Текст книги "Одержимость (ЛП)"
Автор книги: Гретхен МакНил
Жанр:
Мистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
– Ты должна пойти.
– На Зимний бал?
– Ну да. И должна пойти со мной.
Он только что пригласил сам себя на ее школьные танцы?
– Да ни в жизни.
– Боишься?
– Танцевать? Ты издеваешься, да?
Мэтт смотрел прямо на нее. На его губах играла едва заметная улыбка, которую он не смог скрыть.
– Тогда докажи мне обратное.
Бриджет была совсем не дурой. Она прекрасно понимала, когда с ней играют. Мэтт нашел ее слабое место: неспособность отказаться от брошенного вызова.
– Прекрасно, – сказала она, встретившись с его пристальным взглядом. – Надеюсь, ты не против, если я пойду туда в берцах[14]14
Берцы – употребляемое в разговорной речи название военных ботинок.
[Закрыть].
Мэтт улыбнулся, сверкнув убийственным сочетанием идеальных зубов и карих глаз.
– Ни на что другое я и не рассчитывал.
8
БРИДЖЕТ ПЕРЕТАЩИЛА РЮКЗАК ЧЕРЕЗ ПОРОГ и уронила его на коврик. После чего уселась на пол и, откинувшись назад, захлопнула дверь. Подняв руку, она заперла ее на замок. Учитывая то, как проходят ее дни, к ней домой в любую минуту может нагрянуть кто угодно – будь то монсеньор, отец Сантос или Мэтт Куинн. Нет уж, дудки! Сюда им путь заказан.
Бриджет закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. В доме было так тихо… Слава тебе, Господи!
Может не так уж и плохо быть наказанной? Зато теперь у нее есть оправдание, позволяющее проводить свободное время дома и заниматься всем, чем захочется. Да, будет клево! Все равно, что взять отпуск. Не будет ни упреков от Мэтта Куинна, ни тренировок с монсеньором и самое главное – никаких голосов в стенах…
Тишину дома нарушил топот ног – точнее лап, – как будто кто-то пробежал по деревянному полу столовой.
Бриджет распахнула глаза и оглядела комнату. Она могла поклясться, что видела, как существо, по виду напоминавшее животное, исчезло в коридоре. Но вокруг не было ни души. Только дверь, ведущая на кухню, мерно покачивалась взад-вперед, словно через нее только что прошмыгнул кто-то маленький.
Бриджет вскочила на ноги и подкралась к кухонной двери. Неужели к ним залез соседский кот? Бриджет поморщилась. Она ненавидела мистера Моппета – длинношерстного бурманского кота. Или это крыса? Бриджет не знала, что хуже. Она медленно приоткрыла дверь и снова услышала топот, но теперь он больше походил на цоканье, как если бы животное двигалось по мягкому линолеуму. Должно быть это мистер Моппет, он постоянно забредает в гараж через открытые двери. Но как он попал в дом? И главное, как ей вышвырнуть его отсюда?
Она осторожно заглянула на кухню, надеясь не спугнуть этого глупого кота, но там никого не было: ни кота, ни крысы… совсем никого.
Что за черт?
Она тихонько вошла на кухню.
– Мистер Моппет, – позвала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. – Кис-кис. Иди сюда, ты, тупой кошак.
Тишина. Она проверила кладовую, но дверь оказалась плотно закрыта. Она посмотрела под столом, за мусорными контейнерами и даже под раковиной. Мистера Моппета нигде не было. Никого не было.
Может топот ей всего на всего послышался? Возможно, но почему тогда дверь раскачивалась туда-сюда, как будто через нее кто-то прошел?
Вдруг ее как обухом по голове ударило: в доме миссис Лонг она слышала звуки, похожие на те, что издают животные – хрюканье свиней, топот копыт… Неужели здесь то же самое?
Видите? Она была права. Демоны следуют за ней по пятам.
Окей. Она сможет с этим справиться. Она как-никак уже опытный экзорцист. Бриджет успокоилась и сделала глубокий вдох, пытаясь прочувствовать комнату, как ее учил монсеньор. До этого дважды ей удавалось уловить присутствие демона – по тяжести и давлению в воздухе, и странному чувству, будто стены ходят ходуном. Но не в этот раз. Ее кухня была всего лишь ее кухней.
Существует еще один метод, еще один способ узнать, есть ли кто-то в доме. Она потянулась дрожащей рукой к стене. Если здесь кто-то есть, она точно это услышит.
Д-з-и-и-и-нь!
Бриджет приглушенно вскрикнула, когда телефонный звонок разрезал тишину. Слегка задыхаясь и с выскакивающим из груди сердцем, она сняла трубку.
– Алло? – сказала она, тяжело дыша.
– Бриджет? – спросила ее мама.
– Да.
– Ты в порядке? Звучит так, словно ты только что прибежала из школы.
– Все хорошо, – солгала она. – Я была в ванной.
– О. – Судя по голосу, ее мать ей не очень-то поверила. – Я оставила записку на холодильнике. Видела?
Бриджет осмотрела дверцу и увидела удерживаемый магнитиком команды Сан-Франциско Джайентс листок со списком, написанным аккуратным каллиграфичным почерком матери.
– Да.
– Это твой список дел на сегодня. Ты наказана, а не на каникулах.
Зашибись.
– И самое главное. Поставь жаркое в духовку ровно без двадцати пять. Я веду Сэмми в математический клуб, вернемся домой после шести, и я хочу, чтобы к этому времени ужин был готов, ясно?
Топ, топ, топ, топ.
Бриджет резко обернулась, пытаясь отыскать взглядом того, кто бегал. Вокруг по-прежнему никого не было. Неужели она сходит с ума?
– Бриджет, ты меня слышала?
– Жаркое. Духовка. Поняла.
– Хорошо. Скоро увидимся.
На другом конце провода послышались гудки, а Бриджет все продолжала прижимать телефонную трубку к уху. Ее глаза неотрывно смотрели на дверь кухни, бешено раскачивающуюся вперед-назад. Вдруг она почувствовала, что подвеска на ее браслете резко дернулась.
Бриджет шагнула назад, держа вытянутую руку как можно дальше от себя. Может топот ей и послышался, но вот это, как пить дать, реальнее некуда.
Бриджет набрала по памяти номер приходского дома церкви святого Михаила.
– Церковь святого Михаила, – прокаркала старушка, помогающая на кухне. – Чем могу…
– Монсеньора Рено, пожалуйста, – выпалила Бриджет.
– Мне очень жаль, – протянула старушка. Она нарочно произносит слова так медленно, чтобы позлить Бриджет? – Монсеньор просил его не беспокоить.
Она всегда так говорит. А он все равно всегда отвечает на ее звонки.
– Это Бриджет Лю.
Как и предполагалось старушка, проворчав что-то неразборчивое, перевела звонок Бриджет в режим ожидания. Из трубки зазвучало бодрое исполнение «City of God»[15]15
«City of God» – католический гимн, написанный американским композитором Дэном Шютт (Dan Schutte).
[Закрыть], установленное в качестве заставки, и Бриджет сама не заметила, как начала подпевать вслед за хором. Вот оно, католическая промывка мозгов в действии.
– Бриджет? – произнес монсеньор. – Все в порядке?
– Ээ… – И что она должна сказать? В моем доме призрак? Подвеска на моем браслете сама по себе двигается? Звучит, как полный бред.
– Что-то случилось?
– Типа того. – Монсеньор молчал, ожидая от нее дальнейших объяснений. – Кажется, в доме кто-то есть.
– На что оно похоже?
– Не знаю. По звукам смахивает на кота, но я никого не вижу. Слышу только шаги, и дверь раскачивается, словно через нее кто-то прошел.
– Ты успокоилась? Сделала глубокий вдох и попробовала прочувствовать комнату?
Бриджет улыбнулась.
– Да, как вы меня и учили.
– И в доме не ощущается ничего странного?
– Абсолютно ничего.
– Интересно. – Монсеньор замолк. Она могла почти что видеть, как он, погрузившись в свои мысли, прокручивает на пальце то массивное серебряное кольцо. – И ты ничего не слышала? Никаких голосов?
– Никаких.
– Очень интересно.
Ему, возможно. Бриджет же была напугана до чертиков.
– Думаю, тебе следует игнорировать его, – продолжил монсеньор после минутной паузы. – Если в доме действительно есть некое существо, то чем больше ты обращаешь на него внимание, тем сильнее оно становится. Не думай о нем и постарайся вести себя как обычно.
Вести себя как обычно ведет себя девушка, умеющая изгонять демонов? Чудненько.
– И все?
– Боюсь, что да.
– Ох.
– Но, если ситуация ухудшится, ты мне позвони. Хорошо?
Взгляд Бриджет метнулся к кухонной двери, до сих пор раскачивающейся.
– Ладно.
– Отлично. Удачи.
***
Мать Бриджет сидела, уткнувшись в тарелку, и пыталась разрезать тушеное мясо столовым ножом. Наконец ей удалось оторвать от него кусок, и она положила его в рот. Бриджет не смогла сдержать улыбки, исподтишка наблюдая, как ее мама, чуть ли не целую минуту, пережевывала мясо, прежде чем смогла его проглотить.
– Мясо получилось просто великолепное, Бриджет, – выдавила миссис Лю, растянув губы в улыбке. – Ты здорово все сделала.
Ее мама никогда не умела врать.
– Спасибо.
– Все очень вкусно. Правда, Сэмми?
Сэмми высунул язык и фыркнул.
– Сэмми! – осадила его мама.
Бриджет коснулась кончиком языка своего носа – Сэмми обожал этот трюк, – чем вызвала у него приступ безудержного смеха, так что спустя секунду весь стол оказался заплеванным мелкими кусочками мяса.
– Сэмюель Майкл, – произнесла ее мать с расстановкой, убирая салфеткой кусочки еды. – Мы не ведем себя подобным образом за обеденным столом. Сколько тебе лет?
– Корень из шестидесяти четырех, – сказал Сэмми, складывая на своей тарелке концентрические круги из мяса, картошки и морковки.
– Вот именно, Сэмми. – Ее мама вздохнула. – А теперь доешь мясо.
– Оно отвратительно, – заявил он.
Бриджет была полностью с ним согласна. Она, правда, намеревалась вытащить жаркое из духовки ровно через час двадцать, как и было сказано в записке. Но отвлеклась. Бриджет играла на фортепьяно, разучивая прелюдию Шопена, и изо всех сил пыталась не обращать внимания на непонятно что, шастающее по дому, в точности следуя совету монсеньора, когда вновь услышала то же цоканье лап по полу кухни. Она упорно продолжала игнорировать его, но каждые несколько минут, из раза в раз, этот проклятый кот устраивал по коридору забег до ее комнаты.
На пятый раз Бриджет встала и закрыла в доме все двери: в комнату ее матери, в свою комнату, в комнату Сэмми, в ванную и дверь, ведущую в гараж. Она закрыла их крепко-накрепко, заперев кота в одной из комнат. Ничего сверхъестественного; всего лишь глупая примитивная ловушка. Мистеру Моппету придется посидеть тут, пока не вернется ее мама.
Как только Бриджет села за фортепьяно, она снова услышала топот, и этот кто-то явно двигался в сторону ее комнаты.
Она вскочила со стула и бросилась бежать по коридору, но на полпути застыла как вкопанная. Дверь ее комнаты была широко распахнута, а изнутри доносилось приглушенное:
– М-я-я-я-у.
И вот тогда Бриджет запаниковала. Все ее тренировки, все наставления монсеньора вмиг вылетели у нее из головы. Бриджет влетела в комнату, намереваясь перевернуть ее вверх дном, но найти источник шума. Она сорвала с кровати одеяло, вывернула на изнанку шкаф, отодвинула стол от стены и даже отодрала решетку с батарей – просто на всякий случай, мало ли кот забрался туда.
Однако она так и не нашла мистера Моппета, а единственным результатом ее безумных поисков было испорченное жаркое.
– Кажется, мистер Моппет опять пробрался в дом, – сказала Бриджет. Этому коту нравится ее мама и Сэмми, так может и найти его им будет проще.
Мать Бриджет сурово посмотрела на нее.
– Это совсем не смешно, Бриджет. Сэмми расстроится.
Все что, спятили?
– С чего бы это Сэмми расстраиваться из-за мистера Моппета? Он обожает этого глупого кота.
– Он не глупый! – завопил Сэмми. Он выскочил из-за стола, его лицо было красным, точно хорошо прожаренный лобстер, и метнул вилку прямо в голову Бриджет. Она пригнулась как раз вовремя, так что вилка пролетела мимо, чуть не задев ее.
– Сэмми? – вопросительно произнесла Бриджет. По его щекам катились слезы.
– Он не глупый! – продолжал кричать Сэмми. – Не глупый! Не глупый!
Не сказав больше ни слова, Сэмми бросился вон из кухни. Из коридора до нее доносились его всхлипывания, пока он не скрылся в своей комнате. Проклятие!
– Мам, что вообще происходит?
Мама вздохнула.
– Совсем забыла, что тебя не было здесь вчера, когда заходила миссис Шонесси.
К горлу Бриджет поступила тошнота, когда она поняла, к чему клонит ее мать. О, нет, нет, нет. Пожалуйста, только не говори, что этот глупый кот помер.
– Им пришлось усыпить мистера Моппета.
Вот, дерьмо…
***
Бриджет лежала в темноте, уставившись в потолок своей комнаты. Мистер Моппет мертв. Могла ли она все случившееся выдумать? Она не чокнутая; она точно слышала животное. Она видела раскачивающуюся саму по себе дверь. И она абсолютно уверена, что в доме не ощущалось демонического присутствия. Тем не менее, кот-призрак и самодвигающаяся подвеска на ее браслете говорили об обратном. Есть ли этому какое-то другое объяснение?
В дверь тихо постучались и Бриджет испугано вздрогнула.
– Бридж? – В комнату заглянул Сэмми. В мягком лунном свете она разглядела его темные взъерошенные волосы. – Ты спишь?
– Не-а, – ответила она.
– Хорошо. – Она услышала, как он шлепает босыми ногами по полу и, вздохнув, подвинулась, приподняв одеяло, чтобы ее маленький братик мог забраться к ней.
– В чем дело? – спросила она, глядя в затылок Сэмми.
– Кошмар.
– Опять слоны? – Сэмми до ужаса боялся слонов, с тех пор как ему приснился психоделический сон навеянный Дамбо[16]16
Дамбо – диснеевский мультфильм о слоненке с большими ушами. Выпущен на экраны в 1942 году.
[Закрыть].
– Нет.
Уф. Уложить Сэмми спать, после одного из кошмаров про слонов, было практически невозможно.
– Школа?
Она почувствовала, как Сэмми покачал головой. Он натянул одеяло на голову, и его тело сотряслось в рыданиях.
– Сэмми? – Он редко плакал, да и вообще не то чтобы часто проявлял хоть какие-то эмоции. Что же с ним сегодня?
– Мистер… – начал он, но его голос сорвался.
Тьфу ты. Проклятый кот.
– Мистер Моппет? Ты видел кошмар о мистере Моппете?
– Угу. – Сэмми медленно пододвигался к ней, пока его ледяные ноги не коснулись ее коленей. Бриджет замерла. Сэмми не любил, когда его трогали.
– Прости, Сэмми, – сказала она. Бриджет положила ему на спину руку, но он отодвинулся. – Я не знала. Я бы промолчала, если б знала, что он… – Умер? Труп трупом и бродит по нашему чертову дому?
– Я видел сон, – сказал Сэмми. Его голос дрогнул. – Сон о мистере Моппете.
Бриджет напряглась.
– Сон? Он был… – Блин, и как ей спросить об этом? – Он был тут, дома?
– Тут, – повторил Сэмми. – Бегал по дому.
Ага, только это был не сон, малыш.
– Туда-сюда по коридору, – продолжил он. – Я слышал его.
Бриджет не знала, радоваться ли ей, так как оказывается не она одна слышит кота-призрака, или расстроиться, потому что Сэмми из-за этого мучают кошмары.
– Это всего лишь сон. – Бриджет надеялась, ее голос звучит достаточно убедительно. – Мистер Моппет был болен, а теперь он… на небесах. Ему там хорошо.
– Коты не попадают на небеса, – произнес он, обернувшись. – Так сказала сестра Моника.
Чертовы монашки.
– Э-э-э, скажем так – он сейчас в лучшем месте.
– Обещаешь?
– Обещаю. А теперь, Сэмми, постарайся заснуть.
Он положил голову на подушку.
– Хорошо.
Так значит, Сэмми тоже мог слышать шаги. Писец.
Хорошая новость – у Бриджет крыша не поехала, хотя на здравомыслие Сэмми вряд ли можно полагаться. Плохая новость – больше она не могла притворяться, убеждая себя, что те звуки ей просто послышались. В доме кто-то был. Кто-то, кого она не смогла увидеть.
Она перевернулась на другой бок и уставилась на будильник. Горящие красным цветом цифры подсказали Бриджет, что ей повезет, если удастся поспать хотя бы пять часов, прежде чем придет время вставать и отправляться на встречу с отцом Сантосом.
Н-да. Идти к нему ей хочется примерно так же как к зубному. Было что-то странное в отце Сантосе. Он совсем не походил на монсеньора Рено, который одним своим присутствием внушал уважение. Отец Сантос больше смахивал на обычного препода, чем на профессионального экзорциста, и Бриджет была ненавистна сама мысль, что он постоянно наблюдает за ней, записывая каждый ее шаг.
Дыхание Сэмми замедлилось, став глубоким и размеренным, а значит, он, наконец, уснул. Ну, хоть один из них, похоже, успокоился. Бриджет зевнула и закрыла глаза. Она поразмышляет обо всем этом завтра: о таинственном коте, отце Сантосе, школьном бале… Утро вечера мудренее…
Она почти погрузилась в сон, как вдруг у нее перехватило дыхание. Подвеска на ее браслете дернулась и приподнялась, указывая на дверь шкафа. Прежде чем Бриджет успела повернуться, она услышала шум. Из ее шкафа доносилось царапанье…
… когтей по дереву.
9
КОГДА БРИДЖЕТ ЗАШЛА В КАБИНЕТ отца Сантоса, тот записывал что-то в свой блокнот. Как обычно.
Она постучалась в дверь – дважды, – но не получила ответа. Тогда она решила заглянуть внутрь и проверить, может новый учитель истории забыл о встрече.
Ага, как же.
Сначала Бриджет даже не заметила священника. Хоть кабинет и был маленьким и узким, больше походившим на глубокую кладовку, отец Сантос умудрился полностью обставить его деревянными книжными шкафами, заполнявшими собой все пространство от пола до потолка.
Пустыми шкафами. То, что должно стоять на их полках, было частично распаковано из, казалось, немереного числа коробок с приклеенными к ним черно-белыми этикетками. Напечатанная на них надпись гласила: «proprietà della biblioteca apostolica vaticana»[17]17
proprietà della biblioteca apostolica vaticana (итал.) – собственность Ватиканской апостольской библиотеки.
[Закрыть]; снизу жирным маркером ровным почерком приписали номер. Коробки стояли повсюду. Некоторые из них уже вскрыли, а их содержимое вытащили и аккуратно сложили на пол. Но большая часть все еще оставалась не тронутой.
Стол был втиснут в угол, выпирая по диагонали и выглядя совершенно не к месту. Из другой мебели имелось только два стула: один, на котором сидел священник, другой стоял около ближайшего шкафа.
Что же до отца Сантоса…
Он сидел на стуле, едва доставая ногами пола, и бешено что-то строчил, словно боялся упустить мысль, если не перенесет ее на бумагу достаточно быстро. Были ли его записи о ней и о случившемся с миссис Лонг? Окажется ли этот отчет, рассказывающий, чем она и монсеньор тут занимаются, в конечном итоге на столе какого-нибудь кардинала в Ватикане или хуже того, самого Папы? Могут ли ее отлучить от церкви за занятие экзорцизмом без официального разрешения? Мама тогда ее точно прибьет.
Отец Сантос застыл, почесал верхнюю губу колпачком ручки и сощурился, пытаясь ухватить какие-то ускользающие детали, прежде чем они забудутся. Она подумала, что теперь-то он ее заметит, но резко вздохнув, он вновь начал писать. Он напоминал Сэмми, когда тот с головой уходит в решение трудной задачи, так что окружающий мир попросту перестает для него существовать.
Бриджет кашлянула:
– Отец Сантос?
Она могла бы взять и выстрелить тут из ружья – эффект был бы тем же. Отец Сантос завизжал, словно двенадцатилетняя девчонка на концерте Джо́нас Бра́зерс[18]18
Джо́нас Бра́зерс – американская поп-рок группа, состоящая из трёх братьев, музыкантов и актёров Кевина Джонас, Джо Джонас и Ника Джонас.
[Закрыть] и смахнул большую стопку книг со стола.
– Бриджет!
Чего это он так удивлен?
– Да.
– Который сейчас час?
Бриджет быстро оглядела кабинет, отмечая отсутствие часов и окон.
– Полвосьмого. Как вы и сказали.
– Да? – Он отодвинул стул и пошарил рукой между стопками книг, стоявших на полу. – Уже?
Фига, сколько же он просидел тут?
– Ну да.
– Входи-входи, – сказал он, вытирая лоб грязным носовым платком. – Прости за беспорядок.
С тяжелым вздохом, она закрыла за собой дверь, пробралась через лабиринт из древних томов и подтащила к столу свободный стул. Прижав к груди рюкзак, Бриджет уставилась в стену.
Отец Сантос пару раз откашлялся, пока запихивал блокнот в ящик стола.
– Итак, – наконец начал он. – Полагаю, ты в курсе, почему я попросил тебя прийти?
Что за глупый вопрос?
– Ну, навряд ли вы хотите обсудить мои оценки по истории.
Неуверенная улыбка приподняла уголок его рта.
– Это была шутка, да?
– Ага.
С какой он планеты?
– Я так и думал, – сказал он и подмигнул.
Отстойно.
Отец Сантос сделал глубокий вдох и выпалил на одном дыхания:
– Я… уф… хочу поговорить о том, что случилось с миссис Лонг.
Бриджет еле сдержалась, чтобы не закатить глаза. Это же было ясно как день. Так чего ей ожидать? Нагоняя от Ватикана? Или обвинения в колдовстве? Они все еще это делают? Она мысленно помолилась, чтобы ее минула участь быть сожженной на костре в Калифорнии 21 века.
Бриджет смотрела на него ничего не выражающим взглядом.
– То, что ты сделала, – торопливо продолжил он, – с миссис Лонг и, э, теми сущностями, было в высшей степени необычно.
В этот раз Бриджет не смогла сдержать смешок. Отец Сантос приподнял брови в удивлении. Похоже, он не понимал, насколько забавно звучат его слова в данной ситуации.
– Извините, – покаянно произнесла она, еще крепче прижимая рюкзак к груди.
– Как я уже сказал, это в высшей степени необычно. Я два дня пытался отыскать в исторических текстах похожие случаи явления благодати, и должен признаться…
– Явления чего?
Отец Сантос замялся.
– Благодати. Прикосновение длани[19]19
Длань – кисть, рука.
[Закрыть] Божьей, обычно даруется тем, кто чист душой и чья вера непоколебима. Но я не нашел ни единого случая, когда ее получал кто-то настолько… – Он замолчал, подыскивая подходящее прилагательное. – … юный.
– О. – Бриджет очень сомневалась, что именно это слово крутилось у него в голове. – И я, типа, наделена ею?
Отец Сантос опустил глаза.
– Возможно.
А?
– «Возможно»?
– Я… Я… э… я думал, монсеньор уже говорил с тобой на данную тему.
Бриджет отрицательно покачала головой.
Отец Сантос отодвинулся от стола и сцепил пальцы на животе.
– Хм-м. Значит, он никак не объяснил наличие у тебя этих способностей?
Бриджет пожала плечами.
– Он просто сказал, что у меня есть дар, поэтому я должна относиться к нему ответственно и использовать во благо людям.
– Прекрасно.
– А потом он начал обучать меня правилам.
– Его личным правилам поведения во время экзорцизма?
Бриджет поморщилась. Ее коробило от слова на букву «э».
– Он называет это изгнанием.
– Да. Да, конечно. Но он… он не упоминал что-нибудь о наблюдателях?
– Наблюдателях? Вроде нет.
– Любопытно.
– Да ну?
Вместо ответа, отец Сантос вытащил из ящика стола свой блокнот и взял ручку. Открыв чистую страницу, он выжидающе посмотрел на Бриджет.
– Почему бы нам не начать с самого начала. Расскажи мне подробно, что случилось у Фергюсонов дома.
Однако. Этого она никак не ожидала.
– У Фергюсонов?
– Тогда ты впервые произвела экзор… эм… – Отец Сантос почесал подбородок. – Тогда ты впервые произвела изгнание нечистой силы, ведь так?
– Э-э, пожалуй.
– Тогда давай с этого и начнем. – Отец Сантос поднял ручку, приготовившись писать, и взглянул на Бриджет в ожидании. – Ты присматривала за детьми, правильно?
Бриджет кивнула.
– За близнецами Фергюсонов?
Бриджет опять кивнула.
Отец Сантос положил ручку на стол.
– Может, расскажешь мне, что же там случилось?
– Разве монсеньор уже не просветил вас?
– Да, он сделал это, – спокойно ответил отец Сантос. – Но я хочу услышать о произошедшем непосредственно от тебя.
Агх. У нее совсем нет желания лишний раз вспоминать об этом.
– Это важно.
– Ладно. – Она мысленно вернулась в ту ночь, когда в последний раз присматривала за детьми Фергюсонов. В ночь, изменившую всю ее жизнь.
Ей пришлось трижды прочитать «Любопытный Джордж и больница», прежде чем близнецы, наконец, заснули. С пультом в одной руке и упаковкой мороженного в другой она смотрела телевизор, когда неожиданно услышала чьи-то шаги.
В первое мгновение она подумала, что это кто-то из близнецов. Но походка была медленная и тяжелая, отдаваясь эхом в коридоре второго этажа, подобно удару ботинок о паркет. Цок. Цок. Цок. Ничего общего со шлепаньем босых ножек.
– Дэнни? – позвала она. Голос прозвучал вполне расслаблено, чего она за собой совсем не чувствовала.
Цок. Цок. Цок. Кто бы это ни был, он спускался вниз.
– Мэнни?
Никакого ответа, лишь звук шагов. Достигнув подножия лестницы, они двинулись в сторону гостиной. Медленно, неумолимо.
У Бриджет внутри все перевернулось. В доме есть кто-то еще.
Она опустила ноги на пол, прокляв скрипучий диван, и попыталась говорить как можно спокойнее. Может ей удастся одурачить преступника.
– Очень смешно, мальчики. А ну марш в пастель. – Она на цыпочках подкралась к камину и, стараясь не шуметь, взяла с подставки кочергу. – В любую минуту могут вернуться ваши родители. И они уж точно не обрадуются, узнав, что вы до сих пор не спите.
Шаги стали громче, сильнее. Она чувствовала, как дрожит пол под их ударами. Совсем близко, почти у гостиной. Не теряя времени Бриджет спряталась за дверь и подняла кочергу над головой, словно она не раз проделывала нечто подобное.
Как кому-то вообще удалось залезть в дом? Она же видела, что мистер Фергюсон включил систему безопасности, когда уходил. Должна была сработать сигнализация.
Если только преступник уже не находился в доме.
Лады, без паники. Телефон на кухне. Всего-то надо треснуть его посильнее и со всех ног бежать туда.
По полу скользнула тень – большая, черная. Она определенно принадлежала не близнецам.
Проклятье.
Шаги замерли, и Бриджет затаила дыхание. Неужели он понял, что она поджидает его? В ушах стучала кровь, от тяжести кочерги ныли руки. И вот когда у нее почти не осталось сил держать ее, тень отступила и шаги направились дальше по коридору. Куда это он?
Бриджет закусила губу и выглянула из-за двери. Свет в коридоре был включен, но там никого не было. Что за?..
Она выскользнула из гостиной, ожидая в любой момент столкнуться с Джейсоном или Фредди наперевес с их излюбленным набором колюще-режущих предметов, при виде которого у участников «Кулинарного поединка» потекли бы слюнки.
Шаги двинулись вверх по лестнице. Она слышала их – каждый шаг производимый невидимым телом.
Слышала, но не видела. Какого черта тут происходит?
На втором этаже хлопнула дверь. А потом тишину дома прорезали испуганные крики Дэнни и Мэнни Фергюсон.
С кочергой в руке Бриджет взбежала по лестнице прямо к комнате близнецов. Она не знала, с чем именно ей там придется столкнуться, лишь понимала, что необходимо вытащить мальчиков из дома. Ведь она несет за них ответственность.
Она дошла до конца лестницы: дверь в их спальню была закрыта. Бриджет уронила кочергу и двумя руками потянула за ручку, но та ни в какую не хотела поворачиваться.
– Мамочка! Мамочка!
Бриджет забарабанила кулаком по двери.
– Это я, ребята. Откройте!
В ответ она услышала новые крики.
– Дэнни, послушай меня, – обратилась она к наиболее уравновешенному из двух близнецов. – Открой дверь.
Дверь резко распахнулась, отбросив ее назад и впечатав голову в стену. Рухнув на колени, Бриджет через открытую дверь заметила жавшихся друг к другу в углу комнаты близнецов.
– Бегите, ребята! – заорала она. Но было слишком поздно. Коридор наполнила какофония хлопающих звуков. Бриджет в ужасе застыла – все двери в доме открывались и закрывались сами собой.
Их необходимо увести оттуда. И немедленно!
Бриджет вскочила на ноги, подождала, пока дверь распахнется пошире и забежала в комнату. Схватив каждой рукой по мальчику, она заставила их подняться, намереваясь выбраться из дома как можно скорее. Что бы ни находилось сейчас тут с ними, вряд ли оно испугается няньки вооруженной обычной кочергой, она была чертовски в этом уверена.
Дверь захлопнулась, прежде чем она успела вытащить рыдающих близнецов из спальни. Так же неожиданно как все началось, двери вдруг остановились, и в доме воцарилась тишина.
Затем дверца шкафа медленно приоткрылась.
Бриджет обернулась. Огромная масса чего-то черного полностью заполняла шкаф. Казалось, вся она была соткана из тени и мрака, высасывающих свет, энергию, а вместе с ними и надежду из комнаты. Оно менялось в размерах, становясь то больше, то меньше, словно дышало, не издавая при этом ни звука.
Иисусе! Это не может быть на самом деле! Она попятилась к стене, прикрывая собой близнецов. Ей во что бы то ни стало необходимо защитить их, как если бы они были ее собственными братьями. Как если бы на их месте был Сэмми.
Черная масса выскользнула из шкафа, загородив собой дверь. Бриджет чувствовала ее ненависть. Свирепую, направленную прямо на нее. Стоило ей двинуться к Бриджет, как комната начала вращаться у той перед глазами, вызвав жуткое головокружение. Она пошатнулась и, чтобы не упасть, оперлась рукой о стену.
Тогда она их и услышала.
– От нас не убежать. Спасения нет. Дом наш. Это место принадлежит нам. Нас призвали, и мы не вернемся обратно.
– Обратно? – непроизвольно повторила Бриджет.
Она ощутила их всеобщее удивление, сотни существ разом втянули в себя воздух.
– Она слышит нас.
– Нет, не слышит. Она не может.
– Слышит. Посмотрите на нее.
– Невозможно! Мы под защитой Повелителя. Они не могут слышать нас, покуда мы не овладеваем их голосом.
– Я… – Твою мать, что это за хрень? – Я слышу вас.
На этот раз голоса взревели, будто их опалило огнем.
– Нет-нет-нет-нет! – вскричали они. Потом в ушах зазвучала какая-то тарабарщина, когда голоса перешли на неизвестный ей язык. Черная масса колыхалась.
Это должно быть просто галлюцинации. Может из-за отравления? От пиццы с пеперони. Ну да, почему бы и нет? Это единственное разумное объяснение происходящему.
Бриджет отняла руку от стены, чтобы убрать упавшие на лицо волосы. Как только ее ладонь перестала соприкасаться с шероховатой поверхностью штукатурки, голоса смолкли. Она приблизила руку к стене, держа ее в дюйме от нее, и снова услышала их приглушенное бормотание.
Она слышит их. Они слышат ее. Может у нее получится использовать это? Бриджет положила руку на стену.
Голоса до сих пор несли какую-то белиберду, но уже громче, споря друг с другом. Подобно старым балаболкам из церкви. Едва она представила это, как они перестали казаться ей такими уж страшными. Она улыбнулась собственным мыслям, которые как ни странно и придали ей смелости начать говорить.
– Убирайтесь, – приказала она.
– Это к нам обращаются? Предатель говорит с нами?
– Убирайтесь из этого дома. – Голос Бриджет звучал твердо, хоть она и чувствовала практически непреодолимое желание заблевать ковер только что съеденным ванильным мороженным.
– Мы не слушаем тебя.
– Мы не слушаем ее.
– Нас призвали. Повелитель хочет, чтобы мы были здесь.
– Ну, а я не хочу, чтобы вы были здесь.
– Бридж? – хныкнул Дэнни (или это был Мэнни?).
– Успокойтесь, мальчики. Все будет хорошо.
– Теперь этот дом наш.
– Не разговаривай с ней. Повелителю это не понравится.
– Я хочу к мамочке, – сказал второй из близнецов.
Бриджет медленно двигалась к двери, одной рукой прикасаясь к стене, а другой, ведя за собой близнецов.
– Оставьте нас в покое.
Черная масса исчезла в шкафу.
– Не оставим! Никогда, никогда, никогда.
Рука Бриджет легла на дверную ручку.
– Выпустите нас из комнаты.
– Не выпустим! Не выпустим! Не выпустим!
– Сейчас же!
Голоса болезненно вскрикнули, и дверь комнаты распахнулась. Вау, они, что сделали то, о чем она попросила? Потрясно. Каким-то образом она обладает властью над ними.
Она вывела мальчиков за дверь.
– Убирайтесь. Убирайтесь из этого дома.
– Как ты тут оказалась?
– Мы подчиняемся только Повелителю.
– Ее слова обжигают подобно белому пламени.
Бриджет уперлась ногами в пол и сжала кулаки.
– Вон отсюда!
Дом застонал. Замигал свет в коридоре, и голоса издали душераздирающий вопль.
А потом все стихло.