучала пальцем по той заметке в газете, которую читала. – Про этих пациентов, сбежавших из экспериментальной психиатрической клиники?
Наклонившись поближе, Кейтлин пробежалась по первым строчкам статьи.
– Тут написано, что они объявлены опасными, и к ним лучше не приближаться... Иисусе, это в Атланте?
– Разве ты не рада, что у тебя там только пересадка? Мне придется остаться в городе на целую неделю, – Николь продолжала читать. – Они уже напали на нескольких людей. Вроде как они взбудоражены и нестабильны из-за лекарств.
– Ну, они же стали пациентами не просто так. Поверить не могу, что больница не прикладывает больше усилий для их поиска. Это же люди, а не эксперименты, – она сделала глоток кофе и продолжила: – Как долго они пробыли без присмотра?
– В статье говорится, что они сбежали несколько дней назад.
Кейтлин покачала головой.
– Ужас какой.
По интеркому объявили, что началась посадка на рейс Николь, и она подпрыгнула.
– Черт, мне пора, – сказала она, завозившись со своим кофе и газетами.
– Повеселись там, мисс Приоритетная Посадка, – поддразнила Кейтлин. – Я буду думать о тебе на своем сиденье посередине во втором классе, ибо мне билет покупала компания.
Николь перебросила свои ярко-рыжие волосы через плечо, подхватывая чемодан, и улыбнулась.
– Ну, ты хотя бы увидишь Тихий океан.
Кейтлин просияла.
– Верно. Я планирую вернуться с завидным загаром.
Наклонившись, Николь крепко обняла ее.
– Хорошей поездки.
– Безопасного тебе полета, – ответила Кейтлин, стиснув ее в ответ. – Позвони мне после презентации.
Николь кивнула, помахала рукой и поспешила на посадку. Кейтлин подождала, пока узнаваемые рыжие волосы ее подруги не скрылись в толпе людей, затем уселась обратно допивать свой кофе.
Напротив нее кто-то читал ту же газету, что и Николь, и заголовок о сбежавших пациентах был напечатан жирным шрифтом на первой полосе.
Нутро Кейтлин вновь скрутило узлом, и она изо всех сил постаралась это игнорировать.
***
– Так вот, я ему и говорю: «Боб, если ты хочешь провести отпуск дома во Флориде, нам нужно заехать и повидать мою сестру по дороге. Мы постоянно навещаем твоих братьев, я тоже хочу увидеть свою сестру». А он так взбесился, будто я попросила его достать луну с неба.
Кейтлин вежливо кивнула, пока сидящая рядом женщина продолжала болтать. Начала она с вопроса о том, действительно ли это то сиденье, которое ей нужно, и с тех пор не останавливалась. Кейтлин уже не знала, как ей хватает кислорода говорить без умолку.
Она добралась до пересадки в Атланте так, что у нее осталось полно времени между рейсами. Она даже успела перекусить перед посадкой на следующий самолет. Взлет был спокойным, несмотря на болтливую соседку и раздраженные взгляды бортпроводников.
Потянувшись к стакану воды, Кейтлин продолжала делать вид, что слушает, как женщина пересказывает все проблемы своего брака.
Если брак выглядит так, как отношения этой женщины, то Кейтлин рада, что пока что не вышла замуж.
Оглушительный взрыв сотряс самолет. Все закричали, шокированные и напуганные тем, как турбулентность тряхнула их самолет.
– Леди и джентльмены, похоже, у нас неисправен один двигатель, – объявил капитан через интерком. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и пристегните ремни, пока мы готовимся к аварийной...
Динамик затрещал, и салон начал заполняться дымом.
Еще один оглушительный взрыв оторвал левое крыло самолета.
Тьма поглотила их, пока самолет стремительно несся к земле, все быстрее и быстрее теряя высоту. Ярко-желтые кислородные маски закачались перед лицами пассажиров, выпав из отделений над их головами.
Кейтлин дрожащими руками схватила свою маску, натянув ее на нос и рот.
Все вокруг нее кричали. Они вот-вот разобьются.
Кейтлин посмотрела на сидящую рядом с ней женину, и в ее глазах отражался ужас. Схватив ее за руку, она попыталась сжать ее ладонь.
С визгом крошащегося металла второй двигатель взорвался при столкновении.
А затем все стихло.
***
Воздух. Кейтлин нужен был воздух.
Закашлявшись, она силилась наполнить легкие кислородом. Все болело. Вокруг было темно. Ей казалось, что она умирает.
Может, она уже умерла.
Она была пригвождена к месту, лоб вдавливался во что-то скользкое, а остальное ее тело было прижато чем-то угнетающе тяжелым.
Каждый раз, когда она моргала, глаза щипало от дыма, пота, пепла, крови...
– Помогите, – прохрипела она. – Кто... нибудь...
Очередной приступ кашля овладел ею, и она скорчилась от боли. Ее ребра были сломаны, в этом она не сомневалась.
Дождавшись, когда получится сделать хотя бы неглубокий вдох, она постаралась сориентироваться. Попыталась вспомнить...
Самолет потерпел крушение. В ее ушах все еще звенел рев взрывающегося двигателя. Она до сих пор чувствовала отголоски этого взрыва костьми... особенно сломанными.
Еще одна резкая вспышка боли в боку заставила ее хрипло ахнуть.
Мертвецы не ощущали боли... ведь так?
Собрав все оставшиеся у нее силы, Кейтлин в темноте постаралась нашарить ремень, который все еще пристегивал ее к сломанному сиденью. Придавивший ее толстый кусок металлической облицовки самолета образовывал своеобразный кокон, защищая от всего, кроме потока дыма, просачивавшегося внутрь.
Отстегнув ремень, она рухнула вперед, всем телом приземлившись на то, к чему прислонялась ее голова. Оказывается, она находилась вверх тормашками.
Со стоном боли Кейтлин перекатилась, стараясь подняться на четвереньки.
Она аккуратно потрогала ладонью металл над собой, проверяя температуру. Металл не обжигал, так что пожар, от которого шел дым, недостаточно близко, чтобы навредить ей. Пока что...
Толкнув его, она проигнорировала агонию боли, завопившую в ее груди. После третьего толчка она сумела сдвинуть обломок, открыв перед собой картину совершенного ужаса.
Среди обломков самолета валялись тела, некоторые обгоревшие, некоторые изувеченные... некоторых она даже узнавала, потому что мельком видела при посадке.
Женщина, которая была ее соседкой по креслу, обмякла на другом сиденье, ее открытые глаза смотрели в никуда.
Кейтлин сдавленно ахнула, слишком потрясенная, чтобы переварить эту сцену.
– Эй? – позвала она хриплым голосом. – Есть... тут...
Она снова закашлялась, по лицу покатились слезы, и боль заставила ее умолкнуть.
Пошатываясь, Кейтлин брела между тлеющих обломков. Кто-то же должен прийти за ними. Команда спасателей, скорая помощь, хоть кто-нибудь. Не бывает так, чтобы самолет рухнул возле самого города, и никто не приехал на выручку.
Затем она посмотрела на сереющее розовое небо. Закат.
Ее рейс в Атланту отправлялся в одиннадцать часов утра...
Они пробыли здесь весь день. Никто за ними не пришел. Никто ее не спасет.
Она одна.
– Есть... Есть здесь кто-нибудь... – она закашлялась, но выговорила слова: – Есть кто живой?
Тишина.
– Кто-нибудь?
Даже птицы молчали.
Кейтлин оказалась единственной выжившей.
Таща свой вес на ноющих ногах, она бесцельно побрела по холму.
В ушах все еще звенело, голова тошнотворно кружилась. У нее шла кровь. Множественные переломы.
Она нуждалась в помощи.
Обхватив рукой живот, Кейтлин заставляла себя делать один шаг за другим. Снова, и снова, и снова, пока дымящееся место катастрофы не осталось далеко позади.
Глава 2
К тому времени, когда Кейтлин нашла дорогу, наступила ночь. Дорога выглядела сельской, не имела знаков, указывающих направление, и девушка остановилась.
Паника взбурлила в ее горле, и она постаралась не разрыдаться. Плакать было слишком больно.
«Куда мне идти? Что делать?»
Втягивая воздух через саднящую трахею, она заставила себя посмотреть на горизонт, ища огни города.
«Один дом, – подумала она. – Мне всего лишь нужно найти один дом...»
Вдалеке за деревьями она увидела нечто, напоминающее светящиеся вывески заправочной станции и автокафе.
«Помощь. Люди мне помогут».
Испуганная и подстегиваемая лишь возможностью найти кого-нибудь, кто отвезет ее в больницу, Кейтлин прибавила шагу. Ее лодыжка болела так, словно она ее растянула, но пока нога выдерживала ее вес, ей было все равно.
Кейтлин не знала, сколько времени у нее ушло на то, чтобы добраться до яркой флуоресцентной вывески заправки «Ситго», но увидев магазинчик и бензоколонки, она едва не побежала.
Пребывание под мигающими огнями причиняло боль ее глазам, но этот дискомфорт был желанным. Это означало, что она добралась до места.
– Есть тут кто? – позвала она. – Пожалуйста, я... мне нужна помощь. Там... Там самолет рухнул... пожалуйста.
Она обошла заправлявшийся грузовик Форд и, пошатнувшись, потянулась к ручке двери продуктового магазинчика.
– Помогите, пожалуйста, я...
Кейтлин моргнула. Должно быть, у нее галлюцинации. Это все какой-то отвратительный лихорадочный сон; иначе и быть не может.
Кровавый след тянулся по белому линолеуму магазина, ведя к телу мужчины... продавца, если верить пристегнутому к рубашке бейджику.
Другой мужчина, одетый в грязные джинсы и порванную рубашку, согнулся над телом и с чем-то возился.
Кейтлин потребовалось добрых три секунды, прежде чем она поняла, с чем возился второй мужчина...
Это были внутренности продавца. Органы, скользкие от крови, были вытащены из него, и...
Желчь подступила к горлу Кейтлин.
Он пожирал его. Мужчина ел продавца, разрывал его плоть, жевал его органы, словно тот весь состоял из стейка с кровью.
Она ахнула, зажимая рот бледной ладонью.
Мужчина – нет, зомби – поднял взгляд от внутренностей, которые он сжимал, и зарычал. Между его окровавленных зубов застрял кусочек плоти.
Ужас переполнил ее организм. Ее пульс ускорился вдвое.
Это какой-то кошмар наяву.
Кейтлин закричала, и существо громоздко поднялось на ноги, зашаркав в ее сторону.
Захлопнув дверь, она побежала... растянутая лодыжка едва не подвернулась, когда она с силой наступила на эту ногу, торопливо удирая по тротуару.
Из-за сломанных ребер невозможно было дышать нормально. Она не сможет убежать далеко и попросту потеряет сознание.
Зомби открыл дверь, следуя за ней. Он оказался не очень быстрым, но в таком ослабленном состоянии ее можно будет довольно скоро поймать.
Если только она не спрячется.
Она увидела табличку, указывающую на уборную, и сменила направление, молясь, чтобы они оставили дверь незапертой.
Так и оказалось.
Ввалившись внутрь, Кейтлин закрыла дверь и заперла ее – и защелку на ручку, и шпингалет сверху.
Несколько мгновений спустя этот монстр уже колотил по двери, нечеловечески рыча. Он стонал и бил по дереву, пытаясь добраться до нее.
Стараясь не заорать от ужаса, Кейтлин посмотрела по сторонам, ища что-нибудь, чем можно забаррикадировать дверь, но все, кроме хлипкой мусорной корзины, было прикручено болтами к полу.
Зомби не останавливался, он орал и царапал дверь.
Панические слезы покатились по ее лицу. Она должна была удержать его на расстоянии, защитить себя, выжить...
Улегшись на липкий пол в туалете, она уперлась ступнями в дверь, используя свое тело как клин, чтобы не дать двери открыться. Каждый удар вибрацией прокатывался по ее ногам, сотрясая ее ноющую лодыжку и ушибленные колени.
Альтернатива была намного хуже.
Крепко зажмурив глаза, она могла видеть лишь омерзительную сцену внутри магазина.
Ел его... Он ел того бедного мужчину...
Кейтлин рыдала, пока зомби продолжал натиск, изо всех сил стараясь сделать ее своим вторым приемом пищи.
Каждая утекавшая секунда казалась вечностью.
Она словно замерла во времени, пока ее судьба была в подвешенном состоянии.
Пережить одно ужасное событие лишь для того, чтобы быть убитой чем-то намного более отвратительным...
Громыхание и вопли за дверью были единственным, что она могла слышать. Все ее тело ныло, но она не опускала ноги, не позволяла себе передышки, не сдавалась.
Спустя несколько минут (или часов, она не знала точно) стук начал стихать. Стоны сделались слабыми.
Затем... тишина.
Кейтлин не сдвигалась ни на сантиметр.
Она была слишком напугана и уверена, что это какой-то трюк.
Способны ли зомби на такое? Обмануть свою добычу?
Она не хотела узнавать на своем опыте.
Держа ноги на прежнем месте, она постаралась дышать ровно. Ее бока протестующе заныли, но ей нужен был кислород.
Еще полчаса она не осмеливалась издать ни звука, но по ту сторону двери ничего не было слышно. Только тогда она позволила своим ногам опуститься на пол.
Свернувшись в позе эмбриона на холодном кафеле, она плакала, пока не провалилась в бессознательную дрему.
***
Кейтлин проснулась как от рывка, хватая ртом воздух и ударив руками по грязному кафелю.
Крушение самолета.
Труп мужчины.
Зомби.
Она слишком быстро села, и ее голова закружилась, отчего накатила тошнота.
Вдыхая через нос, она держала глаза закрытыми, пока не убедилась, что ее не вырвет.
В уборной не имелось окошка, из которого можно было бы выглянуть, так что она не знала, какое сейчас время суток, и не показалось ли еще больше этих существ. Единственный способ проверить, чист ли горизонт, – это открыть дверь.
– Черт.
Заставив себя подняться на ноги, она вздрогнула. Даже после сна ее тело по-прежнему ужасно ныло.
Медленно и бесшумно Кейтлин открыла шпингалет. Затем повернула защелку в дверной ручке.
Задержав дыхание, она подождала. По-прежнему ничего.
Повернув ручку, она чуточку приоткрыла дверь.
Лучи раннего утреннего солнца пронизывали тьму, и Кейтлин поморгала, потому что перед глазами заплясали пятна. Окинув взглядом парковку, она ждала, не появятся ли признаки жизни... или признаки немертвых.
Грузовик по-прежнему был припаркован там, заправочный пистолет торчал из его бака. Казалось, ничто не выбивалось из нормы.
Все вокруг было тихо.
Кейтлин еще немного приоткрыла дверь, ожидая внезапной атаки.
Ничего.
Шагнув одной ногой наружу, она вытянула шею, чтобы осмотреться по сторонам. Насколько она могла видеть, вокруг никого не было.
Собравшись с духом, она покинула укрытие уборной и похромала на парковку. Если зомби по-прежнему там, он или не слышал ее, или явно был занят чем-то другим.
Она не могла вынести мысли о том, чтобы проверить помещение магазина даже для того, чтобы воспользоваться телефоном или взять бутылку воды. Продавец по-прежнему находился внутри, все еще оставаясь окровавленной выпотрошенной массой.
Кейтлин не тратила времени впустую. Она свернула налево и продолжила идти по дороге, отчаянно надеясь, что какой-нибудь человек ей поможет.
Она тащилась так больше часа, несколько раз даже спотыкаясь, падая и крича от боли.
Новые слезы капали с ее ресниц, пока она хромала, направляясь к краю пригорода.
«Продолжай идти. Не останавливайся. Не сдавайся».
Словно в тумане, она шла по дороге. Она даже не осознавала, что забрела в жилой район, пока не увидела почтовые ящики.
Улица была тихой, и каждый дом, мимо которого она проходила, казался заброшенным.
Кейтлин шаркающими шагами миновала поворот улицы и увидела, что оказалась в тупике. Дом в конце был окружен разномастными высокими заборами, несколько огромных внедорожников преграждали въезд спереди. Попытка защитить себя.
Фигура на крыльце пошевелилась, и Кейтлин неловко подняла руку, почти помахав ей.
– Джереми! – завопила женщина, загоняя маленькие силуэты – детей, осознала Кейтлин – внутрь. – Тащи ружье!
Ружье?
Кейтлин нахмурилась и затем осознала, как ужасно она, должно быть, выглядит. Окровавленная и покрытая грязью. Едва держится на ногах.
– Помогите... – попыталась крикнуть она, когда люди высыпали на крыльцо из входной двери. – Помогите. Пожалуйста.
Мужчина, присоединившийся к кричавшей женщине, держал дробовик, но не целился в нее.
– Стой где стоишь, – прокричал он. – Чего тебе надо?
Перед глазами на мгновение все размылось. Кейтлин не была уверена, как долго она сумеет оставаться на ногах.
– Помогите... мне, – прокаркала она. – Пожалуйста. Я...
Она пошатнулась вперед, ухватившись за бок ближайшей машины.
– Джереми, она ранена, – сказала женщина, тронув его за руку.
Сделав несколько шагов к краю крыльца, Джереми опустил дробовик.
– Ты укушена?
Кейтлин обхватила рукой свою грудную клетку, пульсировавшую болью.
– Что?
– Тебя укусили? – он сердито смотрел на нее. – Не ври нам.
– Нет... – она покачала головой. – Я не укушена. Я...
Ее колени начали подкашиваться.
– Пожалуйста. Помогите.
Кейтлин свалилась на тротуар, и весь мир погрузился во тьму.
Глава 3
– Передай мне бинт, дорогая, – произнес мужской голос, доносившийся как будто с другого конца туннеля.
– С ней все будет хорошо, мама?
– Мы поможем ей, насколько это возможно, – ответила женщина ребенку. – Просто оставайся там, ладно?
Словно поднимаясь из лужи густой грязи, Кейтлин постепенно вернулась в свое тело. Ее дыхание было сдавленным, кто-то держал ее за руку, левый висок что-то царапало... Но она жива.
Моргание требовало огромных усилий, веки отяжелели, а возможность скользнуть обратно в бессознательное состояние казалась очень привлекательной. Но Кейтлин заставила себя открыть глаза.
– Чт... что... – прохрипела она.
Силуэт мужчины наклонился ближе, и она смогла различить только каштановые кудри над его лбом.
– Эй, – успокаивающим тоном произнес он. – Не беспокойся, мы тебя подлатаем.
Кейтлин закрыла глаза, затем постаралась снова их открыть.
– Где... я?
– Мы занесли тебя внутрь, – сказала та же женщина, но Кейтлин ее не видела. – Здесь ты в безопасности.
Чуть сдвинув голову (которая, как оказалось, лежала на диванной подушке), Кейтлин едва не расплакалась.
Безопасность. Она наконец-то в безопасности.
Затем ею овладел сон... настоящий, целительный сон.
Вновь очнувшись, она оказалась накрыта пледом, а на приставном столике возле нее стояла бутылка воды.
Но дом оказался вовсе не тихим. Его переполняли голоса, как детские, так и взрослые. Обрывки разговоров переплетались между собой, разносясь по воздуху – одни обсуждали еду, другие играли с куклами, третьи спрашивали про рацион продуктов.
Кейтлин попыталась сесть и вскрикнула, когда ее ребра заныли.
– О, эй, погоди-ка, – воскликнул молодой мужчина, вставая. – Джереми, она очнулась!
Оглянувшись по сторонам, Кейтлин попыталась понять, с кем он говорит.
– Кто?
Из кухни вышло несколько человек, и она узнала каштановые кудри Джереми. Женщина также выглядела знакомой, и Кейтлин предположила, что это она стояла на крыльце.
– Подожди, не пытайся пока что сесть, – сказал ей Джереми. – Нам пришлось забинтовать твои ребра, и какое-то время тебе будет больно.
Кейтлин сглотнула, во рту все пересохло.
– Можно мне...
– Сейчас, милая, – сказала женщина, откручивая крышку с бутылки и вставая на колени возле ее головы. – Я тебе помогу.
Женщина помогла Кейтлин наклониться вперед, чтобы удобно попить, и она стала жадно хлебать воду.
Закончив, Кейтлин спросила:
– Как тебя зовут?
– Я Ханна, – ответила она с улыбкой. – А ты?
– Кейтлин, – она откинулась обратно на подушки, оглядываясь по сторонам. – Это твой дом?
Ханна кивнула.
– Ты можешь рассказать нам, что случилось, Кейтлин?
Она вдохнула так глубоко, как позволяли ее травмы.
– Я... Я вылетела из Атланты. И сразу после взлета... что-то... Наши двигатели взорвались и... – она взяла себя в руки. – Мы потерпели крушение. Но никто не пришел. Должно быть, я некоторое время пробыла без сознания, потому что когда я очнулась, уже почти стемнело.
Молодой парень (теперь она видела, что он едва вышел из подросткового возраста) взглянул на Джереми с мрачным выражением.
– Мы видели падающий самолет. Когда мы с папой уезжали из школы.
– Они объявили, что будут сажать самолеты, но мы не знали, что они станут их сбивать.
Кейтлин покачала головой, ничего не понимая.
– Подождите, сбивать? Кто они?
Ханна потянулась к ее руке.
– Национальная Гвардия. Они ввели в этом районе чрезвычайное положение после вспышки вируса.
Вспышка вируса. Должно быть, они говорили о...
– Те существа, – глухо пробормотала Кейтлин. – Те...
– Фрики.
Маленький мальчик, стоявший позади Ханны, вклинился в разговор, вытянув шею, чтобы выглянуть из-за матери.
Ханна повернулась, чтобы шикнуть на него.
– Джош...
– Но мама...
Кейтлин слабо улыбнулась ему.
– И откуда ты знаешь слово «фрики»?
Маленький мальчик вскочил, побежал к книжному шкафу и вернулся с комиксом в руках.
– Отсюда.
– Ему всегда нравились монстры, – сказала Ханна. – Мне по-прежнему кажется, что он еще слишком маленький, но Джереми говорит, что я слишком его опекаю.
Наконец, Кейтлин сообразила. Джереми и Ханна были женаты, а Джош был их сынишкой. Остальные были друзьями, соседями, родственниками.
Джереми вытащил стетоскоп, чтобы послушать грудь Кейтлин, говоря при этом:
– В его возрасте я читал такие вещи. Нормальным же вырос.
Наблюдая за ним, Кейтлин нахмурилась.
– Ты врач?
– Медбрат в реанимации, – ответил Джереми. – Ты забрела в удачный район.
Кейтлин кивнула, издав резкий смешок.
– Не то слово.
Послушав ее сердце и легкие и, похоже, удовлетворившись услышанным, Джереми снял стетоскоп и ободряюще улыбнулся.
– Все, кажется, в порядке. Мы измерили твое кровяное давление, пока ты спала, и насколько я понимаю, у тебя нет внутренних повреждений. Только переломанные ребра, растяжение лодыжки и порез на голове, – он ласково похлопал ее по руке. – Ты себе не представляешь, как тебе повезло. Пережить падение самолета и выбраться оттуда с такими травмами.
– Нет, я представляю, – ответила она.
Остальные начали проходить мимо, интересуясь новоприбывшей, но стараясь не слишком встревать. Ханна кивнула другой женщине, затем посмотрела на Кейтлин.
– Нам надо дать тебе что-нибудь поесть, – сказала она. – И кажется, у меня остались кое-какие обезболивающие после операции на спине в прошлом году. Пойду, найду их, – встав, она крикнула сыну. – Джош, оставь ее в покое, ладно?
– Нет, все хорошо, – поспешно произнесла Кейтлин. – Я... я буду рада компании.
Хмыкнув в знак согласия, Ханна взглянула на Джоша и сказала:
– Не слишком докучай, ладно?
– Хорошо, мама, – крикнул Джош ей вслед, когда она ушла.
Посмотрев на Кейтлин, он предложил ей комикс, который держал в руках – популярная серия, которая обзавелась своими поклонниками. Она видела эти выпуски в книжных магазинах, но сама никогда не покупала.
– Хочешь посмотреть? – Джош открыл для нее комикс. – Видишь? Тут даже показывается, как убивать фриков, и что случится, если тебя покусают.
Проблески сцены на автозаправке промелькнули перед ее глазами. Она уже знала, что случится, если кого-то покусали...
– Спасибо, – слабым голосом ответила она. – Хочешь почитать его мне?
Прислонившись к подушкам, она подтянула одеяло повыше, а Джош устроился у края дивана так, чтобы ей были видны картинки комикса, пока он читал.
Немного позже Ханна принесла ей сэндвич с арахисовым маслом и еще воды. Она также с кивком протянула Кейтлин пузырек обезболивающих, отпускаемых по рецепту врача. Никто и бровью не повел, когда она выпила сразу две таблетки и заела сэндвичем.
Кейтлин снова уснула, убаюканная гулом разговоров и чтением Джоша.
***
На следующее утро Джереми помог ей немного походить, служа костылем, пока Кейтлин хромала с одного конца гостиной на другой и обратно. Как только она начала достаточно твердо держаться на ногах, Ханна и другая женщина (Джессика) помогли ей подняться на второй этаж, чтобы принять душ. Это превратилось в неловкую возню, потому что Кейтлин пыталась прикрыться, пока они помогали ей помыться, но в итоге она взмахнула руками и воскликнула:
– К черту. Миру пришел конец, так что какая разница, что вы увидите мою задницу.
Они все посмеялись над этим.
Кейтлин получила чистую одежду, пока ее вещи отправились в стирку, а Ханна помогла заново перебинтовать ее ребра.
– Спасибо, – пробормотала Кейтлин, пока женщина поправляла ее повязку. – Вся ваша группа была такой щедрой. Мне жаль, что я ничего не могу дать вам взамен.
Ханна отмахнулась.
– Это не обмен. Ты оказалась в беде, а мы смогли предоставить помощь. И мы рады помочь.
За день Кейтлин узнала больше о случившемся в Атланте. Вспышка вируса оказалась несчастным случаем – сбежавшие пациенты, о которых писали газеты, на самом деле были подопытными субъектами. Но что-то пошло не так, по словам Хэла, бывшего радиоведущего и члена этой группы. Он услышал доклады о смертоносном вирусе и планах посадить весь город под карантин, и тогда он рванул, чтобы забрать своего сына из колледжа – того самого парня, которого Кейтлин видела ранее. Все соседи собрались вместе, решив сообща ждать новостей.
Все телевизионные каналы на повторе показывали одни и те же сообщения.
Держитесь подальше от города. Не выходите из дома. Не приближайтесь к зараженным индивидам. Если вас укусили, пожалуйста, немедленно обратитесь за медицинской помощью.