Текст книги "Солдат не спрашивай"
Автор книги: Гордон Руперт Диксон
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 54 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]
Ребон опустил глаза.
– Тем не менее, уверяю вас, это правда, – пробормотал он.
– А откуда там взялись войска? – Ичан бросил взгляд на Клетуса. – По нашим оценкам, у них уже не оставалось никого в резерве.
– С Ассоциации и Гармонии, в этом можно не сомневаться, – заявил Клетус.
– Это действительно так, – удивленно произнес Ребон. – Вы ожидали этого?
– Я предполагал, что со временем де Кастрис наберет людей на этих планетах, – объяснил Клетус, – Я отправляюсь немедленно.
– На электростанцию Мары? – В голосе Ребона чувствовалось облегчение, – Значит, вы можете собрать своих людей и помочь нам?
– Нет. Я отправляюсь один. На Культис, – объявил Клетус уже в дверях. – Поговорить с Мондаром.
У корабля, который должен был доставить его на Куль-тис, он встретился с Арвидом Джонсоном и Уильямом Эгайером. Клетус остановился на минуту, чтобы поговорить с ними.
– Ну, вам по-прежнему кажется, что я дал вам легкую работу, назначив ответственными за безопасность Дорсая?
– Нет, сэр, – спокойно посмотрел на него Арввд.
– Хорошо. Разработайте систему защиты планеты в условиях повышенной опасности, – продолжал Клетус. – Вы знаете принципы, которые лежат в основе наших действий. До встречи!
– До свидания! – ответил Билл, – Пусть вам сопутствует удача!
– Эта леди слишком переменчива, – усмехнулся Клетус. – Я не могу позволить себе рассчитывать на нее.
Он поднялся по трапу, и дверца люка захлопнулась за ним.
Через пять минут корабль с грохотом взмыл вверх и затерялся в космосе.
Глава 25С тех пор как Клетус последний раз видел Мондара в Бахалле, в его доме, окруженном садом, тот как-то необъяснимо изменился. На его лице не появилось ни одной новой морщинки, а в волосах по-прежнему не было седины, но глаза, как и глаза Мелиссы, стали странно глубокими, словно за прошедшее время его сознание обогатилось новыми уровнями понимания.
– Значит, вы не можете помочь нам на Маре? – Этими словами он встретил Клетуса.
– У меня больше не осталось войск, которые можно было бы отправить туда. Но даже если бы они и были, я бы настоял на том, чтобы мы их не посылали.
Они прошли через несколько залов и оказались во внутреннем дворике, где Мондар жестом пригласил Клетуса сесть в широкое плетеное кресло и сам сел в такое же рядом.
Экзот все это время молчал и только теперь заговорил:
– Утратив электростанцию, мы потеряем больше, чем можем себе позволить. Здесь, в Бахалле, есть ваши дорсайцы. Не могли бы мы использовать часть из них, чтобы вернуть себе станцию?
– Ну, если вы хотите, чтобы дополнительные войска альянса и коалиции явились в Ньюлэнд и потекли рекой через границу в вашу колонию… – начал Клетус, – Вы ведь этого не хотите?
– Нет, – сказал Мондар, – Но что же делать с теми, кто занял электростанцию?
– Оставьте их там, – дал совет Клетус.
Мондар пристально посмотрел на него.
– Клетус, – обратился он к собеседнику после короткой паузы, – может, вы пытаетесь найти оправдание той ситуации, которую сами создали?
– Вы доверяете моим суждениям? – ответил вопросом на вопрос Клетус.
– Я их высоко ценю, – медленно проговорил Мондар. – Лично я. Но боюсь, что большинство других посланников здесь и в наших колониях на Маре в данный момент не разделяют моего мнения.
– Но они по-прежнему доверяют вам принимать решения, касающиеся меня, не так ли? – спросил Клетус.
Мондар с любопытством посмотрел на него.
– Почему вы так думаете? – поинтересовался он.
– Потому что до сих пор все, о чем я просил экзотов, я получал через вас, – пояснил Клетус. – Так вы по-прежнему тот человек, который может рекомендовать им ставить на меня, или нет?
– Да, – вздохнул Мондар. – И поэтому я не должен руководствоваться личными симпатиями. Теперь на мне лежит ответственность перед своими товарищами и в какой-то мере перед человечеством, потому что я обязан помочь экзотам сделать правильный выбор: или вы, или альянс и коалиция, а от этого многое будет зависеть.
– Что произойдет, если вы сделаете выбор не в мою пользу? – спросил Клетус.
– Мы будем вынуждены принять их условия, – ответил Мондар. – Они, несомненно, захотят, чтобы мы отказались от помощи ваших войск, которые служат нам, и потребовали у вас выплаты займа. Они также захотят, чтобы мы активно поддерживали их, наняли их войска и помогли им бороться против вас на Дорсае.
Клетус кивнул.
– Да, это так, – согласился он, – А что вам необходимо, чтобы вы остались с Дорсаем?
– Какое-нибудь доказательство того, что у Дорсая есть шанс выжить в сложившейся ситуации и сохранить свое влияние, – сказал Мондар, – Вы же только что доказали обратное. Я объяснил вам, что мы понесем серьезные убытки на Маре, а вы отказываетесь нам помочь, не собираясь ничего предпринимать в связи с захватом строящейся электростанции. Есть ли у вас серьезные аргументы в пользу такого решения?
– Конечно. Вы ведь хорошо понимаете, что сам по себе этот объект в абсолютной безопасности. Сооружение электростанции выгодно и для альянса с коалицией, и для кого бы то ни было другого. Возможно, они и заняли станцию, но будьте уверены, что они не причинят никакого ущерба ни зданию, ни оборудованию.
– Но какой нам от этого прок, если она останется в их руках?
– Ненадолго, – уточнил Клетус. – Подождите неделю. По истечении этого времени кто-нибудь из нас одержит победу: либо Дау, либо я. Если победит он, вы сможете договориться с ним. Если же выиграю я, будет достаточно одного моего слова, чтобы эти фанатики убрались с вашей станции.
– Почему вы говорите «через неделю»? – прищурившись, полюбопытствовал Мондар.
– Все решится не позже чем через семь дней, я уверен, – ответил Клетус. – Дау нанял людей с Ассоциации и Гармонии, а это говорит о том, что он уже готов раскрыть свои карты.
– Да? – Мондар пристально посмотрел на Клетуса, который ответил своему собеседнику таким же взглядом.
– Именно так, – подтвердил он, – Мы знаем, сколько у Дау людей, способных к боевым действиям. Это можно сосчитать, зная количественный состав сил альянса и коалиции на новых мирах. Дау пришлось использовать все свои резервы, чтобы развязать достаточное число малых войн. Но, заменив в некоторых местах свои войска наемниками с Ассоциации и Гармонии, он сможет освободить значительные силы, намереваясь дать мне решительный бой. Следовательно, появление наемников под командованием Дау может означать только то, что он формирует такое войско.
– Вы не можете быть на сто процентов уверены именно в таком развитии событий.
– Конечно могу, – возразил Клетус, – В конце концов, это я предложил использовать войска Ассоциации и Гармонии таким образом.
– Вы предложили? – изумился Мондар.
– Я недавно слетал на Гармонию, чтобы поговорить с Иаковом Десницей Божией на предмет найма членов его Воинствующей церкви, чтобы увеличить количественный состав моей армии. Я назначил низкую цену за его людей. Едва ли нужно иметь богатое воображение, чтобы предположить, что раз уж эта мысль была ему подкинута, то, как только я улечу, он займется поисками возможности получить более высокую цену от Дау за тех же людей.
– А Дау, конечно, имея в своем распоряжении деньги альянса и коалиции, смог заплатить больше, – задумчиво проговорил Мондар. – Но если это действительно так, почему он не нанял их раньше?
– Потому что после первого же их выступления против моих дорсайцев всем стало бы ясно, что эти фанатики совершенно бездарны в военном отношении, – ответил Клетус. – Дау получит от них максимальную пользу, если быстро напялит на них форму и заменит ими отборные войска альянса и коалиции, которые ему необходимо тайно высвободить, чтобы перебросить их для участия в решающем сражении.
– Полагаете, что вам с де Кастрисом предстоит решающее сражение, Клетус? – задумчиво спросил Мондар.
– Естественно, – ответил Клетус, – Я знаю об этом начиная с того вечера, когда сел за стол к Дау на борту корабля, направлявшегося на Культис.
Брови Мондара взлетели вверх.
– Вы, конечно, умеете делать правильные прогнозы, – признал он. – Но все-таки это не может дать вам абсолютной уверенности в том, что Дау обязательно поступит так, как вы думаете.
– Конечно, нет ничего, в чем можно быть абсолютно уверенным, – согласился Клетус. – Но в таких вопросах я обычно не ошибаюсь. Вы сможете удержать ваших экзотов от каких-либо действий в отношении захваченной электростанции в течение семи дней?
Мондар поколебался.
– Думаю, да, – произнес он после паузы, – Дней семь смогу. А что вы собираетесь тем временем делать?
– Ждать, – ответил Клетус.
– Здесь? – удивился Мондар. – Пока Дау, по вашему мнению, будет собирать свои лучшие войска, готовясь нанести удар? Я не понимаю, как вы могли покинуть Дорсай в такое время.
– Не надо удивляться. Как вы понимаете, мне известно, что экзоты каким-то образом получают информацию о событиях на других планетах раньше, чем ее может доставить самый быстрый космический корабль. Здесь любая информация дойдет до меня скорее, чем в любом другом месте. Вы скажете, что я ошибаюсь?
Мондар едва заметно улыбнулся:
– Нет. Вынужден признать, что вы не ошибаетесь… Что ж, будьте моим гостем, пока длится это ожидание.
– Спасибо, – улыбнулся Клетус.
Гостем Мондара он и оставался – на протяжении тех трех дней, которые провел, инспектируя войска дорсайцев в Бахалле, работая в местной библиотеке, где в свое время Билл Этайер начал новую жизнь. Несколько раз Клетус встречался с Вефером Линетом.
Утром четвертого дня, когда они с Мондаром вместе завтракали, молодой экзот в зеленом платье молча вручил Мондару листок бумаги. Тот взглянул на него и сказал:
– Пятнадцать кораблей с отборными войсками коалиции во главе с Дау де Кастрисом высадились на Дорсае два дня назад. Они заняли планету.
Клетус встал.
– Что теперь? – спросил экзот. – Вы ничего не можете сделать. Без Дорсая что у вас есть?
– А что у меня было до того, как появился Дорсай? – возразил Клетус. – Мондар, Дау нужен не Дорсай, ему нужен я. И пока я могу действовать, он еще не победил. Я немедленно отправляюсь на Дорсай.
Мондар тоже встал:
– Я с вами.
Глава 26Челноку с изображением восходящего солнца на борту, эмблемой экзотов, сразу же разрешили приземлиться на Дорсае на посадочную площадку в Форали. Но как только Клетус следом за Мондаром вышел из корабля, его разоружили явно имеющие боевой опыт военные в форме коалиции, с белыми нашивками Объединенных сил альянса и коалиции на правом рукаве. Эти же солдаты сопроводили прибывших – через город, в котором не было заметно ни одного местного жителя, только оккупанты, – до военного атмосферного корабля, доставившего их в Грэйем-хаус.
В главном зале дома их встретили Мелисса и Ичан с бокалами в руках, напряженные и неестественные, как статуэтки, расставленные хозяином таким образом, чтобы выделить фигуру Дау де Кастриса, одетого в бело-серую форму коалиции. Главнокомандующий расположился у бара в дальнем углу комнаты и тоже держал в руке бокал.
У противоположной стены стоял Суахили – в форме коалиции – с тяжелым энергопистолетом в руках.
– Привет, Клетус, – сказал Дау. – Я надеялся, что, когда приземлюсь, обнаружу вас здесь. Но вас не нашли, и я удивлен, что вы рискнули прилететь сюда, хотя наверняка видели мои корабли на орбите. Или вы думаете, что мы заняли еще не весь Дорсай?
– Я знаю, что вы это сделали, – ответил Клетус.
– Но все равно прилетели? Напрасно. – Де Кастрис поднес бокал к губам и отпил немного. – Или вы явились сюда, чтобы предложить себя в обмен на то, что я уберу свои войска с Дорсая? Если так, то это глупо. Я в любом случае верну этому миру свободу. А вы всего лишь избавили меня от необходимости искать вас на других планетах. Знаете, мне придется увезти вас назад на Землю.
– Не сомневаюсь, что вы намерены поступить именно так, – холодно улыбнулся Клетус, – Чтобы передать меня суду, который вынесет мне смертный приговор или приговорит к пожизненному заключению, после чего меня ку-да-нибудь упрячут, а со временем я просто исчезну.
– Абсолютно верно, – кивнул Дау де Кастрис.
Клетус посмотрел на свои часы.
– Сколько времени прошло с тех пор, как ваши экраны зарегистрировали приближение корабля, на котором я прилетел? – поинтересовался он.
– Около шести часов, – Де Кастрис поставил бокал на столик и расправил плечи. – Только не говорите мне, что вы прибыли сюда, ожидая, что вас спасут! Может быть, у горстки офицеров, которых вы здесь оставили, и есть экран, и они вас засекли, и, быть может, даже знают, что на его борту находились вы. Но, Клетус, мы преследуем их двадцать четыре часа в сутки, с тех пор как сюда прибыли мои войска. Они слишком заняты, чтобы беспокоиться о вас, даже если бы у них было достаточно людей и оружия.
Секунду он пристально смотрел на Клетуса.
– Но все равно, – он повернулся к Суахили, – не будем рисковать. Идите и передайте командующему мой приказ поставить у посадочной площадки в Форали охрану. И пусть с одного из транспортных кораблей прибудет челнок. Мы отправим Грэйема на борт как можно скорее.
Суахили вышел, передав оружие своему новому хозяину и плотно закрыв за собой дверь.
Де Кастрис посмотрел на Клетуса.
– Не хочу недооценивать вас именно сейчас, – усмехнулся он.
– А вы всегда меня недооценивали, – заметил Клетус. – Именно это и привело вас сюда.
Де Кастрис улыбнулся.
– То, что я говорю, – абсолютная правда, – настаивал Клетус. – Мне нужен был рычаг, чтобы изменить историю, и я выбрал вас. Начиная с того самого вечера, когда я подсел к вам за стол на корабле, направлявшемся на Куль-тис, я не переставал готовить эту ситуацию.
Рукой, сжимавшей тяжелый пистолет, де Кастрис оперся о стойку, нацелив дуло прямо на Клетуса.
– Отойдите от него на несколько шагов, Мондар. – Де Кастрис взглянул на экзота, который все это время стоял позади Клетуса. – Вряд ли вы станете жертвовать собой, чтобы спасти его… Но к чему рисковать?
Мондар отошел.
– Продолжайте, – вновь обратился к Клетусу де Кастрис. – У нас есть еще несколько минут. Я совершенно не верю тому, что вы говорите, но, если вам удалось хоть в малой степени манипулировать мною, я хочу знать как.
– Рассказывать особенно нечего, – небрежно бросил Клетус. – Я начал с того, что пытался привлечь к себе ваше внимание. Показал, что у меня есть талант военачальника. Затем стал создавать себе имя во всех новых мирах, подав вам идею использовать мои действия как повод для достижения своей главной цели.
– И что же это за цель?
Оружие в руке де Кастриса было по-прежнему нацелено на Клетуса.
– Личный контроль над альянсом и коалицией, а через них – над всеми старыми и новыми мирами, – спокойно объяснил Клетус. – Вы представляли мои успехи в новых мирах как угрозу и альянсу, и коалиции до тех пор, пока они не согласились объединить свои силы против меня и поставить вас во главе своих войск. Став главнокомандующим, вы решили, что вам осталось только разбить дорсайцев, а затем схватить меня и, используя свою популярность и военную силу, заменить политическое руководство коалиции и альянса на Земле военной хунтой. Естественно, генералы, которых вы подобрали для этой цели, – ваши люди, и со временем они полностью передали бы управление Землей вам.
В комнату вернулся Суахили. Де Кастрис вернул ему оружие, и тот, тщательно следя за тем, чтобы Клетус все время оставался под прицелом, пересек комнату и снова занял свою прежнюю позицию у противоположной стены комнаты.
– Когда? – спросил его де Кастрис.
– Через двадцать минут, – ответил Суахили.
Де Кастрис задумчиво посмотрел на Клетуса.
– А впрочем, искушать судьбу довольно рискованно…
Он вдруг замолчал.
На улице возле дома послышались крики и резкий многоголосый свист конусных ружей, после чего раздалось шипение по крайней мере одного энергетического разряда. Суахили бросился к двери.
– Нет! – рявкнул Дау.
Суахили резко развернулся. Дау показал на Клетуса.
– Убей его!
Суахили поднял энергопистолет, и тут раздался странный звук, словно кто-то резко взмахнул плеткой. Суахили неожиданно замер, затем повернулся к Ичану, сидящему в своем кресле. В руке у того был плоский маленький пистолет – на сей раз без снайперского ствола: именно из этого пистолета он отстреливался от ньюлэндских партизан, когда вместе с Мелиссой, Мондаром и Клетусом попал в засаду на дороге в Бахаллу.
Суахили тяжело упал на колени, затем повалился на ковер и так и остался там лежать. Де Кастрис бросился к оружию.
– Не двигайтесь! – раздался резкий голос Ичана.
Де Кастрис замер. Снова послышались крики.
Ичан встал с кресла, пересек комнату, по-прежнему сжимая в руке свой пистолет. Он поднял упавшее оружие и склонился над Суахили, который дышал тяжело и хрипло.
– Извини, Рауль, – сказал Ичан тихо.
Суахили поднял глаза на Ичана, и слабая улыбка тронула его губы. Он так и умер – с улыбкой на лице. Ичан вытянул руку, закрыл ему глаза и выпрямился. В этот момент дверь распахнулась, и в комнату ворвался Арвид с космическим ружьем в руках, а за ним – Билл Этайер.
– Здесь все в порядке? – Взгляд Арвида устремился на Клетуса.
– Все в порядке, Арв, – ответил Клетус. – А как снаружи?
– Мы взяли их всех.
– Тогда вам лучше поспешить, – сухо предупредил де Кастрис. – Все мои отряды поддерживают постоянную связь друг с другом. Через несколько минут здесь будут люди из других отрядов. Только куда вы собираетесь бежать?
– А мы вовсе не собираемся бежать, – посмотрел на него Арвид. – Все ваши войска на Дорсае взяты в плен.
Де Кастрис изумленно уставился на него:
– Я вам не верю. На этой планете из местного населения не осталось никого, кроме женщин, детей и стариков.
– Ну и что? – с издевкой в голосе спросил Клетус.
Де Кастрис повернулся к нему.
– Вы не верите, что я могу разбить несколько тысяч отборных солдат коалиции только при помощи женщин, стариков и детей?
Де Кастрис несколько секунд смотрел на него молча.
– Да, – ответил он наконец. – Я верю, что вы, Клетус, могли бы это сделать. Но вас здесь не было. – Он поднял правую руку и нацелил указательный палец на Клетуса. – Вы забыли одну вещь…
Из рукава его мундира мгновенно и бесшумно вылетело маленькое облачко белесого дымка. По груди Клетуса словно ударили кувалдой. Он отшатнулся, и только стол спас его от падения.
Арвид бросился к де Кастрису, его рука взлетела вверх и уже начала было опускаться, когда раздался едва слышный голос Клетуса:
– Не убивай его…
В последнюю секунду рука Арвида изменила направление. Он схватил де Кастриса за вытянутую руку, задрал ему рукав, и все увидели баллончик парализатора с иглометом, прикрепленный к запястью. Арвид сорвал его и отшвырнул в сторону. Затем схватил левую руку Дау, задрал рукав, но там ничего не оказалось.
– Лучше не шевелитесь, – предупредил Арвид де Кастриса и отошел от него.
Мелисса уже была рядом с Клетусом.
– Тебе надо лечь. – Голос ее дрожал от волнения.
– Нет… – Клетус покачал головой. – Я должен ему кое-что сказать.
Он не знал, до какой степени пострадал от укола, ощущал только, что верхняя правая часть его тела онемела да угрожающе усиливалось головокружение. Он оперся о край стола, стоящего за его спиной.
– Послушай меня, Дау, – заговорил он, – Я собираюсь отправить тебя назад, на Землю. Мы не станем тебя убивать.
Де Кастрис смотрел на него без страха и с некоторым любопытством.
– Если это так, то я сожалею, что выстрелил в тебя. Я думал, мне скоро конец, и решил взять тебя с собой. Но зачем тебе посылать меня на Землю? Ты же знаешь, что я соберу новую армию и вернусь. И в следующий раз я тебя одолею.
– Нет, – покачал головой Клетус, – Земля утратила свое влияние в новых мирах. Ты им об этом скажешь, когда вернешься. С настоящего момента любая колония может нанять дорсайцев вполовину меньше, чем будет солдат альянса или коалиции у ее врага, и легко разбить землян. Дорсайцы всегда будут побеждать.
Де Кастрис нахмурился.
– Это ты делаешь дорсайцев непобедимыми, – сказал он. – А ты не вечен.
– Вечен. – Клетусу пришлось сделать паузу, чтобы снова отогнать подступающую дурноту, – Как ты сам заметил, меня здесь не было, когда ты высадился. Планета, где остались только дети, женщины и старики, нанесла тебе поражение. Это потому, что я все равно незримо присутствовал здесь. Ты видишь этих двоих?
Он слабо кивнул в сторону Арвида и Билла.
– Они вдвоем могут полностью заменить меня, – проговорил он уже почти шепотом, – Теоретик и боевой командир. Единственный приказ, который я им оставил, – защищать Дорсай. И они защитили его именно так, как это сделал бы я, – вплоть до того, что они явились сюда в тот самый момент, когда я их ждал. Земля никогда не создаст войска, способные нанести дорсайцам поражение.
Голова кружилась все сильнее…
– …Почему? – услышал он голос де Кастриса.
Он оглянулся, пытаясь найти говорившего, и увидел перед собой худощавое лицо, обрамленное черными волосами с сединой на висках, расплывчатое, словно в тумане.
– Новым мирам пора обрести независимость, – ответил Клетус. – Они должны освободиться от альянса, от коалиции, от власти Земли и стать самостоятельными. Пришло время. И я сделал это.
– …из-за книг, которые ты хотел написать… – Голос де Кастриса постепенно исчезал, отдаваясь в ушах Клетуса грохотом морского прибоя.
– И это… тоже. – Клетус вцепился в край стола обеими руками, ему казалось, что пол вот-вот уйдет у него из-под ног. – Следующие шестнадцать томов будут посвящены тактике, которой смогут воспользоваться только новые поколения дорсайцев, и… бесполезной для обычных военных там, на Земле. Солдаты нового типа… с самообладанием… чувством долга… ум и тело…
Все пропало вокруг него…
…После того, что показалось ему бесконечными веками небытия, он вернулся к смутной реальности и обнаружил, что лежит на кровати. Молодой офицер с белыми нашивками врача, очевидно, только что наложил широкую повязку ему на грудь. За спиной врача стояли Мелисса и Мондар.
– Значит… я не умер? – произнес он таким тихим шепотом, что сам едва смог разобрать собственные слова.
– Дау выбрал для вас неудачное оружие, Клетус, – ответил Мондар. – Иглы, вызывающие состояние физического шока и коллапса, годятся для того, чтобы убить обычного человека, но не такого, как вы. Вы приучили свое тело автоматически подчиняться вашей воле. Вы будете жить, не так ли, доктор?
– Совершенно верно. – Офицер выпрямился и отошел от кровати. – Он должен был умереть в течение первых полутора минут после укола. Когда он миновал эту точку, его организму некуда было больше двигаться, кроме как к выздоровлению.
Он протянул Мелиссе баллончик с лекарством.
– Проследите, чтобы он побольше спал, – сказал он. – Идемте, посланник.
Фигуры двух мужчин исчезли из поля зрения Клетуса. Он услышал, как закрылась дверь. Мелисса села на стул и принялась прикреплять баллончик к правой руке Клетуса.
– Теперь ты свободна, – прошептал он ей. – Можешь лететь на Землю или куда захочешь. Теперь все кончено.
– Не разговаривай, – оборвала она его. – Все это чепуха. Если бы я хотела улететь, я бы сделала это сразу же после того, как ты заставил меня выйти за тебя замуж. Я бы придумала, как объяснить это отцу. Он бы поверил любым моим словам.
Клетус удивленно посмотрел на жену:
– Тогда почему ты не…
– Потому что я поняла: ты любишь меня, – ответила она. – Это все, что мне было нужно.
Он отрицательно покачал головой:
– Я сказал…
Мелисса наклонилась и поцеловала Клетуса, не дав ему договорить.
– Дурачок! Глупый мой гений… Ты думаешь, я обратила хоть какое-то внимание на то, что ты сказал?