Текст книги "Голубой берег"
Автор книги: Георгий Тушкан
Соавторы: Михаил Лоскутов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Толпа подошла вплотную к нашему каравану. Рослый старик схватил моего Алая под уздцы.
– Подай аллаху! – сказал он.
– Подай святому! – закричали и другие, протягивая руки.
– Подай, жить будешь, и камни тебя не убьют!
Тут я понял, что это были дервиши, бродячие полу-«святые» и полунищие.
Они загородили дорогу, оглашая воздух воплями. Все наши караванщики расстегивали свои курджумы и давали дервишам кто мелочь, кто цветистый шарф, кто кусок мяса как обычную и полагающуюся дань за проезд. Палка Моисея стоял в стороне.
– Дай пять рублей, – тихо сказал Карабек, не глядя на меня.
– Зачем? – изумился я.
– Дай мне, – тихо настаивал Карабек. – Ты не будешь давать.
– Ни за что! Они скажут: мы поверили в Голубой берег, в их святого! – крикнул я, ударил Алая нагайкой и прорвался сквозь толпу.
Дервиши следовали за нами.
– Он не дал святому! Это шайтан! Правоверные! – завопил тут вдруг наш знакомый, Палка Моисея. Словно нарочно ждал он этого момента. Теперь толпа заволновалась еще больше, подстрекаемая его воплями.
Рослый старик схватил моего Алая под уздцы.
Но тут, раздвигая толпу, вперед вышел низенький киргиз в пиджаке и кепке.
– Товарищ агроном Кара-Тукоу, – оказал он ломанно по-русски. – Я здесь председатель. Идем за мной.
Он повел наш караван в зеленую уличку, окруженную деревьями. Толпа катилась за нами.
– Не давайте ничего этим мошенникам, но будьте осторожны, – оказал мне тихо председатель. – Тут кругом у них свой человек. Дашь – лошадь целая. Нет – лошадь украдут, вещи, продукты. Не здесь – в другом кишлаке украдут… Или еще хуже, что… – Как же они будут знать, что не дал?
– Узун-кулак – длинное ухо! – засмеялся председатель. – Впереди уже все кишлаки знают про вас. Вон сколько их собралось. Время такое. Осторожнее надо. Вот что…
Действительно, дервишей было много. Кроме тех, что встретили нас, юродивые сидели и перед чайханами, бродили по уличкам– оборванные, в причудливых шапках, обвешанные амулетами. Они присоединились к своим товарищам, и все это бесновалось, кричало и размахивало руками. В самом деле, кишлак вполне заслуживал свое название: Дувана – сумасшедший, бешеный. Словно отовсюду пришли сюда эти носители ордена Дувана, в кишлак своего имени, к празднику святого, который заведует падающими камнями. Точно шакалы, они сбежались со всей страны на запах ожидающегося пиршества…
Мы завели лошадей во двор караван-сарая; караванщики принялись развьючивать, а мы с Карабеком отправились к председателю.
На улице нас еще поджидало несколько дервишей. При нашем появлении откуда-то прибежали еще другие, и все они снова потащились за нами, скуля и ругаясь, пока мы не вошли в дом председателя.
Посовещавшись, мы решили не оставаться в этом кишлаке на ночевку. Председатель объяснил нам некоторые привычки Голубого берега: сперва начнут падать камни с небольшими промежутками, и тогда можно будет в эти промежутки проскочить.
– А вам еще нужно успеть до Гарма и обратно. Спешить нужно. Сейчас выезжай.
Вышли мы на кишлачную площадь, когда уже был закат. Длинные причудливые тени тополей ложились на площадь. Дым костров застилал глаза. Дервиши к нам больше не привязывались. Однако новое зрелище поразило нас: большая толпа киргизов собралась перед мечетью. Оказывается, сюда съезжались не только нищие: скотоводы, земледельцы, пастухи прибывали из окрестных и даже далеких кишлаков. Между ними шныряли дервиши – они были сейчас заняты. Наступил час намаза. Маленькая деревянная мечеть не могла вместить всех желающих, и толпа устраивалась на коленях прямо на земле. Из двери вышел седой толстый высокий старик и поднял руки.
– Домулла, – шепнул председатель. – Самый большой мулла. Заведующий святой пещерой.
– Велик аллах, велик Магомет, велик святой, велик домулла! – резко закричал кто-то в толпе. Все бросились на колени и принялись бормотать.
«Аллах… камни… Голубой берег…» – разбирал я отдельные слова несвязных молитв. Похоже было, будто толпа просила у домуллы или у бота о каком-то чуде.
У самого крыльца мечети, среди лиц, освещенных закатом, я увидал вдруг Джалиля Гоша. Он тоже стоял на коленях. Губы его шептали что-то. Одной рукой Джалиль Гош проводил по лицу, совершая молитвенное «омовение», а другой держал за повод свою лошадь. Лошадь щипала около него траву.
Вернувшись в караван-сарай, мы застали только Саида и Сабиру. Никого больше из караванщиков не было.
– Где Асан? Где остальные? Молятся?
– Они в чайхане. Приходил какой-то человек, говорил с Шамши. Говорил всем, пусть в чайхану идут, – сказала взволнованная Сабира.
Мы бросились в чайхану. Там лежал лишь один Шамши, обняв самовар и качаясь из стороны в сторону.
– Деревянное ухо! Давай, седлай! Где остальные? – закричал Карабек.
– Нет остальных. Будем играть в кости, – сказал Шамши и дико рассмеялся.
Он попытался встать и упал под лавку. Тут я увидел лежащими на полу еще двух караванщиков: они перепились или накурились опия.
– Чья это работа? Где остальные? – спросил я.
– Теперь остальные по кишлаку ходят. Они шайтана видят. Они никуда не поедут. Веселое дело! – махнул рукой Карабек.
– Давай, давай на самовар играть! Ха-ха! – полез к нам опять Шамши, безумно вращая невидящими глазами.
Карабек размахнулся и оттолкнул его, старик полетел на лавку, самовар его отскочил в сторону и с дребезжащим звуком покатился по полу. Старик тут же заснул.
ПРИМЕТЫ
Волей-неволей нам пришлось остаться на ночь в Большой Дуване. Всю ночь, до утра, мы с Карабеком, Саидом и Сабирой просидели во дворе караван-сарая, возле мешков и коней, оставленных караванщиками. Ночь была тревожная. За воротами на площади колебалось пламя костров. То и дело во двор забредали какие-то полупьяные и подозрительные фигуры.
– Спите, – уговаривал нас Саид с Сабирой, – спите. Мы не хотим спать все равно. Мы будем песни петь…
Однако песни у них не получались, и они с тревогой следили за стариком Шамши, шляющимся по двору. Нам с Карабеком тоже было не до сна.
Только один Шамши веселился от души. Он нес какую-то несуразицу, лез ко всем обниматься, ложился на мешки и опять вскакивал. Это было и смешно и досадно; с него нечего было спрашивать: он был невменяем. Карабек молча смотрел на его кривлянья, презрительно сплевывая.
Ясно, что кто-то умышленно угостил старика и других караванщиков. Все это достаточно подозрительно.
И вообще дурных знаков в тот день было хоть отбавляй: то Саид увидел черную кошку, то утром, уже перед отправлением в путь, Сабира вдруг показала на какую-то особенную птичку, севшую на спину лошади, что, по ее словам, означало дурное предзнаменование. Я рассердился:
– Как не стыдно! Мне не надо таких помощников. И вы хотите учиться на рабфаке!
Сабира покраснела и вдвоем с Саидом принялась с большим рвением вьючить лошадей. При виде их трогательной старательности я вспомнил, что они тоже много пережили и всю эту ночь не спали, мне стало жалко, что я сейчас сердился на них: не они отвечали за суеверия, в которых их воспитали.
Проснулись двое караванщиков, откуда-то притащились остальные. Увидев всех коней навьюченными, они смущенно начали суетиться возле готового к отходу каравана.
Яркое солнце вдруг ворвалось во двор, засверкали вершины гор, ожил кишлак, запели петухи, затрубили ослы, и ночные недоразумения улетели прочь. Мы еще раньше оговорились ничего не спрашивать у караванщиков и держаться спокойно: лошади накормлены, навьючены, даже самовар Шамши привязан к его полуслепой коняге, и мы только ждем, пока караванщики захотят проснуться. Они должны были сами почувствовать свою вину.
Быстро все вскочили на коней. Шамши вертелся около меня и все открывал рот, чтобы сказать что-то.
– У тебя болит голова, Шамши, – оборвал я его. – Ты отдохни и подумай. Когда захочешь, расскажи, кто вас угощал и чего от вас хотели.
Я вскочил на коня, стегнул его, и караван наш двинулся по кишлаку, мимо густых дерев арчи и тополей, к горной тропе на Гарм…
Потом вдруг у выхода в долину нас догнал Джалиль Гош: очевидно, ему не хотелось с нами расставаться. Однако он не показывал и виду, что это так.
– Я вас провожу немного, – сказал он равнодушно, выезжая на своем коне вперед. – Может быть, вы не знаете короткой дороги.
– Знаем… – сказал было Карабек, но я прикрикнул на него. Однако Карабек продолжал ворчать всю дорогу.
– Он приносит нам несчастья, эта Молчаливая тень, – бормотал он как бы про себя, но с таким расчетом, чтобы я услышал.
– Что ты говоришь? – спросил я, оборачиваясь с седла к Карабеку.
– Ничего я не говорю, – отвечал он, рассматривая деревья по сторонам. – Карабек молчит, Карабек – дурак. Он не едет учиться на рабфак, но Карабек всегда оказывается прав…
Достаточно сказать, что Джалиль Гош провожал нас целых два дня и довел почти до самого Гарма. Этот путь мы проделали без особых происшествий. На последней стоянке, в кишлаке Джиргиталь, днем мы покормили коней перед последним переходом. Мы были все довольны, что подъезжаем к Гарму: мы поскорее захватим семена и отправимся обратно. Лишь бы проскочить Голубой берег, а там – прекрасная дорога. Снег скоро весь сойдет, наступала уже полная весна…
Карабек опять начал петь. Сабира и Саид смеялись над Шамши. Тот стал вдруг важный, словно раздулся от каких-то своих потаенных мыслей. Наконец, его прорвало.
– Начальник, Гарм уже виден за кишлаком. Это город гор. Да. Я починю там самовар, – сказал он, и эти мысли его окончательно растрогали; волнуясь, он продолжал – Вот я думал все время, как ты мне сказал, и теперь слушай. Меня угощал в Дуване один старый дервиш… Он был дурак.
Он угощал меня и просил остаться и еще что-то такое просил. Но я очень, очень хитрый человек: смотри, я принял угощенье, лег спать, а остальное все взял и забыл. Вот я какой… А!
Все рассмеялись, даже Джалиль Гош. Джалиль присел вместе со всеми в кружок, съел немного вареного мяса, потом встал и протянул мне руку:
– Теперь прощай! – сказал он. – Скоро приедете в Гарм…
Сам он въезжать в город категорически отказался. Потом он сказал, что будет охотиться в горах недалеко от Дувана и если на обратном пути потребуется его помощь, то его всегда легко можно будет разыскать. С этим он вскочил на – своего коня и, не оглядываясь, помчался обратно. Долго я смотрел ему вслед. Может быть, я в последний раз видел этого удивительного человека. Черная его шапка, охотничье старинное ружье за спиной и низенькая киргизская лошадка еще раз мелькнули среди деревьев и исчезли.
Вскоре мы были в Гарме.
ГАРМ
Этот день, проведенный нами в Гарме, казался мне бешеной гонкой с (нелепыми (препятствиями. Тихий, крошечный горный городишко представился нам после проделанного пути слишком спокойным. Равнодушие к Голубому берегу и «каким-то – падающим камням», учреждения, служба, заседания. День начался с неожиданности.
Прежде всего я получил по почте телеграмму:
«Считаю недопустимым вмешательство семейные дела киргиз частности Барона, Туюгуна, также пользование услугами подозрительной личности Джалиля Гоша тчк. Не реквизируйте лошадей это вызовет осложнения тчк. Не затрагивайте религии тчк. Ждите Гарме приезда уполномоченного расследования тчк.
Учкурган Таримкулов»
Пораженный, я прочел телеграмму два раза про себя и затем перечитал громко Карабеку.
– Барона дело! – сказал уверенно Карабек. – Больше никто.
Я потребовал назад с почты ранее сданную телеграмму и переписал ее так:
«Фрунзе Обком.
Учкурган – Райкому.
Срочно обратитесь просьбой Гарму выделить уполномоченного райисполкома с милиционерами Дораут – Курган тчк Мне срочно необходимо уезжать из Гарма тчк».
Сдав телеграмму, я зашел в местный райисполком и рассказал о делах в Кашка-су. Выслушав, мне оказали, что дадут знать кому следует и меры будут приняты. Председатель райисполкома предложил мне сделать доклад на тему «О задачах высокогорного земледелия и планах сельскохозяйственной научно-исследовательской работы в Каратегине».
Я зашел в контору Заготзерна оформить получение семян. Склад оказался на замке. Дом заведующего складом – также на замке.
– Ничего, заведующий окладом будет завтра. Иди, отдыхай, – сказал лениво мне какой-то местный работник. – Обязательно отдыхать надо…
Карабек настаивал на получении зерна сегодня же, Саид его поддерживал. Они говорили, что надо завтра утром чуть свет выезжать. Надо опешить, пока на Голубом берегу камни не сыплются. Иначе плохо будет; часть лошадей и людей можем потерять.
Тогда я решил обойтись силами своей «бригады». Я послал Карабека, Саида и Сабиру и даже Шамши на розыски кладовщика, а сам ушел в райисполком делать доклад. Доклад и обсуждения затянулись до позднего вечера. После доклада долго еще шли разговоры с участниками совещания. Я услышал о памирской ржи с колосом длиной в 30 сантиметров, о новых семенах, о новых опытных полях на – высоте в 2100 метров… В восемь часов я вышел на улицу…
Взошедшая луна зажгла искрами света ледники, и они сверкали радугой на верхушке гор. Как будто кто-то светящейся ватой окутал долины вокруг необыкновенного города.
Я полной грудью вдыхал густой весенний воздух.
– Начальник, – раздалось из тени деревьев, – кладовщика нет!
Это была Сабира. – Потом пришли Карабек с Саидом:
– Кладовщика нет и дома.
– Ехать надо, – упрямо повторял Карабек. – Голубой берег проснется скоро.
– Ищите кладовщика, везде ищите, пошлите всех искать: караванщиков, Асана, Азима, Шамши.
– Шамши нет, Асана нет, – оказал Саид. – И еще трех караванщиков из Кашка-су нет..
Это была уже совсем какая-то путаница. Я сел на – камень, чтобы собраться с мыслями.
Аромат цветов носился в воздухе. Была лунная ночь, чудесная каратепинская ночь, которая заставляет весело петь песни. Впрочем, что же я размечтался?
Саид и Сабира стоят под деревом возле дома, – и луна наполняет глаза Сабиры лучезарным светом. Глядя на нее, Карабек сказал бы: «Две луны в глазах». И сам Карабек плавает, как в тумане… Да, они все смотрят на меня и ожидают моего решения. Семена, исчезнувший заведующий окладом, Шамши, общая усталость – совершенно ясно, что утром с отъездом ничего не выйдет.
– Идите отдыхать, – сказал я. – Все вы устали. – Нам завтра опять предстоит дорога. А у меня еще дела в райкоме и в райисполкоме.
Мы подошли к маленькому глинобитному домику райисполкома, и тут нас ожидала новая неожиданность.
– Баш заведующий окладом найден, – сказали мне. – Мы его положили там, у склада. И поставили милиционера, чтобы никто его не унес.
– Положили? Это еще что такое?
Я переспросил, и равнодушный голос милиционера объяснил мне, что действительно заведующий складом найден, но найден едва стоящим нa ногах в каком-то темном кабаке на окраине, «из какового он и взят».
– А спаивали-то его ваши же два караванщика, – заключил спокойно голос.
– Какие караванщики? Вы их не запомнили?
– Не знаю. Их мы отпустили. А заведующего складом доставили по назначению, как приказано…
Какой смысл был караванщикам поить заведующего окладом? Ясно, что даром этого не делают.
– Приведите его в чувство, – оказал я Карабеку и Саиду. – Потом начните принимать семена. Только – потребуйте обязательно протравленный посевной материал. У нас растения болеют головней. Возьмете неприправленный – не соберем урожай и все наше путешествие пропадет даром.
В райкоме я снова рассказал о таинственных происшествиях, сопутствовавших нашей экспедиции. Странное поведение Барона, случай с Джалилем Гошем, Сабирой, наконец, темное гнездо в Большой Дуване. Не – из него ли протянулись нити к пьянчуге – заведующему окладом?
– Все это подозрительно. Но ведь у вас нет определенных доказательств?
– Действительно, доказательств нет…
– Мы обязаны вас задержать до приезда уполномоченного. Так предлагают из Уч-кургана. А если обязательно хотите ехать, езжайте на свой риск.
Остаться? А Голубой берег, камни, посевной материал? Значит, напрасны все неимоверные трудности, лишения, мы сидим в этом гсоодишке, в Алае посевная сорвана – при этой мысли у меня исчезла всякая усталость. Я побежал к нашему каравану.
Там, на дворе, уже была сложена часть мешков с зерном. Остальной посевной материал караванщики носили из оклада во двор. Карабек предупредил всех, что зерно протравлено, что есть его нельзя и скоту давать нельзя. Зерно было разделено и сложено по бригадам, у мешков были поставлены сторожа из надежных караванщиков: Азим, Асан и Ахмед из Дараута.
Все было почти готово к отъезду. Я позвал Карабека, Саида и Сабиру. Они вышли на крылечко. Было уже два часа ночи. Деревья пустынной улицы свешивали над нами свои ветви. Из-за деревьев доносились звуки гитары, молодые голоса, смех. Это были студенты, приехавшие на практику по геологической разведке. Мы уселись на скамейку. Сабира угостила нас жареными семечками.
– Ну вот, можем прощаться, – сказал я. – Мы едем, Сабира с Саидом останутся учиться…
Коротко и откровенно я рассказал им все свои опасения. Я лично решил сделать все, чтобы семена доставить. Я умолк, невольно задумавшись, глядя на Сабиру с Саидом: кто знает, может быть, я не увижу больше эти смуглые открытые лица, к которым успел привыкнуть уже за время совместных наших испытаний. Вчера еще они были сами дикими детьми Алая и ничего не видели кроме тьмы Кашка-су; осенью, может быть, они приедут переделывать долину, как эти геологи-практиканты… Удивительная жизнь!
– Хоп, майли! – прервала вдруг мои размышления Сабира. – Пошли собираться! Пора!
– Куда собираться?
– Ехать, – оказал Саид. – Мы тоже поедем.
– Ничего подобного! – заспорил я. – Сабира во всяком случае не может ехать. Это опасно.
– Я езжу лучше тебя! – закричала Сабира.
Она вскочила, рассерженная. Мои слова ее обидели. «Настоящая девушка-джигит, – подумал я, – только подай ей коня».
Засмеявшись, я взял у нее еще горсть семечек и машинально стал их грызть. Это были местные семечки – слегка обжаренные семена какого-то колосового злака. Вдруг страшная мысль мелькнула в моем мозгу.
– Где ты взяла эти семечки, Сабира? – спросил я.
– Старик дал, Шамши, – ответила она, с недоумением глядя на мое изменившееся лицо.
– Где он взял?
– Не знаю.
– Это… это наши семена, протравленные ядом! Мы отравились! – закричал я.
Мы вскочили. Этого еще не доставало! Отравиться перед отъездом. Какая досадная глупость! А может быть, тут не глупость, а чьи-нибудь длинные руки? В эту минуту каждому из нас подумалось, что Большая Дувана, «сумасшедший кишлак», решительно преследует нас везде…
– Вот, – сказал я с досадой. – Мало уметь ездить на коне: нужно уметь осторожно ходить по земле пешком…
Конечно, это нравоучение здесь никому не могло уже помочь. Находчивее оказался Карабек: он бросился рвать какую-то траву и предлагал ее есть как противоядие.
Я откусил пучок. Трава была кислая и вонючая.
«Действительно, смешная и досадная картина, – подумал я. – Вот мы, вместо того чтобы ехать, сидим и жуем глупую траву, как лошади. Скоро начнет действовать яд. А тогда нам вряд ли уже что-нибудь поможет; за полчаса мы его проглотили достаточно. В лучшем случае теперь рвота, болезнь, лечение…»
– Вот и поехали, – сказал я с досадой и тут же пожалел о своих словах, взглянув на Сабиру; в глазах у нее стояли слезы. Растерянно смотрела она на нас, чувствуя себя, очевидно, виновницей несчастья.
– Ничего, ничего, – сказал я растроганный, хлопая ее по плечу, стараясь быть как можно веселее.
– Я… я научусь ходить осторожно… пешком… – пролепетала она и заплакала.
ХИТРЫЙ ШАМШИ
Так в замешательстве прошло минут пять. «Что теперь? – раздумывал я, – ночью искать в этом городе аптеку бесполезно». Саида я отправил на склад, достать молока. Начинался рассвет. Город спал. Где-то в высоком небе с тихим криком пролетали журавли. Чувство охотника заставило меня поднять голову.
– Один, два, три… восемь, – сказал Карабек, следя за птицами.
– Нет, десять! – начал было я спорить и остановился; вспомнив наше дурацкое положение, я почувствовал щемящую досаду; журавли летели по бледнорозовому небу, над спящим городом, над желтыми холмами, над развалинами гармской крепости, туда, к туману гор и к Голубому берегу, куда стремились и мы… Вся надежда была теперь только на силу наших организмов.
Но, странное дело, сколько времени прошло уже с тех пор, как мы начали есть семечки, а яд не давал себя знать.
– Один, два, три… восемь, – продолжал между тем бормотать Карабек, подняв голову и раскачиваясь. – Восемь, восемь… А! Знаю. Этот пьяный верблюд… – вдруг сказал он, вскочив на ноги, и засмеялся.
– Что с тобой, Карабек? Какой верблюд?
– Ничего. Согласен – я сам все сделаю?
А? Согласен – все будет хорошо?
– Ну, ладно, согласен. Что такое?
В эту минуту Саид прибежал с кувшином молока.
– Принес? – засмеялся Карабек. – Ах, вот и хорошо. Голубые штаны. Пей на здоровье, тебе поправляться надо, ты женился.
Сам же он отстранил кувшин и зашагал к складу. Ничего еще не понимая, я пошел за ним.
– Длинный верблюд, зеленая ящерица, – ворчал Карабек по дороге. – Пойду спрошу, зачем такой плохой яд кладет. Безобразие: человека убить не может…
На складе все выяснилось: оказывается, никакого яда не было. Припертый к стене, заведующий складом клялся, что не помнит будто его просили дать протравленное зерно. Наоборот, приходили какие-то караванщики и от имени начальника велели дать все зерно без яда. Какие караванщики – не знает. Один молодой, а другой старый, с бородой.
Шамши? Неужели он предатель? Несомненно, его подкупили-таки в Большой Дуване. Кому-то нужно, чтобы мы везли непротравленное зерно.
– Он-таки вспомнил, о чем его просили дервиши. Пусть же теперь вспомнит, кто с ним заодно.
– Подожди! – остановил меня Карабек. – Ты сказал – согласен – я сделаю. Я хитрый. Ничего не говори. Так будет лучше. А второго караванщика я знаю – Джолдывай.
Пусть везут без яда, раз так хочется. Так будет спокойнее. А?..
Наконец, я понял его план. Мы предложили заведующему складом выдать вторую половину зерна, протравленную. Потом разделили караван на две бригады. Я вызвал Шамши.
– Ты очень хорошо работал, Шамши, – сказал я. – И я очень доволен тобой…
– А что, правда ведь? А?.. – старик забегал глазами, не зная, что будет дальше.
– И тебя назначаю начальником первого каравана. Езжайте. Ты ведь надежный человек, правда?
«Деревянное ухо» вдруг засиял и опять стал важным.
– Конечно. Я Шамши. А? Кто не знает Шамши? – старик завертелся и хвастливо стал, смотреть на окружающих нас караванщиков.
В первый караван мы назначили Джолдывая и всех ненадежных погонщиков, выделив им протравленное зерно. Вскоре караван вышел со двора. Спереди восседал на своей кляче Шамши со своим самоваром. Он был горд.
«Старый болтун», – подумал я. – Наверняка он сделал это по глупости. Сейчас он уверен, что он настоящий начальник и что он в самом деле везет непротравленное зерно. Он думает: «Как я хитер, просьбу дервишей исполнил, начальнику всe равно, какое зерно, и всем хорошо…»
– Не вздумал бы он только грызть семечки из мешков…
– Нет, – сказал Карабек. – Я смотрел его самовар: полный зерна. Еще раньше натаскал, – пусть грызет…
Остальное зерно, полученное раньше, мы отправили обратно на склад и заменили тоже – протравленным.
К полдню выехал и наш караван.
Саид и Сабира все-таки решили ехать с нами, чтобы помочь пройти Голубой берег. Да я, собственно, был этим тоже доволен, так как надежные люди здесь были необходимы.
Через день мы были уже далеко от Гарма. Так как первый караван догнать нам не удалось, то я решил послать кого-нибудь остановить его.
– Я езжу быстрее всех, – сказала Сабира.
Сабира начала – проявлять самостоятельность, которой никто не ожидал от нее. Несмотря на долгую дорогу она ни разу никому не пожаловалась. Сварив ужин вечером – на привале, она развлекала караванщиков пе-нием и игрой на дутаре. Тепло относились к ней караванщики как к младшему товарищу, поэтому я согласился послать ее вместе с Саидом, зная, что караванщики должны их послушать. Сабире я дал свое ружье, Саиду – казенную винтовку, и они поскакали вперед.
Еще через два дня мы ехали уже невдалеке от Большой Дуваны. Наступил вечер, один из тех чудеснейших весенних вечеров, которые бывают только на Памире: небо загорается багряным заревом, в ущельях гор дрожит розовый воздух, над изумрудными лужайками высятся темные суровые скалы, и дехкане с песнями идут с полей и с далеких гор, по крутизне спускаются точно игрушечные быки…
Старики охрипшими от буранов и ледниковой сырости голосами поют возвращающейся с работы молодежи старинные песни таджиков.
Все погрузилось в синеву, и только далекие ледники на вершинах высочайших гор еще светились солнечными бликами.
Поздно вечером мы подъехали к чайхане маленького селенья, спешились и, покачиваясь на затекших ногах, отвели лошадей во двор, подвязав поводья покороче к столбам.
В чайхане весело трещал костер из арчи и чайник, подвязанный проволокой за ручку к потолку, фыркал и плевался паром и кипятком. Окружающие громко разговаривали, возбужденно жестикулируя.
Увидев нас, замолкли и дали нам место у огня. И снова склонились друг к другу.
– О чем они? – спросил я на ломаном киргизском языке Садыка, знавшего таджикский язык.
– Так, – ответил он, – о чуде рассказывают. Говорят, ждут в Большой Дуване чуда. Сам домулла обещал чудо. Все едут теперь туда. Святой Голубого берега…
Последние слова я уже не слушал. За спинами собравшихся происходила любопытная сцена. Один таджик кричал «Ну!», второй– «Да!», и били друг друга по рукам.
Получалось «Ну-Да», «Ну-Да».
– Что они говорят? – опросил я.
– Торгуются, – отвечал Садык, – один говорит «Ну!» – это девять по-таджикски, другой говорит «Да!» – это десять.
Затем, прислушиваясь к спору, сказал:
– Один продает оружие за десять череков зерна, а другой дает девять.
Я заинтересовался.
– Посмотри, Садык, какое ружье продают, может старинное какое-нибудь.
Садык позвал, таджики очень неохотно подошли. В руках одного из них было… мое собственное охотничье ружье десятого калибра Льежской мануфактуры. Ошибиться было невозможно. Это – ружье, единственное в своем роде, то самое, которое я дал Сабире перед ее отъездом. Но как могло мое ружье от Сабиры попасть в руки незнакомому таджику?
– Где взял ружье? – спрооил я продавца по-киргизски.
– Я не понимаю, не понимаю по-киргизски! – закричал он и хотел вырвать ружье. Я не дал.
– В кишлаке Большая Дувана купил! – закричал он.
– Карабек, выводи лошадей, а ты, – сказал я, обращаюсь к таджику, – поедешь с нами. Ружье краденое…
Карабек в одно мгновенье выскочил во двор и через две минуты закричал: «Лошади готовы!» Асану я поручил довести караван. Это был надежный человек, бывший партизан и член Дарауткурганекого совета.