Текст книги "Хозяйка Мертвой воды. Флакон: Пар, моторное масло и магия (СИ)"
Автор книги: Глен Маура
Соавторы: Эдуард Поляков
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)
Нет, как бы паскудно Хельга себя не чувствовала – просто не могла сорваться на охранника, который и в самом деле лишь выполнял свои обязанности. Она приняла и развернула скрученную спиралью телеграфную бумагу, прочла:
' Госпожа Хельга, просим вас немного повременить с уходом и дождаться нас на проходной. Мастер Дэвид Уокер, брат Беаты Уокер и дядя Максимилиана.'
Гнев растворился, улетучился, истаял. Дядя Макса бы не тот человек, на которого стоит срываться. Они виделись всего единожды и несколько секунд, но тогда он произвел впечатление воспитанного человека и не был похож на прихлебателя. Но? ей богу? если и он заведет разговор о деньгах или что еще хуже спросит почему она помогает это будет последней каплей.
Привратник проводил девушку в свою будку и любезно уступил свое кресло – единственное место куда можно было сесть, не опасаясь извозиться в городской копоти. Так они и сидели в тишине. Привратник изредка кидал на целительницу любопытные взгляды, а та, не будто не замечая внимания, смотрела сквозь давно не мытые стекла будки на внутренний двор Неджи Технолоджис.
Дверь скрипнула и робко отворилась. Первым в каморку привратника вошел господин Уокер, а следом за ним шагнул Неджи. Хельга невольно сжала кулаки, хотела было упрекнуть дядю Макса за то, что пошёл на поводу у работодателя, но тот заговорил первым:
Добрый день госпожа Фон Кащенко. И ещё раз я хочу поблагодарить вас за спасение моего племянника, моя сестра Беата телеграфировала с утра, вы справляясь о здоровье её сына и, более того, обещали помочь. Не сочтите за дерзость, но у меня к вам еще одна просьба: выслушайте господина Неджи. Не ради себя прошу, ради своего племянника, – подсознательно он сложил перед собой руки в жесте молящегося.
Ярость, захлестнувшая целительницу, после того как она вновь увидела Гелиота, постепенно оседала, словно морская пена на базальтовых скалах. И всё-таки Хельга понимала, что сообщение написанное Дэвидом лишь повод задержать ее, придуманный Неджи. А ведь каков хитрец! Пока она шла до проходной, Гелиот придумал и провернул всё. Смог убедить господина Уокера поучаствовать!
Господин Уокер пригласил привратника к выходу и они поспешно вышли «подышать свежим воздухом», оставляя целительницу и изобретателя для приватной беседы.
Признаться, мне бы очень хотелось, чтобы данные рассказ состоялся в несколько более располагающей обстановке, но сожалению это не так, – Гелиот пожал плечами, выказывая свое сожаление. – Признаюсь, моё приглашение посетить завод имело свои, корыстные мотивы. И когда вы, Хельга, продемонстрировали свои целительские умения, я благодарил бога, что он свел меня с вами.Значит, ваша вчерашняя помощь с платьем, радушие вашей семьи и сопровождение на бал, было не более чем хорошо рассчитанным планом? – Хельга прикусила губу, припоминая события минувшего дня.Врать вам чревато, так что вынужден признать: с большой долей импровизации, но примерно так оно и было. Признаюсь, моей целью было втереться к вам в доверие, стать вашим другом. Как вы наверняка заметили, – он усмехнулся, проведя руками по небольшим рожкам у себя на лбу. – Я не человек, в отличие от вас. Отношение между людьми и аслау, мягко говоря, натянутые, и чтобы аслау мог получить от человека какую-то важную для себя услугу, нужно нечто большее чем серебро, – он с сожалением опустил взгляд.
Странное дело, но Хельга сейчас ощущала его эмоции, как свои собственные. В них не было фальши. Гелиот действительно раскаивался в том, что его целью было именно втереться в доверие, но не стать ей другом. Странное дело, раньше она чувствовала подобное, но не так сильно. Что это могло быть? Проявление одной из граней её магических способностей или же просто игра воображения, помноженная на эмоциональный всплеск, об этом она будет думать потом. А сейчас можно в просто отчетливо запомнить это странное ощущение резонанса её эмоции с эмоциями изобретателя.
С историей вашей Империи, а также с внутрегражданскими конфликтами я познакомилась с утра и, признаться, у меня на этот конфликт свой взгляд, – хмыкнула Хельга.Какой же? – полюбопытствовал изобретатель.
Ага, а вот теперь Неджи играет роль, стимулирует её заинтересованность. Значит девушке не показалось, она в самом деле можете отмечать ложь от истины при достаточность вовлеченности и собеседника в разговор. Впрочем заострять на этом внимание не было никакого смысла, Гелиот как истинный джентльмен поддерживал разговор да, а что он чувствует внутри говоря таких пустяках не так и важно.
О том что все граждане Аркрума это стадо баранов. Баранов, имеющих разный окрас шерсти, но находящиеся в одном стаде. Цвет шерсти дает повод считать себя особенными и ненавидеть других баранов, которые ничем кроме цвета шкуры от них не отличаются. Но это всё пройдёт, забудется, когда это стадо начнет загонять стая волков.Ввот тогда и закончится ваш конфликт.Глубокая мысль, – кивнул изобретатель – простая и глубокая. Жаль только что не все понимает очевидных вещей. А, кстати, к чему это аллегория на баранов?Потому что только бараны могут быть непроходимо глупы в понимании очевидного, – пожала плечами Хельга позволил себе улыбнуться.А каких баранов имели в виду вы? – теперь в словарь Гелиота чувствовался неподдельный интерес.Я же говорю, бараны трех мастей. Пусть будут белые, черные и рыжие.Да это понятно, но какие именно бараны? Барано-лоси? Барано-броненосцы? Барано-львы? – на лице изобретателя не было и толики сарказма.Вот, Гелиот, ты сейчас пошутил или как? Какие барано-лоси, какие баран-львы⁈ Обычные бараны! – для пущей наглядности Хельга изобразила рога.Значит барано-лоси. – увидев рога кивнул Гелиот. В это время к воротам подъехал черный с завернутыми занавесками. – А вот и Диана! Хельга, давайте продолжим разговор в в машине.
Гелиот галантно отворил заднюю дверь роскошного парокара-лимузина. Хельга поблагодарила изобретатели и села в машину. Следом за ней последовал и сам Неджи.
В машине находилась девушка в платье с высоким воротником и подолом в пол. и её возраст невозможно было определить за черной вуалью. Траурные тона одежд и вуаль, всё говорило о том, что девушка находится в глубокой печали если не депрессии. Но Хельге не обязательно было видеть ее наряд или же лицо, от девушки буквально веяло безнадегой и апатией.
Хельга, знакомьтесь, Диана, моя третяя дочь и до недавнего времени пилот парокара представлявшего компанию Неджи на Императорских гонках, – произнес он выделил последние слова.Очень приятно, Хельга, – целительница кивнула с вежливой улыбкой. – Господин Гелиот, не понимаю к чему были все эти шпионские игры?
На лице изобретателя повезло легкое замешательство. Видимо не такой реакции он ожидал, и реакция его несколько выбило из колеи.
То есть, вас не смущает то, что моя дочь инкогнито являлось пилотом спортивного парокара? – сейчас на его лице как и на лице дочери была лёгкая растерянность.
Внешне они были не похожи, седовласый и смуглый, как все асалу Гелиот и жгучая брюнетка Диана с кожей бледной, как снег. Но в этот краткий момент растерянности никаких тестов родства не требовалось, схожая мимика их лиц твердила, что они отец и дочь.
Я же говорю, что и до сегодняшнего утра я не ничего знала про ваши внутренние разборки, откуда мне знать про это. Хотя, догадываюсь, что в патриархальном обществе женщина не может себе позволить такую вещь как водить автомобиль. Все верно?
Ответ последовал короткий скупой кивок от Гелиота и несколько частых экспрессивных кивков от его дочери. Херьга улыбнулась ей. Женщины во все времена подвергались сексистским выпадам со стороны мужчин. Сейчас это происходило намного реже, но это там, её мире.
Здесь, где цивилизация только-только входит в эпоху пара, где золотой век едва наступил, еще слишком рано говорить про такую вещь, как равноправие полов. Говорить про другие права женщин? А уже про избирательное право так и вовсе стоит помалкивать. За упоминание такой блажи человечества, как демократия, здесь его вовсе можно примерить пеньковый галстук, как мятежник покушающиеся на устои Империи.
Увы, время почти полдень. Хельга вечером пообещала забрать Макса из того клоповника, что он зовёт домом, на лечение. Ей нужны хотя бы стартовые деньги на съем жилья. Пожертвования от сердобольных горожан начнут поступать не ранее завтрашнего утра, когда свежая газета разойдется по городу.
Гелиот, мне очень приятно познакомиться с твоей дочерью, – она кивнула Диане, та от чего-то едва заметно покраснела – Но у меня сегодня слишком много дел и слишком мало времени. Ты ведь помнишь про Макса? Давай обойдемся без прелюдии, что тебе нужно?Папа, а что такое «прелюдии»? – раздался неожиданный вопрос Дианы.
Всегда собранный, галантный изобретатель несколько стушевался.
Не об этом речь, Ди. Всё потом, – отмахнулся от вопроса дочери.
У Хельги сейчас не было ни времени ни желания на книксены и и светские беседы.
Диана, покажи свою ногу, – произнес он, заставив и без того смущенную девушку залиться румянцем. Увидев что его дочь мнется в нерешительности, он припустил металла в голос. – Хельга, целительницу, великая целительница. я отвернусь, а ты покажи то, что с тобой приключилось. Давай!
Последнее слово прозвучало уже как приказ и девушка повиновалась неспешно подняв подол платья, а господин Гелиот отвернулся к заштореному окну парокара.
Хельга стиснула зубы, увидев некогда прелестные стройные девичье ножки. Сейчас на месте где ранее была бледно розовая кожа, виднелся уродливый ожог, покрывавший левую ногу от щиколотки до нижней части кружевных панталон.
Но не это было самым страшным, а то, что правая нога была сильно короче левой и, более того, срослась не под прямым углом. Хельга мысленно поставила себя на место Дианы, которой вряд ли было больше семнадцати. Очевидно что эти уродливые ожоги, неправильно сросшиеся малая и большая берцовая кости не единственными отметины на ее юном и некогда в красивом теле.
В прошлом году на третьем этапе Императорской гонки произошла авария. И как итог: множественные переломы, ожоги и семь месяцев старания лучших целителей Империи. Диана у меня сильная, впрочем, как и ее прелестная мать. Уже за одну вашу консультацию и анонимность, госпожа Фон Кащенко, я готов заплатить вам сотню серебряных крон. Ещё раз прошу прощения за те неосторожные слова, что я позволил себе полчаса назад. Я осознал так ошибался в вас, когда позволил себе меркантильные мысли. Надеюсь вы понимаете, что я не за себя прошу, но ради дочери.Как я понимаю за консультацию и анонимность вы предлагаете мне сто серебряных в крон? – сумма которую сулил Гелиот была воистину щедрый, но получив утвердительный кивок его решила еще немного «подоить» автомобильного магната. – А сколько получит Максимилиан Уокер, что вчера пострадал на вашем предприятии?
Было видно как не привыкать и прогибаться гелеон заскрипел зубами. Кажется Хельга начала перегибать палку в его отношении.
К чему спектакли, Хельга? Просто назовите сумму! Вы же знаете что можете диктовать любые условия,– он буквально скрипел зубами. Кажется что его алые, словно рубины, глаза на мгновение полыхнули первородным огнём. Хотя скорее всего это просто блики от газовых ламп, которыми подсвечивался интерьер паромобиля.Сейчас я перечислю всё необходимое: оплата уединенного особняка за городом, сроком на три месяца, инструмента, плюс небольшая сумма на мелкие расходы. И еще, вам придется договориться с господином Фалько о моей временной замене. А теперь касательно лично моей оплаты, сто серебряных крон за консультацию, еще две сотни через три месяца, если результат вас устроит и самое ценное, одно желание. Вы согласны?
Повисла тишина, прерываемая лишь шелестом газовых ламп, тускло освещающих салон дорогого паромобиля.
Не слишком ли высокая плата за одну консультацию?
Неджи пристально смотрел на Хельгу и за этой пристальностью было что-то еще, эмоции вкус которых у Хельги пока не получалось определить. Гнев? Холодная ярость? Нет, всё не то. Грусть? Да, точно терпкая аура грусти веяла от аслау.
Вы чем-то расстроены, господин Неджи? – Хельга всдернула бровь, не понимая, как у неё получается быть детектором чужих эмоций.Увы, я впервые в жизни грущу, потому что с первого взгляда оценил вас правильно. У каждого в этом мире есть цена, и цена вашей консультации: особняк, инструменты и три сотни серебряных крон, – а на самом деле грустью смотрел на целительницу приминая в руках кожаный кошелек.Нет, это не моя цена. Это цена жизни мальчика, что косвенно пострадал по вашей вине и цена прямых ног в вашей дочери. Со шрамами вряд ли что-то удастся сделать, но неправильно сросшийся перелом, а также длину ног, думаю, я в силах исправить.
На Гилиота,сейчас было жалко смотреть. Он неправильно истолковал слова целительницы, упрекнул её в меркантильности и жадности, а через секунду во второй раз пожалел о том, что сказал. Успокаивать его, мол всё хорошо, со всеми бывает, Хельга не собиралась. Пусть почаще вспоминает собственные слова в те минуты, когда находится наедине с самим собой. Пусть сам себя упрекает за них, ведь для честного человека совесть это лучший судья. И Хельга не сомневалась – у господина Гелиота Неджи она имелась.
На этом консультация окончена, – Хельга мило улыбнулась своей новой пациентке и потянула за хромированную рукоятку двери. – Ах да, в особняке, помимо вашей дочери будет еще два пациента: мистер Максимилиан Уокер и офицер его величества сэр Альберт Кроу. Не волнуйтесь, мистер Уокер и сэр Альберт будут находиться изолировано от мадемуазель Неджи. На это надеюсь вам удастся утрясти все условия до шести часов вечера. Если не получится, то ничего страшного, просто наши договоренности будут считаться аннулированными. Но если у вас получится, то пожалуйста, пришлите за мной паромобиль по адресу Плашет-роуд 212. Это адрес мистера Уокера, – с этими словами целительница выскочила из дорогого автомобиля и лёгкой походкой победительницы направилась к остановке локобаса, что скользя по рельсам, проложенным в мостовой удивительно образом напоминал уютные питерские трамвайчики.
* * *
Черная паромашина, не сбавляя скорости, покинула каменные стены Раудвилля. Останавливать парокар с имперскими номерами не решался не один постовой.
Гелиот ты ничего не путаешь? Хельга так и сказала, именно «Слепить Голема», – с сомнением произнес виконт Август Крайтон.Именно, Голема, друг мой, – голос его был собран и сосредоточен.Но откуда чужестранка из лесов Скив может знать о проекте «Железный голем»? В любом случае, за ней обязательно нужен пригляд тайной полиции.Август, ты же понимаешь что она не должна ничего понять. Иначе а, дружище, иначе я выйду из проекта, а там, как знаете. Благополучие моей дочери и для меня важнее ваших игр в войнушку, – Гелиот нажал подлокотник с такой силой что костяшки пальцев побелели.Не переживай дружище. Скажи что это охрана, которую ты нанял для безопасности своей дочери. Ребят отберу смышленых и не шибко любопытных, – изящным движением он отодвинул шторку и улыбнувшись за окно – Кстати, мы приехали. Прошу: усадьба Дартшир вашим услугам, – глава Тайной полиции будто бы представлял Гелиоту знаменитого человека, а не загородный особняк.Он тоже здесь? – скрипнув зубами Гелиот указал на сэра Оливера Хилла. Этот господин ему не нравился момента их первой встречи, но он был адъютантом сэра Крайтона, а посему с его обществом приходилось мириться.Он и подыскал для твоих нужд этот особняк, знаю, что вы не ладите, но будь добр, прояви толику благодарности. Между прочим, это гостевая резиденция Короны! Мебель из мореного дуба, паркет из венгерского ясеня, ковры доставлены прямиком из султаната Фашираз. И всё это он организовал будучи раненым, – вступился за своего адъютанта Август Крайтон.По его вине и произошел вчерашний инцидент, – сквозь зубы процедил Гелиот. – Твой адъютант возомнил из себя инженера, приказов в вернуть в котёл не два, а три огненных янтаря. Не суй он вовсю свой длинный нос, ходил бы с полным комплектом пальцев, а я бы не потерял опытный образец парового котла. Кстати, счёт за его я еще выставлю.Выставляй, корона всё оплатит, – холодно произнес сэр Крайтон. – И еще, Гелиот, во избежания визитов на прием к сэру Дэмиану Ллиту, назначенному королевой и на должность палача, будь добр, не забывать с кем и как ты общаешься.
Парокар остановился. Офицер тайной полиции сэр Август Крайтон отворил свою дверь и поспешил к своему адъютанту, который даже умудрялся угрожать дворецкому даже забинтованной рукой. А вот инженер-изобретатель остался в салоне, его он сейчас был занят осознанием только что услышанных слов. И все-таки права была целительница когда сказала, что это общество больно. Как бы ты ни был талантлив, умён, успешен тебе никогда не преодолеть ту грань, что отделяет касту высокородный господ от челяди.
Этому стаду баранов нужна волчья стая, – тихо произнёс он припоминая притчу что несколько часов назад услышал от совсем юной, но весьма образованный целительницы.
* * *
Ди, пожалуйста будь собраннее. Ты не должна ничего забыть, – жена инженера-изобретателя София суетилась над дочерью, словно ласточка над выпавшим из гнезда птенцом.Маман, пожалуйста успокойтесь, – Диану немного нервировал беспокойный тон своей дорогой матушки. Поэтому она обратилась к помогавший в сборах служанке, – Адель, будьте добры, принесите для моей дорогой матушки нервных капель. Иначе, мы и за год не управимся со сборами.
Молодая госпожа вновь прикидывала в уме что еще ей может понадобиться из домашних вещей. Хельга сказала, что ей придется провести около трех месяцев в удалении от города и будет ли возможность приобрести что-то на месте, это был еще большой вопрос.
Когда служанка выскочила из комнаты исполнить наказ, уверенная Диана прикусила губу решаясь, стоит ли спросить у матушки значение интересующего ее слова или же будет правильно держать язык за зубами. Как говорил ее лектор по философии, декан императорского института Эдмунд Стаут: 'Слова есть медь, правильные слова есть золото, но молчание звенит истинным серебром.(Тут, мой дорогой читатель следует напомнить что в мире Каэн-ар-Эйтролл ценнейшим металлом является не золото, а серебро. Ценность серебряной кроны приравнена к цене десяти золотых крон, а ценность золотой кроны равняется десятку медных крон.)
Подумав ещё несколько секунд и понимая, что служанка может вернуться с минуты на минуту, Диана решила задать мучающий ей вопрос.
Маман, сегодня я услышала одно знакомое мне слово абсолютно непонятным контексте. Когда госпожа Хельга беседовала с папа, она произнесла такое выражение: «Давай обойдемся без прелюдии», вот только они говорили не о музыке и музыкальных инструментов при них не имелось. Так что это означает?
Молодая леди испытывающие смотрела на покрасневшую Софию, которые сжала губы в тонкую ниточку. В этот момент она пожалела, что дала волю собственному любопытству. Зная норов своей маттушки и что следует после подобной реакции, девушка крепко зажмурилась, приготовившись к долгому и монотонного нравоучению.
Вот только мама не спешила приступать к началу душеспасительной беседы о том, что любопытство есть один из пороков, и юная леди должна быть свободна от подобных слабостей. Но Ди услышала нечто совсем другое:
Госпожа Хельга весьма талантливый целитель, но в нашу страну она прибыла из дремучих лесов северных варваров. Кто знает, что может значить подобное выражение на их рычащим наречии. Думаю, тебе не стоит забивать голову такими глупостями, – мадам София старалась придать голосу напускное спокойствие и безразличие, но Диана слишком хорошо знала свою матушку, чтобы понять что сейчас она лукавит.
Послышался стук каблучков по коридору и комнату обошла Адель, неся на подносе стакан с водой и пузырек нервных капель из домашней аптечки.
Ваши нервные, мадам София, – произнесла Адель, сделав вежливый книксен.
Мадам Софи я не стала отказываться или спорить. Наоборот, отбросив свёрток с полотенцами, она схватила бокал и пузырек, сверх меры накапала в прозрачную воду жёлтых каппель, что вызывали спокойствие и умиротворение.
Видя такую реакцию маман, Ди еще больше захотелось узнать, что все-таки значит это чудное, варварское выражение «без прелюдиЙ». Но необходимо аккуратно выбрать человека, которому можно задать подобный вопрос, а иначе, если маман или папа узнают, можно смело ожидать наказание в виде лишних часов о рукоделия.








