Текст книги "Путник 2. Страж Тропы."
Автор книги: Глеб Майский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
– Парни, вы не забыли, где находитесь?
– Пытаемся, – буркнул Грилл. – А давайте-ка я для порядка, запущу туда кляксу. Моя последняя разработка из серии 'Давай поиграем в войну'. Только, чтобы её создать, нужно минут пять времени и куча магии.
– Ну да, а ирды в это время будут заинтересованно наблюдать, как ты им вламываешь своей кляксой. Нет, действовать надо активнее, пока они не опомнились и не придумали какую-нибудь каку. Подождите пару-тройку секунд, я осмотрюсь там.
Фаргид активировал кластер, тенью метнулся в освобождённый проход, мельком оглядел громадное помещение, засёк несколько ирдов, засевших с винтовками в удобных местах. После этого он скрылся за выступом стены, перезарядил кластер и на обратном пути внимательнее осмотрел зал. Двигался путник невероятно быстро, но насекомые что-то заподозрили, даже раздалось насколько выстрелов.
– Зал колоссальный, уходит вниз глубоким амфитеатром, скорее всего, предназначался для собраний. Полно обломков, хлама, как и везде. Ирдов там много, засели, сволочи по углам и за кучами мусора, выбить будет трудно. Реакция очень быстрая, даже сумели увидеть меня в режиме сжатого времени.
– Может ты зря отказался от идеи Грилла? – спросил Фор. – Мы постреляем в проём для создания видимой активности, а он пусть готовит свою кляксу.
– Добро, расклад принимается, но только имитировать активность буду я в ускоренном темпе. Проём хорошо простреливается оттуда, а броня, как вы знаете, не всегда спасает. Хорошо, хоть СИ-190 у них нет.
– У верховного крыша, видать, пока не совсем съехала – вооружать этих тварей таким оружием – пробурчал Фор.
Фаргид вновь вошёл в режим ускорения, на доли секунды появился в проёме, но этого времени ему хватило, чтобы разнести на куски двоих ирдов. Ответные пули засвистели в проёме, защелкали по кладке, но путника там уже не было. Через несколько секунд он повторил тот же фокус, однако насекомые стали осторожнее, тщательно укрылись, поэтому уничтожить получилось лишь одного ирда. Но и ответный огонь стал менее плотен, стрелять из-за укрытий не с руки, если так можно сказать про ирдов, у которых эти самые руки отсутствовали. Но с винтовками они управлялись достаточно ловко и с помощью своих уродливых конечностей.
В следующий заход Фаргид уничтожил троих не в меру азартных ирдов, высунувшихся, чтобы наказать дерзкого неуловимого человека. Паузы между заходами делались неравномерными, чтобы не дать врагам возможность предугадать следующий выпад. За время, пока Грилл готовил свою кляксу, Фаргиду удалось уничтожить двенадцать ирдов. Учитывая их количество в зале, легко можно было подсчитать, что этим делом он мог бы успешно заниматься ещё пару-тройку суток, истратив море магии на подкачку кластера.
Наконец, маг сообщил, что готов. Фаргид сделал последний заход, постреляв для острастки во все доступные углы, после чего освободил поле деятельности Гриллу. Тот попросил всех отойти чуть дальше на всякий пожарный случай, стал напротив проёма, направил туда обе руки ладонями вперёд и замер на несколько секунд. Казалось, пространство вокруг внезапно загустело вязким киселём, с ладоней мага стала течь чёрная густая мгла, она тяжёлыми волнами пошла в проём двери и, подобно жидкости, начала заполнять пространство зала. Ирды стали ожесточённо стрелять в непонятную субстанцию, но это было абсолютно бесполезным занятием. Сообразив это, насекомые перенесли огонь на проём, однако Грилл стоял достаточно далеко, пули летели мимо, рикошетировать им здесь было просто не от чего, разве что от краёв пролома. Но скорость пули после этого резко падала, повредить человеку в броне она уже не могла. Из зала понёсся визг насекомых – это клякса нашла свои первые жертвы. Визг стал переходить в непрерывный жуткий вой на немыслимо высокой частоте, люди поспешно включили акустические фильтры. В какой-то момент всё смолкло. Проём стал чёрным – клякса заполнила всё пространство зала, задачей Грилла теперь было уничтожить вязкую субстанцию. Как он уже говорил: ломать – не строить, потому с этой задачей ему удалось справиться быстро.
– Можно идти? – спросил Фаргид.
Грилл кивнул, а сам сел на пол – манипулирование такой мощью отобрало много сил.
– Ты как? – присел возле него Фаргид.
– Так себе. За пару минут отойду. Проверь пока зал на отсутствие живых ирдов.
В амфитеатре зала царила смерть. Мёртвые скрюченные тела насекомых лежали в самых разных местах, у некоторых были оторваны головы, причём это сделали сами ирды при помощи своих жутких пилообразных лап. Впечатление было омерзительным, Фаргид спешно вернулся назад.
– Страшная, должно быть, штука – твоя клякса. Мне даже стало немного жаль этих тараканов.
– А ты вспомни башню-сушилку, – хмуро сказал Фор. – Вспомнил? И как – до сих пор жалеешь ирдов?
– Интересно, кто они вообще такие? – ответил Фаргид вопросом на вопрос. – Откуда вообще взялись в Страйде?
– Странный вопрос, – Грилл уже оклемался, встал, начал отряхивать пыль. – Они – древняя раса, наша история пестрит войнами людей с ирдами. Откуда взялись? А мы, люди, откуда?
– Да не о том я. Почему, если есть гигантские богомолы, но нет, скажем, пчёл таких же размеров, или любых других насекомых?
Грилл пожал плечами.
– Вот и хорошо, что нет. Иначе и людей вообще бы не было. Но вопрос интересный, жаль – ответить некому.
– Вообще Страйд – странный мир. Какой-то он неправильный, что ли.
– Почему неправильный? – немного обиделся маг. – Отличный мир, я в нём родился, если ты не заметил. И не только я, а ещё миллионы людей. Не все хорошие, есть и подонки, однако считать нас неправильными…
– Да не кипятись. Ты не знаешь других миров, кроме своего. Я же знаю уже три, включая Страйд. Например, Пролг, хотя и резко отличается от моего мира, я не считаю неправильным. Во-первых, потому, что он вписывается в структуру цепочки миров – имеет две Тропы, связывающие его с соседями. Но оказалось, что есть и третья Тропа – ваша. Откуда она взялась? Однако Страйд, насколько я знаю, имеет только одну Тропу, именно ту, которая соединяет его с Пролгом. Вот в чём главная неправильность. Второе – истощение природных источников магии. Как такое вообще может произойти? Они питаются энергетикой родной вселенной, то есть, имеют практически неограниченный ресурс. Если источник подсадить чрезмерным потреблением, он быстро самовосстанавливается. В Страйде же опять не так.
– Гм… но ведь Рогиол, как мы выяснили, отсасывает огромную энергию в свои хранилища и магопроводы. Разве это не проясняет ситуацию?
– Нет. Никакой маг не сможет посадить сразу все природные источники в нормальном магическом мире. Он набьёт энергией свои хранилища и магопроводы, но источники снова должны быстро наполниться магией. На архипелаге Ниррок показывал мне один источник. Его показатели практически стоят на нуле. Так не должно быть, Грилл, это неправильно, поскольку противоречит теории построения миров, с которой меня знакомил очень подкованный в этом вопросе человек. К тому же он – маг, которому Рогиол даже в подмастерья не годится.
– Рогиол что-то готовит. Не думаю, что он копит магию, для того, чтобы вздуть на неё цену, она уже и так запредельная.
– Я тоже так думаю. Тем более важно не дать ему достигнуть своей цели и остановить это безудержное накопление энергии. Это чем-то напоминает мне ситуацию с накоплением ядерного оружия в моём мире – его уже там столько, что можно уничтожить всё живое многократно. Однако оружие продолжают совершенствовать и производить. Но что-то заболтались мы, тебе так не кажется? Ты уже в порядке?
– Нормально. Но в ближайшие полчаса маг из меня никакой.
– Попробуем обойтись, думаю, ирдов здесь немного осталось.
Команда двинулась дальше, миновала зал, полный мёртвых насекомых и вновь углубилась в коридоры замка. Нужно было найти путь, ведущий в подвалы, а это было непросто, учитывая размеры крепости и количество помещений. Фаргид шёл первый. Двери в этом крыле замка не были оборудованы запорами, но путник никогда не спешил: вначале он внимательно осматривал помещение и только потом вёл за собой остальных. Наконец, за одной дверью показались ступени, круто уходящие вниз. Из проёма потянуло затхлой сыростью и плесенью – путь явно вёл в подземелье. В который раз Фаргид пожалел, что не может в полной мере воспользоваться своими способностями путника – это в разы упростило бы задачу. Не может быть, чтобы подвал, где, по идее, и может находиться хранилище или проходить участок магопровода, оставался без охраны. Несмотря на опасения, спуск по длинной лестнице, состоящей из высоких ступеней обошёлся без эксцессов. В самом низу тоже была массивная дверь, обитая коваными металлическими накладками, но она к счастью, оказалась незапертой.
Перед людьми открылся огромный полутёмный зал. Слабо светился лишь сам воздух знакомым зеленоватым светом.
Грилл со значением качнул головой – магия, воздух светился от сильного воздействия её поля. Значит, не зря шли, воевали, потеряли товарища. Могло быть и хуже.
Фаргида начало охватывать смутное чувство опасности, он искал её источник и не находил. Хорошо бы подключить Грилла с его способностью 'щупать' пространство, но он сейчас очень слаб в этом плане. 'Да ладно', – решил путник про себя, – 'пустой зал, кого бояться?', и решительно вошёл в зеленоватую мглу. Ничего не произошло. Где-то капала вода, видимо на стенах оседал конденсат, что неудивительно в условиях подземелья. Фаргид огляделся, ещё раз убеждаясь в отсутствии опасности, и рукой позвал остальных. Отряд двинулся следом. Когда люди дошли до середины зала, сверху на них внезапно обрушились ирды. В последнее мгновение чувство опасности заставило Фаргида активировать кластер, он бросил взгляд вверх и увидел падающего на него ирда, передняя лапа которого уже была занесена для удара. Рука машинально метнулась за мечом, жуткая пила, отсечённая острейшим лезвием, улетела в сторону, однако тяжёлое тело насекомого обрушилось на путника, и лишь сила кластера удержала его от падения на пол. Покачнувшись, Фаргид сбросил визжащую тварь, снёс ей голову мечом, немедленно обрушился на следующего ирда, пытающего отхватить голову беспомощно повисшему в его лапах Гриллу. Когда маг освободился и выхватил свой меч, Фаргид подкачал кластер, повернулся к Фору, но тот справлялся сам, ему удалось в первый момент уклониться от валящегося на голову ирда, что и спасло жизнь. Бой превратился в жуткую резню, мелькали мечи, пилы ирдов, визг насекомых часто перекрывал отборный русский мат путника и ругань других людей. Фаргид понимал, что реальной силой сейчас является он сам и Фор, остальные могли лишь обороняться, да и сколько их осталось в живых? Это было невозможно выяснить в условиях жестокой схватки. Путник уже получил несколько чувствительных ударов, если бы не броня, то для него всё давно бы закончилось. На глазах Фаргида два ирда буквально разодрали своими лапами одного из парней, не помогла даже сверхпрочная броня. Ни Фаргид, ни кто другой помочь не мог, с избытком хватало собственных врагов. Но натиск ирдов постепенно ослабевал, их становилось всё меньше и меньше. Бой закончился так же внезапно, как и начался, но в живых осталось только три человека, насекомые же полегли все. Осмотр тел показал, что раненых среди лежащих людей нет, все мертвы. Да и трудно назвать телами искромсанные насекомыми куски плоти, покрытые остатками изломанной брони. Ирдов погибло в несколько раз больше, но легче от этого не становилось. Фаргид клял себя за поспешность – что стоило дождаться восстановления магических возможностей Грилла? Тогда твари не смогли бы напасть внезапно, потерь удалось бы избежать. На его плечо легла рука Фора.
– Ругаешь себя?
Фаргид кивнул, кусая губы.
– Я бы тоже ругал. Хотя, задним умом мы все сильны, после боя всегда видно, что надо было бы сделать. Вся загвоздка в том, что перед боем этого не видать. Потому не кори себя, твоей вины в гибели парней нет.
– Спасибо, – Фаргид сжал руку Фора своей. – И всё же, не могу простить себе. Ребята шли за мной, верили, а я…
– А ты не мог всё предвидеть, потому что такой же человек, как и они. А люди, бывает, ошибаются. Даже путники твоего уровня. – Фор мягко похлопал Фаргида по плечу. – Пойдём, время не ждёт.
– Погодите, дайте я на вас гляну, – отозвался Грилл.
После короткого осмотра и залечивания мелких ран, троица отправилась дальше. В зале было много выходов, но следы вели только в один, туда и направились парни. Фаргид нещадно полил открывшийся короткий коридор рассеянным лучом магии из СИ-190, дабы исключить малейшую неожиданность. В конце коридора виднелся стальной прямоугольник двери, явно современного происхождения, при ближайшем рассмотрении обнаружился и сложный маго-электронный замок.
– Похоже, мы почти на месте, – проговорил Фаргид.
– Так и есть – ответил Грилл. – Здесь фон магии сильнее в несколько раз, чем в зале. Я буду работать над кодом, помолчите чуток, добро?
На этот раз Грилл провозился над кодом около двух часов, запор никак не желал сдаваться.
– Прижимаемся к стенам, на всякий случай, – предупредил маг. – Открываю.
Дверь бесшумно ушла в сторону на смазанных салазках, открылся небольшой, ярко освещённый зал.
Раздался странный, отдающий металлом голос:
– Люди, не стреляйте. Я не буду сопротивляться.
Из-за серебристой металлической установки, опутанной клубком трубок и проводов вышел высокий ирд. В отличие от своих сородичей он был не зеленоватого цвета, а серо-землистого. Фасетчатые глаза не искрились самоцветной радугой, зубья страшных лап наполовину выкрошились. Ирд был очень стар. Тем не менее, он немедленно оказался под прицелом трёх СИ-190.
– Я безоружен. Всю охрану вы уничтожили, потому опасаться нечего, – продолжил старик металлическим голосом. – Зачем вы пришли?
– За этим – указал Фаргид на установку. – И за тем – в конце помещения виднелась ниша, из которой мягко светился округлый бок магопровода. – Другое дело – что вы здесь делали? Не могли найти еды в другом месте? В лесах, например, подальше от людей. Или люди вкуснее? – голос Фаргида с каждым словом становился злее.
– Человек, эта крепость – последнее прибежище моего народа. Вы убили всех, теперь в Страйде остался только один ирд. Это – я.
– Да мне плевать, что ты последний. Только что остатки твоего народа угробили многих моих парней, за что и были убиты сами. Ты пойдёшь вслед за ними, тварь, твоя старость не вызывает во мне сострадания.
– Но вы пришли убить нас, мы должны были защищаться.
– А скажи старик: те люди, которых насадили на крюки в сушильных башнях, тоже приходили сюда вас убивать? Или это такая метода защиты – напугать, чтоб другие боялись?
Какое-то время старый ирд молчал. Затем заговорил снова.
– Ты не знаешь всего, человек. Не мы начали эту войну. Изначально Страйд принадлежал ирдам, они жили здесь тысячелетиями. Потом пришли путники из Пролга, начали селиться в окрестностях Тропы, оттеснять наши деревни. Ирды – воинственный народ, начались войны. Но люди всегда брали верх, благодаря лучшему вооружению. Постепенно нас становилось всё меньше. Иногда мы побеждали, пытались освоить человеческое оружие, но нам не хватало знаний и умений людей. Больше тысячи лет назад последний правитель ирдов в Страйде увёл народ через Тропу в соседний мир – Синтал. Здесь остался форпост – эта крепость и тысяча воинов-добровольцев. Ты винишь нас в том, что мы охотимся на людей. Но здесь больше не на кого охотиться, вокруг голая степь, дальше океан. Уйти в леса нельзя, это означало бы бросить крепость, которую мы охраняем.
– Непонятно только – зачем вы её охраняете?
– Разве неясно? Здесь начинается Тропа в Синтал.
– Ага! Значит в Страйде таки есть вторая Тропа. Но мы-то искали другое. И нашли. Откуда здесь взялись эти штуки? – Фаргид указал на магопровод и странную установку.
Старый ирд опустил голову, жест был очень человеческим.
– Нам пришлось пойти на уступки и разрешить людям установить здесь свои машины. Это – лапа ирда вытянулась в сторону магопровода, – существует уже столетия, а это – он указал на серебристую установку, – всего около пяти лет.
– Так, так, – заинтересовался Грилл, – я что-то смутно о таком слышал… договор с ирдами, какие-то сооружения, но в это давно никто не верит.
– Договор был на самом деле, – ответил старый ирд. – У меня даже есть его копия, с печатями Агна – командующего военными силами людей в последней войне и Хрола – нашего тогдашнего правителя. В обмен на свободный уход из Страйда, люди потребовали разрешения постройки магопровода, для того, чтобы брать энергию из источников мира Синтал. Дело в том, что изначально Страйд – мир без магии. Люди же – выходцы из Пролга, привыкли к ней, а родной мир делиться с ними энергией не спешил. Вот они и нашли выход.
Люди молчали, переваривая невероятную информацию.
– Стоп, – отозвался Фаргид. – так почему вам не уйти к своим? Договор заключен, пусть бы люди сами охраняли магопровод и Тропу. Кстати, я сам – путник, но порог Тропы не чувствую.
– А нет Тропы, человек, давно уже нет. Её сумели закупорить с той стороны. Кто и как это сделал, я не знаю. Почему оттуда продолжает поступать магия – тоже не знаю. Но знаю то, что пять лет назад поток магии с той стороны стал неуклонно сокращаться. Рогиол, ваш нынешний правитель, естественно, этим очень озаботился, потому прибыл сюда и ультимативно потребовал от нас разрешения на постройку вот этой машины – старик вновь указал на серебристую установку, – иначе грозился нас истребить. Это было вполне в его силах, поэтому я согласился. После этого поток магии вновь усилился и теперь даже несколько превышает прежний уровень. Вот и всё, что я знаю.
Фаргид задумался.
– И что нам с тобой делать?
Ирд подошёл ближе.
– Дай мне меч, человек. И, если тебе не претит схватка со старым ирдом, окажи мне такую милость. Я последний представитель древней расы в этом мире, потому имею право на почётную смерть.
Фаргид повернулся к товарищам с немым вопросом. Фор испытующе взглянул ему в глаза и отрицательно качнул головой.
– Ты чужак в нашем мире, Фаргид. Поэтому будет вернее, если последнюю честь старику окажу я, как коренной житель Страйда.
– Наверное, ты прав. – Фаргид повернулся к старику. – Ты согласен сразиться с этим человеком, ирд? Он – достойный соперник и нисколько не умалит твоё достоинство низким статусом в мире людей, поскольку занимает довольно высокое положение в обществе.
Старик сложил передние лапы на груди и слегка поклонился, жест согласия вышел весьма красноречивым и понятным.
– Держи! – Фаргид бросил меч в сторону ирда, клинок сверкнул, кувыркнувшись в воздухе, и замер схваченный твёрдой ещё лапой старика.
Фор вышел вперёд, меч оказался в руке как бы сам собой, мягко выскользнув из ножен.
– Ты умелый воин, человек, – одобрительно сказал ирд, – это видно уже по твоему обращению с оружием. Я не настолько мастерски владею мечом, как хотелось бы, передние лапы – куда более привычное оружие для меня, но обряд ритуальной схватки не позволяет использовать их. Обязательно использование металлического оружия.
– Послушай, ирд, – Фор почему-то замялся. – А тебе обязательно нужно умирать? Мне не слишком хочется убивать тебя.
Ирд издал странный звук, чем-то похожий на скрип петель несмазанной двери. Тем не менее, было понятно, что сей звук обозначает смех.
– Не стоит жалеть меня, человек. Я прожил несколько сотен лет и бытиё в этом мире уже давно тяготит меня. Моё существование удерживал лишь долг воина, теперь оно никому не нужно, тем более – мне самому. Лучше приготовься к бою, а я уж постараюсь быть достойным соперником.
Красивого боя не получилось. Конечно, будь Фор обычным человеком, хорошо владеющим мечом, возможно, схватка получилась бы достаточно зрелищной, но он был путником, притом – далеко не из последних, что немедленно сказалось на результате: голова старого ирда уже через несколько секунд поскакала по полу.
– Лучше бы он дрался своими лапами, – сказал Фор, аккуратно вытер меч и вложил в ножны.
Тем временем Грилл подошёл к странной установке. Он долго осматривал её, кивал сам себе, иногда что-то бормотал, затем пожал плечами и глянул на Фаргида. Тот махнул рукой:
– Да что тут думать. Обыкновенный насос. Даже сквозь кожух видны контуры разгонных катушек. Оттуда сумели прикрыть поток некой гипотетической задвижкой, а Рогиол просто добавил скорость течения энергии, чем и скомпенсировал потери магии. Мне непонятно одно – почему ирды с той стороны просто не разрушили магопровод? Или это невозможно?
– Ты лучше скажи, что нам сейчас делать: остановить насос, или поставить наш стоп-индуктор? А может, не делать ни того, ни другого, в свете открывшихся обстоятельств?
– Нет, останавливать поток надо по любому, – твёрдо сказал Фаргид. – Магии в хранилищах столько, что хватит на десятилетия безоблачного существования Страйда, поэтому остановка потока на пару-тройку месяцев во вред никак не пойдёт, зато планы Рогиола точно нарушит. А потому думаю, что стоит остановить насос и, в качестве бонуса, – Фаргид подмигнул, – дополнительно установить стоп-индуктор. И хорошо бы установить его так, чтобы его не сразу нашли те, кто придёт разбираться: что, как, когда и кто. Пока найдут, глядишь, а мы ещё пару стопов где-нибудь поставим. Занимайся насосом, а мы пока накачаем магией аккумуляторы.
* * *
– Я не буду вам ничего рассказывать, – устало сказал Ниррок, – возьмите газету, там всё сказано.
После этих слов Команданте повернулся, подошёл к окну, опёрся руками о подоконник и принялся разглядывать стену противоположного дома.
Парни переглянулись. Они только что отрапортовали об успехе операции, однако реакция майора оказалась далека от ожидаемой.
'Вероломное нападение Актрона!'. 'Рогиол – клятвопреступник!'. 'Жадный материк вновь тянет грязные руки к архипелагу!'. 'Руки прочь от Налка!' – такими заголовками пестрела центральная газета. После прочтения нескольких гневных статей стало ясно: материк начал среднемасштабную войну, захватил ряд окраинных островов, перекрыв тем самым доступ в срединные воды океана судам новоиспечённой республики.
– Теперь добавлю от себя, – Ниррок наконец отвернулся от окна, оперся спиной о стену и сложил руки на груди. – Рогиол понял, откуда дует ветер, то бишь – кто виновник в недостаче магии. Реакция вполне адекватная, меня удивляет лишь то, что масштаб вторжения мелковат, ведь у материка достаточно сил, чтобы смять наши войска за несколько дней. Я не укоряю вас, ребята, вы отлично справились, и не ваша вина, что операция спровоцировала такие неприятные последствия. Но: что есть, то есть – как реагировать на ситуацию, я просто не знаю. Давайте сядем за стол и хорошенько обдумаем план дальнейших действий. Рассмотрю любые предложения, даже самые абсурдные. Бывает, что в безумной, на первый взгляд мысли, как раз и кроется искомая крупица истины. Сейчас я распоряжусь насчёт напитков, а вы располагайтесь.
Какое-то время все сидели молча. Затем Фаргид робко предложил нечто типа адекватного военного ответа, на что Ниррок только отрицательно помотал головой, добавив безнадёжный жест рукой. Затем был предложен ряд диверсионных операций, которые все были забракованы по одной и той же причине: это может принести лишь временный, к тому же локальный успех, зато крайне разозлит врага и может спровоцировать более масштабную агрессию. Обсуждение затягивалось, не принося ощутимых результатов, пока Фору не пришла в голову простая мысль.
– Мы не в ту сторону думаем, парни. У нас мало сил? Безусловно. Значит – надо найти союзника, у которого этих сил достаточно.
– Уж не меня ли ты имеешь в виду? – спросил Фаргид, – точнее – моих союзников в Пролге? Я не знаю, как с ними связаться.
– Нет, не тебя. Все забыли, что в Актроне есть такой человек – Лакрон, глава совета магов. Он обладает реальной властью и силой, но абсолютно не в курсе о том, что творит Рогиол. Я имею в виду магопроводы и хранилища. Если ему донести эти сведения, верховному магу станет не до архипелага, можно считать, что в столице взорвётся бомба. Лакрон давно подозревает Рогиола в махинациях с магией, но пока не имеет доказательств. Мы предоставим ему координаты хранилищ, о которых знаем сами, в качестве доказательств можно использовать видеозаписи и данные приборов, снятые на местах.
Пару минут все обдумывали предложение Фора, затем посыпались вопросы.
– Ты уверен, что Лакрон не имеет информации о хранилищах? – спросил Ниррок.
– На все сто, – уверенно ответил Фор. – Лакрона я знаю лично, это очень толковый человек, но вот окружают его далеко не лучшие умы Страйда. Они скорее вводят его в заблуждение, нежели дают ценные советы и информацию. Как то мне пришлось присутствовать на совете, где бурно обсуждались причины недостатка магии в мире, но путного никто так ничего и не сказал. Налицо полное отсутствие нужной информации. Рогиол сумел облапошить всех. Не пора ли исправить эту вопиющую несправедливость, как вы считаете?
– Хорошая идея, – Фаргид крутил в пальцах пустой стакан. – Но вот как её реализовать? Представляешь, что сейчас творится в Актроне? Там идёт охота на ведьм, в каждом прохожем видят шпиона архипелага, все стратегические объекты, в число коих, безусловно, входит и совет магов, усиленно охраняются. Это ещё не всё. Как попасть в столицу? На субмарине мы не пройдём, утопят, как пить дать. Надводное судно тоже не годится, по той же причине. Слип? Собьют, у материка воздушная техника покруче будет.
– А вот здесь мне есть что предложить, – вмешался Ниррок. – Пять лет назад, когда я ещё был обыкновенным политическим изгнанником с материка, ко мне пришёл один человек. Он знал, что я богат и попросил профинансировать его разработку. У парня была готова модель летающей машины в масштабе один к двадцати, он продемонстрировал её в действии, после чего я немедленно согласился, рассчитывая использовать готовое судно в будущем. Фор, кстати, был в курсе моих амбициозных планов, – улыбнулся Команданте. – Как видите, задумки были вовсе не беспочвенными и кое-чего я действительно достиг. Но мы отвлеклись. Летающее судно под названием 'Шторм' практически готово, но главным его недостатком является прожорливость. В полёте оно потребляет очень много магии, потому до испытаний дело так и не дошло, из-за крайнего дефицита оной. Сейчас самое время довести дело до конца. 'Шторм' – воздушное судно, скорость которого в четыре раза больше, чем у самых скоростных слипов материка. Потолок лучше почти в два раза, защитные характеристики тоже выше всяких похвал. Это настоящий летающий танк, на нём точно можно добраться до столицы, вопрос в другом: где его там прятать? Такую машину жалко потерять, а более того – отдать в руки врага.
– А этот 'шторм' вооружён? – спросил Фаргид.
– Два плазменных метателя, один фронтальный, второй – кормовой, оба имеют прекрасную скорострельность и достаточную мощность, углы поворота шире ста восьмидесяти градусов.*
– Мощность достаточна для чего? – спросил Фор.
– Её хватит, чтобы утопить среднего размера военное судно, либо сбить любой летающий объект.
– Ясно, – кивнул Фор.
– Э-эх! – вздохнул Фаргид. – Туда бы парочку хороших земных авиабомб и можно было бы ставить Актрону ультиматум.
– Это что такое? – заинтересовался Ниррок.
– Это такая штука, которую сбрасывают с летающего судна, она падает на цель и делает большой 'бум', после которого внизу все оказываются в состоянии крайнего шока.
– Это психологическое оружие? – озадаченно спросил майор.
– Нет, – Фаргид досадливо дёрнул щекой. – Просто бомба обладает огромной разрушительной силой, потому после её применения и наступает шок у пострадавшей стороны. Но это беспредметный разговор, поскольку авиабомб у нас нет, и не предвидится. О самопалах говорить не будем, поскольку в кустарных условиях изготовить нечто серьёзное невозможно.
– Ну почему же… – теперь говорил Грилл. – Ты забыл про меня. Идея мне понравилась. Если запечатать пару десятков киломагов в оболочку и заставить освободиться в нужный момент, то 'бум', как ты соизволил выразиться, будет весьма внушительный.
– Ребята, – перебил разговор Ниррок, – я не собираюсь запугивать материк, и несколькими бомбами, пускай даже очень мощными, войну не выиграть. Потому давайте лучше думать о том, как проникнуть в совет магов.
– Давайте предполагать, что на материк мы уже попали, – сказал Фаргид. – А дальше, у меня есть идея, которую, думаю, стоит проверить в деле.
* * *
Когда Фаргид изложил своё предложение, Сиона долго сидела, опустив глаза. Затем она порывисто встала, сделала несколько шагов к двери, но, будто споткнувшись на ровном месте, остановилась, и повернулась лицом к путнику.
– Я, конечно, плохая девочка и жена, но то, что ты предлагаешь – предательство. Да, мой муж старик, я его не люблю, даже, можно сказать, ненавижу, но есть определённый предел, через который преступить невозможно, – щёки Сионы порозовели от гнева, но она в этом состоянии была необычайно красива – сверкающие глаза, презрительно сложенные алые губки, высоко вздымающаяся грудь, Фаргид невольно залюбовался прекрасной женщиной.
– Присядь, пожалуйста, – мягко сказал он, – давай умерим эмоции и взглянем на ситуацию трезво. Кстати, гнев в сложившейся ситуации характеризует тебя с лучшей стороны. Оказывается, у тебя есть определённые принципы, которые ты нарушить не смеешь, поскольку такое действие будет совершено вопреки определённым моральным устоям. Каюсь, я был о тебе худшего мнения.
– Да как ты смеешь! – Сиона привстала, но тут же села на место, покраснела ещё больше, робко взглянула на Фаргида и сказала:
– Неужели я вела себя настолько дурно? Ты, наверно, считал меня абсолютно беспринципной, самовлюблённой… – Сиона замолчала, боясь выдавить из себя последнее слово.
– Можешь не продолжать, – Фаргид смотрел серьёзно и чуть насмешливо, – но твоя мысль правильная. Именно такой я тебя и считал. Но только до определённого момента. Когда ты нашла меня на архипелаге, я увидел в тебе другого человека – растерянную девчонку, потерявшую нить жизни. Постой! – путник, увидев попытку Сионы что-то сказать, выставил руку ладонью вперёд, – не перебивай меня, дай высказать мысль до конца. Я не жалею тебя, Сиона, нет, я просто констатирую факт – ты стала другой. Ко мне вернулись многие способности, утерянные по прибытию в Страйд, и я теперь лишь по ауре человека могу многое о нём рассказать. Если бы я не увидел в тебе перемен, сегодняшний наш разговор просто не мог состояться. Это – что касается лично тебя. Теперь давай хорошенько разберёмся в деяниях твоего муженька. Ты уже знаешь, почему в Страйде катастрофически не хватает магии и кто в этом виноват. Не надо мне говорить, что Рогиолом движут некие великие замыслы, способные дать миру невиданное доселе процветание и богатство, возможно, так оно и есть. Но это лишь одна сторона медали. Другая покажет тебе почти поголовную бедность и нищету, обозлённый народ и его ненависть к власть предержащим. Допустим, Рогиол достиг своей цели – дал миру богатство и океан даровой магии. Какой ценой это будет достигнуто? А простят ли ему матери умерших от голода детей? Простят ли ему жёны ушедших на заработки и канувших в неизвестность мужей? Простят ли ему дети злобу и ненависть родителей, не знающих как накормить и обогреть своих чад? Этого вопиющего безобразия почти не видно в Актроне, здесь же в Налке, не заметить трудно. Но ты не видела, что творится на других островах, сколько ежедневно умирает людей и все живые, провожающие мёртвых в последний путь, нещадно клянут власть, а в особенности, твоего мужа. Он давно превысил все мыслимые лимиты доверия и никакие деяния уже не искупят его вины. Подумай над этим сама и ты поймёшь мою правоту.